355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джессика Соренсен » Искусство быть друзьями (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Искусство быть друзьями (ЛП)
  • Текст добавлен: 12 апреля 2021, 11:31

Текст книги "Искусство быть друзьями (ЛП)"


Автор книги: Джессика Соренсен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)

Я провожу пальцем по экрану, открываю приложение и подношу его достаточно близко к ее телефону, чтобы можно было его отсканировать.

Она восхищенно наблюдает. – Где ты научился таким вещам?

– У людей, которые работают на моего отца. – Кладу телефоны на приборную панель. Затем я готовлюсь к тому, что она начнет задавать вопросы о моем отце.

Удивительно, но она этого не делает.

– Это круто. Я имею в виду, что ты знаешь, как это делать, – говорит она. – Честно говоря, я думаю, что это просто моя кузина. Она попросила послать его кого-то.

Я смотрю на нее. – Твоя кузина часто присылает тебе зловещие сообщения?

Она кивает. – Да… У нее есть пунктик, как сделать мою жизнь невыносимой.

Я сомневаюсь, не зная, стоит ли мне спрашивать, но необходимость знать переполняет меня. – Она же блондинка, верно? Та, которая сегодня первый раз пришла на занятия.

Она кивает, глядя на меня. – Ее зовут Дикси Мэй. Вы с ней уже знакомы?

Я качаю головой. – Нет. Я только видел ее в коридоре.

– Хммм… – протягивает она. – Я удивлена, что она еще не представилась.

Мои брови нахмурились. – Почему это?

– Потому что ты ГС.

– Ты говорила это мне в офисе, но я до сих пор не понимаю, что это значит.

Она ковыряет ноготь. – Это те, кого Дикси Мэй называет «горячим самцом».

Я не могу удержаться от улыбки, расползающейся по моему лицу. – Ты думаешь, я горячий?

Она закатывает глаза. – Я уверена, что ты и так знаешь это, потому что буквально только что за тобой гналась девушка.

Моя улыбка становится шире. – Я не спрашиваю, считает ли Кэти меня горячим, – я уже знаю, что она думает. Я спрашивал, не думаешь ли ты, что я горячий.

Ее щеки розовеют. Она краснеет. Вообще-то охрененно краснеет. И это, безусловно, самая симпатичная вещь, которую я когда-либо видел.

– Ты покраснела, – поддразниваю я.

Она смотрит на меня, но изо всех сил пытается не улыбнуться. – Замолчи. Ничего подобного.

– Ага, – настаиваю я. – Но все в порядке. Это мило.

Она снова закатывает глаза. – Нет, это не так.

– Не спорь. Это мило – и ты милая. – Затем я протягиваю руку и касаюсь ее щеки. Я даже не знаю, зачем я это делаю, кроме того, что возможно, я хочу проверить, такая ли мягкая ее кожа, как кажется. И это так, если не сказать мягче.

Дрожащее дыхание срывается с ее губ, ее щеки розовеют еще больше. – Я не милая, – выдыхает она.

– Нет. Ты само совершенство. – Я снова провожу пальцами по ее щеке.

Когда ее ресницы трепещут, я почти целую ее, что, я знаю, было бы настоящей глупостью, учитывая, что она только что подружилась с моей сестрой-одиночкой, а я хорош только в постельных связях. Хотя, учитывая, как легко Рейвен покраснела, я думаю, что она не из тех, кто заигрывает.

К счастью, официантка подъезжает к машине, прежде чем я успеваю наделать глупостей.

Я знаю ее со школы. Ее зовут Стелла, и она на год старше меня, окончила школу прошлым летом. Она никогда не училась в колледже, что типично для этого города.

– Привет, Хантер, – с улыбкой приветствует она меня, подъезжая к моему опущенному окну. – Что ты делаешь за пассажирским креслом своей машины?

– Харлоу хотела сесть за руль, – отвечаю я, кладя руку на дверь.

– Правильно. Ей же шестнадцать, – говорит она, вынимая блокнот и ручку из передника, повязанного вокруг талии. – Это безумие. Я до сих пор помню, когда она была маленькой и красила все подряд. – Она тихо смеется. – Помнишь, как однажды в начальной школе она раскрасила все школьные стены.

– Помню. – Я стараюсь сохранять светлый тон, но воспоминания оказались намного мрачнее, чем Стелла думает. Когда в тот день мы с Харлоу вернулись из школы домой, учитель уже сообщила моему отцу о том, что произошло. Он был в ярости и начал кричать на Харлоу до такой степени, что я подумал, он собирается ее ударить, поэтому я шагнул и солгал, сказав, что это я сделал, и учитель был просто сбит с толку. Он так сильно ударил меня, что у меня в ушах звенело. Это был не первый и не последний раз, когда он ударил меня. – Надо было еще тогда догадаться, что она займется искусством.

– Она увлекается искусством? – спрашивает Стелла, поднимая ручку. – Думаю, я не удивлена, учитывая, кто ее старший брат. – Она мне улыбается.

Это кокетливая улыбка, и обычно я бы флиртовал в ответ, но, учитывая, что я сейчас с Рейвен, я сохраняю дружеский тон и улыбаюсь.

– Да, наверное, – говорю я, почесывая запястье.

– Ты художник? – спрашивает Рейвен, немного удивившись.

Я смотрю на нее с веселой улыбкой на лице. – Вроде того. Почему ты так удивлена?

Она пожимает плечами. – Я просто думала, что ты спортсмен.

– Спортсмены тоже могут быть художниками, – говорю я ей. – Откуда ты знаешь, что я спортсмен? Или Кэти тебе сказала?

– Нет, я случайно услышала, как учитель разговаривал с тобой об игре или о чем-то подобном, – объясняет она. – Я немного удивилась, что ты занимаешься спортом. Ты действительно не похож на этот типаж.

А теперь мне уже не до смеха. – И на кого же я похож тогда?

Ее взгляд скользит вверх и вниз по мне, а затем она пожимает плечами. – Ну, если бы у меня было стереотипное мышление, я бы сказала, что твое направление это музыка или искусство.

– Вообще-то мне нравится и то, и другое, – сообщаю я ей. Когда она недоверчиво смотрит на меня, я ей подмигиваю. – Я много в чем талантлив.

Она качает головой, но улыбается, приоткрыв губы.

– Эм, мне вроде как нужно принять ваш заказ, – прерывает Стелла.

Дерьмо. Я почти забыл, что она здесь.

Я поворачиваюсь к ней. – Точно. Извини.

– Нет проблем. – Она одаривает меня на этот раз дружелюбной, а не кокетливой улыбкой – Что я могу вам предложить?

Я заказываю то, что сказала мне Харлоу, затем заказываю себе еду, но удваиваю ее, чтобы Рейвен могла съесть больше, чем просто картошку фри, если захочет.

– Звучит неплохо, – говорит Стелла, записывая заказ. Затем она смотрит на Рейвен. – А для тебя?

– Мне просто картофель фри, – говорит Рейвен, теребя кожаный ремешок, закрывающий запястье.

– В самом деле? – спрашивает Стелла, глядя на нее. – Подожди, ты ведь здесь новенькая, да?

Она кивает. – Я только переехала сюда в эти выходные.

Она улыбается. – Что ж, добро пожаловать в наш город.

– Спасибо, – отвечает Рейвен, слегка улыбаясь ей.

Стелла в последний раз улыбается ей, затем смотрит на меня. – Пойду принесу ваш заказ. Минут через пятнадцать будет готов. – Затем она катится к окошку заказа.

– Так ты действительно художник, музыкант и спортсмен? – спрашивает Рейвен, возвращаясь к разговору.

Я поворачиваюсь к ней и киваю. – Однако у нас разные приоритеты. Она любит рисовать, а я увлекаюсь фотографией. Что касается музыки, то я не состою в группе. Мне просто иногда нравится играть на гитаре. А что касается спорта, я играю в баскетбол.

– Как много всего, – комментирует она, расчесывая волосы пальцами. – У меня нет даже одного таланта, не говоря уже о трех.

– У каждого есть талант. Так что либо ты еще не нашла свой, либо просто не хочешь мне рассказывать.

– Если это так, то это определенно первое, – говорит она. – Здорово, что ты умеешь играть на гитаре. И фотография – интересное занятие.

– Совсем не впечатлена баскетболом, а? – дразню я.

Она колеблется. – Не то чтобы я не впечатлена. У меня просто был неудачный опыт общения со спортсменами.

– Не все из них плохие, – уверяю я ее. – Я не такой. Обещаю.

– Ты не кажешься плохим, и я действительно не думаю, что все они плохие. Просто… – она ​​вздыхает. – Я думаю, что у меня просто был неудачный опыт со спортсменами, но это может быть отчасти из-за Дикси Мэй. – Она снова пожимает плечами, а затем мило улыбается мне. – Я постараюсь не относить тебя к этой группе.

Я улыбаюсь ей, но мне немного не по себе от того, что она говорит. Она продолжает наговаривать на свою двоюродную сестру, поэтому я хочу знать… – Ты сказала, что живешь со своей сестрой?

Она неохотно кивает. – К сожалению.

– Она живет с твоей семьей? Или ты живешь с ее?

Когда ее взгляд опускается на колени, я уже знаю ответ. И мне жаль, что я даже поднял эту тему.

– Я живу с ее… Мои родители умерли несколько лет назад, так что… – Она втягивает воздух и смотрит на меня. – Да, как бы то ни было, мы с Дикси Мэй никогда не ладили, и ты, наверное, это уже понял.

Я киваю и осторожно продолжаю. – Она всегда с тобой плохо обращалась?

Она кивает. – Но, честно говоря, до тех пор, пока мне не пришлось переехать к ним, я почти не знала ее. – Она делает короткую паузу. – В каком-то смысле мне даже жаль ее. Ее мама – моя тетя – настоящая мегера, а Дикси Мэй – ее копия.

– Значит, ее научили жестокости.

Она улыбается в ответ. – Да, думаю, можно и так сказать.

– К счастью, на тебе это не сказалось. – По крайней мере, пока она не кажется такой. И она была очень мила с Харлоу.

– Ты уверен в этом? – она спрашивает. – Мне кажется, ты забываешь, что произошло между мной и Зеем.

– Нет. Зей вел себя как придурок. Ты просто защищалась.

– Я могла бы просто поменяться местами.

– И Зей мог просто оставить тебя в покое. Места все равно не распределяются. – Если бы Зей услышал меня прямо сейчас, он бы выпал в осадок. Но то, что я говорю, правда. Зею не нужно было быть таким кретином с Рейвен. Хотя, он ведет себя как кретин почти со всеми окружающими. – Не принимай это на свой счет, – добавляю я. – Зей – своего рода мудак для всех.

– Значит, дело не только во мне?

– Нет. Если бы кто-нибудь другой сел на его место, он бы отреагировал также. Хотя, любой, кто его знает, никогда бы не сел на его место.

– Хм… – Она трет губы, и я снова чувствую желание поцеловать ее. – Итак, ты хочешь сказать, что завтра я должна сесть на другое место.

Я начинаю кивать, но потом сомневаюсь. – Ну, это зависит от обстоятельств.

Ее брови хмурятся. – Каких?

– Ты можешь занять свободное место рядом со мной.

– Хочешь, чтобы я села рядом с тобой? – спрашивает она потрясенно.

– Почему бы и нет. Мы ведь можем быть друзьями, верно? – Просто друзьями, напоминаю я себе. Потому что, если она будет дружить с Харлоу, я не могу разрушить это… ну, оставаясь собой. У Харлоу давно не было подруг, а она самый важный человек в моей жизни.

– Друзьями. – Она весело произносит это слово.

– И что же тебя веселит? – интересуюсь я.

Она пожимает плечами. – Просто в моей жизни их было не так уж много. И теперь, внезапно, у меня есть два человека, которые предлагают дружбу… Это немного странно.

То, как она это говорит, как будто это так удивительно, что кто-то хочет быть ее другом, сдавливает мою грудь. Мне повезло в жизни иметь двух лучших друзей с тех пор, как я учился в начальной школе. Я замечал, как Харлоу изо всех сил пытается найти друзей, и видел, как тяжело прожить жизнь без близких по духу товарищей.

– Что ж, тогда добро пожаловать в город странностей, – говорю я с ухмылкой.

Она проводит по губам кончиком языка, кажется, что-то ее забавляет. – Ты так говоришь, будто я уже приняла твое предложение дружбы, – поддразнивает она.

Моя ухмылка становится шире, но затем я выпячиваю нижнюю губу. – Так ты хочешь сказать, что не хочешь быть моим другом? Ты разбиваешь мне сердце.

Она сдерживает улыбку. – Хорошо. Я буду твоим другом. Только перестань дуться.

Я только еще больше надуваю губы, и она игриво щиплет меня за бок.

Я смеюсь, хватаясь за бок. – Такая злая, – опускаю руку, ухмыляясь, и щипаю ее за бок.

Вместо того чтобы рассмеяться, она морщится, ее лицо искажается от боли.

Я дергаюсь назад. – Что не так?

– Ничего страшного, – дрожащим голосом бормочет она.

Это явно не пустяк, и я собираюсь попытаться вытянуть из нее правду, но в этот момент Харлоу возвращается к машине.

– Пожалуйста, скажите мне, что официантка уже приняла наш заказ, – говорит она, забираясь на водительское сиденье и закрывая дверь.

– Так и есть, – говорит ей Рейвен, стирая с лица все признаки боли. Но то, что она стерла взгляд, не значит, что я его забуду. Нет, этот взгляд запечатлен в моем сознании.

Я хочу знать, чем это вызвано. Хочу узнать все о девушке с волосами цвета воронова крыла и такими завораживающе красивыми глазами. Девушке, которой я только что сказал, что хочу быть ее другом.

Просто другом.

Просто друзья.

Дело в том…

Это может оказаться ложью.

Черт, я так облажался.

Глава 10

Рейвен

Все шло отлично, пока он не ущипнул меня за бок. Вспышкой боли все отозвалось во мне, каждый ужасный момент, каждый шрам. Все, что со мной сделали. Но я изо всех сил старалась не показывать вида, надеясь, что он не будет задавать вопросов. К счастью, появляется Харлоу и отвлекает нас.

– Это был самый долгий поход в туалет в истории, – замечает Хантер после того, как его сестра снова оказывается внутри. Его бровь обвиняюще выгибается вверх, что чертовски озадачивает меня.

Харлоу поправляет зеркало заднего вида и изучает свое лицо. – Что я могу сказать? Я выпила на завтрак тридцать две унции[3]3
  32 унции – примерно 1 литр


[Закрыть]
содовой.

Хантер только качает головой, барабаня пальцами по колену, явно раздраженный.

А что я? Я полностью сбита с толку и чувствую себя очень неуютно. Тем не менее, прежде чем неловкость выйдет из-под контроля, официантка подает наш заказ. Она улыбается, ставя поднос на полуопущенное окно около Хантера.

– Просто посигналь, если еще что-нибудь понадобится, хорошо? – Она улыбается ему, прежде чем вернуться к окну заказа.

– Просто посигналь, если еще что-нибудь понадобится, – передразнивает Харлоу, накручивая прядь волос вокруг пальца. – И я имею в виду все, что угодно.

Хантер берет бургер. – Она этого не говорила. – Он протягивает Харлоу ее заказ.

– Разве? Ведь она имела в виду именно это. – Харлоу разворачивает бургер и смотрит на меня. – Тебе следует кое-что знать об этом городке, в котором ты теперь живешь, – почти каждая девушка твоего возраста, плюс-минус пару лет, чертовски одержима моим братом.

– Не каждая девушка, – протестует Хантер, протягивая мне картошку фри.

Я вдыхаю соленый аромат. – Ну не знаю. Судя по тому, что я видела до сих пор, похоже, у тебя куча поклонниц.

Хантер недоуменно смотрит на меня, но изо всех сил пытается не улыбнуться. – Ты говоришь поклонницы. А я называю их преследовательницами.

Харлоу фыркает. – Как будто ты их не поощряешь.

– Я их не поощряю, – настаивает он, забирая очередной бургер. – Они просто… я не знаю… не знаю, почему они так одержимы мной.

Он серьезно только что процитировал «Дрянных девчонок»?

– Чувак, ты только что сказал это, – говорим мы с Харлоу одновременно. Затем мы обе кричим: «Джинкс!» и это настоящий момент сближения.

Хантер переводит взгляд с одной на другую, на его губах играет тень растерянной улыбки. – Ладно, но я совсем запутался. О чем вы двое говорите?

– «Дрянные девчонки», – одновременно говорим мы и смеемся.

Его замешательство только усиливается. – Что?

– Это фильм, – объясняю я. – Комедия про цыпочек. Тебе стоит посмотреть его.

– Ты думаешь, я из тех парней, которые смотрят фильм о цыпочках?

– Вполне возможно. – Я говорю это в основном для того, чтобы пошутить над ним, но он действительно похож на того парня, который мог бы это сделать. – Тебе нужно посмотреть его.

Он хихикает. – Я скажу тебе вот что: я посмотрю его, но только если ты посмотришь со мной.

– Хей, ты. – Харлоу указывает пальцем на Хантера. – Ни за что. Ты пытаешься украсть мою новую лучшую подругу.

– Я не пытаюсь ее украсть, – уверяет он, улыбаясь мне. – Мы с Рейвен друзья. Мы уже решили это, пока ты чертовски долго писала в туалете.

– Может, у меня МПИ[4]4
  МПИ – мочеполовая инфекция


[Закрыть]
, – язвительно замечает Харлоу и откусывает огромный кусок от своего бургера.

– СМИ[5]5
  СМИ – «слишком много информации»


[Закрыть]
, сестренка, – сетует Хантер. – И к твоему сведению, если так и есть, то, вероятно, это из-за той гребаной газировки, которую ты пьешь по утрам. – Он движется, чтобы передать мне гамбургер.

Я качаю головой. – Я заказывала только картошку фри, помнишь?

– Я знаю. И я помню, что ты сказала, что не голодна, но я не могу позволить тебе сделать это, – объясняет он. – В первый раз, когда ты ешь здесь, ты должна пойти на все, чтобы получить полноценные впечатления.

– Я… – Черт. У меня нет денег на всю эту еду. Я едва могу позволить себе заплатить за картошку фри, не скинувшись на чаевые. – Я… я не взяла с собой достаточно денег. – Чего я не могу сказать, так это то, что у меня никогда не будет достаточно денег.

Я получаю три доллара в день на обед из денег, которые мои тетя и дядя дают мне из наследства, оставшегося им после смерти моих родителей. Они их тратят, чтобы кормить и одевать меня. Правда, денег почти не осталось, о чем мои дядя и тетя очень любят мне напоминать.

– Все в порядке. Я тебя прикрою, – говорит Хантер и подмигивает мне.

Мой дискомфорт нарастает. Мне очень не нравится, когда люди пытаются за меня платить. – Ничего страшного, если я просто съем картошку фри.

– Пусть он заплатит, – вмешивается Харлоу. – Я тоже вкину половину, так что это не полностью от моего брата. – Когда я начинаю протестовать, Харлоу добавляет:

– Мне никогда раньше не приходилось платить за обед лучшей подруги, поэтому, если ты откажешься, я так и не приобрету этот новый опыт. – Она злобно усмехается.

Хотя я прекрасно понимаю, что она не совсем серьезна, я решаю перестать спорить и принять предложение. Но я даю себе клятву, что когда-нибудь найду способ угостить их обедом и отплатить им тем же.

– Хорошо, – соглашаюсь я.

Хантер улыбается, протягивая мне бургер. Затем он протягивает кулак сестре, чтобы она отбила. – Мы с тобой отличная команда, сестренка.

Она в ответ бьет костяшками пальцев по его и откусывает огромный кусок бургера. – Несомненно. Мы должны сделать из этого бизнес, и наш лозунг может быть таким: «Как заставить вашего нового лучшего друга съесть обед».

Я качаю головой, но не могу удержаться от смеха. Конечно, потом я откусываю свой бургер, и этот смех превращается в стон, когда я почти испытываю пищевой оргазм.

– Черт возьми, это божественно. – Я слизываю каплю соуса с нижней губы и замечаю, что Хантер смотрит на меня со странным выражением лица. – Что? – Я спрашиваю. – У меня остался соус на лице?

Он отрицательно качает головой. – Все в порядке. – Он смотрит на меня еще немного, затем переключает свое внимание, сосредоточившись на телефонах, когда один из них издает серию звуковых сигналов. Он берет телефон, смотрит на экран, и между его бровями залегает складка. – Это странно.

Меня охватывает беспокойство. – Что такое?

Он поднимает взгляд на меня. – Он не смог отследить точное местоположение телефона, но дал мне приблизительную оценку.

– Разве это не нормально? – спрашиваю я, закидывая картошку в рот.

– Как правило, нет. Тут кое-что другое – говорит он мне. – Странно то, что это место находится в Вайоминге.

– Ты оттуда родом? – удивляется Харлоу.

У меня в животе образуется тугой узел. – Я… Я родилась и жила там некоторое время.

Я жила там, пока мне не пришлось переехать к тете и дяде, сразу после того, как я убила своих родителей.

Глава 11

Рейвен

А теперь о том, что случилось с моими родителями. Хотя нет никаких доказательств того, что я действительно убила их, также нет доказательств того, что я этого не делала. И единственное, что я помню, – это несколько кадров словно в кинофильме. Но большая часть этого дня, а также несколько дней до и после него – не что иное, как размытое пятно пустоты. Моя теория состоит в том, что травма заставила меня забыть произошедшее, что было бы правдоподобно, за исключением тех немногих воспоминаний, которые у меня есть, содержащие образы крови на моих руках, нахождение рядом с телами родителей, и того, что я держу нож. О последнем, правда, никто не знает, потому что я держу это в секрете. И на то есть веская причина, поскольку некоторые считают, что я убила своих родителей. На самом деле, когда это случилось, меня доставили в полицейский участок и несколько раз допрашивали, но они не смогли найти никаких убедительных доказательств, поэтому меня отпустили.

Когда мои тетя и дядя узнали, что я нахожусь под подозрением, им пришлось смириться с этим дерьмом. И Дикси Мэй тоже. Чего я не понимаю, так это того, почему они так сильно меня ненавидели, прежде чем обнаружили, что я могла это сделать. Даже несколько раз, когда я встречалась с ними до смерти моих родителей, они меня презирали.

– Значит, ты не можешь сказать, кто послал сообщение? – Уточняю я, пытаясь увести разговор подальше от Вайоминга и всего, что там произошло.

– Пока нет, – говорит Хантер. – Дай мне несколько дней, и я, возможно, смогу это выяснить.

Я могла бы сказать ему, чтобы он не беспокоился об этом, но теперь, когда я знаю, что оно отправлено кем-то из Вайоминга, это исключает участие Дикси Мэй, и я задумываюсь, кто бы это мог быть.

– Хорошо. Спасибо. – Я беру телефон с приборной панели и кладу в карман.

– Пока я работаю над этим, мне понадобится твой телефон, – сообщает мне Хантер, беря с подноса молочный коктейль и протягивая его мне. – Так что нам придется встретиться после школы. Отборочные испытания заканчиваются завтра, так что придется после них.

– Ничего страшного, если ты не сможешь, – говорю я ему и делаю глоток восхитительного молочного коктейля. Он так занят, а я делаю только хуже.

Он смотрит мне в глаза. – Я могу. Но придется поработать над этим чуть позже. Может, встретимся за ужином.

– Похоже на свидание, – замечает Харлоу, вытирая лицо салфеткой.

– Это не свидание, – уверяет меня Хантер и бросает на Харлоу недобрый взгляд. – Если ты не прекратишь, я выпью весь твой коктейль.

Она сужает глаза. – Ты не посмеешь.

– Испытай меня, – бросает он вызов, изгибая бровь.

Харлоу впивается в него взглядом, но держит рот на замке. Хантер ухмыляется ей, затем протягивает ей коктейль, прежде чем снова обратить внимание на меня.

– Давай обменяемся номерами, чтобы я мог связаться с тобой, – небрежно говорит он, как будто это не имеет большого значения.

Но это очень важно, по крайней мере, для меня. Я никогда раньше ни с кем не обменивалась номерами, ведь у меня никогда не было друзей до сих пор.

Может быть, этот переезд не так уж плох, как я думала.

Мне просто нужно убедиться, что мое прошлое останется в секрете, иначе эта дружба закончится, не успев начаться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю