355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джессика Клэр » Руководство по сведению мужчины с ума (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Руководство по сведению мужчины с ума (ЛП)
  • Текст добавлен: 28 июня 2020, 01:30

Текст книги "Руководство по сведению мужчины с ума (ЛП)"


Автор книги: Джессика Клэр



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 16 страниц)

«Да, насчет этого», –подумала Бренна, но ничего не сказала. Она просто продолжала улыбаться.

– Как обстоят дела с бизнесом? – спросила Элиза.

– Все замечательно, – восторженно сказал Грант. – Нам предстоит хороший год, и мы делаем себе имя. Получаем запросы на занятия каждый день.

Они немного поболтали о бизнесе, когда шли через парковку к машине Бренны. Жюстин и Реджи не выглядели взволнованными, но улыбка, отразившаяся на лице Элизы при виде машины, сделала Бренну такой же, как она. Грант открыл багажник и поморщился при виде перемычек, разбросанных по дну, вместе с парой грязных кроссовок.

– О, это просто мусор, – сказала Бренна, хватая ботинки и закидывая их под соседнюю машину. – Теперь намного лучше.

Грант бросил на нее свой любимый неодобрительный взгляд, а затем начал складывать чемоданы в маленький багажник ее автомобиля, в то время как другие стояли вокруг.

– Итак, – сказала Жюстин спустя долгое время. – Как ты поживаешь, Грант? Как жизнь в обществе? Ты все еще постоянно занят? Выбираешься куда-нибудь?

Грант взял сумку Элизы, пытаясь вместить ее в маленький багажник. У него не вышло, поэтому он остановился, вздохнул, потом повернулся к другим.

– Что ты имеешь в виду, мам?

Жюстин обменялась взглядом с Реджи.

– Я просто спрашивала, дорогой. Мы беспокоимся о тебе и о том, насколько ты одинок.

Выражение лица Гранта стало непроницаемым.

– Я в порядке.

Ауч. Его тон был родом из Арктики. Дэн был прав – ему не нравились такие разговоры. Элиза кинула на Бренну быстрый извиняющийся взгляд.

– Но, дорогой, тебе нужно снова вернуться в седло. Выходить и снова встречаться с новыми людьми. Ты слишком молод, чтобы прожить свою жизнь вдовцом. Я знаю, это тяжело, но ты не можешь прожить так всю жизнь.

Грант взглянул на Бренну, как будто был раздосадован, что разговор происходит при ней.

– Сейчас не время, мама.

– Я пригласила дочь Бонни поужинать с нами, сынок. Я хотела, чтобы ты узнал об этом, прежде чем мы все доберемся до ресторана.

Вау, это было смело с ее стороны. Бренне пришлось бы дать ей реквизит на мяч... если бы это не было таким свинством по отношению к Гранту. Ему нужно было время и пространство, чего его мать явно не понимала. Она почувствовала себя странно, пытаясь в этот момент защитить Гранта. Было ясно, что он все еще переживал смерть жены.

– Ты пригласила ее на ужин? – спросил Грант.

– Это просто небольшой ужин, сынок. Не о чем беспокоиться, – вмешался Реджи, приняв сторону жены. – Мы оба думаем, что это было бы хорошо для тебя.

– Мама, – тон Гранта был предупреждением.

Жюстин проигнорировала это.

– Она прекрасная девушка. Думаю, она тебе понравится. И она специалист по маркетингу, так что у вас найдется много тем для разговора. Она очень красивая, делает карьеру и очень понимающая, – его мать подчеркнула последнее слово. – Она не будет торопить тебя.

Это был по-настоящему подлый удар. Возмущенная, Бренна двинулась вперед. Это было грубо, жестоко и легкомысленно. И если кто-то и собирается быть невнимательной и неприятной с Грантом, это будет она, черт возьми. По крайней мере, она никогда не была жестокой.

– Не надо, – сказала ей Элиза мягким голосом, когда Бренна шагнула вперед. – Они всегда так делают.

– Не сегодня, – весело сказала Бренна.

Она встала между Грантом и его родителями.

– Вы не можете пригласить эту девицу на ужин.

– Бренна, – сказал Грант, теперь направив на нее свои предупреждающий голос.

Жюстин долго рассматривала Бренну, как будто оценивая ее, а потом улыбнулась.

– Боюсь, уже слишком поздно, моя дорогая. Ее уже пригласили на ужин.

– Тогда отзовите приглашение, – возразила Бренна. – Ее присутствие там будет грубостью.

Элиза закрыла рот, ее взгляд метнулся к Жюстин.

– Отменить приглашение будет еще более грубо, – ответила мать Гранта с недрогнувшей улыбкой на лице. Но ее голос немного изменился, как будто ей было необходимо прикладывать усилия, чтобы оставаться вежливой.

Теперь Бренна разозлилась. Грант положил руку ей на плечо, пытаясь отодвинуть ее назад и отделить от родителей. Почему он защищал их, когда они притесняли его? Внезапно возникла идея, и она немного улыбнулась Жюстин.

– Думаю, это испортит сюрприз.

– Сюрприз? – переспросил Реджи.

Бренна повернулась и положила руки на шею Гранта, притягивая его вниз и целуя в полные губы. Она снова повернулась к Жюстин, Реджи и Элизе.

– Грант не хотел говорить вам, ребята, до ужина. Он любит заставлять людей погадать.

– Он любит? – спросила Элиза, явно потрясенная, когда ее взгляд метался между Бренной и Грантом, а затем вернулся к Бренне.

Бренна взглянула на Гранта, но он все еще стоял там, его рот был слегка приоткрыт, и он смотрел на нее. Девушка наклонилась и прикусила его нижнюю губу чувственным движением собственницы.

– Такой застенчивый. Это восхитительною. – Она посмотрела на Жюстин и снова улыбнулась, на этот раз искренней улыбкой, так как теперь одержала верх. – Вот почему вы не можете пригласить эту девушку. Она просто не захочет видеть меня и мое солнышко, нежничающими весь вечер.

И чтобы подкрепить свои слова Бренна шлепнула Гранта по заднице.

***

Автомобиль въезжал в Блубоннет в полной тишине. В багажнике машины Бренны удалось разместить только два чемодана, поэтому Элиза сидела посередине заднего сиденья, ее ноги были прижаты чемоданом на ее коленях. Ее родители были зажаты с каждой стороны, и всем троим, казалось, было крайне неудобно. Бренна была уверена, что они пожалели, что не взяли машину напрокат.

И никто не разговаривал. Иногда кто-нибудь поднимал какую-нибудь безопасную тему: погода, бизнес, помолвка Дэна, свадьба Кольта, Блубоннет, но разговор быстро смолкал снова. Бренна подозревала, что это было отчасти из-за того, что она продолжала тянуться и играть с волосами на затылке Гранта в собственнической манере.

Бесить людей было действительно весело. А сегодня? Она взбесила целую машину, полную людей.

Конечно, Грант мог убить ее словом и взглядом. Но ведь ему не обязательно было быть частью этой шарады. Тот факт, что он не остановил ее притворство и в какой-то мере подыгрывал ей, говорил о том, что ее план принес ему пользу. Странно было быть с Грантом заодно, но ей не нравилось, как его родители притесняли его.

Плюс, он неплохо целовался. Конечно, было бы лучше, если бы он ответил на поцелуй, но его дыхание было свежим и сладким, губы твердыми, и он был просто идеальной высоты. Она могла бы найти худшего фальшивого парня.

Бренна привезла их в единственный отель типа «кровать и завтрак» в Блубоннете – «Мятный дом». Грант ничего не сказал, когда она выпустила его семью с заднего сиденья, просто хватая сумки и перенося их на подъездную дорожку красно-белого дома в викторианском стиле.

– Мы вернемся, чтобы забрать вас через несколько часов на ужин, – наконец сказал им Грант, целуя свою мать и сестру в щеку.

– Мне рассказали о прекрасном суши-ресторане в Хантсвилле, – сказала Жюстин. – Это подойдет для тебя и... – она замолчала.

– Это подходит для нас, мама, – он ответил на ее улыбку. – Мы вернемся, чтобы забрать вас в пять.

Грант молчал на обратном пути на ранчо Дотри, что говорило Бренне, что она, вероятно, в беде. Они въехали на стоянку «Экспедиций по выживанию в дикой природе», под колесами хрустел гравий.

– Эй, там Поп, – весело воскликнула Бренна, а затем посигналила Попу, который был под капотом «Ауди» Гранта. Она опустила окно и высунула голову. – Как дела, Поп?

Грант потянул ее за руку, снова привлекая внимание.

– Заглуши машину, Бренна. Нам нужно поговорить, – голос Гранта был сдержан и вежлив. Верный признак того, что он был в ярости.

Бренна пожала плечами и заглушила машину, махая Попу.

Грант обошел машину, схватил ее за руку и потащил к главному домику. Поп удивленно взглянул на них, и Бренна позволила Гранту втащить ее в офис. Лучше, если он наорет на нее не в присутствии Попа, заинтересованного тем, что происходит.

Они ворвались внутрь, Бренна остановилась возле Гранта. Как только дверь была закрыта, Грант тряхнул ее, повернув лицом к себе. Это заставило Бренну закатить глаза на всю драматургию происходящего. Можно подумать, что она сделала что-то не так, учитывая, как он себя вел.

– Бренна, какого черта ты творишь? – Он сузил зеленые глаза за стеклами очков.

Девушка отбросила его пальцы со своей руки.

– Твоя мама – зверь, чувак.

– Я не чувак, а она моя мать. Прояви немного уважения.

– Я проявлю уважение, когда они будут уважать тебя, – ответила ему Бренна. – Пригласить какую-то цыпочку на ужин, как только они приехали? Чтобы она могла тебя подцепить? Это просто невежливо. Они не думают о твоих чувствах. Они устали от тебя, пребывающем в трауре, потому и пристают со своим родительским беспокойством или чем-то еще. Это ужасно, и они не имеют права этого делать.

Грант выглядел удивленным ее яростной защитой.

Бренна тоже была немного удивлена собой. Скрестив руки на груди, она пожала плечами.

– Я просто пыталась тебе помочь.

– Спасибо, – тихо сказал Грант. – Я не привык, чтобы меня защищали.

Она не знала, как на это реагировать.

– Я думаю, так и есть.

Грант потер подбородок, затем оглядел комнату, как будто хотел смотреть куда угодно, только не на нее.

– Ну, теперь это превратилось в еще больший беспорядок. Они будут ждать тебя за ужином, и они будут ожидать, что мы будем вести себя как пара.

– Пф-ф. Ты издеваешься? Это просто, как дважды два.

Грант уставился на нее.

– Как дважды два?

Бренна наклонилась вперед и поправила его воротник, затем смахнула прядь волос со лба. По какой-то причине он мягко посмотрел ей в глаза, и девушка почувствовала дрожь желания, пробежавшую через нее.

– Видишь? Это выглядит, как будто я твоя настоящая девушка. Я просто буду вести себя так, будто ты принадлежишь мне, и они купятся.

– Я вижу. – Грант, казалось, думал об этом в течение минуты. – Я ненавижу обманывать их.

– Не знаю. Ты хочешь, чтобы они держались подальше от тебя, не так ли? Перестали давить на тебя свиданиями, которых ты не хочешь? Потому что, если они тебе нужны, я буду счастлива расстаться с тобой в течение следующих тридцати секунд, и ты сможешь пойти на ужин холостяком.

– Нет, – задумчиво сказал он. – Твой план может сработать. Я не думаю, что нам придется много целоваться. Мы можем просто держаться за руки.

– О, там будут поцелуи, – ответила Бренна. – Ты был довольно скованным в этом.

– Я не был.

– Был. И это не будет правдоподобно, если мы не будем целоваться друг с другом. – Она захлопала ресницами.

Грант посмотрел на Бренну, как будто у нее появилась вторая голова.

– И ты не против целовать меня?

Девушка фыркнула.

– Это просто поцелуи, Грант. Это не свидетельство о браке. Ты никогда не целуешь людей, на которых тебе насрать?

– Конечно, нет.

– О. – Ну, похоже, они были двумя разными существами. – Хм.

Он покачал головой.

– Ты не должна этого делать.

– Я твой ассистент. Я просто буду думать, что это поможет тебе.

Грант долго думал, а потом вздохнул.

– Тебе придется переодеться к ужину.

Бренна бросила на него насмешливый похотливый взгляд и провела руками по своему телу, по своей груди.

– Хочешь, я одену что-нибудь развратное?

Взгляд, которым он посмотрел на нее, мог заставить слезть краску.

– Нет.

***

Грант вышагивал по гостиной главного домика, его мысли были в смятении. Когда он обдумывал какую-нибудь проблему, ему нравилось вышагивать перед большим каменным камином. Этот предмет интерьера он больше всего любил в кабинете, и часто ходил взад и вперед перед ним, чтобы справиться с проблемой. Упражнения всегда очищали его разум.

Обычно это помогало. Сегодня? Не очень.

Его спокойная, упорядоченная жизнь была полностью перевернута и разрушена всего за один день.

Его семья здесь. Это была заноза в заднице, но ожидаемая. Ему нравилось видеть свою сестру, Элизу. Девушка была тихой, нежной и не хотела прощупывать болезненные темы. Она, казалось, инстинктивно знала какая компания ему нужна, и была счастлива просто быть тихой моральной поддержкой для своего брата. Элиза не была проблемой. Ею были его родители. Или, скорее, его мать, так как его отец, как правило, уступал во всем, чего она хотела. Жюстин Маркхэм не привыкла слышать слово «нет».

Мама прилетела к нему, как только он вернулся домой на похороны Хизер. Она была отзывчивой и заботливой, занималась всеми формальностями, в то время как Грант погряз в своем горе. Только после того, как прошла первая годовщина смерти Хизер, она начала давить на него понемногу.

«Ты должен начать встречаться».

«Ты слишком молод, чтобы быть вдовцом, Грант. Возвращайся к жизни».

«Я могу познакомить тебя с несколькими милыми девушками, Грант. Я просто ненавижу видеть тебя таким одиноким и несчастным».

«Когда-нибудь ты захочешь детей, Грант. Я хочу внуков. Этого не случится, если ты будешь оплакивать женщину, которая мертва уже много лет».

Аргументы его матери перешли от сочувствия и понимания к раздражению и разочарованию. Так что он скорбел какое-то время. Ну и что? Он любил Хизер. Почему он не должен по ней скучать? Почему его семья настаивала на том, чтобы подтолкнуть его к другим женщинам? Это было так, как если бы у него были биологические часы, которые тикали. Ему еще даже не было тридцати. У него еще много времени, чтобы встретить кого-то нового и начать все сначала.

Людям просто нужно было отвалить.

Конечно, именно это сделало абсурдную защиту Бренны столь странной и нелепой.

Грант раздражался, когда его семья начинала заниматься своим любимым делом и его не удивило, что его мать пригласила на ужин девушку. Грант ожидал такого от Жюстин.

Но он был чертовски шокирован, когда Бренна схватила его за ворот и поцеловала, а затем объявила их парой. Ошеломленные взгляды его родителей, вероятно, повторили его собственный, но Бренна просто взяла свою ложь и развила ее. Девушка была невероятно правдоподобна, когда протягивала руку, перебирая его волосы по дороге в город, действуя по отношению к нему ласково и мило. Грант предполагал, что так Бренна будет вести себя в нормальных отношениях.

Грант должен был пресечь ее ложь в зародыше. Он не любил обманывать свою семью. Элиза выглядела обиженной, что он никогда не упоминал об этом, его мать выглядела просто в ярости, а затем просто смущенной.

И все же по какой-то причине он не поправил Бренну. Он позволил лжи остаться, позволил своим родителям думать, что они были парой. Причина? Грант понятия не имел. Защита Бренны удивила его. И хотя это был нелепый план, она была права. Если они будут притворяться, что у них отношения, его родители откажутся от своих постоянных настойчивых попыток найти ему новую жену.

Просто удивительно, что из всех людей помощь пришла именно от Бренны. Надоедливой, неаккуратной, бунтующей без причины Бренны. Она вечная заноза. Худший работник на свете. Самая беснующаяся и бесполезная женщина, которую он когда-либо знал.

Единственный человек, кто пришел ему сегодня на помощь.

Грант должен сказать своим родителям, что это просто шутка. Что он вообще не встречается с Бренной, и что она будет последним человеком, с которым он бы встречался, с ее фиолетовыми волосами, ужасными манерами и полным отсутствием уважения к нему. Он просто небрежно поднимет эту тему перед ужином и отправит Бренну своим путем. Девушка нисколько не пострадает от этого. Она была ужасно толстокожей, когда устроилась к нему на работу. Они целыми днями бились друг с другом на работе.

Грант, нахмурившись, поправил воротник рубашки. Он переоделся в костюм с рубашкой, которые были не столь официальные, но его родители обращали внимание на такое даже на неофициальных ужинах. Грант надеялся, что Бренна это поняла. С гримасой он понял, что, вероятно, должен был дать ей больше инструкций о том, что надеть.

Черт, и теперь он думал, что тоже собирается принять участие в этой игре. Ему нужно было принять решение, и как можно скорее.

Входная дверь в домик открылась, и Грант повернулся. Его язык пристыл к небу, когда вошла Бренна, с мягкой улыбкой на губах. Девушка подняла руки и немного покрутилась.

– Ну как? Мне пришлось одолжить его у Миранды.

Темные, волнистые волосы Бренны были разделены пробором, рассыпаясь по ее плечам густыми коричневыми локонами. Тяжелая бахрома фиолетовой челки была тщательно уложена и завита, завиваясь над ее идеальными бровями. Ее волосы не выглядели непослушными и неопрятными, они были красивыми, густыми и здоровыми, и просто немного причудливыми. Платье, которое она выбрала, было темно-синим с тонкими бретельками и кружевом под бюстом. Это было красиво и скромно и было не тем, что обычно носила Бренна. Зато теперь, когда она была в нем, Грант не мог оторвать от нее глаз. Ее фигура обычно была скрыта за причудливой одеждой, но в этом платье была как песочные часы. Когда она повернулась, он увидел двух маленьких голубых птиц, вытатуированных на каждой лопатке. Его родители не одобрят это.

Ему было все равно. Бренна выглядела великолепно. И это ошеломило его.

Ее улыбка расширилась, когда он ничего не сказал. В ее руках была меленький клатч с леопардовым принтом.

– Хорошо, да? Я тоже так думаю.

Грант потер подбородок.

– Ты прекрасно выглядишь.

– Я знаю! Мои сиськи выглядят потрясающе в этом. – Бренна обхватила ладонями грудь и погладила ее, усмехаясь.

Его изумленный взгляд опустился к ее декольте, и Грант не мог оторвать от него взгляд. Как так получилось, что Бренна, боль в его заднице, оказалась так отлично сложенной? «Сложенной, как кирпичный сарай», – как сказал бы Дэн.

– Твои родители будут возражать?

Грант все еще пялился на ее грудь.

– А? Что?

– Твои родители? Они будут расстроены тем, что мы встречаемся? – Бренна выпустила свою грудь и изобразила пальцами воздушные кавычки, когда произносила «встречаемся». – Или, что еще лучше, тебе все равно?

– Ты была права – это хорошая идея, пусть нестандартная и вероломная.

– Такая лесть, – ответила девушка с усмешкой, не обижаясь на его слова. – Итак, если мы собираемся сделать то, о чем я думаю, мне нужно, чтобы ты сделал для меня еще одну вещь. Ну, еще две вещи.

– Каких?

– Первая, – сказала девушка и прошла мимо него к его столу.

Грант не мог не наблюдать за ней, любуясь линиями ее ног. Бренна надела туфли на высоком каблуке и выглядела в них потрясающе. Он никогда не видел, чтобы Бренна наряжалась, и, кажется, он пропал. Девушка была великолепна. Грант не мог перестать пялиться на нее.

Бренна подняла фотографию на его столе и протянула ее ему.

– Ты не можешь позволить этому остаться на столе, пока они здесь. Они поймут, что что-то не так.

Это было как удар в живот. С фотографии на него смотрела улыбающаяся Хизер. Девушка была такой живой, такой яркой на этой фотографии. И теперь она была мертва, и вот он, пять лет спустя, притворялся, что двигался дальше и не держался за старые чувства. Грант долго смотрел на фотографию, ничего не говоря.

– Я знаю, что грубо с моей стороны указывать на это, – мягко сказала ему Бренна, – но это только на короткое время. Я обещаю. Мы вернем ее, как только они уедут.

«Мы вернем ее обратно». Как будто они были заодно. Забавно, как они с Бренной расходились во мнениях с самого первого дня, а в тот момент, когда она почувствовала, что ему угрожают, то вцепилась в него и объявила их командой. Смешная... и привлекательная, правда.

Грант кивнул, открыл ящик стола и очень осторожно положил туда фотографию Хизер, а затем закрыл ящик. Его горло на мгновение сжалось, как будто в знак протеста, но затем он уже был в порядке. Грант взглянул на Бренну.

– Что насчет второго пункта?

Девушка ухмыльнулась, выглядя куда более озорной и похожей на себя.

– Ты не можешь выглядеть таким испуганным, когда я тебя целую.

– Я не выглядел испуганным.

Бренна посмотрела на него широко раскрытыми глазами и с ошарашенным выражением на лице, изображая его, когда она его поцеловала.

– Бред сивой кобылы. Это был не я.

– Боюсь, это правда, – сказала она с фальшивым вздохом. – Ты не очень хороший актер.

Грант бросил ей вызов.

– Нам нужно попрактиковаться?

Бренна произвела на него впечатление, и, черт возьми, он был удивлен, что сказал это. Теперь, когда это было сказано, ему было интересно посмотреть, как она отреагирует.

Бренна указала ему, чтобы он сократил пространство между ними.

– Не помешало бы немного подготовиться к ужину.

Тогда все в порядке. Грант подошел к ней поближе, заметив, что она пахла легким, цветочным ароматом. Бренна всегда так сладко пахла, а он никогда не замечал? Или это еще что-то одолженное у Миранды? Грант встал перед девушкой и выжидающе на нее взглянул.

– Ну?

– Ну, что? Это ты предложил практиковаться. Ты должен поцеловать меня. – Бренна собрала губы «уточкой» и наклонила для него лицо.

Это звучало как вызов. Он будет целовать ее до тех пор, пока у нее не подожмутся на ногах пальчики. Грант обнял ее за талию, притягивая к себе. Бренна обернула вокруг него руки, чтобы удержаться, и когда привстала на носочках, он наклонился и легко провел пальцем по ее губам.

– Будь серьезной, Бренна.

Она расслабила губы и приоткрыла их, затем взглянула на него. Черт, она была великолепна в этом притворном дерьме. Бренна действительно выглядела так, как будто не хотела ничего больше, чем чтобы он поцеловать ее.

Хорошо. Он сделает это, притворство это или нет. Грант наклонился и нежно поцеловал ее в губы. Прошло пять лет с тех пор, как он целовал женщину. Он, наверное, заржавел. Девушка ощущалась сладкой, ее губы были похожи на вишни, и он легко посасывал ее верхнюю губу, как будто она была самой нежной, самой драгоценной вещью, которую он когда-либо держал в своих руках. Снова и снова Грант занимался любовью с ее верхней губой.

Целовать Бренну было невероятно. Ему нравилось, как она ощущалась в его объятиях, такая мягкая и податливая. Он мог привыкнуть к этому, решил Грант. И когда она издала мягкий звук, прозвучавший как удовольствие, он решил, что ему нужно больше, чем просто касания губ.

Именно тогда Грант решил углубить поцелуй. Его язык скользнул по ее раздвинутым губам, проникая в рот, ожидая, что она будет сопротивляться ему. Бренна в его объятиях ощущалась потрясающе, теплой, пышной и такой чертовски красивой, что он захотел сбросить все со своего стола и усадить на него Бренну, а потом посмотреть, как далеко они готовы зайти в этом притворстве.

Ее язык коснулся его в ответ, и Грант почувствовал, как ее рука обворачивается вокруг его шеи.

Черт, да. Поцелуй Гранта стал сильнее, глубже. Его язык проникал в ее рот с властной собственностью. Если этот поцелуй был битвой между ними, он, несомненно, был победителем. Снова и снова он гладил ее губы, целуя ее со всей страстью, и Бренна отвечала ему, издавая мягкие нежные звуки, а ее пальцы запутались в его волосах.

А потом он отстранился от нее, задыхаясь.

– Как это было? Лучше?

Бренна уставилась на него, ее раздвинутые губы все еще были влажные от его поцелуя.

– Это, – сказала она, и ее голос звучал задыхающимся и сексуальным, как ад, – было чертовски хорошо.

– Так ты думаешь, мне нужно больше практики?

Ее взгляд опустился к его рту, как будто Бренна не могла поверить, и Грант почувствовал прилив мужской гордости из-за ее ошеломленного выражения.

– Я думаю, что ты в порядке.

– Прекрасно. – Мужчина отпустил ее и был удовлетворен, когда она пошатнулась, как будто потеряла равновесие, когда он перестал поддерживать ее. – С тобой все в порядке?

– Я в порядке, – ответила Бренна тем же задыхающимся голосом, затем протянула руку и схватила салфетку, предлагая его ему. – У тебя мой блеск на губах.

– Может, мне стоит оставить его. Часть представления и все такое.

Девушка покачала головой и двинулась вперед, чтобы стереть его с него.

– Есть разница между представлением и трансвеститом.

– Очень смешно. – Грант стоял неподвижно, пока ее пальцы двигались по его рту. Этот маленький жест казался между ними странно интимным.

Бренна подмигнула ему, ее озорство вернулось.

– Я знаю. Я забавная девушка.

Момент закончился и исчез, оставив между ними неловкость.

– Тогда мы пойдем обедать? – Грант протянул ей руку.

Она сложила руки на груди.

– Мы возьмем мою машину?

– Нет, мы возьмем мою. Я сказал Попу, что неправильно установил переключатель топливного насоса. Сегодня утром он починил его.

– Неправильно, хм?

– Да.

– Он поверил в это?

– На самом деле, нет.

Девушка рассмеялась, выглядя довольная своим саботажем.

– Либо это, либо сахар в твоем бензобаке.

– Бренна, – предупредил он.

– Я бы не стала, – сказала она легким голосом. – Обещаю. Теперь, ужин?

Глава 3

Грант не мог перестать пялиться на нее весь ужин.

Бренна, с которой он обычно работал, была огромной болью в заднице, но она могла быть очаровательной, когда хотела этого. Девушка сидела напротив него, между его матерью и сестрой, и доминировала в разговоре, рассказывая всем с энтузиазмом о бизнесе и количестве клиентов, которые у них были, и пересказывала некоторые из самых смешных историй, которые случились в жизни «Экспедиций по выживанию в дикой природе». Девушка даже назвала несколько имен, подробно описав некоторых из их более успешных и громких клиентов, которые произвели на его мать впечатление.

И Грант просто наблюдал за ней с удивленным удовольствием. То, что Бренне было так легко с его семьей не было поразительно, в конце концов, она не была замкнутой и недружелюбной. Но то, что она болтала о бизнесе и его успехе, как будто гордилась им и его успехами? Этого он не понимал.

– Я просто рад, что ты счастлив, сынок, – тихо сказал ему отец и похлопал Гранта по спине. – Это все, чего мы с твоей мамой когда-либо хотели.

– Бизнес идет отлично, – ответил Грант расслабляясь, когда они вернулись к более легкой теме. – Мы расширяем наши предложения, чтобы функционировать круглый год, и я с нетерпением жду, что принесет следующий год.

Реджи взглянул на Бренну.

– Я имел в виду ее сын. Но я рад, что бизнес делает тебя счастливым.

– О. – Грант кивнул отцу, потому что не знал, что еще сказать. – Да. Бренна тоже.

– Так как вы двое оказались наконец-то вместе?

Грант не сводил глаз со смеющейся, улыбающейся Бренны и оглянулся на отца.

– Хм?

Старший Маркэм ухмыльнулся своему сыну.

– Она же твоя секретарша, верно? Как вы двое наконец-то перешли от совместной работы к свиданиям?

– О. Эээ. – Грант потянулся за выпивкой, в его горле внезапно пересохло.

Он не слишком много думал об этом. Дерьмо. Они должны были обсудить это раньше, но вместо этого он заставил ее снова поцеловать его.

– Это скучная история.

Женский разговор затих, когда были забраны тарелки, и они повернулись, чтобы сосредоточиться на мужчинах.

– О чем вы, мальчики, говорите? – спросила Жюстин с улыбкой.

– Я просто спросил его, как он и Бренна начали встречаться, – сказал Реджи. – Грант немного уклоняется от ответа.

– Может быть, нам стоит спросить Бренну, – сказала Жюстин с маленькой улыбкой.

Бренна пожала плечами, когда Грант сделал еще один глоток своего напитка.

– Я споила его.

Грант подавился с полным ртом воды и начал кашлять.

Элиза тихо хихикнула, а его мать выглядела потрясенной.

– Ты что?

– Я споила его. Не знаю, заметили ли вы, но ваш сын немного напряжен. Мне нужно было раскрепостить его, чтобы быть с ним, поэтому я дала ему несколько джиггеров виски и соблазнила.

Все уставились на нее.

– Я пошутила, – радостно сказала Бренна. – На самом деле, ничего особенного. Однажды вечером Грант пригласил меня на свидание после работы, на этом конец. Нет никакой интересной истории, кроме того, что он иногда немного стесняется.

Вокруг стола раздался облегченный смех, и Грант выстрелил в Бренну взглядом, отчего она подарила ему свою самую сладкую улыбку. Она подняла вишню из своего коктейля, соблазнительно укусила ее, а затем подмигнула ему.

Это заставило его вспомнить о поцелуе, который был у них ранее, и о мягких звуках, что издавала Бренна, когда к нему прижималась. Ах, черт возьми, в его штанах стало тесно. Он неуверенно поерзал на своем месте, затем снова сделал глоток воды.

Его сестра улыбнулась ему. Элиза всегда была немного тихой, и сегодня казалась довольной, позволив инициативной Бренне вести разговор.

Грант подвинул свой стул поближе к сестре. Он не общался с ней и не понимал до сих пор, как сильно по ней соскучился.

– Как у тебя дела, Элиза?

Девушка улыбнулась с застенчивым выражением лица.

– Я в порядке. Ничего интересного со мной не происходит.

– Ты с кем-нибудь встречаешься?

Она покачала головой, ее длинные волосы упали ей на лицо.

– Конечно, нет.

Бедная Элиза никогда не встречалась. Она казалась до боли застенчивой в окружении мужчин, и никогда не встречалась с тех пор, как закончилась средняя школа. Грант не знал, встречалась ли она с кем-нибудь серьезно. Он был слишком погружен в свою собственную жизнь. Это был позор, его сестра была одной из самых щедрых, самых любящих людей, которых он когда-либо встречал. Девушка также была красивой. Просто чертовски робкая и застенчивая.

– Ты найдешь правильного парня, – сказал он ей.

Элиза улыбнулась ему.

– Я не чахну от одиночества, если это то, на что ты пытаешься намекнуть. Я занимаюсь фотографией.

– Как продвигается дело?

– Отлично, – сказала она, и ее щеки вспыхнули от энтузиазма. – У меня есть друг, который работает в редакции женского журнала, и я хотела бы поговорить с тобой о том, чтобы сделать фотографии мужчин, которые работают у вас. Это было бы хорошей рекламой.

– Через женский журнал?

– Женщинам тоже может нравиться активный отдых, не так ли? – Элиза выгнула бровь. – И у женщин есть мужья и парни. Просто, чтобы продвинуть там ваше имя...

– О, боже, – перебила Бренна, наклонившись к Элизе. – Грант уже сказал «да»? Потому что он хочет сказать «да». Это будут фотографии, где мы натрем мужчин грязью с листьями и будем смотреть, как они напрягают свои шесть кубиков? У Дэна самая потрясающая фигура.

Грант хмуро посмотрел на Бренну.

– О-о, не смотри на меня так, – сказала она легким голосом и потянулась, чтобы похлопать его по руке. – Ты тоже хорошо выглядишь без рубашки. Но я не знаю, как ты отнесешься к тому, чтобы измазаться в грязи.

– Она ничего не говорила о грязи, Брен.

– По правде, было бы весело, если бы мы могли сделать что-то в этом духе, – сказала Элиза с улыбкой. – Мы могли бы сделать несколько пробных снимков, и я могла бы отправить их моему другу, чтобы посмотреть заинтересуются ли они.

Грант покачал головой.

– Дэн, может быть, согласится, но Кольт убьет меня, если я даже заикнусь об этом.

– Хорошо, что у нас под рукой есть Бет Энн. Она поможет с волосами и макияжем, – сказала Бренна. – И, если Кольт хочет проконтролировать ее в окружении всех этих грязных мужчин, ему придется участвовать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю