412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеймс Райли » Похитители Историй (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Похитители Историй (ЛП)
  • Текст добавлен: 27 июня 2025, 00:13

Текст книги "Похитители Историй (ЛП)"


Автор книги: Джеймс Райли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)

– Ты злишься, – спокойно сказал ей Киль, – поэтому я собираюсь простить то, что ты только что сказала. В любом случае, когда Чарм и я были в будущем…

– Что я только что сказала?

– Наша машина времени была уничтожена праправнуком доктора Верити, и мы поняли, что пути назад нет, – продолжил Киль. – Всё выглядело мрачно, и всё это произошло после того, как мы узнали, что, ну, моё собственное личное будущее оказалось не таким уж замечательным. Но именно тогда я решил, что иногда нужно принять плохое, чтобы найти хорошее, – он подмигнул ей. – Подумай об этом.

Она шлёпала его по руке снова и снова.

– ЭТО. НИЧЕГО. НЕ. ОЗНАЧАЕТ!

– Мы вернулись домой, Бетани, потому что поняли, что если мы изменим будущее будущего, кто-нибудь в конце концов придёт, чтобы остановить нас. Итак, мы начали портить всё, что могли, и довольно скоро появилась будущая версия полиции времени, чтобы всё исправить. Как только они отвлеклись, мы украли их машину времени и использовали её, чтобы вернуться в настоящее!

Бетани перестала бить его и уставилась на него с открытым ртом.

– Ты хоть представляешь, как мало в этом смысла?

– И что? – спросил Киль с усмешкой. – Это сработало. И сработало, потому что я принял проблему и заставил её работать на меня. Это настоящее волшебство.

– Нет. Настоящее волшебство – это когда ты заставляешь случиться что-то физически невозможное.

– Ну, конечно, и это тоже. Это настоящее волшебство. Но это более реальная магия.

– Нет, дело тоже не в этом. Этого слова даже не существует.

– Так что в некотором смысле это слово – волшебство, по твоему определению. – Он снова подмигнул. – Итак, ты хочешь ещё немного поспорить или хочешь всё исправить?

Бетани свирепо посмотрела на него, затем снова перевела взгляд на башню. Исправить это? Исправить это? Они проходили «исправить это», когда Оуэн начал разговаривать с вымышленными персонажами! Это было настолько далеко за пределами «исправить это», что исправить это вообще было невозможно!

К ним подошёл мужчина, одетый, не смотря на прохладу, в гавайскую рубашку и шорты. Он поднял фотоаппарат, чтобы сделать снимок, затем ухмыльнулся Бетани.

– Вы знаете, Джонатан Портерхаус продолжает говорить, что он не будет снимать фильм, но я готов поспорить, что это не так. По-моему, это похоже на декорацию, не так ли?

– Что такое «фильм»? – прошептал Киль девочке.

– Нет, – прошептала она в ответ. – Эти люди не должны этого видеть! Ты не можешь использовать заклинание Забвения на всех этих людях или что-то в этом роде?

– Не сработает, – сказал ей Киль.

– Просто попробуй!

Киль вздохнул, что-то пробормотал и указал на мужчину в гавайской рубашке. Глаза мужчины на мгновение затуманились, а затем он потряс головой, словно пытаясь разогнать туман. Он повернулся к Бетани, чтобы что-то сказать, но внезапно заметил огромную чёрно-серебряную башню на холме.

– Что за…? – воскликнул он. – Вы видите это?

– Не сработало. Сделай ещё раз! – зашипела Бетани.

Киль указал на башню.

– Он просто снова её увидит…

– СДЕЛАЙ ЭТО ЕЩЁ РАЗ!

– Я могу колдовать только один раз без книги заклинаний, – сказал ей Киль. – Так получилось, что у меня действительно есть это заклинание, записанное в моих поясных сумках, в основном потому, что…

Бетани сунула ему обратно пояс и топнула ногой, ожидая, пока он найдёт нужную страницу в своей сумке. Роясь в ней, мальчик отпускал комментарии типа «Ха, забыл, что у меня есть это» и «О, это напоминает мне о… забудь об этом». Наконец, он вытащил нужную страницу и просмотрел заклинание. Его тело начало светиться, и он снова применил заклинание Забвения к мужчине в гавайской рубашке.

Глаза мужчины снова потускнели, и он потряс головой, как и в прошлый раз. На этот раз Бетани схватила его за рубашку и развернула так, чтобы он не смотрел на башню. Мужчина бросил на неё странный взгляд.

– Что ты делаешь? – он сделал шаг в сторону, затем краем глаза заметил башню. – Что за…? – спросил он. – Ты видишь…

– НЕТ! – закричала Бетани. – Я ничего не вижу! Её там нет!

Киль схватил её за руку и оттащил от мужчины в гавайской рубашке, в то время как Бетани продолжала кричать о том, что башни там нет. Наконец, он поднял руку.

– Я близок к тому, чтобы просто заставить тебя забыть всё это, если ты не успокоишься, – сказал он ей. – Это сделало бы мою жизнь намного проще, честное слово.

– Как они могут это забыть, если продолжают это видеть? – спросила Бетани, её руки дрожали. – Тебе нужно сделать башню невидимой! Что-то вроде большого пузыря вокруг особняка Джонатана Портерхауса! Ты ведь можешь это сделать, верно? – девочка схватила его за плечи и посмотрела прямо в глаза. – ВЕРНО?

– Ты же знаешь, это не мой мир или что-то в этом роде, – сказал он ей так спокойно, что это привело её в ярость, – но если моё присутствие здесь каким-то образом не сделает меня намного сильнее, чем обычно, то, вероятно, ничего не получится.

– ТОЛЬКО С ОДНОЙ СТОРОНЫ? – взмолилась Бетани. – Стороны, которая ближе к городу? Ты можешь это сделать?

Мальчик вздохнул, затем окинул башню оценивающим взглядом.

– Ну, я довольно впечатляющий человек, вопреки тому, что я тебе только что сказал. Уверен, что смог бы справиться по крайней мере с одной стороной. Вероятно, даже с двумя, если бы дело дошло до драки…

Бетани сильно толкнула его.

– Дело дошло до драки, когда появилась эта башня! СДЕЛАЙ ЭТО! Как можно выше, чтобы никто её не видел!

Киль бросил на неё раздражённый взгляд, затем медленно развёл руки, произнося заклинание. На мгновение Бетани подумала о том, чтобы заставить его пойти и поколдовать в переулке, но на данный момент, с башней и всем прочим, мальчик в костюме Киля Гноменфута, занимающийся магией, вероятно, просто выставил бы всё это похожим на рекламный трюк для несуществующего фильма.

Киль закончил своё заклинание, и яркий свет вырвался из обеих его рук, прокладывая себе путь по улицам города и поднимаясь к холмам. Он залил башню (или, по крайней мере, одну сторону, может быть, две), а затем внезапно и башня, и свет исчезли.

Киль, тем временем, покачнулся, словно собираясь упасть в обморок. Бетани быстро схватила его за руку и поддержала.

– Я же говорил тебе, что я впечатляющий, – проговорил он совершенно измученным голосом. – Теперь я впечатляющий и уставший. Когда это магия стала такой изматывающей? Что не так с этим местом?

– Это было потрясающе, – сказала ему Бетани. – Серьёзно, Киль. Спасибо тебе.

Он улыбнулся, и она улыбнулась в ответ.

Затем девочка медленно начала подталкивать страницу с заклинанием Забвения, которую Киль держал в руке к его лицу, чтобы он мог выучить его заново.

– Нет, – сказал мальчик. – Теперь отдых. Устал!

– Ты сможешь отдохнуть, когда сотрёшь воспоминания всех в городе, кто видел башню, – возразила Бетани. – У нас нет времени ждать! Люди в этих новостных фургонах скоро начнут снимать, поэтому нам нужно заставить их забыть, прежде чем появится история о том, как башня не только появилась, но и исчезла. К тому же, кто знает, чем занят Магистр!

– Подожди, что? – проговорил Киль, его глаза расширились, когда до него дошло, что она говорит. – Всех в городе?

– Не всех, – сказала она, подталкивая его к мужчине в гавайской рубашке, который теперь потрясённо уставился на Киля. – Хотя… на самом деле, ты прав, лучше всех. Давай сделаем это со всеми.

– Но я так устал…

Бетани схватила его за руку и направила её на удивлённого мужчину.

– Да ладно, ты же Киль Гноменфут! Когда случаются плохие вещи, ты принимаешь их или что-то в этом роде!

– Ты действительно чистое зло, не так ли, – прошептал Киль, затем снова прочитал заклинание Забвения.

Удивление на лице мужчины в гавайской рубашке сменилось дружелюбной улыбкой, его глаза остекленели, затем он стряхнул туман и продолжил свой путь.

– Один готов, – сказала Бетани, когда Киль упал на колени. – Кто следующий?

Глава 24

– ААА! – закричал Оуэн, когда труба унесла его и Чарм прямо в небытие, а затем закрутила и задёргала их в головокружительном лабиринте других трубок и кричащих рекламных щитов, показывающих крутые научные штуковины.

– Мне нужно очистить нашу историю! – прокричала ему в ухо Чарм, перекрывая шум рекламы. – В противном случае система безопасности догонит нас. Это может тебя немного напугать, так что постарайся сохранять спокойствие!

– Что это значит? – спросил Оуэн, а затем закричал от ужаса, когда Чарм выстрелила по стенкам трубы прямо за ними из своих лучевых пистолетов. Труба мгновенно раскололась вдребезги, и её кусочки разлетелись по различным объявлениям и другим поисковым системам.

– Это не скроет нас надолго, – проговорила девочка, убирая свои пистолеты обратно в кобуры. – Нам нужно будет действовать быстро.

– Ааа! – снова закричал Оуэн, обнимая её изо всех сил.

Чарм оттолкнула его от себя, и они продолжили движение по трубе порознь. Она выглядела нетерпеливой; а он разрывался между ужасом и чувством, что это была величайшая поездка на американских горках в истории, хотя больше склонялся к первому варианту, если бы ему пришлось выбирать.

Как только Оуэн начал привыкать к передвижению, что не скажешь о его желудке, трубка выплюнула их во что-то похожее на массу нулей и единиц. Причём цифры фактически остановили их падение.

Чарм вскочила на ноги раньше Оуэна, затем наклонилась и дёрнула его вверх своей роботизированной рукой с такой силой, что он на мгновение даже взлетел.

– Мы на месте, – произнесла она. – Оригинальный компьютер, – девочка скорчила гримасу. – Он даже пахнет устаревшим.

Оуэн громко фыркнул и кивнул. Действительно присутствовал какой-то странный запах кислого молока.

– Видишь всё это? – указала Чарм на нули и единицы. – Ты можешь поверить, что компьютеры когда-то действительно работали подобным образом? Двоичный код? Я имею в виду, да ладно! На данный момент в современных компьютерах мы дошли до десятичной системы счисления, – девочка нахмурилась, глядя на потоки единиц и нулей. – Это всё равно что побывать в доисторических временах.

Оуэн огляделся по сторонам, но не увидел ничего, кроме цифр.

– Так как же нам найти местоположение Седьмого ключа во всём этом?

– Эти цифры ни о чём не скажут, – сказала ему Чарм, оглядываясь по сторонам. – Нам нужно воспользоваться интерфейсом, но я нигде его не вижу. Однако дальше должен быть ещё один. Давай.

С этими словами она повела Оуэна в поток единиц и нулей, раздвинув его, как занавес.

– А вообще, что это за цифры? – спросил мальчик, опуская руку в кучку нулей. На ощупь они были холодными, вроде как вода, только менее влажными. И перетекали так же как вода. Он потянулся за единицей, затем отдёрнул руку, когда его поразил крошечный разряд.

– Единицы и нули – это на самом деле всё, что компьютер понимает по своей сути, – ответила ему Чарм, пока они шли. – Они даже не такие, как единица или нуль. На самом деле это просто другой способ сказать «включено» и «выключено». «Включено» означает, что электричество есть, а «выключено», что его нет. Всё остальное здесь построено на основе этих двух идей. Включено, выключено, один, нуль. Понял?

– Значит не трогаем единицы, – произнёс Оуэн и сунул руку в другой поток нулей, позволяя им течь по его ладони. Это действительно немного расслабляло.

– Будь осторожен, – сказала ему девочка, указывая на другой поток цифр, который выглядел точно так же, как тот, к которому он прикасался. – Это программное обеспечение аватара Исходного компьютера вон там. Прикоснёшься к нему и отправишь нас прямиком в небытие.

– Но он выглядит точно так же, – сказал мальчик, быстро переводя взгляд с одного на другой, чтобы увидеть хоть какую-то разницу.

Чарм фыркнула.

– Просто прочитай цифры, прежде чем прикасаться к ним. Квантерианские дети учатся читать двоичный код в начальной школе.

Оуэн закатил глаза.

– Кого волнует, касался ли я этих конкретных цифр, программного обеспечения аватара? Что такого плохого может случиться? Мы перестанем существовать здесь и в конечном итоге вернёмся на корабль?

– Понятия не имею, – ответила Чарм. – Но это определённо не самое худшее, что может случиться. Хватит об этом. У нас заканчивается время. Армии доктора Верити собираются атаковать Магистерию менее чем через двадцать четыре часа, а у нас до сих пор даже нет Седьмого Ключа. Я собираюсь взломать пользовательский интерфейс, или мы проторчим здесь весь день.

– Взломать?

Девочка вытащила что-то из своего светящегося кармана и бросила на землю. Объект мгновенно расширился, превратившись во что-то похожее на стол, стул и клавиатуру. Чарм села и сразу же начала печатать, и воздух перед ней засветился, как экран компьютера.

– Одну секунду, – проговорила она. – Я должна убедиться, что мы спрятаны.

– Спрятаны? – снова переспросил Оуэн, чувствуя себя идиотом со всеми своими вопросами. Хотя это то, что Киль всегда делал, когда они были в Квантериуме, так что, по крайней мере, он правильно играл свою роль.

– Взлом приводит в действие сигнализацию, – сказала Чарм, затем кивнула. Оуэн обернулся и увидел стену, поднимающуюся широким кругом вокруг них примерно на уровень глаз. – Я установила брандмауэр. Теперь мы должны быть в безопасности.

Мальчик дотронулся до верха стены высотой около четырёх футов перед собой.

– Э-э, правда? Это скрывает нас?

– Здесь не важно зрение, – произнесла девочка. – А теперь прекрати болтать.

– Тебе нужна тишина? – спросил Оуэн, выглядывая за брандмауэр. Что-то затрепетало в потоках единиц и нулей, и он привстал на цыпочки, чтобы получше рассмотреть.

– Нет, просто твой голос раздражает меня.

Справедливо. Мальчик оглянулся на потоки цифр, но дрожание, казалось, исчезло.

– Это странно, – сказала ему Чарм, продолжая печатать. – Да, это самый первый компьютер. Но здесь есть история, которая уходит корнями дальше, чем всё, что я когда-либо видела. Почти до самого начала, – брови девочки приподнялись. – Что? Это невозможно. Здесь говорится, что маги изначально пришли с Квантериума.

Что-то привлекло внимание Оуэна далеко слева, и он обернулся.

– Кого это волнует? Сосредоточься на ключе.

– Здесь говорится, что раньше существовала только одна планета, – сказала она. – Не две. Это явная ложь. Неужели сегодня все компьютеры вышли из строя?

– Планеты не возникают просто так, – согласился Оуэн, медленно обходя стену. Что там было снаружи?

– Если только вы, маги, снова не сотворили что-нибудь противоестественное, – проговорила Чарм. – Но это не может быть правдой. Маги здесь никогда не жили. Магия и наука вместе? Они бы поубивали друг друга. Поверь мне, я думаю об этом каждый день, когда я с тобой.

Оуэн ухмыльнулся, бросив на неё взгляд. Совместная работа магии и науки была своего рода смыслом книг о Киле Гноменфуте. Однако девочка не заметила его взгляда и продолжала печатать.

– Вот, кое-что об Источнике Магии. Тут говорится, что первый пользователь магии и президент Квантериума совместно заперли его в Хранилище Сдерживания. Каждый из них сделал по три ключа, чтобы запереть дверь, затем вместе создали Седьмой ключ, чтобы гарантировать, что ни учёный, ни маг не смогут открыть дверь по отдельности.

– И что они с ним сделали? – что-то снова мелькнуло на периферии зрения Оуэна, и он снова повернулся к брандмауэру. – Чарм, мне кажется, я что-то видел, – произнёс он, не сводя глаз с этого места.

– Рада за тебя, – сказала ему Чарм, не поднимая глаз. – Есть ещё много чего о первых шести ключах. Это бесполезно. Они у нас есть.

Что-то мелькнуло в другом потоке, и Оуэн покачал головой.

– Серьёзно, иди посмотри!

Девочка недовольно зарычала, затем встала и наклонилась вперёд, чтобы заглянуть через стену.

– Знаешь, что я вижу? Что ты напрасно тратишь моё время.

– Вот, – сказал он, указывая на новый сбой. – Ты это видела?

Чарм прищурилась, затем отступила назад, положив руки на лучевые пистолеты. Не говоря ни слова, она подбежала к своему компьютеру и что-то напечатала, затем снова повернулась к стене.

– Ладно, это нехорошо, – тихо произнесла она. – Если они такие, как я думаю, то команда, которую я только что ввела, заставит их раскрыться.

Оуэн приподнялся на цыпочки и выглянул наружу, ожидая увидеть потоки цифр.

Вместо этого цифры превратились в нечто похожее на старые, более неуклюжие версии роботов Солдат Науки. И они простирались так далеко, насколько мог видеть глаз.

– Эм? – сказал он.

– Сигнализация не могла сработать так быстро, – произнесла Чарм, отступая к своему компьютеру, затем села и лихорадочно начала печатать. – И системы безопасности не могли среагировать так скоро. Солдаты, должно быть, были оставлены здесь в качестве ловушки, чтобы защитить местонахождение Седьмого ключа.

– Почему они не стреляют? – спросил Оуэн, когда теперь видимые роботы начали бесшумно продвигаться со всех сторон вокруг брандмауэра.

– На самом деле это не роботы, так же как и ты здесь не настоящий человек, – ответила ему Чарм, не поднимая глаз, пока печатала. – Это вирусы.

Компьютерные вирусы, которые выглядели как роботы? Классно!

– Но они опасны только для компьютеров, верно? – не то, чтобы он испугался или что-то в этом роде, но роботы были довольно большими.

– Прямо сейчас ты – компьютер, – сказала девочка. – Эти вирусы заражают при прикосновении. Здесь ты такой же цифровой, как и они, поэтому они перезапишут любые данные, которые найдут.

Оуэн вздохнул с облегчением.

– Значит, тогда нас просто отправят обратно на корабль или что-то в этом роде. Это не так уж плохо.

– Ты не понимаешь, – сказала ему Чарм, и в её голосе было больше паники, чем он когда-либо слышал раньше. – Как ты думаешь, что произойдёт, если они перезапишут твой мозг здесь, Киль? После этого он загрузится обратно в твою голову, как вирус– робот. Таким образом, всё, что находится в твоём мозгу – если в нём вообще что-то есть – будет перезаписываться до тех пор, пока не останется только вирус.

Оуэн с трудом сглотнул. Эта книга оказалась намного мрачнее, чем несколько предыдущих.

– По крайней мере, мы в безопасности за этим брандмауэром, – сказал ей Оуэн. – Верно?

Первый робот-вирус добрался до брандмауэра и протянул руку, чтобы прикоснуться к нему. Вся стена задрожала, как лист на ветру.

Чарм нахмурилась.

– Конечно.

Оуэн шумно выдохнул и улыбнулся.

– Мы в полной безопасности, пока стена не упадёт, чего не произойдёт по крайней мере минуту, может быть, две, – продолжила девочка. – Итак, что я говорила насчёт твоей болтовни?

Глава 25

Бетани проводила Киля до главных ворот особняка Джонатана Портерхауса, поддерживая его за плечо. Мальчик-волшебник волочил ноги при каждом шаге, и в какой-то момент его глаза остекленели, вероятно, когда он решил прекратить накладывать своё заклинание забвения на отдельных людей и просто сотворить одно большое заклинание для всего города.

Снаружи особняк выглядел ещё красивее, чем изнутри. Как и было обещано, здание окружал серебристый забор, спроектированный так, чтобы выглядеть, будто он был сделан из выброшенных деталей роботов. В основном это были руки и ноги, но через каждые несколько футов появлялась голова, как предупреждение для любых роботов-воров.

– Мы на месте, – сказала Бетани Килю и осторожно опустила его на землю.

– Солдаты Науки, – указывая на забор, произнёс Киль, всё ещё немного рассеянно. – Так им и надо, они стали забором. Я их ненавижу.

– Неудивительно, если они хотели убить тебя, – сказала ему Бетани, стараясь не скрипеть зубами. Да, башня была невидимой, и да, они смогли заставить горожан забыть, что видели её с самого начала, но башня всё ещё была там, и Магистр всё ещё делал… что бы он там ни делал. Подойдя ближе, они начали слышать какой-то странный ревущий звук, и в этот момент Бетани запаниковала, перестала позволять Килю идти самостоятельно и, по сути, наполовину несла его остаток пути.

Сделать башню невидимой – это одно, но девочка сомневалась, что существует эквивалентное заклинание для того, чтобы заставить громкий рёв исчезнуть.

– Подожди, напомни, кто ты такая? – спросил её Киль с земли. – Так хочется спать!

– Очень смешно! – сказала она ему, затем указала на ворота. – Можешь открыть их с помощью магии?

Киль громко застонал.

– Ты что, шутишь?! Просто толкни их или что-нибудь в этом роде! Я никогда раньше не был так сильно опустошён. И вообще, что не так с вашим миром? Почему магия здесь так утомляет?

– Реальному миру не нравится, когда люди делают невозможные вещи, – проговорила Бетани, пытаясь открыть ворота. Но они не сдвинулись с места – были крепко заперты. Это имело смысл, учитывая, сколько фанатов, вероятно, приходило посмотреть на дом. – Нет, так не пойдёт. Твоя очередь.

– Ты такая злая, – пробормотал Киль и перевернулся на живот, затем медленно поднялся на ноги. – А ты не можешь просто засунуть забор в книгу или что-то в этом роде? Похоже, всю тяжёлую работу здесь делаю я.

– Пожалуйста, просто поторопись, – сказала ему Бетани, переминаясь с ноги на ногу. Ещё один рёв, и её сердце подпрыгнуло. – Серьёзно, Киль, они могут услышать это в городе. Что бы ни делал Магистр, мы должны остановить его!

– История моей жизни, – произнёс мальчик, затем положил руки на ворота и застонал, коснувшись металла. – Ты понятия не имеешь, как сильно я ненавижу использовать магию в науке. У меня от этого болит живот. – Он закрыл глаза, навалившись большей частью своего веса на забор, затем пробормотал заклинание.

Ворота начали светиться ярко-красным, затем медленно со скрипом открылись, Киль споткнулся и упал вместе с ними. Бетани быстро протиснулась мимо него, затем схватила его за рубашку и тоже втащила внутрь, пинком захлопнув за собой калитку.

– Давай! – крикнула она, потянув его за руку.

Мальчик просто пристально посмотрел на неё, слишком уставший, чтобы даже говорить в этот момент. Но, по крайней мере, он поплёлся вперёд, позволив ей тащить его туда, где, как она помнила, была башня.

Когда они добрались до центра и прошли сквозь заклинание невидимости Киля, у Бетани снова свело живот. Башня была просто такой огромной! Даже если бы Магистр и Киль вернулись обратно в книгу, как бы она это объяснила?

– Как долго длятся твои заклинания? – спросила она мальчика.

– Только до тех пор, пока я не засну, – ответил он.

Она тут же дала ему пощёчину, и его глаза распахнулись.

– ЭЙ! – вскрикнул Киль.

– Не засыпай! – прошипела она. – А как насчёт заклинания Забвения? Оно тоже исчезнет?

– Нет, это скорее постоянное… явление, – сказал он ей. – Эффект. Называй это как хочешь. А заклинание невидимости… оно меняет то, что видят люди… их глаза, и…

Она снова дала ему пощёчину.

– ПРЕКРАТИ! – заорал он. – Я проснулся!

– Ты не договорил, – прошептала она. – А теперь помолчи. Магистр может нас услышать!

Рёв, такой громкий, что у Бетани заболели уши, эхом разнёсся по всей башне, и Киль впился в девочку взглядом.

– В самом деле? Ты думаешь, он сможет нас услышать?

– Что это? – спросила Бетани. Её голос дрожал так же сильно, как и всё остальное в ней.

– Звучит немного похоже на дракона, – сказал ей Киль, затем пожал плечами.

– ДРАКОН?

Киль сделал шаг назад и взглянул на башню.

– О, да! – проговорил он, указывая пальцем. – Видишь? Прямо там!

Глаза Бетани расширились, и она также отступила назад. Там, на самом верху башни, светились два красных глаза рептилии.

Затем, что ещё хуже, вторая пара глаз, на этот раз золотистых, но таких же рептильных, моргнула на земле справа от них.

– О-о-о, – тихо простонал Киль. Он отступил назад, схватив Бетани за рубашку и потянув её за собой. – Может быть, нам следует, э-э, отойти на несколько футов.

– Скажи мне, что ты сражался с драконами раньше, – прошептала ему Бетани.

– Конечно, сражался! – возмущённо произнёс мальчик. – Я Киль Гноменфут, герой твоего народа! Я уже имел дело… ну, с драконом раньше. Правда не с двумя сразу, но насколько это может быть сложнее? В два раза? В три раза? Точно не больше. – Он шагнул вперёд, а затем вроде как потерял равновесие. – Ого, как драконы заставляют землю раскачиваться? Изверги!

Дракон на вершине башни широко расправил крылья и выпустил огромный столб огня прямо в небо, в то время как дракон у подножия башни выскользнул на солнечный свет, его глаза были сосредоточены на Киле.

Подождите-ка секунду. Это были не просто какие-то случайные драконы, созданные с помощью магии. Это были драконы из книг! Золотистый на земле выглядел как король драконов из «Измерения драконов», в то время как другой, должно быть, был красным альбиносом из «Тайны пропавшего укротителя драконов».

Это был не Магистр, использующий магию. Это был Магистр, использующий её силу, чтобы освободить других вымышленных существ!

– Это очень плохо, – прошептала Бетани, пятясь от золотого Короля-дракона, который, шаркая, приближался к ним на своих шестнадцати ногах. – Он выпускает вымышленных…

– Не называй их так, – автоматически заметил Киль.

– Он выпускает в мир вымышленных монстров! – закричала Бетани. – И у меня нет никаких книг, чтобы отправить их обратно!

– Пф-ф, – произнёс Киль, поворачиваясь, чтобы посмотреть на неё. – Позволь мне разобраться с этим. Ты просто посиди сложа руки и притворись, что читаешь настоящую, живую книгу о Киле Гноменфуте, а я пойду займусь самым сложным.

Земля снова затряслась, точно так же, как это было, когда появилась башня, а входные двери распахнулись. Затем из башни высунулась рука размером с маленький автомобиль.

– Хм-м, это что, великан? – спросил Киль. – Это добавляет немного трудностей, но ничего такого, с чем я бы не…

Маленькие красные глазки начали вспыхивать по всей башне, выползая из каждого окна. На секунду солнечный свет, отразившийся от серебряных линий башни, ослепил Бетани, но он быстро рассеялся, открыв внешнюю часть башни, покрытую крошечными гоблинами, сделанными почти полностью из зубов.

– О, теперь ещё… эти штуки, – произнёс Киль. – Ладно, возможно, с таким я дела не имел.

И в этот момент золотой Король-дракон выскочил, поймал зубами Киля за плащ и проглотил его целиком.

Глава 26

– Разве это не тот момент, когда ты обычно произносишь какой-нибудь бессмысленный комментарий, призванный быть смешным? – спросила Чарм, когда орды компьютерных вирусов-роботов начали атаковать брандмауэр.

Так оно и было, не так ли? Но почему-то мысль о том, что его мозг будет перезаписан роботами, заставляла всё казаться менее забавным.

– Я не знаю, – ответил он. – Думаю, это не очень похоже на момент для смеха.

Чарм даже развернулась, чтобы посмотреть на него.

– Что бы с тобой ни случилось, надеюсь, что так оно и останется.

Тьфу, он всё время забывал вести себя более по-Килевски. В любом случае, почему он так беспокоился о роботах-вирусах? Не было никакой вероятности, чтобы им угрожала серьёзная опасность, по крайней мере, на данном этапе истории. В конце концов, они должны были пройти через это до конца. Эти роботы-вирусы были всего лишь пустой угрозой, сделанной для того, чтобы создать видимость, что они в опасности, вероятно, до самого последнего момента, когда Чарм что-нибудь придумает и спасёт их.

Эта мысль заставила Оуэна почувствовать себя немного лучше, и он окинул марширующую орду снисходительным взглядом. Глупые роботы-вирусы. Хорошая попытка.

– Почему бы нам просто не поискать выход из этого или что-то в этом роде? – спросил Оуэн, чувствуя себя немного лучше, но всё ещё предпочитая вернуться на корабль как можно скорее. – Например, воспользоваться этими трубками, чтобы сбежать?

– Исходный компьютер слишком стар для этого, – ответила девочка, бросив взгляд через плечо на роботов, уставившихся на неё с верхней части стены. – Мы должны выйти тем же путём, каким вошли. Это единственный вход или выход.

Оуэн снова повернулся к брандмауэру.

– Мы никуда не денемся, не уничтожив много роботов, – на самом деле, не стало ли их больше, чем было раньше? А единиц и нулей – меньше. – Эй, я думаю, они, возможно, размножаются.

– Конечно, это так, – отрезала Чарм. – Они захватывают компьютер. Это только вопрос времени, когда всё здесь окажется заражённым вирусом. Вот почему мне нужно, чтобы ты помолчал в обозримом будущем, если я собираюсь найти местоположение Седьмого ключа до того, как оно будет перезаписано.

На глазах у Оуэна несколько роботов коснулись одного из оставшихся потоков единиц и нулей, и поток как бы замигал, а затем превратился в точную копию робота.

– Почему это занимает так много времени? – крикнула Чарм. – В компьютере не должно быть столько памяти!

– Я мог бы начать атаковать их или что-то в этом роде, – сказал Оуэн, оглядываясь внутри брандмауэра в поисках компьютерного камня или чего-нибудь ещё, что можно было бы бросить.

– Никакого оружия, – сказала Чарм. – Здесь всё, что сделает лучевой пистолет, это подключит тебя к ним, давая возможность перезаписать тебя. Единственное, что могло бы справиться с этими вирусами, – это антивирусная программа, а я не взяла с собой такого оружия. Брандмауэр – это единственная защита, которая у нас есть.

Стена затряслась сильнее, начиная с фундамента. Чарм оглянулась через плечо и нахмурилась.

Всё это сотрясение стен сделало Оуэна менее уверенным в своей первоначальной теории «мы в порядке, книга нас не убьёт».

– А ты не можешь сделать другой брандмауэр или что-то в этом роде? – спросил он, немного отступая. – До того, как этот упадёт?

– Конечно, могу, если ты хочешь, чтобы я навсегда потеряла местоположение Седьмого ключа, – ответила Чарм, лихорадочно печатая.

– Да, но мы не сможем использовать это, если они перезапишут наши мозги, верно?

Нет, прекрати. Этого не должно было случиться. С ними всё будет хорошо! Оуэн повторял это про себя снова и снова, пока совершенно неожиданная идея не пустила ход его мыслей под откос.

Что, если из-за того, что он на самом деле не был Килем, Оуэн сделал что-то немного… другое? И это небольшое различие в конечном итоге разрушило весь сюжет, означая, что он и Чарм должны были умереть какой-то ужасной, уродливой, гротескной смертью, которой никогда не должно было случиться в истории?

Нет. Нет. Этого не могло случиться. Джонатан Портерхаус никогда бы не поместил их в ситуацию, из которой они не смогли бы выбраться.

Из которой Киль не смог бы выбраться.

О-о-ох.

– Нам нужно выбираться отсюда, Чарм, – проговорил мальчик, отступая от трясущегося брандмауэра. – Они могут прорваться в любую секунду. Я действительно не хочу быть роботом.

– Так сделай что-нибудь, – сказала девочка. – Произнеси заклинание и отвлеки их.

– У меня нет моей книги заклинаний!

– СДЕЛАЙ ЕЁ!

– СДЕЛАТЬ..? – закричал Оуэн, но затем резко замолчал. Сделать её? Мог ли он? Мальчик сосредоточился на своей руке, думая о книге заклинаний вместо блокнота, и…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю