355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеймс Паттерсон » Медовый месяц » Текст книги (страница 22)
Медовый месяц
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 13:16

Текст книги "Медовый месяц"


Автор книги: Джеймс Паттерсон


Соавторы: Говард Роуэн

Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 22 страниц)

Глава 117

В тот вечер я вернулся на Манхэттен. Всю дорогу в машине громко орало радио, но я его не слышал. Мои мысли были заняты другим. Теперь я знал, что должен сделать. Смерть Норы наконец-то прояснила для меня многие важные вещи. А кроме того, я пришел к выводу, что у нас с ней не было взаимной любви. Мы просто пользовались друг другом, и это имело для обоих самые трагические последствия.

Я завернул в свой офис, но только на минутку, чтобы забрать ту злосчастную дискету. А потом поехал в другой офис, наверх, где сидят большие люди.

– Он примет вас сейчас, – сказала мне секретарша Фрэнка Уолша.

Через минуту я вошел в его кабинет и сел напротив Уолша за огромный дубовый стол.

– Джон, чем обязан такому неожиданному визиту? – спросил он.

– Я должен обговорить с вами некоторые вещи, – решительно сказал я. – Нора Синклер мертва.

Уолш был вроде бы удивлен, но я не знал, искренне ли? Не так уж много событий проходило мимо этого человека, и именно потому ему удалось так долго продержаться начальником манхэттенского отделения ФБР.

– Это значительно упрощает наше положение, – рассудил он. – Как у тебя дела?

– Все нормально, Фрэнк.

Он сцепил свои тонкие ухоженные пальцы.

– Насколько я могу понять, не все так уж хорошо, не правда ли? Что случилось, Джон?

– Мне нужен краткосрочный отпуск с оплатой, Фрэнк. Я слишком много работал – в две смены и с огромным напряжением сил.

Вот теперь он удивился по-настоящему, если его вообще можно хоть чем-то удивить.

– Bay, – наконец-то произнес он, – Джон, у тебя есть еще что-нибудь ко мне, прежде чем я откажу тебе в этой просьбе?

– Я сделал копию, – сказал я после некоторых колебаний и положил ему на стол белый конверт.

– Может, ты сам скажешь, что там внутри?

– Там содержимое того самого чемоданчика, Фрэнк, из-за которого заварилась вся эта каша. Конечно, там были еще какие-то вещи, но я полагаю, их туда положили для того, чтобы заполнить пустое пространство, или на тот случай, если чемодан случайно откроет посторонний человек.

Уолш понимающе кивнул:

– Похоже, что его действительно открыл посторонний человек.

– А может быть, и не совсем посторонний, – возразил я. – Сьюзен сказала мне, что содержащаяся в этом файле информация может спасти мир от терроризма. Знаете, мониторинг перемещения финансовых средств террористических групп в страну и из страны, проверка нелегальных оффшорных банковских счетов и все такое прочее. Именно это помогло нам в конце концов выйти на Нору и арестовать ее. Она по глупости стала переводить на оффшорные счета огромные суммы денег, и мы в конце концов вычислили ее.

Уолш снова кивнул, а потом улыбнулся, но такой странной улыбкой, что она сразу же выдала его с головой. Это была неискренняя улыбка, которая свидетельствовала о том, что он нервничает.

– Да, Джон, такое бывает в нашей работе.

– Бывает, но не всегда именно так. Сьюзен поверила в вашу историю, Фрэнк, а вот у меня возникли некоторые сомнения. Допустим, ФБР и Министерство национальной безопасности в качестве источников финансирования террористических групп постоянно обходили закон. В случае огласки Джон Кью Паблик[15]15
  Общепринятое название среднего американца, подразумевающее простой народ. – Примеч. пер.


[Закрыть]
 может быть неприятно удивлен. Сьюзен полагает, что именно по этой причине делу Норы Синклер не дали ход.

Фрэнк Уолш перестал улыбаться, но при этом напряженно слушал меня.

– Да, конечно, я заглянул в тот чемоданчик, но сделал это исключительно в интересах дела. Я полагал, что могу найти там вещи, которые помогут мне в будущем. Что-то вроде подсказки для решения более важных задач. Мне и в голову не могло прийти, что там бомба. Откройте конверт, Фрэнк, и вы поймете, что эта бомба может взорвать к чертовой матери всю нашу верхушку.

Он тяжело вздохнул и открыл небольшой белый конверт. Внутри лежал предмет размером с указательный палец. Это и был мой флэш-драйв с копией счетов и фамилий.

– Там не только фамилии, адреса, номера телефонов, но и банковские счета, Фрэнк. Но они не имеют никакого отношения к террористическим группам.

– Не имеют? – удивленно переспросил Уолш и спокойно покачал головой. – Что же там, Джон?

Теперь настал мой черед улыбнуться.

– Знаете, Фрэнк, должен сразу предупредить вас, что могу ошибаться насчет окончательных выводов, но чутье мне подсказывает, что я прав. Кроме того, в качестве предисловия должен заметить, что не считаю себя очень строгим приверженцем той или иной политической партии. Скажу честно, что в известном смысле люблю президентов как с той, так и с другой стороны. Даже не знаю, почему у меня так получается?

– Так что там все же находится, Джон? – раздраженно переспросил Уолш.

– Мне кажется, что кто-то в ФБР вычислил людей, которые незаконно укрывают деньги на счетах оффшорных банков. Их много, Фрэнк, а денег еще больше, свыше миллиарда долларов. И, насколько я могу судить, Фрэнк, абсолютно все люди в этом списке являются спонсорами или просто «друзьями» оппозиционной политической партии. Как вам нравится такая картина? – Я сделал паузу, а потом продолжил, поскольку Уолш напряженно молчал. – Представляете, если такая информация станет достоянием общественности? Получается, что руководство ФБР – политически ангажированное, а это автоматически приведет к скандалу на высшем государственном уровне. По сути – новый Уотергейт. Именно потому Нора Синклер и не подверглась судебному преследованию за совершенные убийства. Огласка противозаконных действий ФБР, да к тому же в интересах одной из политических партий, была бы неизбежна. А это похлеще преступлений Норы Синклер.

Я встал со стула и вдруг обратил внимание, что мои ноги слегка подрагивают. По какой-то странной причине я пожал на прощание руку Фрэнка. Может быть, потому, что мы оба знали, что прощаемся навсегда.

– Ты получишь отпуск с оплатой, Джон, – тихо сказал он. – Ты его заслужил.

Я вышел из кабинета и поехал домой в Риверсайд. К Максу, Джону-младшему и Сьюзен, если, конечно, она сможет простить и принять меня. И скажу откровенно, что всю дорогу я молил Бога о том, чтобы так и произошло.

И Сьюзен, эта невероятная и очаровательная женщина, действительно простила меня за все.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю