412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джоанна Болури » Следуя правилам (ЛП) » Текст книги (страница 14)
Следуя правилам (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 18:59

Текст книги "Следуя правилам (ЛП)"


Автор книги: Джоанна Болури



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 15 страниц)

Глава 17

С целью развеселить меня, Керри заразилась отличной идеей пообедать в парке – если вы можете назвать обедом два дохлых сэндвича с тунцом и пакет сухих кренделей на двоих. И хотя воскресенье выдалось холодным с мелким дождем, я была рада видеть ее.

– Должна признаться, ты удивила. – Керри отломила кусочек сэндвича и бросила его маленькой утке, которая терпеливо строила ей глазки. – После нашего разговора, я просто была уверена, что у тебя будет секс с Томом, но никак не ваше расставание. Ты казалась такой упертой.

– Я все правильно сделала. Смотри, тот толстый селезень просто задница. Ты видела, как он пытался своровать хлеб? ТЕБЕ УЖЕ ДОСТАТОЧНО, ГОЛОВА С КЛЮВОМ!

– И что теперь?

– Не знаю, за исключением того, что мне придется написать колонку, с названием «Я бросила Мистера Х, потому что у меня взыграла, мать ее, совесть» или что-то в этом духе. Наташе не понравится. Думаю, она ожидала более интересного заключения. Мы все ожидали…

– Ты всегда можешь написать о Дилане.

– Ха, и что сказать? Что я вдруг потеряла разум, потому что один посторонний парень был добр с моим ребенком, и даже мой кот полюбил его?

– Хайзенберг полюбил его? Вау!

– Не удивляйся, мой кот испорченный. Он бы, наверное, был в восторге и от Гитлера.

Она бросила пакет с остатками еды в ведро позади нашей скамейки.

– Но ведь он поцеловал тебя. Признался, что не может без тебя. Ты настолько не любопытна, что даже не хочешь услышать продолжение?

– Этим ты показываешь, что любопытна ты.

– Ну да. И ты должна быть тоже.

– Нет. Я наелась уже всем сказанным. И я прочитала его книгу. Она обо одном и том же: как мужчина будет добиваться женщину, если она действительно его зацепит. Нигде он не писал о том, что мужчина будет трахаться с ней, манипулировать ею, будет помогать ей завоевать другого мужчину. А потом вдруг со страстью поцелует и быстро исчезнет. Как можно так целовать и после исчезать? Такие поцелуи ведь что-то значат.

– Ты действительно влюбилась?

Я кивнула и бросила крендель тому жадному толстому селезню.

– Ну, теперь не имеет значения. Он – профессионал в этом деле. Для него все это лишь игра. По крайней мере, Том не был таким.

– И ты уверена, что с Томом не может быть продолжения?

– Он увлекается гольфом и классическими машинами, Керри. Ты думаешь, это нормальное хобби?

– Гольф? – Она передернулась. – Этим все сказано.

Постепенно день перешел в холодный вечер и мы вышли из парка, направляясь к красной машине Керри, стоящей на пустой парковке парка. В машине она включила печку, чтобы отогреться, и предложила заехать в одно кафе за кофе.

– У них какая-то муть, типа тыквенного кофе, – добавила Керри, пристегиваясь. – Сейчас сезон тыкв. И хотя это дрянь для хиппи, я все-таки хочу попробовать это, и скорей всего, возненавижу его.

Кофе ей действительно не понравился. А я взяла себе чай с молоком и нежирный тыквенный латте.

Грейс вернулась в полшестого, одетая в лохматую шляпку и такие же перчатки, с розовым личиком, как раз для поцелуев. Питер не вышел из машины, скорее всего, под впечатлением от моего недавнего сообщения.

– У примерила два платья для свадьбы, мама. Одно розовое с маленькими камешками, а другое пурпурное с большой пышной юбкой. Мне оно больше нравится. Я могу кружиться в нем.

– Покружиться в платье это очень важно, – согласилась я. – Похоже, у тебя были классные выходные?

– Я бы дала им 89 баллов. Несколько баллов потерялись, потому что Netflix не работал.

– Хорошо, убери свои вещи, а я приготовлю ужин. Что ты хочешь?

– Спагетти, как делал Дилан. Мы может сделать такие же? – Она бросила шляпку на пол, заставив при этом Хайзенберга выгнуть спину.

– В другой день, дорогая. Я не уверена, что все ингредиенты…

– Ну позвони Дилану тогда. Может, он сможет прийти и приготовить? Ты помнишь, как у него разговаривали макароны? Это было так смешно!

Мое сердце упало. Так и вижу, как награда «Мамочка года» упала на мою неразумную голову и раскрошила ее.

– Он работает, Грейс, но мы как-нибудь встретимся с ним.

Счастливая от моих объяснений, она побежала в гостиную для просмотра Netflix, оставив меня соображать обед из тонкой рыбы, чипсов и гороха. Это, конечно, не «высокая кухня», но мне все равно нужно готовить.

Только в десять тридцать я смогла присесть, перед этим приготовив одежду Грейс для школы, ее школьный обед, помыв посуду, помыв Грейс, и наконец, убедив ее идти, черт возьми, спать. Я была вымотана, но мой мозг отказывался спать. Мне нужно что-то придумать для статьи на этой неделе – что-то, что не выглядело бы, как будто я забила на «Правила».

Я могла бы придумать, что Том оказался расистом… Нет, это будет слишком непорядочно. Может, я могла бы соврать и сказать, что Том бросил меня? Быть брошенной намного заманчивее, чем быть с высокими моральными принципами, верно? Но тогда бы это означало, что книга не сработала… А что, если Том бросил меня ради своей бывшей? Этим можно было бы все объяснить. Кто я такая, чтобы вставать на пути настоящей любви?

Нехотя я взяла книгу и нашла советы для брошенных. Как и ожидалось, это были советы для людей без какой-либо внутренней эмоциональной жизни. Из того что поняла – я не должна ходить с лицом, как у Стена Плача. Также там описывались состояния, которые женщины могут переживать. Я сделала свои записи под каждым пунктом.

Печаль – Почему он не любит меня? Я же такая прекрасная.

Злость – Да кто он такой? Он просто бесчувственный мертвец!

Дурость – Если я не могу больше с ним встречаться, тогда подстригу волосы этой ложкой.

Месть – Я куплю ему собаку, а затем украду ее, и тогда у меня будет собака, а у него никого не останется.

Отрицание – Он вернется. Просто мне нужно потерпеть до того, как он вернется.

Дилан написал очень важную вещь о самоуважении. Я не должна превратиться в истеричку из мелодрамы. И не надо умолять его вернуться и реветь слезами одинокой Шинейд О’Коннор. Иначе, это будет настоящий соленый поток отчаяния, стекающий по лицу и мокрой футболке, которую я теперь ношу постоянно, наплевав на свою внешность. Женщины, которые не обращают внимания на то, как они выглядят, рано или поздно усохнут и умрут в то время, как их бывшие парни в Каннах будут трахать на своих яхтах кого-нибудь покрасивее.

Неудивительно, что там не говорилось о том, как реагировать на до сих пор преследующий тебя во сне поцелуй мужчины, который по-свински испарился из твоей жизни навсегда.

Если бы Том на самом деле бросил меня, эта глава книги все равно не помогла бы мне. Но все-таки у меня есть, с чем работать для субботней статьи. Я закрыла «Правила» и выбросила их в мусорку.

Хелен и Адам вернулись из отпуска и выглядели отдохнувшими. Они были рады видеть Грейс, когда после школы я завела ее к ним.

– А вы мне что-нибудь привезли? – с порога спросила она у них.

– Ага. Заходи и смотри, что у дяди Адама есть для тебя.

Грейс поцеловала меня и затем исчезла в квартире, дав Хелен как раз шестьдесят семь секунд на опрос меня перед работой.

– Как у тебя с Томом?

До работы я даже и не буду это обсуждать.

– Хорошо, Хелен. Позже тебе все расскажу. А сейчас мне надо идти.

– Только «хорошо»? Ты видела его на этой неделе?

– Мне правда надо бежать. Позже. Я обещаю.

Я потрусила по коридору, а она прокричала мне вслед:

– Я купила тебе малиновую водку. Ты не получишь ее, пока мне все не расскажешь.

Ох ты блин! Я обожаю малиновую водку. Она несправедлива. Если я расскажу, что бросила Тома, она просто озвереет. С неделей, которая у меня была, мне очень бы хотелось, чтобы можно было выпить перед работой.

– Что за мерзкий запах? – Я в офисе всего пару минут и уже распахиваю все окна, оглядываясь по сторонам в поисках умершего животного. Прекрасное начало понедельника.

Я смотрю на Лианн, которая орошает воздух дешевым освежителем воздуха, который выпросила у уборщиц.

– Не знаю, но эти уборщицы должны быть уволены.

Что-то изменилось в ней сегодня… в ее лице. О, я поняла. Боже Иисусе!

– Лианн, что с твоими бровями?

Лианн наморщила лоб и посмотрела наверх, стараясь увидеть свои собственные брови.

– Я их сделала в салоне в субботу. Четкие и ровные, мне они нравятся.

Они выглядели так, будто были нарисованы фломастером, но я деликатно промолчала.

Мы с ней сегодня в офисе одни. У Патрика неделя отдыха, Гордон в Эдинбурге весь день, а Наташа на конференции в Перте. И я очень рада этому. Чем меньше людей спросит меня о пятом свидании, тем лучше. Лианн предсказуемо пыталась выудить информацию из меня, но ее лицо с четкими бровями ничего не добилось.

– Придется потерпеть до субботы.

– Прекрасно! Так жаль, что это твое последнее свидание. Ты должна снова что-нибудь придумать.

– Ну, эта идея изначально не была моей, начнем с этого, – оборвала ее я.

О, теперь у Лианн надутая физиономия с нарисованными бровями.

– Извини, я просто взвинчена. Не хотела откусывать твою голову.

Лианн предложила сделать чай, а я села за почту, готовясь к предстоящему дню. Но запах разложившейся гнили было невозможно терпеть, и поняв, что исходит он из стола Патрика, решилась на поиски источника. Тридцатью секундами позже я вытащила тарелку с испорченной капустой и выбросила ее в мусорку на улице. Затем написала Патрику записку:

Ты не смотрел за своей капустой и она умерла, и мне очень жаль этой потери. И еще, какой дурак тащит капусту на работу? Ты мне должен две новых ноздри.

– Я схожу в обед купить пищевую соду, – сказала я Лианн, приклеивая записку на монитор Патрика. – Она должна вывести запах.

– Я помню, как Патрик ел капусту на прошлой неделе. Откуда ты знаешь про пищевую соду?

– У меня кот и маленький ребенок, – ответила я, изучая газеты. – Иногда они оба оставляют свои дела где-нибудь в неожиданных местах, добавляя мне работы. Например, Грейс часто проливает молоко.

– Я восхищаюсь тобой, – улыбнулась Лианн. – Я едва могу смотреть за собой, не говоря о ребенке. Как у тебя, елки-палки, хватает терпения?

– Грейс является и причиной, и следствием. Ты поймешь, когда у тебя будет свой.

Я поблагодарила ее за чай и сделала первый рабочий звонок.

Женщина по имени Пенни из «Паблик Рилейшнз» всегда называет меня «КатрИна».

– Извини, Пенни. Но мое имя произносится «Катриона».

– Вы уверены?

– Уверена ли в том, как произносится мое имя? Да, более чем уверена.

– Хм. Странно, но ладно.

Нет нужды говорить, что здесь я закруглила звонок и продолжила дальше работать.

Почтальон принес письма.

– Одно для тебя, КатрИна, – поддразнила Лианн меня, бросая мне конверт.

– Очень смешно. – Я открыла конверт и оттуда выпала красная карточка.

Где: Дом Кино

Дата: Пятница, 21 ноября 2014 года

Время: Полночь

Д.

Я перевернула карточку – там было пусто. Это все. Я не стала спрашивать Лианн, пойдет ли она. Эта карточка была только для меня одной и отличалась от приглашения в прошлый раз. В этот день как раз состоится свадьба Питера, и я пообещала Грейс и сказала Питеру, что приду. Как я смогу быть на двух мероприятиях одновременно? И хочу ли вообще видеть его снова?

– Все в порядке? – Лианн явно была озабочена моим выражением лица.

– Да, я просто вспомнила, что в пятницу состоится свадьба Питера и я, мм… не купила ему еще подарок.

Это вранье.

– В «Дебенхаме» сейчас тридцатипроцентная скидка, – ответила Лианн. – Уверена, что что-нибудь ты там сможешь найти. Наверное, сложно видеть своего бывшего счастливым, но когда-нибудь будет и на твоей улице праздник!

Вообще-то я собиралась подарить им отвратительную вазу, подаренную мне Хелен на прошлое Рождество, но я поблагодарила Лианн за идею, проигнорировав ее надежды на мое будущее, и вернулась к работе.

Роуз забрала Грейс, так что я поехала к ней домой после дня с кофе и откладыванием написания статьи. Дети находились в игровой, а мы с Роуз болтали на кухне. Я ей рассказала все о событиях в моей жизни с момента нашей последней встречи.

– Этот Дилан просто головоломка, загадка… облаченный в тайну, а может, просто идиот?

Она поставила чайник, достала коробку с печеньем и поставила возле меня.

– Как ты относишься к свадьбе Питера? Я думаю, ты хорошо держишься.

– Вообще-то… хорошо. – Я уставилась на коробку, выбирая печенье. – Это забавно, но так как я была вовлечена в игру «Дилан-Том», свадьба Питера не особо меня занимала. Даже вообще не занимает и все. Точка.

– Это потому что он не последний мужчина, к которому ты питаешь чувства. Интересно, как новые отношения отодвигают старые на вторые роли, да?

Я усмехнулась.

– Он хочет встретиться со мной, знаешь? Дилан. Он мне отправил загадочную карточку…

– Загадочную? Подожди. – Она просунула голову в дверь. – Джейсон, хватит играть на синтезаторе. Слишком шумно.

Она покачала головой.

– Извини. Я так жалею, что купила эту чертову вещь, и теперь прячу ее, но он так любит на ней играть, и каждый раз она звучит, как Жан-Мишель Жарр в приступе… Так ты говоришь, что Дилан хочет увидеть тебя?

– Да, в пятницу в полночь. Что мне делать? Встретиться с ним после свадьбы или просто проигнорировать?

– Грейс останется в отеле?

– Да, они забронировали номер. Она будет спать с ужасной тетей Питера, Викторией.

– Ну тогда иди, что тебя держит? Иди и посмотри, чего он хочет. – Она достала чашки из посудомойки.

– Но он так странно поступил со мной, так грубо. Нужен ли мне такой человек в жизни?

– Слушай, когда я впервые встретила Роба, думала, что он высокомерный сноб, но это была лишь его бравада. Теперь знаю, что он очень ранимый любящий мужчина, которого я когда-либо встречала. Если у тебя есть чувства к этому Дилану, иди и посмотри. Тебе нечего терять.

– За исключением моего здравого смысла.

– Слишком много придается значения здравому смыслу. Просто встреться с ним.

– И мое достоинство.

– ПРОСТО встреться.

– Хорошо. – Я взяла еще одну печеньку.

– Все правильно, и если я тебя не увижу до свадьбы Питера, то удачи. Надеюсь, все пройдет гладко. Чтобы ни случилось с тем парнем, просто будь благодарна, что ты не та женщина, которая цепляется за клоунов.

Это меня рассмешило.

Грейс уже пятнадцать минут как в постели, когда Хелен постучала в дверь. Она принесла литр водки и свирепый взгляд.

– Ты можешь порекомендовать мне нового дантиста?

Ох, блин. Она знает.

– Не надо трагедий. Я как раз собиралась рассказать тебе сегодня вечером. А как ты узнала?

Она наступила мне на ногу и прошла мимо меня.

– Я позвонила Тому, чтобы пригласить его на ужин, и он ответил, что это будет странным, так как вы больше не встречаетесь. Вообще-то он сказал, что ты не его тип, и он попытался мягко прекратить ваши отношения. Он надеется, что ты не слишком уязвлена.

Он бросил меня? Я улыбнулась. Так мне и надо. Я это заслужила.

– Все окей, Хелен. Жизнь продолжается и…

– Но потом он сказал, что ему никогда не было уютно с матерями-одиночками, и поэтому я его послала. Так что, возвращаясь к моему вопросу, можешь ли ты порекомендовать мне нового дантиста?

Я от души обняла Хелен и она прошептала:

– Очевидно же, что это ты его бросила, и я рада, что ты это сделала. Сохранить лицо это одно, но как он посмел смотреть на тебя сверху вниз? Ты прекрасно справилась.

Она протянула мне водку.

– Выпей и за меня тоже. Увижу тебя в пятницу на свадьбе. Я собираюсь надеть розовый костюм, который купила на скидках во «Фрейзер». А ты в чем будешь?

– В небесно-голубом костюме с стиле Джекки О на церемонии и в малиновом расклешенном платье на лямочках для вечера.

Я ждала ее оценки в духе «это неподходящей наряд», но вместо этого Хелен произнесла:

– Ты будешь великолепна. Увидимся в пятницу.

Она поцеловала меня в щеку и пошла домой, оставив меня с малиновой водкой. Я налила маленькую рюмку, смешала с лимонадом, а затем села писать колонку. Позже на неделе времени не будет, хочу уже покончить с этим и больше не возвращаться.

Журнал «Компромат» – суббота, 22 ноября 2014 год.

Я следовала правилам.

Что случается, когда все идет наперекосяк?

Это был тернистый путь. Начиная с покупок в супермаркетах до готовки спагетти, я следовала правилам в надежде, что Мистер Х может быть одним– единственным. Но когда человек все еще испытывает чувства к другому, тут и книга правил не поможет. Да, читатель. Все кончено.

Накануне свадьбы, Грейс упаковала свою маленькую сумочку всякими безделушками, маленькими пластиковыми игрушками и наклейками. Она без умолку бормочет о том, какая ей предстоит важная работа – разбрасывание лепестков роз и помнить, что нельзя бегать и танцевать по рядам. Я выглядывала Питера в окне, и все вокруг казалось нереальным.

– Мы будем в отеле ДВЕ ночи, мам. Я буду спать в комнате с тетей Викторией. И утром к нам придет мастер делать прически.

– Не могу дождаться и посмотреть, как ты будешь выглядеть. – Я поцеловала личико дочки, надеясь, что она проигнорирует указания Питера не бегать и не танцевать. Надеюсь увидеть, как она станцует чарльстон или кан-кан.

Звонок. Я впустила Питера. Он взволнован, но держится.

– Все в порядке? – спросила я, делая над собой усилие и стараясь вести цивилизованный разговор.

– Да. Увидимся завтра утром в церкви?

– Конечно. Я не пропущу, и буду вечером на празднике.

Он не слушает. Я знаю Питера: его голова занята тем, как ему справиться с его родителями в течение двух дней, и будет ли в отеле хорошая выпивка. Все, что я говорю, просто посторонний звук.

– Ну идем, пап! – Грейс проскользнула под моей рукой и направилась к двери. – До завтра, мам. Это будет здорово!

– До завтра. И удачи, Питер.

– Спасибо. Спокойной ночи.

Закрыв дверь, прислонилась к ней на секунду. Не уверена, хорошо ли поступаю, приглашая Хелен с собой на свадьбу, – зная ее привычку высказывать все, что у нее в голове, – но я ей благодарна, что не буду там одна. Я буду в моем лучшем платье, улыбаться и желать молодоженам самого хорошего. Все это как будто не со мной, но в первый раз я почувствовала, что мне негрустно. По крайней мере, жизнь продолжается.

Глава 18

Свадьба. Мы приехали семь минут назад, а я уже не в своих туфлях. Мой каблук отвалился, застряв в сливном отверстии. Так что Хелен велела мне надеть ее серебристые шпильки, которые слишком узкие для моей большой плоской ступни. Я бы с радостью прошлась и босиком, но никто вокруг не гулял как хиппи, так что мне пришлось надевать ее туфли от «Курт Гейгер», а Хелен нарядилась в балетки.

Пока Хелен возилась в машине, подъехало такси. Симпатичная брюнетка, которую я не знала, вывела сначала свои ноги коленями вместе, затем проверила, что ее розовая мини-юбка не задралась, при этом продемонстрировав публике утягивающее белье. Возле нее оказался ее бородатый партнер с выражением на лице, говорившим, что в пятницу утром он рад находиться где угодно, но только не на церемонии в церкви. Позади них я увидела друзей Питера, Джей и Лонну, с группой маленьких женщин в черном. Догадываюсь, они сядут на стороне гостей Эммы.

Ненавижу свадьбы. За последние семь лет я присутствовала на шести свадьбах и единственная приятная сторона – находить дерьмовые подарки, например: религиозную соль, перечницу, или «ее» и «его» термосы в форме гениталий. Каждый раз я пытаюсь убедить себя, что мне будет весело, но получается как всегда: провожу вечер, слоняясь между столиками с парочками в разных стадиях подпития, которые стараются ободрить меня, говоря, что когда-нибудь и я выйду замуж.

Иногда я смеюсь и вежливо улыбаюсь, иногда прошу заткнуться, но каждый раз мое сердце колко скачет, напоминая мне, что сказки все же случаются в жизни. Все это ведет к последующей депрессии, смягчающейся при обильном поедании закусок, но неправильная юбка не позволяет углеводам усвоиться.

Но эта свадьба другая. Это свадьба Питера. Сегодня я увижу отца моей дочери, «любовь моей жизни», женящегося на ком-то, кто не я. И я удивительно спокойно к этому отношусь. Лучше, чем думала. Просто хочется, чтобы это все закончилось поскорее.

Мое внимание вновь привлекла улица, где я заметила две свадебные машины, ожидающие переключения светофора. Я помахала Хелен, чтобы она поторопилась. Конечно, последней вещью на свете при выходе из машины будет желание Эммы увидеть бывшую жену своего мужа, маячащую у входа на невероятно высоких каблуках. Грейс в машине тоже. Не хочу ее отвлекать.

Хелен в балетках пируэтами несется через парковку, и мы с ней влетаем внутрь до того, как нас заметили. Мы садимся на третьем ряду с конца позади двух женщин среднего возраста в одинаковых смешных шляпах, над которыми Хелен хихикает так громко, что вся скамья трясется.

– Хватит. – Я локтем толкнула ее в бок.

– Слишком поздно. Крепись.

Я повернула голову вправо и заметила Питера, стоявшего у алтаря. Он в сером и фиолетовом, волнуется, что естественно. Увидев меня, он быстро показал рукой на свой костюм, как бы спрашивая моего одобрения. Я неожиданно тронута, но до того, как подняла большой палец вверх, дверь позади нас открылась, зазвучала музыка. Все встали.

Я повернулась, чтобы посмотреть на Хелен. Она подмигнула мне и нагнувшись, прошептала:

– Ну, началось.

Я глубоко вздохнула.

Действительно, началось.

– Поздравляю. Счастлива за вас обоих.

Я стираю улыбку с лица и вздыхаю. Нет. Звучит слишком вымученно. Должно быть более естественно. Потрясла головой и снова улыбнулась своему отражению в зеркале дамской комнате.

– Поздравляю. Будем надеяться, что этот брак не развалиться, да, Питер?

Нет. Господи, здешний свет превращает меня в семидесятилетнюю старуху. Я попробовала не улыбаться – серьезно, но со смыслом наклонила голову, как делала принцесса Ди.

– Надеюсь у вас будет счастливая совместная жизнь… В АДУ.

О, вот черт. Ну почему так трудно? Всю церемонию мне было легко. Я не плакала, когда они произнесли «Согласны», не смеялась, когда Эмма, три подружки невесты и Грейс шли вдоль рядов под музыку «Где-то над радугой», улыбалась, когда Грейс мне дважды помахала во время церемонии. Я искренне надеюсь, что у них будет чудесная совместная жизнь… И все же мне трудно произнести это естественно, потому что – хотя я и надеюсь, что они счастливы, – меня больше заботит, что ждет меня не в будущем, а сегодня вечером, когда встречу Дилана.

Комната дамской комнаты открылась, моментально впуская звуки музыки и смеха.

– МАМ!

Грейс в пурпурном платьице подбежала ко мне со всех ног и обняла за талию, прислонив голову к моей груди.

– Я танцевала с папой. Почему ты здесь так долго?

– О, ты такая хорошенькая, Грейс. Дай я на тебя посмотрю.

Она шагнула назад и с удовольствием покружилась вокруг себя. Я могу сказать, что несмотря на свадьбу Питера, она привлекала всеобщее внимание.

– Мам, мне надо в туалет. Подождешь меня?

Она скрылась в кабинке и я заново накрасила губы. Когда Грейс вышла с юбкой в колготках, я оправила ее, поправила лямочки своего малинового платья, и бросив последний взгляд, почувствовала себя готовой, что бы меня не ждало в зале.

Мы вышли взявшись за руки. Я тут же увидела Эмму, все еще в свадебном платье, танцующей с маленьким мальчиком в килте. Питера было труднее обнаружить, но Грейс заметила его, разговаривающего со своим приятелем Райаном в глубине зала. Мне было почему-то странно, как будто я не должна была здесь находиться.

Грейс подбежала к отцу и он помахал мне. Я медленно приблизилась.

– Привет, Грейс. Твой дедушка искал тебя, чтобы потанцевать. Почему бы тебе не найти его, пока я разговариваю с твоей мамой?

Грейс убежала.

– Не грустно ли тебе было сегодня?

Я рассмеялась.

– Совсем нет. Церемония была красивой. Спасибо за приглашение. Я действительно счастлива за вас обоих.

– Забито!

Он положил свою руку на мою.

– Только я не уверен, что смогу наблюдать, как ты выходишь замуж за кого-либо. Наверное, это будет трудно.

– Удивительно, но нет, – ответила я, заинтригованная к чему он клонит. – «Нас» уже нет целую жизнь, Питер.

– Мне очень жаль, – продолжил он. – Я отвратительно вел себя временами. Я хочу, чтобы ты знала, несмотря на все, что было, я думаю, у Грейс фантастическая мама и ты замечательный человек.

– Но…?

– Нет никаких «но». Это все, что я хотел сказать.

Когда он обнял меня, я была потрясена. Кажется, что женитьба на Эмме превратила его в думающего, приличного, хотя и слегка пьяного человека. Это может кончиться тем, что буду считать эту свадьбу лучшей, и наконец-то я чувствую радость за них обоих.

Вечер продолжается. Старенькие родители Питера подошли ко мне со смешанным чувством осторожности и презрения – они до сих пор видят во мне бессердечную стерву, которая выбрала уйти из нездоровых отношений, – но я просто им мило улыбнулась и не придала значения.

Эмма грациозна. Она принесла мне бокал шампанского, поблагодарив меня за присутствие и радуясь за все происходящее.

К одиннадцати часам Грейс уже почти спит и не жалуется, когда ее «классная тетушка» забрала ее в отель. Для меня это тоже знак уходить. Питер проводил меня до такси, и мы еще раз обнялись перед тем, как он ушел к своим гостям и новой жене, а я направилась в «Дом Кино».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю