Текст книги "Медовый месяц"
Автор книги: Джеймс Паттерсон
Соавторы: Говард Роуэн
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 22 страниц)
Глава 31
Он действительно выглядел как страховой агент, но Норе с самого начала показалось: что-то в нем не совсем так.
Во-первых, парень был неплохо одет. Его галстук вполне соответствовал костюму, а костюм, в свою очередь, соответствовал моделям прошлого десятилетия.
К тому же он был интересной личностью, а те страховые агенты, с которыми ей приходилось общаться в последнее время, обладали харизмой самой банальной колоды карт, не более того. А этот Крейг Рейнолдс, насколько она могла судить, являлся не только умным и интересным, но и чрезвычайно привлекательным мужчиной. Причем все эти качества органично сочетались в нем. Вдобавок и ездил он на неплохом автомобиле.
С другой стороны, работал этот Рейнолдс не в каком-то там Восточном Бронксе, а в аристократическом районе Брайерклиф-Мэнор, где для управления местным отделением крупной страховой компании нужно было иметь недюжинные способности.
Так или иначе, она понимала, что ни в коем случае не должна терять бдительность. Все это время Нора пристально наблюдала за ним – с того самого момента, когда этот парень впервые появился перед ней, и до настоящей минуты, когда он наклонился вперед, обхватив обеими руками чашку с горячим кофе. В особенности в тот момент, когда ее гость заявил, что с полисом Коннора «есть небольшая проблема».
– Ну и в чем же заключается эта проблема? – спросила она.
– На самом деле мне вовсе не кажется, что это проблема, – уклончиво ответил он. – Все дело в том, что мистер Браун был слишком молод, когда заключил с нами этот договор. Именно потому они решили проверить, все ли здесь в порядке.
– Кто это «они»?
– Наша штаб-квартира в Чикаго. Как правило, эти люди принимают окончательное решение о выплате страховки.
– А ваше мнение не принимается во внимание? – поинтересовалась Нора.
– Как я уже сказал, страховой полис мистера Брауна был подписан в нашем корпоративном отделении, которое управляется из главного офиса, где уже давно принят на вооружение основной принцип нашей компании – быть как можно ближе к своим клиентам. А это означает, что если компания не сталкивается с проблемой дополнительного расследования, то все решения могу принимать лично я. Но тут речь идет именно о расследовании, а в таких делах со мной не очень считаются.
– Значит, если не вы принимаете окончательное решение, то кто его принимает?
– Я пока еще не знаю, но могу предположить, что это будет человек по имени Джон О'Хара.
– Вы знаете его?
– Только по слухам.
– М-да...
– Что вы имеете в виду?
– Когда вы произнесли эту фразу про О'Хару, то невольно поморщились.
– Нет, ничего страшного, просто этот О'Хара – самый настоящий засранец, простите за грубое выражение. И его репутация вполне соответствует должности сыщика по страховым делам. Исходя из всего вышесказанного, вы должны быть готовы к довольно утомительному, рутинному, но всего лишь самому обычному формальному расследованию.
Когда Крейг Рейнолдс потянулся к своей чашке, Нора сделала еще одно важное заключение – на его пальце не было обручального кольца.
– Как вам понравились лесные орехи в ванильном масле? – спросила она.
– На вкус они гораздо лучше, чем на запах.
Она откинулась на спинку стула. Избавившись от остатков слез, она мило улыбнулась Крейгу. Очень хорошо, что этот парень совершенно случайно оказался в ее доме. К тому же она заметила, что, когда он улыбается, на его щеках появляются симпатичные ямочки. Но как плохо, что у него маловато денег. Правда, он принес ей почти два миллиона долларов, на которые она никак не рассчитывала, но это все-таки не его деньги. Самое главное сейчас заключалось в благоприятном исходе расследования. Крейг сказал, что это просто формальное мероприятие, но для нее все равно дополнительное нервное напряжение.
Впрочем, ничего страшного не должно случиться. У нее есть очень хороший план, который, правда, необходимо как следует обдумать. Надо обмозговать эту историю с неожиданным страховым полисом, возможные проблемы с судебно-медицинской экспертизой и вообще все, что так или иначе может стать препятствием на ее пути. Однако самое главное сейчас – расследование агентов страховой компании.
Когда Крейг Рейнолдс наконец-то поздно вечером покинул ее дом, она решила, что, наверное, было бы неплохо посидеть дома несколько дней и не мелькать на публике. В конце концов, можно навестить Джеффри в эти выходные, для чего надо завтра просто встать пораньше.
Он же ее муж, в конце концов.
Глава 32
На следующий день, в пятницу, Нора вышла из дома в Уэстчестере, подошла к своему новенькому «мерседесу», припаркованному прямо перед домом, и открыла багажник. Положив туда небольшой чемодан, она посмотрела на небо. Прогноз погоды по телевизору обещал сегодня безоблачную погоду с температурой воздуха около восьмидесяти градусов по Фаренгейту. В такой день вполне можно ехать с открытым верхом.
Нора нажала кнопку пульта дистанционного управления, и крыша автомобиля стала бесшумно складываться назад. Именно в этот момент она заметила уже знакомый «БМВ», стоявший в тени старых дубов и кленов на обочине Центрального проезда. А за рулем машины сидел Крейг Рейнолдс, тот самый страховой агент, с которым она так мило беседовала накануне!
Что он здесь делает?
Получить ответ на этот вопрос можно было единственным способом. Нора решительно направилась к «БМВ», обдумывая попутно вероятные причины появления Рейнолдса. Вчера он был весьма добродушен, но сейчас... Почему он расположился рядом с ее домом и наблюдает за ней из-под темных очков? Это было как-то странно, если не сказать хуже – подозрительно.
Увидев, что Нора движется к нему, Крейг быстро вышел из машины и пошел к ней навстречу, поправляя слегка примявшийся летний костюм. Они встретились где-то на середине пути.
Нора запрокинула назад голову и улыбнулась.
– Если бы я вас не знала, то подумала бы, что вы за мной шпионите.
– Если бы это было так, я бы, вероятно, выбрал более подходящее место, – резонно заметил он и тоже улыбнулся. – Приношу свои извинения, но на самом деле во всем виновата команда «Мэтс».
– Вся бейсбольная команда? – удивилась Нора.
– Да, включая ее генерального менеджера. Я как раз собирался подъехать к вашему дому, когда «Фэн» сообщила, что «Мэтс» готова заключить важную сделку с Хьюстоном. Я не мог пропустить такую информацию, поэтому притормозил, чтобы послушать, чем дело кончилось.
Нора удивленно посмотрела на него:
– "Фэн"?
– Да, это известная спортивная радиостанция.
– Понятно. Значит, вы не шпионили за мной?
– Ни в коей мере. Я не Джеймс Бонд, а самый обыкновенный обладатель сезонного билета, переживающий за свою любимую команду.
Нора молча кивнула и подумала, что либо этот Крейг Рейнолдс говорит правду, либо он прирожденный и весьма искусный лгун.
– А зачем вы ехали ко мне? – спросила она после небольшой паузы.
– Чтобы сообщить приятную новость. Джон О'Хара, тот самый парень из главного офиса, о котором я говорил вам вчера, назначен ответственным за расследование причин смерти мистера Брауна.
– А мне, исходя из ваших же слов, показалось вчера, что это было бы не самой приятной новостью.
– Да, но кое-что изменилось. Я разговаривал с О'Харой сегодня утром, и он сказал, что, по его мнению, здесь не должно быть никаких проблем.
– Это хорошо.
– Кроме того, я попросил его покончить с данным делом как можно скорее, и он пообещал, что не будет проводить расследование слишком детально. Ну вот я и решил, что вам будет приятно узнать эту новость.
– Я очень благодарна вам, мистер Рейнолдс, – улыбнулась Нора. – Да, это действительно приятная новость.
– Пожалуйста, зовите меня просто Крейг.
– В таком случае вы зовите меня просто Нора.
– Согласен. – Он посмотрел через ее плечо на новенький ярко-красный «мерседес», который стоял неподалеку с открытым багажником. – Решили попутешествовать?
– Да, что-то в этом роде.
– Что-нибудь интересное?
– Это зависит от того, как вы относитесь к южной части Флориды.
– Говорят, что там прекрасные места, но я бы не хотел там голосовать[8]8
Намек на неразбериху с подсчетом голосов, которая возникла в штате Флорида во время президентских выборов в 2000 году. – Примеч. ред.
[Закрыть].
Нора громко засмеялась:
– Я непременно расскажу эту шутку своему клиенту в Палм-Бич.
– А чем вы занимаетесь, если не секрет?
– Украшением интерьеров.
– Правда? – удивился Крейг. – Это, должно быть, очень интересная работа. Я хочу сказать, что на свете не так уж много профессий, смысл которых заключается в том, чтобы тратить чужие деньги.
– Да, таких профессий действительно немного, – сказала Нора и посмотрела на часы. – Боже мой, так можно и на самолет опоздать!
– Извините, это я во всем виноват. Желаю приятного пути.
– Ну что ж, мистер Рейн... – Она прервала себя на полуслове, – Крейг. Спасибо, что заехали и сообщили приятную новость. Это очень мило с вашей стороны.
– Пустяки, Нора, – отмахнулся он. – Как только появятся первые результаты расследования, я вам сразу же дам знать.
– Буду очень вам признательна.
Они пожали друг другу руки, и Крейг уже повернулся к своей машине.
– Да, вот еще что. – Он остановился и обернулся. – Мне пришло в голову, что поскольку вы отправляетесь в дальнюю дорогу, было бы неплохо иметь под рукой номер вашего мобильного телефона. Если вы, конечно, не против.
Какие-то доли секунды Нора размышляла, стоит ли давать ему свой номер. Откровенно говоря, ей очень не хотелось этого делать, но вызывать его подозрение отказом тоже было бы слишком опрометчиво.
– Да, конечно. У вас есть с собой ручка?
Глава 33
Я позвонил Сьюзен сразу же, как только сел в машину. Мои первые две встречи с Норой требовали осмысления и доклада боссу.
– Она хороша собой?
– Тебя это интересует больше, чем все остальное?
– Разумеется, – ответила она, смеясь. – Одна девушка не смогла бы сделать все то, что она сделала, если бы не выглядела просто шикарно. Итак, что она собой представляет?
– Я могу ответить на этот вопрос чисто профессионально?
– Да, это называется ответить честно.
– Ну что ж, – сказал я, немного подумав, – Нора Синклер действительно очень привлекательная женщина. Точнее сказать, она великолепна.
– Ты свинья.
Я громко рассмеялся.
– Какое у тебя сложилось впечатление от разговора с ней? – поинтересовалась она.
– Слишком рано говорить об этом. Либо у нее нет ничего такого, что нужно было бы скрывать от посторонних, либо она талантливо лжет.
– Готова поставить десять баксов, что последнее.
– Не уверен, что разумно рисковать такой суммой.
– Почему же? Ведь этим делом занимаешься лично ты.
– Знаешь, если ты и впредь будешь меня так поддерживать, то я ударюсь головой о потолок.
– А если не буду, то все может кончиться весьма плачевно. Где ты сейчас?
– Неподалеку от дома Коннора Брауна.
– Ты проследил за ней?
– Да.
– И сколько ей понадобилось времени, чтобы заметить тебя?
– Несколько минут.
– Что было на этот раз – «Мэтс» или «Янкерс»?
– "Мэтс", – сказал я. – Совершена самая крупная сделка года. Это действительный факт сегодняшнего дня.
– А она понимает что-нибудь в этом?
– Очень мало, но осторожность не помешает, ведь ей ничего не стоит проверить мои слова.
– Еще бы. Думаешь, она поверила тебе?
– Абсолютно уверен в этом.
– Хорошо. Видишь, я знала, что ты именно тот человек, который мне нужен для такого дела.
– Ай!
– Что?
– Я уже ударился головой о потолок.
– Сообщай мне обо всем, что произойдет дальше.
– Можете не сомневаться, босс.
– И без покровительственного тона.
– Больше этого не будет, босс.
Сьюзен положила трубку.
Глава 34
Не успела Нора проехать и мили, как ее вдруг охватило странное чувство раздражения и недовольства собой. Поравнявшись со зданием Национального гольф-клуба, она вдруг резко повернула руль, развернулась на сто восемьдесят градусов, громко скрипнув протекторами «мерседеса», и помчалась обратно. Если поторопиться, она нагонит его или отыщет где-нибудь на дороге.
В Крейге Рейнолдсе было что-то загадочное, и это не давало ей покоя.
Нора еще сильнее вдавила педаль газа и поехала по той же дороге, по которой некоторое время назад отъехала от дома Коннора. Обгоняя идущие в том же направлении машины и круто уворачиваясь от встречных, она тем не менее внимательно следила за дорогой, стараясь не пропустить знакомый ей «БМВ». Какая-то старенькая женщина, выгуливавшая на лужайке своего коккер-спаниеля, укоризненно покачала головой, глядя на мчавшуюся на огромной скорости машину.
Нора попыталась собраться с мыслями и даже подумала, не является ли ее поведение результатом параноидального бреда. Неужели ей действительно нужно бросить все и выяснять, что собой представляет какой-то страховой агент? Однако щемящее чувство тревоги в конце концов оказалось сильнее доводов разума. Она еще сильнее надавила на газ и вскоре была возле дома.
– Что за черт?..
Нора ударила по тормозам и резко остановила машину как раз на углу улицы, которая вела к дому Коннора. Черный «БМВ» как ни в чем не бывало стоял на прежнем месте. Значит, Крейг Рейнолдс никуда не уехал.
Но почему? Что он здесь делает?
Она включила заднюю передачу и попятилась под сень густых кустов и разлапистых сосен. Они надежно укрывали ее от постороннего взгляда и вместе с тем давали достаточно широкий обзор для наблюдения. Правда, самого Рейнолдса она видела плохо, но хорошо был заметен его темный силуэт. Ей показалось, что он разговаривает с кем-то по мобильному телефону.
К счастью, это продолжалось недолго. Через минуту огоньки стоп-сигнала его черного «БМВ» ярко вспыхнули, из выхлопной трубы появилось небольшое облако дыма, и машина быстро поехала вдоль улицы.
Нора понятия не имела, куда он направлялся, но была преисполнена решимости во что бы то ни стало добыть эту информацию. Предыдущий план – сделать сюрприз Джеффри – вдруг потерял привлекательность.
Сейчас ее главная задача – выяснить, кем на самом деле является этот загадочный Крейг Рейнолдс.
Глава 35
Нора понимала, что не может следовать за ним слишком близко, поскольку ее ярко-красный автомобиль очень заметен на фоне остальных машин. Как жаль, что корпорация «Мерседес» не делает автомобилей камуфляжно-зеленого цвета с откидным верхом.
Поселок БРАЕРКЛИФ МЭНОР
Основан в 1902 г.
Еще задолго до того, как Нора увидела эту надпись, она знала, что Крейг направляется в центр этого городка. К счастью для нее. После двух остановок на красный свет и съезда с шоссе 9А Нора с большим трудом отслеживала машину Крей-га. Если бы он ехал не по этой спокойной трассе, а по какому-то другому шоссе, она потерял бы его из виду.
Нора неплохо знала этот небольшой городок, бывая здесь много раз с Коннором, и ей было известно, что это местечко сочетает в себе весьма противоречивые качества – нищету и шик, большие деньги и полное их отсутствие. Здесь ржавые придорожные знаки сочетались с роскошными рекламными щитами, а наряду с бедными лачугами величественно возвышались преуспевающие банки и дорогие магазины. Да и на тротуарах можно было встретить самых разных людей – от бедных рабочих до недавно разбогатевших нуворишей, усердные жены которых толкали впереди себя дорогие и модные детские коляски. А итальянский ресторан «Амалфи», который так любил Коннор, делал неплохой бизнес на приготовлении быстрого обеда для всех желающих.
Нора в очередной раз подумала, что потеряла Крейга, но потом облегченно вздохнула, увидев вдали его черный «БМВ», делающий левый поворот. К тому моменту когда она нагнала Рейнолдса, «БМВ» уже остановился на обочине, а ее владелец успел выйти на тротуар.
Нора сразу же прижалась к краю дороги и пристально наблюдала за тем, как он исчез за дверью какого-то кирпичного здания, которое даже внешне напоминало административный офис.
Она медленно подъехала к зданию, остановившись примерно в сорока футах от него. С этого места Нора смогла прочитать висевшую над окном второго этажа надпись: «СЕНТЕНИАЛ УАН». СТРАХОВАНИЕ ЖИЗНИ".
Ну что ж, это хороший знак.
Нора объехала вокруг здания и остановилась неподалеку от входа. До сих пор все идет нормально. Крейг Рейнолдс, похоже, действительно является тем, за кого себя выдает. Однако какие-то сомнения на этот счет у нее все-таки остались. Чутье подсказывало – в этом человеке есть нечто такое, что невозможно определить на глаз.
Она устроилась поудобнее и стала наблюдать за двухэтажным зданием, которое казалось ей каким-то нереальным, фантастическим – такие обычно бывают в телевизионных сериалах.
Ее ожидание длилось не очень долго. Минут через двадцать Крейг вышел из здания и сел в машину. Нора замерла на своем сиденье.
«Куда же ты поедешь сейчас, страховой агент? Но куда бы ты ни поехал, у тебя будет неплохая компания».
Глава 36
Вскоре она узнала, куда он направляется – в ресторан «Голубая лента», что примерно в пяти милях на восток от этого городка и почти рядом с торговым комплексом. Данное заведение было выдержано в классическом стиле – квадратное здание с хромированными металлическими деталями, опоясанное лентой аккуратных неброских окон.
Нора нашла место в самом дальнем конце стоянки, откуда можно было без особого труда наблюдать за входом в ресторан. Она посмотрела на часы – далеко за полдень.
Нора не завтракала сегодня и сейчас испытывала самое настоящее чувство голода. Именно поэтому нестерпимо приятный запах свежих гамбургеров и жареной картошки, доносившийся из ресторана, вызвал у нее глотательный рефлекс. Она порылась в сумке и нашла там какой-то засохший полусъеденный бутерброд.
Через сорок минут Крейг вышел из ресторана и не спеша направился к машине. В этот момент Нора зафиксировала в сознании еще одно неожиданное впечатление. Крейг был очень привлекательным мужчиной, который прекрасно держал себя и излучал какую-то странную уверенность в себе. Сейчас он очень походил на человека, который знал себе цену и ни за что на свете не мог продешевить.
Преследование возобновилось.
Крейг сделал несколько кругов по городу и в конце концов вернулся в свой офис. В течение последующих часов Нора много раз хотела закончить это бессмысленное преследование, и такое же количество раз она убеждала себя в том, что нужно еще немного подождать у его офиса и посмотреть, что он будет делать поздно вечером. «Неужели у Крейга Рейнолдса нет никакой личной жизни? Неужели он не встречается с женщинами? И где он живет, в конце концов?»
Надежда получить ответ на все эти вопросы укрепилась у Норы около шести часов вечера, когда свет погас во всех окнах фирмы «Сентениал уан». Выяснилось, что серьезных планов на вечер у Крейга явно не намечалось – никаких ночных баров, никаких торжественных ужинов и к тому же никаких девушек. Он просто купил себе самую обыкновенную пиццу и отправился домой.
Именно тогда Нора пришла к выводу, что Крейг Рейнолдс действительно скрывает что-то важное. И это важное заключалось в том, что на самом деле он был не таким уж состоятельным человеком, каким хотел казаться. По внешнему виду дома, в котором он жил в районе Плезентуилл, Нора мгновенно подсчитала, сколько Крейг получает за свою работу и на какие деньги может содержать свою машину и гардероб. Его квартира располагалась в самом обыкновенном стареньком доме в ряду многих других домов в не очень престижном районе. А район этот состоял из пяти или шести небольших зданий, облицованных белым пластиком, с окнами, наглухо закрытыми ставнями. В каждом доме были небольшие балконы или крохотные внутренние дворики. «Может быть, этот Крейг Рейнолдс платит бешеные алименты и тем самым поддерживает своих детей? Или он занимается чем-то другим?»
В конце концов Нора решила еще немного подежурить в районе Плезентуилл и выяснить, нет ли у Рейнолдса каких-то иных планов на сегодняшний вечер. Впрочем, она вполне могла упасть в обморок от истощения, так как не ела почти весь день. Это чуть было и не случилось с ней, когда она ранее увидела Крейга, выходившего из магазина с большой пиццей в руке. Тогда ее выручил засохший кусок бутерброда, но теперь от него не осталось и следа. Надо было срочно где-то перекусить. «Может, заехать в ресторан „Железная лошадь“, который располагается неподалеку? Или перекусить прямо в машине, что было бы для меня весьма экзотично?»
В конце концов она уехала прочь, удовлетворенная тем, что все-таки решила проследить за Крейгом. Она и до этого знала, что люди часто выдают себя за тех, кем на самом деле не являются, и Крейг лишь подтвердил ее давние убеждения. Впрочем, чтобы лишний раз в этом удостовериться, нужно было просто посмотреть на себя в зеркало, не более того. Свои мысли она подытожила мантрой, которую особенно любила повторять: «Лучше быть параноиком, чем потом сожалеть о своей глупости».