Текст книги "Королева троллей"
Автор книги: Джон Ворнхолт
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)
Глава 7
Непредвиденная опасность
Через некоторое время отряд вновь двинулся в путь. Смехотвора наступила на сороконожку и тут же отпрыгнула в сторону – та оказалась в шестьдесят сантиметров длиной!
Увидев столь лакомую добычу, Мохнашейка тут же подхватила насекомое и вдруг скорчилась от боли – оно укусило ее. Девчонка отшвырнула тварь в сторону, и та приземлилась на спину Чомпа.
Огр заорал от боли и завертелся на месте, словно ошпаренный, без толку хлопая по своим кожаным доспехам. А насекомое, забравшееся под них, все продолжало кусаться.
Когда огр принялся колотить себя по спине дубинкой, Смехотвора и Мохнашейка кинулись к нему на помощь. Долгоноска налетела на них, и они все вместе покатились вниз. Чомп пытался снять доспехи, чтобы избавиться от сороконожки, но та зарывалась все глубже.
– Если я ее поймаю, то поджарю в масле, – пообещала Мохнашейка.
Но они не могли поймать насекомое до тех пор, пока оно не укусило Долгоноску за руку. Она вскрикнула и попыталась схватить сороконожку, но та оказалась проворнее и скользнула ей в сапог; Долгоноска запрыгала на одной ноге и снова рухнула в темноту с ужасным грохотом.
Смехотвора услышала крики за спиной и, обернувшись, увидела жуткое зрелище. Сороконожки облепили всех гномов с ног до головы. Их было так много, что казалось, будто лестницу заливают волны темной жидкости.
Тролли и огры стали молотить по ступеням дубинками, круша тварей направо и налево. Но вскоре насекомые облепили и их. Их укусы были просто ужасными – как будто в тело вонзались огненные стрелы. Смехотвора прижалась к стене, пытаясь раздавить своих мучителей. Но это не принесло никакой пользы – сороконожки продолжали терзать ее. Уже вся кожа начала зудеть.
– Они ядовитые! – закричала она. – Они нас прикончат!
– У них получается! – ответил Филбум, кружась будто бы на раскаленной сковородке. – Что же нам делать?
К своему ужасу, Смехотвора увидела, как несколько гномов покатились вниз, корчась в конвульсиях, вызванных ядом. Вскоре упали и остальные. Бороться было совершенно бесполезно – врагов все прибывало и прибывало.
– Филбум! – крикнула Смехотвора. – Ты в самом деле умеешь летать?
– Ну... кажется, умею, – ответил тот после секундного раздумья.
– Нам уже попалось столько ловушек, что поблизости наверняка должна быть еще одна, – предположила Смехотвора. – Отправляйся вниз и побыстрее отыщи ее!
– Но я... – начал Филбум.
– Действуй! Мы двинемся за тобой, – прикрикнула Смехотвора и, подхватив его, швырнула вниз. – Если найдешь Долгоноску, подключай к поискам и ее!
– Спасаемся! – крикнула Смехотвора остальным. – Все хватайте по два гнома и бегите вниз! Если увидите ловушку, постарайтесь через нее перепрыгнуть!
Повторять дважды не пришлось – все тут же помчались вниз по ступенькам. Даже гномы пришли в себя, и лишь одного из них пришлось тащить на руках. Неудивительно – ведь они привыкли в случае опасности спускаться поглубже под землю. Но чем быстрее мчались беглецы, тем больше насекомых их преследовало.
Смехотвора не знала, сколько они бежали вниз, давя по пути сороконожек. Но через некоторое время она почувствовала облегчение, увидев вдалеке свет фонарика.
– Осторожнее! – донесся голос Долгоноски. – Сейчас придется прыгать!
И Смехотвора, державшая на руках гнома, увидела, что впереди опять не хватает нескольких ступенек.
Филбум и Долгоноска поймали ее на другой стороне, чтобы она не пролетела следующие ступени. Смехотвора тут же прижалась к стене, чтобы и остальные могли прыгнуть.
Первая волна сороконожек хлынула в провал, но следующая все поняла и поползла по стене. Те, кто успел перепрыгнуть, начали молотить их дубинками. Побоище продолжалось до тех пор, пока последний из гномов не перебрался через яму. После этого Долгоноска схватила фонарь и выплеснула горящее масло на стену. Воздух наполнился запахом жареных насекомых.
Хотя беглецы сумели сбежать от основной массы, несколько сороконожек все же успели облепить их еще до прыжка, и теперь пришлось бороться с ними руками и клыками. Очистившись, огры стали следить за тем, что творилось на другой стороне ямы, а тролли – собирать жареных сороконожек, большей частью сильно обгоревших.
Хотя тоннель заполнил густой дым, путешественники радовались тому, что снова смогли спастись.
– Ничего, мы в долгу не останемся, – пообещала Мохнашейка. – Здесь можно будет поселиться с удобствами, и это место станет самым прекрасным во всем Костоплюе.
Смехотвора окинула взглядом лестницу, засыпанную останками сороконожек и покрытую паутиной, потом улыбнулась.
– Да, когда мы очистим это место от всех кошмарных тварей, оно действительно станет прекрасным. Но оно принадлежит не нам, а всему народу. Так бы сказал Ролло.
Мохнашейка недобро оскалилась:
– Ты все еще делаешь вид, будто знаешь, чего хочет Ролло! И лишь потому, что он пускал по тебе слюни и ходил вокруг тебя кругами, словно голодная личинка? Но ты раньше даже не глядела на него, а теперь пытаешься уверить нас, что передаешь его мысли. Разве он в самом деле предлагал тебе руку и сердце?
Смехотвора сжала зубы, едва сохраняя спокойствие, и заметила, как все перестали жевать и замолчали, уставившись на них.
– Я не собираюсь с тобой драться, – покачала головой Смехотвора. – Приберегу силы для фей и эльфов. Когда мы найдем Ролло, ты сможешь сама спросить, чего он хочет. Может быть, мы обе будем очень удивлены. Я знаю, что хочу быть королевой, поэтому должна разыскать его. И если для этого придется мыслить так же, как он, то я согласна.
– Ролло мыслит неординарно, – заметила Долгоноска. – А именно это нам и необходимо, поскольку старые порядки умерли.
– Как и Стигиус Рекс, – добавил Филбум, поднимаясь на ноги. – И хватит об этом. Кто хочет грибов на десерт?
– Где ты видишь грибы? – спросила Мохнашейка оживленно.
– Я заметил их чуть ниже, когда летел сюда. Сейчас вернусь.
– Он что, правда летал? – спросил Чомп удивленно.
– Я в это время боролась с сороконожками, – покачала головой Долгоноска. – И не видела его до тех пор, пока он не приземлился.
– Мне что, крылья отрастить, чтобы вы поверили? Но сейчас я спущусь вниз и принесу в доказательство грибы, – пообещал Филбум.
– Только осторожней! – предупредила Смехотвора.
Филбум лишь махнул рукой. Казалось, он всерьез обиделся. Смехотвора тоже чувствовала себя не в своей тарелке – ведь над всем их предприятием витала тень Ролло. Чем дольше он отсутствовал, тем больше все остальные старались походить на него. А по-настоящему мог взяться за дело лишь он сам.
***
Филбум спускался по лестнице, ворча себе под нос. Он действительно искал грибы, но больше всего ему просто хотелось уйти подальше от отряда. Маленький тролль не был уверен в том, что в самом деле видел грибы, как и в том, что в самом деле летал. Но ему было необходимо убедить в этом друзей.
Назад пути не было, поэтому оставалось двигаться лишь вниз. Здесь было довольно влажно, и вполне могли расти грибы. «Ничего, я заставлю их уважать меня! – думал он. – Я покажу им, на что способен!»
Внезапно он уловил какие-то негромкие звуки. Пламя в фонаре задрожало. Тролль огляделся, но не увидел ничего, кроме каменных ступеней. Воздух наполняли знакомые запахи. Если бы его живот не был так набит, он бы поймал издававших эти запахи крысу или ящерицу. Но вместо этого он решил обследовать каждую щель в поисках грибов. Они действительно попадались ему, но все какие-то тощие, а хотелось крупных и сочных.
Филбум раздвигал своей дубинкой зеленоватый мох и лишайники, думая о том, что здесь недостаточно света для пышной растительности. Вскоре он заметил струйки воды, стекающие по стене.
Наклонившись в очередной раз в поисках грибов, он заметил прямо перед носом старый сапог.
Подняв глаза, тролль увидел, что выше идут ярко-зеленые бриджи, потом широкий кожаный пояс, красная рубашка и зеленый плащ. А еще – длинный заряженный лук. Все это венчалось рыжей бородой и синими глазами, каких не было ни у кого в Костоплюе. Существо было ростом в полтора метра, на целых тридцать сантиметров ниже маленького Филбума.
Тролль отпрянул и попытался улыбнуться незнакомцу, который, вероятно, был эльфом. Но улыбка тут же растаяла, когда он увидел еще множество вооруженных эльфов, заполнявших всю лестницу. Кажется, они были удивлены не меньше его.
– Помогите! Здесь эльфы! Эльфы нападают! – заорал он, уверенный, что сейчас превратится в навозную кучу.
Филбум хотел было кинуться наверх, но его схватили за ноги. Он сумел вырваться, и в этот момент в воздухе просвистела стрела. Тролль увернулся от нее, потом еще от двух, однако четвертая попала ему в спину. Он завертелся на месте, пытаясь вытащить ее, но никак не мог дотянуться. Тогда он кинулся вверх по лестнице, подгоняемый болью.
– Эльфы! Феи! – кричал Филбум. – Они нападают!
Смехотвора и Мохнашейка первыми поймали его и увидели стрелу. У огров, сразу же сообразивших, в чем дело, глаза тут же загорелись жаждой битвы. Чомп, Долгоноска и Пестрый схватили свои щиты, и как раз вовремя – коридор заполнила туча стрел. Большинство из них ударились о стену и упали на пол.
Филбум и Смехотвора спрятались за спины огров, а Мохнашейка стала подавать им дубинки и палицы. Трусливые гномы начали спускаться по веревкам в яму и скрылись из виду уже через пять секунд.
– Как только перестанут стрелять, идем в наступление! – крикнул Чомп. И добавил: – По моей команде!
Смехотвора подумала, что им повезло с таким полководцем. Потом посмотрела на Филбума, думая о том, как вытащить стрелу из его спины. Он лишь глуповато улыбался – казалось, ему совсем не больно.
– Как холодно, – сказал маленький тролль. – Неужели на улице идет снег?
– Холодно? – переспросила Смехотвора, вспотевшая от страха. – Тебя что, знобит?
– Да нет, я отлично себя чувствую, – возразил он. – Кажется, надо вздремнуть.
С этими словами он опустился наземь и тут же заснул. Это не на шутку встревожило Смехотвору.
– Чомп, у них что, отравленные стрелы? – догадалась она.
– Так нам всегда говорили, – поднимая дубинку, он приказал: – Готовьтесь к атаке!
Огры и Мохнашейка напряглись. Здесь было достаточно места, чтобы кинуться вперед впятером, но Смехотвора решила, что лучше остаться с раненым. По тому, как заблестела его шерсть, было видно, что он отравлен.
– Филбум, ты меня слышишь? – Девушка принялась трясти его.
В это время Чомп поднялся в полный рост и крикнул:
– Давайте размозжим их дурацкие головы!
– Эльфы, убирайтесь к себе! – заорала вслед за ним Мохнашейка.
Все кинулись по ступеням с душераздирающим воем. А Смехотвора растерялась. Хотелось остаться с Филбумом, но она все же понимала, что нужно помочь остальным.
– Я сейчас вернусь, – прошептала она, хотя раненый и не мог ее услышать. Потом схватила дубинку и кинулась вслед за остальными.
Глава 8
Все глубже и глубже
Сражающиеся смешались в какой-то клубок. Огры так ловко орудовали дубинками, что эльфы быстро пожалели о своем нападении. Чомп, Долгоноска, Пестрый и Мохнашейка разогнали их передние ряды, и те покатились вниз по ступеням. Правда, они все же смогли перестроиться и вместе с подоспевшим пополнением снова начали стрельбу. Ограм пришлось вновь остановиться и закрыться щитами.
– Смехотвора! – крикнул Чомп, продвигаясь вперед. – Добей всех, кто останется после нас!
Та оглядела лестницу. Четверо эльфов лежали с разбитыми головами, а пятый скорчился на полу от удара в живот. У нее перехватило дыхание. Она подняла дубинку, чтобы добить его, но он посмотрел на нее самыми синими глазами, которые ей доводилось видеть. Правда, она вообще прежде не встречала синих глаз, но поняла, что эти – самые синие на свете.
Светлые волосы эльфа были залиты кровью. Он лежал, согнувшись пополам.
– Пожалуйста, пощади меня, – прошептал эльф. Смехотвора обернулась к своим товарищам.
Чомп оскалил клыки и проревел:
– Я же сказал – добей всех!
Он подскочил к ней и занес дубинку над головой эльфа, но Смехотвора перехватила его руку.
– Не надо! – крикнула она, видя, что огром овладела жажда крови, и он совсем забыл о дальнейшей атаке.
– Ты ничего не понимаешь в войне, глупая девчонка! С чего это мы будем его щадить?
– А с того, что Филбум лежит здесь, раненный ядовитой стрелой. – Смехотвора глянула на пленника: – Ведь она отравлена, верно?
Эльф мрачно кивнул, и Чомп опустил дубинку.
– Пожалуй, я погорячился. Значит, ты хочешь обменять жизнь этого эльфа на жизнь Филбума?
– Вот именно.
– Тогда поторопитесь, – сказал пленник, с трудом переводя дыхание. – У нас есть противоядие.
– Сколько же у нас осталось времени? – спросила Смехотвора?
– Если бы ваш друг был эльфом, то уже умер бы, – ответил пленник. – Меня зовут Дуэйн. Отпустите меня, и я принесу вам противоядие.
– Нельзя отпускать его! – запротестовал Чомп. – Он что, держит нас за дураков?!
Дуэйн оглядел лежащих эльфов и предостерег:
– Вам все равно некуда деваться. Каждый, кто пойдет вниз, получит дюжину стрел. Отпустите меня, и я помогу вам.
– Ступай! – решила Смехотвора. – Но если обманешь, я перерою весь Костлявый Лес, но найду тебя!
– Не сомневаюсь, – усмехнулся эльф. Он подобрал свою шляпу и проскользнул вниз, мимо Чомпа.
– Эй, ребята! – крикнул тот. – Пропустите этого эльфа туда и обратно. Но лишь одного!
Огры, стоявшие внизу, удивленно заворчали, но Дуэйн уже прошмыгнул мимо них. Потом раздалась странная, будто бы птичья, речь. Смехотвора поняла, что это эльф разговаривает со своими товарищами.
– Проклятие! – проворчал Чомп. – Нужно было его допросить, узнать, сколько их тут.
– Спросим, когда вернется, – ответила Смехотвора.
– Когда вернется! Ха! – Чомп снова сделался мрачным» – Тут полно эльфов. Путешествие оказалось куда опаснее, чем мы думали. Может быть, стоит вернуться на Грибные Луга и собрать настоящую армию? А то они еще, чего доброго, захватят весь Костоплюй.
– Ты испугался горстки эльфов? – спросила Смехотвора ехидно. – К тому же они оказались на нашей территории и отлично понимают, что их здесь никто не ждет!
– Тогда пусть быстрее убираются! – взорвался Чомп. – Но мы все равно должны предупредить всех в Костоплюе!
– Мы не свернем с пути, – возразила Смехотвора твердо. – И с этими нам придется справляться самим. Может, им что-то известно о Ролло.
– Ах да, Ролло, – вспомнил Чомп, вздыхая и пихая концом своей дубинки мертвого эльфа.
Смехотвора поспешила к Филбуму. Его вид очень встревожил ее. Губы посинели, зубы стучали. Тогда она обхватила его, пытаясь согреть. Постепенно зубы перестали стучать, и он даже улыбнулся. Но вскоре Смехотвора почувствовала, что его дыхание становится прерывистым, а сердце бьется реже.
Услышав шум снизу, она поняла, что Дуэйн возвращается, и крикнула, чтобы он поторапливался.
Чомп что-то проревел, но эльф уже приблизился к Смехотворе. При виде бьющегося в ознобе тролля он сильно побледнел, но все же опустился на колени, выдернул стрелу и принялся ставить какие-то припарки. Чомп смотрел на это одновременно с любопытством и подозрением.
– Откройте раненому рот, – велел эльф. Смехотвора и Чомп исполнили приказ. Дуэйн налил в рот Филбума немного темной пахучей жидкости, а Смехотвора стала массировать его горло, чтобы он смог проглотить лекарство. Когда это ему наконец-то удалось, все застыли в молчаливом ожидании. Через некоторое время Филбум снова заснул, но теперь уже здоровым сном.
Смехотвора заметила, как Комар с еще одним гномом вылезли из ямы. Она махнула им рукой, чтобы они снова спрятались – эльфу ни к чему узнавать о них, пусть останутся в резерве.
– Он будет жить? – спросила Смехотвора эльфа.
– Мне известно о троллях совсем немного, но ему, кажется, лучше, – ответил тот. – Если сама рана не слишком опасна, то он выживет.
– Как быстро мы его вылечили, – сказала Смехотвора и тут же подумала, что сморозила глупость.
– А что вы делаете в этом тоннеле? Ведь здесь Костоплюй как-никак, – Чомп подозрительно посмотрел на эльфа.
– Знаю, – ответил Дуэйн. – Мы здесь просто кое-что ищем. Может, вы все-таки нас отпустите? А то я вижу, что с боем нам не пройти.
– Тогда убирайтесь подобру-поздорову! – крикнул Чомп.
– Нет, постойте, – возразила Смехотвора, глядя в ярко-синие, словно небо в ясный день, глаза эльфа. – Мы тоже кое-что ищем. Одного тролля, способного перелетать через Великую Бездну. Его зовут Ролло. Вы не слышали о нем?
– Летающий тролль? Я бы не забыл о таком, если бы знал... Но мы не были дома уже несколько месяцев и давно не слышали новостей. Помню лишь, что у нас побывал один страшный тип – он свалился в Бездну, но уцелел после этого. Мы следили за ним и благодаря этому нашли здесь проход. Но он двигался слишком быстро, и ему удалось скрыться.
– Так вот каким образом Слюнявый вернулся в Костоплюй так быстро! – понял Чомп. – Он поднялся по этой лестнице. А что тебе еще известно?
Эльф покачал головой и обворожительно улыбнулся Смехотворе:
– Я знаю лишь, что мы не собирались нападать на вашего друга. Просто он напугал нас. Мы такого натерпелись в этих подземельях! На каждом шагу приходилось сражаться с разными жуткими тварями.
– Правда? – усмехнулся Чомп. – А по-моему, ходить здесь приятно, будто прогуливаешься по Грибным Лугам! Но не волнуйтесь – больше вам не придется сражаться, потому что вы пойдете назад прямо сейчас. Собирайте всех своих и быстро возвращайтесь в Костлявый Лес.
Дуэйн грациозно поклонился, затем еще раз взглянул на Смехотвору.
– А это оставь нам, – сказала та, выхватив у него сумку с лекарствами.
Он согласно кивнул и, быстро пожав ее руку, не оборачиваясь, поспешил вниз по ступеням.
– Пропустите его! – приказал Чомп.
Они со Смехотворой взглянули на Филбума. Тот мирно спал. Тогда Чомп подошел к провалу и крикнул:
– Комар! Вылезайте все – нужно сбросить в яму трупы врагов. И мне совсем не хочется, чтобы огры оставили свой пост и занимались тут уборкой.
– Как по-твоему – можно верить словам эльфа? – поинтересовалась Смехотвора.
– А по-твоему? – засомневался Чомп. – Мне все-таки кажется, что нужно предупредить весь Костоплюй.
– Некогда, мы и так тут слишком задержались, – возразила она.
– Ладно, – пробурчал огр. – Я тебе припомню эти слова, когда к нам заявятся пятьсот лучников.
Смехотвора промолчала, не зная, что еще сказать. Эльфы вооружены отравленными стрелами и не стесняются пускать их в ход. Мало того, отважились сунуться в Костоплюй. Скорее всего, их подвигнул к этому визит Стигиуса Рекса, Слюнявого и Ролло.
Она услышала какие-то странные звуки, донесшиеся снизу. Они долетали как будто издалека, но стены громко отражали завывания и стоны. Стало ясно: это эльфы оплакивают своих погибших. Огры и тролли остались на месте, молча глядя им вслед.
***
– Эй, принц Тростник! – крикнул Ролло, прижавшись к сетке, покрывавшей окна хижины, окруженной лучниками. – Что вы собираетесь со мной сделать?
– Это зависит от того, что натворит твоя подружка Клипер, – холодно ответил рыжебородый эльф. – Во всем Костлявом Лесу о ней ни слуху, ни духу. Если она не причинит никому вреда, то мы, возможно, и сохраним тебе жизнь.
– Может быть, она улетела в Костоплюй? – предположил Ролло.
– С чего бы? – поморщился Тростник.
– Откуда мне знать? – Тролль растерянно пожал плечами. – Но если вы меня выпустите, я это выясню.
Эльф коротко усмехнулся:
– В самом деле? По-моему, ты собираешься присоединиться к ней, а вовсе не вернуть ее к нам. Думаешь, теперь мы тебе поверим?
– Вы мне и так никогда не верили, – ответил тролль, повесив голову. – А я лишь хотел, чтобы Клипер вернулась домой.
– Значит, твой проклятый нож обратил ее ко злу, – сказал принц. – Но, если честно, на какое-то время мы тебе поверили. Скажи-ка, ты пустился на все это из-за еды?
– У нас ее хватает, – огрызнулся Ролло. – Может быть, не такой хорошей, как у вас, но я бы не прилетел сюда ради кормежки.
– То-то и плохо, – сказал Тростник. – Я не знаю, зачем ты сюда явился, но знаю, что не уйдешь отсюда, пока я все не выясню. – Он махнул рукой остальным эльфам: – Добавьте сетей и удвойте охрану! А если пленник сбежит, вы окажетесь на его месте!
– Будет исполнено! – ответили воины мрачно.
– Когда он попросит есть, дайте ему только червяков и коры, а не нашей прекрасной еды.
Охранники ответили точно так же, а Ролло опустился на пол. Он явился сюда, чтобы сделать доброе дело – наладить связь между Костоплюем и Костлявым Лесом. А вместо этого получилось как-то не хорошо...
– Клипер! – шепотом позвал он. – Возвращайся назад! Возвращайся в свое тело, чтобы черные силы не могли завладеть им...
Он опустил голову, думая о том, поможет ли эта мольба.
***
Клипер сидела на пеньке и посмеивалась, наблюдая за тем, как Стигиус Рекс жонглирует тремя огненными шарами. За спиной у него лежала тысяча гномов и огров, а также бесчисленное количество троллей. Они дрожали, прижавшись к земле, видя, как чародей разрушает их деревню. Языки пламени лизали ночное небо, в воздухе стоял запах горелой шерсти. Фея ради забавы прочла заклинание, заставив нескольких гномов чихать.
– Ну, что вы будете делать дальше? – спросил Стигиус Рекс, подбрасывая шар вверх. Тот взорвался снопом искр, и холодный воздух вдруг наполнился жаром. – Снова последуете за этим глупым троллем? Или за мной, своим господином?
– За тобой! За тобой! – раздалось в ответ. – Слава Стигиусу Рексу! Да здравствует Стигиус Рекс!
– Вот так-то лучше, – волшебник бросил два оставшихся шара через плечо, и новые взрывы снова привели всех в трепет.
– Череп! – позвал Стигиус Рекс, приближаясь к старому огру, которому половину головы заменял металлический котелок. – У нас еще остались враги? Кто-нибудь осмелится пойти против нас?
Тот поклонился, достав носом до земли.
– Остался еще один отряд. Чомп, Долгоноска, кучка гномов и троллей. Они отправились спасать Ролло.
– Да уж, его придется спасать, – подтвердила Клипер.
Огры и гномы глядели на нее с еще большим страхом, чем на волшебника. Стигиус Рекс потер подбородок:
– Значит, у него еще остались союзники? Пожалуй, нужно расправиться с ними прежде, чем я возьмусь за эту страну железной рукой. Череп, вы со своими воинами клялись мне в верности. Теперь я вернулся! Костоплюй снова мой!
– Так точно, господин, – старый огр вновь поклонился до земли.
– Заставьте этих троллей снова работать! – приказал Стигиус Рекс. – Пусть здесь все будет по-старому.
С этими словами он махнул рукой фее, и они поднялись в воздух.
«Как удивительно, – подумала Клипер, – но старый колдун и воскресшая фея смогли покорить столько народу – и всего лишь с помощью нескольких огненных шаров и чихательных чар. Какие они все-таки трусы! Кажется, быть злой феей гораздо веселее, чем доброй».
***
– Впереди что-то светится, – сказал Комар, шагавший с двумя другими гномами впереди отряда и прощупывавший путь шестом. Следом шли Смехотвора и Чомп. Теперь уже никто не попадал в ловушки.
Смехотвора вгляделась в темноту. Каменные стены разогрелись. Из трещин поднимался пар, как будто река раскаленной лавы была совсем близко. Путникам казалось, что они чувствуют дыхание исполинского зверя, живущего в центре земли. Спускаться во мрак становилось все страшнее.
Огры подгоняли всех вперед, как будто им не терпелось вступить в новую битву. Смехотвора шла вслед за Чомпом, а Мохнашейка, окруженная гномами, помогала идти Филбуму. Девчонки перестали грызться с тех пор, как Сехотвора проявила такую заботу о раненом. А Филбуму, кажется, очень нравилось внимание к его персоне.
Прежняя Смехотвора часто посмеивалась над ним, но за последние дни многое изменилось. Теперь все, что казалось незыблемым, стало призрачным, словно туман, а жизнь могла пойти прахом в любую минуту. Все это научило ее настоящей дружбе. И этот странный поход казался ей уже более реальным, чем вся предыдущая жизнь. Жизнь, заполненная пустячными заботами и напрасной тратой времени.
– Ничего себе! Вы только взгляните! – воскликнул Чомп.
Все направились к пятну света, видневшемуся в углу огромной пещеры. Вскоре стала видна куча сверкающего золота и драгоценностей. Огры кинулись к ней. Смехотвора хотела было броситься за ними, но Комар удержал ее.
– Прикажи им остановиться! – воскликнул он нервно. – Это опасно!
Смехотвора вздрогнула, словно сбрасывая чары сокровища, и позвала:
– Чомп! Долгоноска! Пестрый! Назад!
Но огры, не обращая внимания на ее слова, бежали к сверкающей груде, толкаясь и смеясь. И груда вдруг взорвалась множеством огненных шаров. Оставалось лишь броситься наземь.