Текст книги "Искатель. 1988. Выпуск №1"
Автор книги: Джеймс Хедли Чейз
Соавторы: Виктор Шендерович,Рудоль Итс
Жанры:
Научная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 11 страниц)
– Да ничего, Джонни! – ответила она с холодной усмешкой. – Мне и так пришлось немало поработать. Теперь твоя очередь. Не забывай, ведь это ты его убил, а не я!
Но тут раздался стук в дверь.
– Вы здесь, миссис Вертхам? Это я, Хейм!
Произнесено было повелительным тоном. Поставив бокал с виски на стол, я словно окаменел. Делла встала.
– Минуту, капитан! – сказала она.
Голос её был твёрд и спокоен, но на лице отразилось замешательство.
– Иди в ванну и замри там! – шепнула она мне.
Я на цыпочках прошёл в ванну и, прикрыв за собой дверь, оказался вдруг в полной темноте. Через какое-то время вновь раздался голос Хейма.
– Извините за вторжение, миссис Вертхам. Рейзнер куда-то исчез. Мисс Дюринг очень беспокоится. Она послала меня к вам.
– Что за странное беспокойство! Пари держу, он где-нибудь на Бей-стрит.
– Он не выезжал за пределы парка.
– Присаживайтесь. Может, выпьете что-нибудь?
– Спасибо, я на службе.
Делла рассмеялась.
– Ник будет очень польщён, узнав, как вы суетитесь из-за того, что его секретарша вдруг заскучала без шефа!
– Боюсь, всё не так просто. Если я правильно понял, после полудня он был у вас?
– Ну конечно! Ушёл отсюда в шесть часов, сказал, пойдёт купаться.
– На пляже его никто не видел. Вы что с ним, делами тут занимались?
Наступило молчание. Я представил себе Деллу лицом к лицу с Хеймом.
– Пожалуй, капитан, поделюсь с вами одной тайной. Да вы присаживайтесь!
Опять пауза. Хейм был готов уступить. Делла брала верх.
– И давайте-ка опрокинем по стаканчику. Не люблю пить одна.
– Да вы уж вроде приложились! – ответил капитан. – Вон бокал стоит на столе.
– Ну, просто Шерлок Холмс! – рассмеялась Делла. – Ничего от вас не скроешь! Так слушайте же: нас с Рикка сюда послал Поль. Ему поступили данные, что Ник запустил лапу в резервный фонд казино.
Мысленно я снял перед ней шляпу. Голос её звучал надменно.
– Ему пришлось покрыть один из своих проигрышей. И Рикка получил указание вышвырнуть его вон.
– Просто невероятно! – произнёс Хейм озадаченно. – И большая недостача?
– Пока не знаю точно. Но тысяч десять, не меньше. Как ни странно, но Ник сознался и сдал ключи. Я дала ему двенадцать часов на сборы. Неужели секретарша, эта идиотка, всё узнала?
– Чтоб меня повесили! – воскликнул Хейм. – Вот уж чего не ожидал! Может, вам нужна моя помощь?
– Нет, спасибо. Пусть убирается подобру-поздорову. Он слишком много знает.
– Я тоже так думаю. Куда же он подевался?
– Понятия не имею! Может, удрал через пляж. Тогда охрана его могла и не заметить.
– Вполне может быть. Странно только, что он не взял ничего из вещей. Я был у него дома.
Вот так номер! С замиранием сердца я ждал, как Делла выпутается, из этого положения.
– А у него уйма барахла. Он, видимо, заранее подготовился смыться, – не задумываясь, сказала Делла. – Впрочем, пусть это вас больше не беспокоит. Мы с Рикка получили все необходимые инструкции от Поля. Нам кажется, Рейзнер не очень-то вас ценил. Поль предлагал ему увеличить вам субсидию, да Ник отказался. Но отныне вы будете получать больше на двести пятьдесят монет в неделю. Завтра я намеревалась перевести иа ваш счёт в банке аванс за шесть месяцев, хотела сделать сюрприз.
– Очень мило с вашей стороны! – радостно сказал Хейм. – Просто здорово! А где Рикка?
– Развлекается где-нибудь, где ж ему быть? Заходите завтра утром, уладим кое-какие дела.
– Обязательно, миссис Вертхам! Может быть, позвонить секретарше? Они там всё ещё ищут Рейзнера.
– Да, конечно, только без подробностей. Пока скажите ей, что он в городе.
– Хорошо, спокойной ночи! Й спасибо за всё! Уверен, что мы прекрасно сработаемся!
– Я тоже так считаю, капитан.
Хлопнула входная дверь. Хейм ушёл.
…Загрузить тело Рейзнера в автомашину и перебросить его через ограду рва со львами оказалось намного легче, чем я предполагал. В зоопарке было темно. Ник хотел, чтобы ночью звери отдыхали.
Спустя полчаса мы с Деллой уже сидели в бунгало.
Утром зазвонил телефон. Делла взяла трубку.
– Да, это я. Не может быть, какой ужас! Мы с Полем всегда были против этой странной затеи, доигрался бедняга! Он же имел обыкновение входить в клетки и сам кормить зверей. Да, Рикка здесь, он только что вернулся. Нет, не надо нас вмешивать в это дело. Постарайтесь, капитан, уладить всё без шума, иначе доходы казино пострадают, вы понимаете? Хорошо, до завтра.
* * *
Весь следующий месяц мы занимались тем, что, как выражалась Делла, укрепляли захваченные позиции. Точнее, укрепляла их она.
Обыскав в моё отсутствие труп Рейзнера, Делла обнаружила ключи от сейфа и шифр электронного замка. Ни о каких двухстах пятидесяти тысячах долларов и речи не шло.
– Было бы величайшей глупостью, милый, трогать резерв, когда у нас в руках фабрика по производству монеты! – заявляла Делла. – К тому же ты не привык к большим деньгам. Потерпи немного, придёт время, и ты своё получишь!
К сейфу она меня не подпустила и намеревалась сама всем командовать. Но персонал казино отказался ей повиноваться.
– Это мужское дело, миссис Вертхам, – заявил Луи. – Пусть казино руководит мистер Рикка!
Ей пришлось уступить мне стол Рейзнера. Но ключи от сейфа и управление заведениями на Бей-стрит Делла сохранила за собой.
Всякий раз, когда она отправлялась в город, я встречался с Джинни. Это была любовь, помешать которой не могли никакие угрозы. Пришлось снять квартиру в Линкольн-бич на бульваре Франклина. Джинни же объяснил, что моё начальство намерено открыть филиал в Линкольн-бич и у меня теперь дел по горло. Ещё сказал, что хочу на ней жениться, и она согласилась… Вскоре я убедился, что Джинни тоже любит меня.
Кончался срок её пребывания на побережье.
– Что будем делать, Джонни? – спрашивала Джинни. – Когда мы поженимся?
Надо было решить две проблемы. Во-первых, добыть крупную сумму денег. Во-вторых, найти на карте мира такое место, где бы Делла не сумела нас достать. Она под честное слово обещала мне двести пятьдесят тысяч долларов. Своё дело я сделал, деньги эти она мне была должна. Только бы узнать шифр сейфа. В нём хранилось полмиллиона долларов!
Возможно, из меня мог бы получиться неплохой директор. Во всяком случае, с управлением казино я справлялся без труда. Ввёл ежедневные совещания по утрам с приглашением Луи, главного крупье, ведущих барменов, сестры-хозяйки. Делле это сначала не понравилось. Но вскоре она убедилась в моей правоте. Раньше мнение персонала не принималось во внимание. Между тем у людей имелись неплохие идеи по улучшению порядков в казино, а это вело к росту доходов.
Потом я предложил устроить на территории парка посадочную площадку для вертолётов-такси с Майами. Это позволило прожигателям жизни Линкольн-бич и Майами наладить воздушный мост между городами. Наладил я и телерекламу, доходы выросли сразу на семь процентов.
– Да ты, оказывается, прирождённый делец! – восхищалась Делла. – Вот бы никогда не подумала! Просто творишь чудеса!
А я думал о Хейме. Он, конечно, догадывался, кто убил Рейзнера. Однажды, когда мы были вдвоём, капитан проговорился:
– Вскрытие показало, что Рейзнер был уже мёртв по меньшей мере часов шесть до того, как попал в ров ко львам. Странно, не правда ли, мистер Рикка?
Я ответил ему, что да, очень странно. Мы смотрели друг на друга с полминуты, потом он отвернулся. Было ясно, что Хейм всё понял, и он знал, что я об этом догадываюсь.
– Он будет молчать, Джонни! – успокоила меня Делла. – Ему невыгодно болтать. К тому же поздно уже, заиграно!
Каждую неделю Хейм имел от нас сверх своей зарплаты капитана полиции семьсот пятьдесят долларов навару. Я спрашивал себя, когда он, наконец, потребует прибавки? И мы готовы были бы платить ему вдвое, ибо дела казино процветали. Делла время от времени делала мне ценные подарки.
– Ты заслужил, дорогой! – умилялась она.
Никогда ещё в казино не работал столь низко оплачиваемый управляющий…
Полмесяца спустя уехала Джинни. Её ждала работа в Майами.
Так обстояло дело пять недель спустя после убийства Рейзнера. Можно было считать, что электрический стул мне уже не грозит. И удалось охмурить Деллу. Я любил Джинни, она любила меня. Всё было прекрасно.
Пока не прибыл из Лос-Анджелеса Рикка.
* * *
От Левински на имя Рейзнера пришла телеграмма, что Вертхам не прибыл в Париж. Конечно, такую же телеграмму получил и Рикка. Чтобы выиграть время, мы за подписью Рейзнера телеграфировали Левински, что Вертхам находится в Лондоне. Но Рикка, видимо, что-то заподозрил и объявился без предупреждения.
Он вошёл в контору, когда я работал за столом Рейзнера. Меня словно током ударило, я сразу догадался, кто это, хотя на вид Рикка отнюдь не походил на гангстера. Он был невысокого роста, с толстым брюхом, под которым виднелись короткие массивные ляжки. На круглом пастозном лице алкоголика чернели холодные змеиные глазки.
– Я Рикка, – представился он. – Где Ник?
Ногой я нажал кнопку звонка, соединённого с комнатой Деллы. Мы условились, что звонок будет использован только в случае появления Рикка.
– В красивой урне на полке крематория, – ответил я, вставая.
Рикка и глазом не моргнул, улыбка словно застыла на его лице.
– Стало быть, Рейзнер мёртв?
Пришлось признаться, что да, немножечко мёртв.
– А вы кто?
У меня под рукой в ящике стола лежал кольт. К приходу Рикка всё было готово.
– Да вот управляю этой лавочкой, – ответил я.
– Очень интересно! А кто вас назначил управляющим?
– Я, – сказала Делла, возникая в дверях.
– Совсем интересно! – произнёс Рикка, не поворачивая головы. – А где Поль?
Делла пересекла кабинет и встала у стола рядом со мной.
– Как поживаете, Джек? – спросила она. – Давно вас не видела. Что нового в Лос-Анджелесе?
Рикка осторожно сел в кресло. Он по-прежнему улыбался, на лице не дрогнул ни один мускул. Опасный тип, сразу видно. Появление Деллы он словно не замечал.
– Спасибо, живу себе ничего. Действительно, давно не виделись. В Лос-Анджелесе всё в порядке, – ответил Рикка, не спуская с меня глаз. – А где Поль?
– Умер, – сказала Делла.
Рикка продолжал улыбаться.
– Что с ним случилось? Простудился? Или ему кто-нибудь помог перейти в лучший мир?
– Погиб в автокатастрофе.
Рикка поднёс к лицу руку и стал внимательно рассматривать ногти.
– А вы, прекрасная дама, подобрали этого молодого человека и стали управлять казино?
– Вот именно, – спокойно ответила Делла, – И вас это, Джек, не касается.
Улыбка у Рикка стала ещё шире.
– И кто этот молодой человек?
– Это Джонни. Чтобы не усложнять проблемы, я его представила здесь как Джонни Рикка.
Не переставая улыбаться, Рикка кивнул головой.
– Неплохо придумано! Всегда считал, что вы мозга, Делла!
Она присела на угол стола.
– Послушайте, Джек! Давайте играть с открытыми картами! Поль мёртв. Остаются: вы, Левински, Джонни и я. Левински в Париже, вы – в Лос-Анджелесе, мы с Джонни – в Линкольн-бич. Зачем мешать друг другу? Каждому свой кусок пирога! Годится?
– Прекрасно придумано! – сказал Рикка. – А этот тип справится?
Я сунул руку в ящик стола. Дело шло к развязке, не исключался худший вариант.
– Отлично справится, Джек! Не хуже Поля. У него это в крови!
Рикка в знак согласия кивнул головой.
– Прекрасно! В таком случае ничего не имею против! Тем более что чувствую, у этого парня пушка под рукой, а? Что ж, уважаю, уважаю! Не возражаете, если я тут у вас побуду пару деньков? Посмотрю, как идут дела.
– Пожалуйста. Приглашаю пообедать! Пойдёшь с нами, Джонни? Пропустим по стаканчику.
– Спасибо, – отказался я. – У меня ещё куча дел.
Рикка пропустил Деллу вперёд, они вышли. Спина у меня взмокла от пота, сердце колотилось. Этот тип внушал мне не больше доверия, чем тигр.
Спустя полтора часа я решил пойти в ресторан. Делла и Рикка заняли столик в углу. Их обслуживал сам Луи.
– Вы это здорово придумали с вертолётами! – сказал мне Рикка. – Попробую такую же штуку у себя в Лос-Анджелесе.
Делла одарила меня ослепительной улыбкой.
– Я же вам говорила, Джек, Джонни – прирождённый делец. И персонал его полюбил.
– Да, кстати, – продолжал Рикка. – Я побывал там, где львы, у рва. Делла мне рассказала, что случилось с Ником. Надеюсь, вы сами-то не приближаетесь к этим кошкам?
Я улыбнулся.
– Хватит одного несчастного случая!
– Да, конечно. А он действительно запускал лапу в резервный фонд?
– Не очень, часто, правда, но было.
– А ведь тут у вас резервный фонд гораздо больше, чем у меня в Лос-Анджелесе.
Наступило общее молчанье.
– Фонд трогать нельзя! – жёстко сказала наконец Делла. – Об этом не может быть и речи!
– Почему же! – спросил Рикка. – Поль не раз переводил фонды из одного казино в другой. И вы могли бы часть здешнего фонда перевести в Лос-Анджелес. И все были бы довольны.
– Нет! – коротко отрезала Делла.
– Ну, ладно, ладно! – согласился Рикка. – Я ведь просто сделал вам предложение. Не подходит – воля ваша.
В эту минуту меня окликнули.
– Эй, красавец! Ты что, не узнаёшь меня?
Это оказалась Джорджия Браун. Она была навеселе. Джорджия подошла ко мне и вцепилась в плечо.
– Скажи, пожалуйста, он меня уже не узнаёт, мерзавец! – заявила девушка.
– Что вам угодно? – спросил я.
– А мне просто хочется знать, с какой это канашкой ты таскался по бульвару Франклин и в ресторан, к Раулю, когда я тебя бросила! Кто она, твоя рыжуха?
Меня словно парализовало. На нас оборачивались.
– А это его сестра, – вмешался вдруг Рикка. – Теперь катись отсюда, пьянчужка! У тебя сопли из носа текут, смотреть противно!
Кто-то рассмеялся.
Джорджия осела, словно спущенный баллон, и бросилась к выходу. Я обернулся к Рикка.
– Спасибо, – сказал я ему. – Она была пьяна.
– Понимаю, понимаю! – усмехнулся Рикка.
– А что это за ресторан Рауля? – спросила Делла. – Что-то я о нём никогда не слышала!
Глаза её метали искры.
– Ты же слышала, я сказал: она была пьяна. Приняла меня за кого-то другого!
– У нас таких алкоголичек навалом в Лос-Анджелесе! – заявил Рикка, словно ничего не случилось. – Не стоит обращать внимания.
Делла поднялась. Не глядя на меня, она сказала:
– Мы с Джеком едем на Бей-стрит. До скорого!
* * *
Я сидел за столом у себя в кабинете и размышлял. Было ясно, что мне не перехитрить Деллу. К концу дня она всё узнаёт про Джинни. Не было даже нужды доносить на меня Хейму. Рикка столкнётся с этим подлецом, а уж тот найдёт способ со мной покончить.
Обернувшись, я посмотрел на сейф. За его дверцей находилось решение проблемы. В моём распоряжении было максимум три-четыре часа. Неужели никто, кроме Рейзнера, не знал шифра замка? Может быть, его секретарша? Делла её когда-то выставила за дверь. Сняв трубку, я позвонил Луи и узнал у него телефон и адрес мисс Дюринг.
Мисс Дюринг оказалась стройной блондинкой с многообещающим взглядом.
– А вы быстро добрались! – сказала она. – Входите.
Девушка ввела меня в маленькую, скромно обставленную комнату: диван, два кресла, стол и радиоприёмник. Мы уселись, она – на диване, я – в кресле. Посмотрели друг на друга. Мне показалось, что поладить с ней будет нетрудно.
– Вам удалось найти работу? – спросил я её.
– Нет пока. Вы же знаете, это не такое простое дело. Хотите что-нибудь предложить?
Она закинула ногу на ногу, обнажив колено, которое могло бы меня заинтересовать, когда я ещё не был знаком с Джинни.
– Мне нужен шифр замка сейфа, что в кабинете Рейзнера. Вот почему я у вас.
– Скажите, пожалуйста! А вы, оказывается, сразу берёте быка за рога! – сказала девушка, улыбаясь. – Ладно, скажу вам шифр, потому что мне доставит огромное удовольствие знать, что вы уделаете эту подлую соплячку. Рейзнера я терпеть не могла, а уж её-то и подавно! Так я сумею отомстить им обоим за все их измывательства надо мной. Что ж, мистер Рикка, пользуйтесь! Чем больше вы украдёте, тем больше мне это доставит радости!
Она открыла ящик стола, достала оттуда листок бумаги и протянула его мне. Я увидел ряд цифр. Сердце заколотилось как сумасшедшее.
– Что ж, спасибо! – сказал я, вставая.
– Есть лишь один способ наверняка вывезти деньги за ограду казино. Каждый день в шесть часов вечера с вокзала приходит грузовик, он забирает багаж, который обычно отправляют поездом. Всегда бывает немало барахла! Положите деньги в чемодан и велите шофёру грузовика сдать его на ваше имя на вокзале в камеру хранения. Шофёр выдаст расписку и сам всё сделает. Это единственно надёжный способ, красавчик, ведь охрана никогда не досматривает этот грузовик. А вы себе спокойно отправитесь куда хотите с пустыми руками!
Я хлопнул её по плечу,
– Да вы же просто умница! Великолепная идея!
Прибыв обратно в казино, я спросил стражника, не вернулась ли миссис Вертхам.
– Ещё не вернулась, – пробурчал он.
Чемодан лежал в машине под сиденьем. Нельзя было, чтобы Делле стало известно о моём появлении с чемоданом. Подъехав к садику под окнами конторы, я положил чемодан около стены. А придя в контору, запер дверь на ключ, открыл окно, привязал крюк к верёвке и, зацепив им ручку чемодана, поднял его наверх. Потом бросился к сейфу, набрал шифр. Дверца открылась.
Сейф был набит пачками стодолларовых купюр. Отсчитал двести пятьдесят тысяч и уложил их в чемодан. Спустил чемодан по верёвке, затем выдернул крюк, поднял его, зацепил за подоконник и тем же путём спустился сам. Спрятав крюк с верёвкой в кустах, я с чемоданом в руках бросился на багажный двор. Шофёр грузовика уже закончил погрузку и собирался уезжать. Кроме него, у машины никого не было.
– Вовремя успел, – сказал я, тяжело дыша.
Шофёр взглянул на меня, заколебался было, потом приветливо улыбнулся.
– Это ваш багаж, мистер?
– Есть ли у вас этикетка?
Он мне протянул листок картона, я написал на нём: «Джон Фаррар. Вокзал Майами. Сдать в камеру хранения». Шофёр выдал мне расписку.
– Извините, что заставил вас задержаться, – сказал я, вручая ему десять долларов. – Сдачи не надо.
Парень чуть было не упал от радости.
– Позабочусь о вашем чемодане, мистер! Можете не беспокоиться, всё будет в порядке!
Я сложил расписку и засунул её внутрь шляпы за подкладку. Вспомнил, что в ящике стола в кабинете остался кольт, который был приготовлен для встречи Рикка. Он ещё мог понадобиться. Быстро поднялся в контору, но у двери остановился как вкопанный. За столом сидели Делла и Рикка. В руке он держал кольт.
– Входи, Джонни, – сказала Делла.
Закрыв за собою дверь, я медленно пошёл к столу, стараясь сохранять невозмутимый вид и проклиная себя, что вернулся.
– Позволь тебе представить моего нового компаньона, Джонни, – произнесла Делла, указывая на Рикка.
– Ах вот как! И кому это пришла в голову такая блестящая мысль? Тебе или ему?
Делла покачала головой.
– Ни мне, ни ему. А некой мисс Харрис Браун, Джонни. Сев в кресло, я достал пачку сигарет и одновременно, вынув ключи от чемодана, незаметно сунул их под сиденье. Закурив сигарету, пустил Делле в лицо струю дыма. С минуты на минуту Делла должна была взорваться. Её удерживало лишь стремление продлить наслаждение моей агонией. Лицо было бледное, грудь вздымалась и опадала под тонким платьем.
– Тебе ведь уже было сказано, – заявил я. – Эта дурёха просто окосела.
– Я прекрасно помню всё, что ты сказал, – произнесла Делла срывающимся голосом. – После обеда я произвела небольшое расследование, Хейм помог. Итак, значит, Вирджиния Лаверик, что работает на торговый дом Кестона в Майами? Мне всё рассказали.
Её сообщение меня не удивило, ведь предполагалось, что после сцены за обедом она бросится наводить справки. Тем не менее я спросил:
– А стоит ли нам обсуждать свои личные дела в присутствии Рикка? Вряд ли ему это интересно.
Рикка расплылся в улыбке.
– Я решил, что для вас же будет лучше, если останусь тут. От Деллы всего можно ожидать. Она хотела пристрелить вас прямо на пороге. Мне стоило невероятного труда отговорить её от этой затеи.
– В таком случае оставайтесь, – согласился я.
– Ведь ты же снимал квартиру на бульваре Франклина и водил туда эту девку? – вскричала Делла.
– А я этого и не отрицаю. Ну и что?
Делла откинулась назад в кресле и потеряла дар речи.
– Перейдём к последнему акту, – произнёс Рикка. – Напрасно теряем время с этим типом.
Мне повезло, что он оказался в конторе. Делла явно была на грани нервного припадка, голос Рикка её успокоил.
– Да, – сказала она. – Идём дальше. Я же тебя предупреждала, Джонни, никаких женщин!
– Как же, помню!
– В таком случае ты знаешь, что тебя ожидает. Ты уйдёшь отсюда, как и пришёл, заштатным боксёром и без гроша в кармане. Что ты на это скажешь?
А я-то думал, она бросится на меня и раздерёт на куски. Словно невзначай кинул взгляд на сейф. Он был заперт. Стало быть, Делла не знала о моей акции.
– Один момент! – сказал я, передвигаясь на край кресла. – Тебе так не удастся от меня отделаться. Мы с тобой заключили соглашение. Верни-ка мне мои деньги!
Необходимо было, чтобы она решила, будто ей удалось полностью взять, надо мною верх. Иначе можно было получить пулю в спину. Гнев и отчаяние, которые я вложил в свои слова, удивили меня самого.
– Мы заключили и другое соглашение, – возразила Делла. – Ты, видимо, забыл, Джонни, я же сказала: никаких женщин, вспоминаешь? Ты сам себя лишил двухсот пятидесяти тысяч долларов. Неужели мисс Лаверик стоит этих денег, Джонни?
Я постарался изобразить крайнюю степень ярости и вскочил на ноги, словно намереваясь наброситься на неё.
– Сидеть! – сказал Рикка, угрожая пистолетом. Пришлось сесть.
– Это твоё право отказаться от моих услуг, – свирепо заявил я Делле. – Но верни деньги!
– Ты уйдёшь отсюда пешком без гроша в кармане! Тебе предстоит неблизкая прогулка, мой милый, желаю весело провести время!
Делла явно была в восторге от такой перспективы. Я сделал вид, будто снова собираюсь наброситься на неё. Рикка встал не сводя с меня пистолета.
– Ну-ка, выкладывай на стол всё, что у тебя в карманах! – приказала Делла.
– Даже не подумаю! И не советую никому пытаться меня обыскивать!
– А для этого нет никакой необходимости! – сказал Рикка. – Делай, что говорят, иначе прострелю обе лапы! Потом придётся тебе уматывать отсюда на руках!
Я подумал о трёх банкнотах по сто долларов, которые были спрятаны в правой туфле, и принялся выворачивать карманы. Хорошо, что вовремя спрятал ключи от чемодана в кресло. Иначе, им могла прийти в голову мысль проверить сейф. Шляпа, конечно, оставалась на мне, проверить её они не догадались.
– Прекрасно, Джонни! – заявила Делла. – Вот теперь можешь отправляться на все четыре стороны! Желаю тебе как следует проголодаться! Ещё желаю, чтобы ни одна машина не подобрала тебя по дороге! И чтоб ты сдох в канаве!
– Всё равно до тебя доберусь! – огрызнулся я у выхода.
– Советую тебе, Джонни, поторопиться! – злобно ответила Делла, лицо её приняло жестокое выражение. – Пепи и Бенно уже в пути, я их оповестила. С минуты на минуту будут здесь.
Вошёл Луи. Рикка спрятал пистолет за спину.
– Что вам надо? – резко спросила Делла. – Разве так трудно сначала постучать?
Луи растерялся.
– Я думал, мистер Рикка один…
– Нет, как видите? Что вам надо?
Я понял, зачем он пришёл. Узнать, удалось ли мне найти мисс Дюринг.
– К ним обращайтесь, Луи! – сказал я. – Теперь ваш босс – вон та куча жира, – и рванулся к двери.
Сбежав с террасы, я бросился к «бьюику». Через несколько секунд на огромной скорости он нёсся к воротам. Оба эсэсовца были на своём посту. Конечно, у них имелся приказ меня не пропускать, но я не собирался спрашивать их разрешения. Не снижая скорости, пошёл на таран, и ворота не выдержали, Вдогонку раздался хлопок пистолетного выстрела, наплевать! Машина неслась со скоростью сто сорок миль в час!
Вскоре я свернул на шоссе, ведущее в Майами. На первой же автозаправочной бензоколонке велел залить полный бак; разменял сотню и позвонил Джинни, сказал ей, что скоро буду в Майами, пусть она немедленно наймёт самолёт.
Выскочил из телефонной кабинки и тут же остановился. В глаза бросилась фигура заправщика. Он стоял, прислонившись к бензоколонке с поднятыми вверх руками. Борода его тряслась от страха. Я обернулся, сердце замерло. Около окна автозаправочной станции с пистолетом в руках стояла Делла.
– Привет, Джонни! – произнесла она. – Садись-ка в машину, покатаемся с тобой немного.
Было ясно, стоит мне лишь на миг заколебаться, она тут же выстрелит. Я подошёл к «бьюику» и сел за руль. Она уселась сзади.
– В Майами, Джонни, и быстро.
Проехали в молчании несколько миль, потом Делла спросила:
– Где деньги?
Я посмотрел в зеркало над собой, она держала под прицелом мой затылок.
– Там, где тебе их никогда не достать.
– Это ещё посмотрим! Бенно и Пепи уже ждут тебя в Майами. Они сумеют заставить тебя заговорить. Всё расскажешь, как миленький! Умолять станешь, чтоб прикончили!
Положение казалось безвыходным.
– Так ты рассчитываешь на ней жениться? – продолжала Делла хриплым голосом. – Лопнуть можно от смеха! Я слышала всё! Захватим Пепи и Бенно и встретим её на аэродроме. Вмиг заговоришь, когда они за неё возьмутся!
Тут я и решился. Только Делла слышала разговор с Джинни. Так что всё очень просто. Она не попадёт в лапы Пепи. Последнее слово всё же останется за мной.
«Прощай, Джинни! – подумал я. – Другого выхода нет».
Образ её возник передо мной – волосы цвета меди, большие глаза, красивый рот…
Я резко свернул вправо, автомобиль съехал с шоссе и помчался вперёд. Взгляд мой был устремлён не на дорогу, а в зеркало наверху. Я следил за физиономией Деллы. Лицо её исказил страх. Она взвыла от ужаса, бросила пистолет и закрыла лицо руками. Машина задела дерево, подскочила, рванулась, словно болид, сквозь кусты и врезалась в ствол пальмы.
* * *
– Эй! Очнись!
Кто-то прокричал мне в ухо, схватил за лацканы пиджака и приподнял.
– Очнись, сволочь!
Я с трудом открыл глаза и увидел толстую физиономию Бенно. Он что-то проворчал и закатил мне оплеуху. Я повалился на кровать. Словно издалека раздался голос:
– Да не бей ты его так, дурак! Мне надо, чтобы он заговорил!
– Заговорит! – грозно заявил Беино.
Он вновь поднял меня. Я открыл глаза и осмотрелся. Руки и ноги были связаны, лежал я на собственной постели в квартире на бульваре Франклина. Бенно сидел рядом, в ногах стоял Рикка. Тут я вспомнил о Джинни. Неужели она тоже здесь? Неужели мне не пригрезилось, что увидел её?
– Что вы с ней сделали?
Рикка улыбнулся.
– Она в комнате рядом. Ты оказался полным простаком. Мне хотелось найти её не меньше, чем тебя, а ты нас прямо к ней и привёл. Давай её сюда, Бенно! Пора с этим делом кончать!
Рикка похлопал меня по щекам.
– Мы тут поразвлечёмся немного, а ты посмотришь! – заявил он.
Вернулся Бенно, он тащил за собой Джинни. Рот её был заткнут кляпом, руки связаны за спиной, юбка разорвана. Она с ужасом взглянула на меня.
– Джинни! Что они с тобой сделали? – вскричал я, пытаясь встать.
– Это лишь начало! – сказал Рикка. – Но сейчас займёмся ею по-настоящему, если только ты нам всё не расскажешь!
– Отпустите её, всё скажу!
Мне казалось, что я сойду с ума, видя Джинни в лапах Бенно.
– И пусть уходит, она ничего не знает! Отпустите её!
Рикка не спеша опустился в кресло, оно затрещало под грузным телом.
– Тебе дан был шанс в тот день, когда я тебе сделал своё предложение, – произнёс он. – Теперь всё зависит не только от меня. Тебя жаждет видеть Петелли. Мне нужны только деньги. Потом отдам тебя ему.
Он оттянул рукой жирную нижнюю губу.
– К сожалению, Петелли требует и девку тоже.
– Тем хуже для тебя. Если вы её не отпустите, деньги останутся, где лежат, ты не сможешь до них добраться.
– Это ты так говоришь. Я же полагаю, всё расскажешь!
– Моё последнее слово: отпусти её или никогда не получишь этих денег!
Рикка пожал плечами.
– Дело тут не во мне. Она уже слишком много знает. Сначала Бенно прикончит тебя. Но её тоже придётся устранить.
У меня кровь застыла в жилах. Достаточно было на него взглянуть, чтобы понять, что он не блефует.
– Она поклянётся, что никому не скажет ни слова! Мне наплевать, что вы со мной сделаете, только отпустите её.
– Не тебе ставить условия! – сказал Рикка.
Бенно схватил Джинни за грудь и разорвал платье до пояса.
– Хорошо, – согласился я, не глядя на девушку. – Запрети её трогать, всё скажу.
Рикка потёр от удовольствия руки.
– Я знал, что так оно и будет! Так где же деньги?
– В Майами, в банке.
По его лицу было видно, что он этого не ожидал.
– Понятно! Значит, не совсем дурак! Ты напишешь письмо… Но я покачал головой, и он заткнулся.
– Кроме меня, никто не имеет права даже подойти к сейфу. Рикка опустил голову, поразмыслил, потом сделал знак Бенно.
– Уведи её. Почему до сих пор нет Пепи?
– Не рассчитывайте на него. Одному чёрту ведомо, где он!
Рикка обратился ко мне.
– Отправимся в банк вдвоём. Потом передам тебя Бенно. Попрошу его разделаться с тобой побыстрей. Я ведь твой должник! Ты избавил меня от Деллы, теперь казино в моих руках!.. Если через час я не вернусь, Бенно займётся твоей девкой. Думаю, мне не надо тебя предупреждать, на что он способен, этот Бенно.
Он перерезал верёвки, которые стягивали мне руки и ноги. Бенно смотрел в оба, держа меня под прицелом пистолета. Рикка тоже вытащил пистолет.
– Порядок! – сказал он. – Можно отправляться.
Спустя четверть часа мы подъехали к банку на бульваре Рузвельта. Навстречу вышел охранник.
– Сегодня утром я оставил на хранение здесь чемодан. Хочу его забрать, – сказал я ему.
– Как пройти, вам известно, мистер? Господин Ивсхэм займётся вами.
Ивсхэм удивился, вновь увидев меня, но постарался скрыть своё удивление и вежливо поклонился.
– Проводить вас? – спросил он.
– Нет, спасибо. Мой компаньон вернулся раньше, чем ожидалось. Чемодан мне понадобится дня на два.
– Я подготовлю расписку, вы подпишете её на обратном пути.
На четвёртом этаже нас встретил охранник, внимательно посмотрел на меня, вернулся в свою кабину и вышел оттуда с ключом, протянул его мне.
– Третья дверь направо, мистер, прошу вас. Я отправился к камере № 46. Открыл дверь.
– Я тебя подожду в коридоре, – сказал Рикка. – Ступай, неси деньги. Дверь оставь открытой.
Это меня не устраивало, он должен был войти в камеру.
– Сейф можно открыть только при запертой двери, таков тут порядок, – возразил я. – Жди снаружи, если хочешь.
Рикка бросил взгляд в пустынный коридор и вытащил пистолет.
– В таком случае идём вместе. Не хочу упускать тебя из вида. Но смотри, никаких фокусов!
Я не испытывал никаких угрызений совести, намереваясь его убить. Наши с Джинни жизни, на мой взгляд, стоили гораздо дороже, нежели его. Ясно было, что звук выстрела не услышат в коридоре, стены камеры были достаточно толстыми.
Я начал набирать номер на замке сейфа. Наконец дверца распахнулась.
– Отойди-ка немного в сторону, – попросил я Рикка. – Здесь есть такое устройство, оно автоматически фотографирует всякого, когда сейф открыт.