Текст книги "Руководство по сведению мужчины с ума (ЛП)"
Автор книги: Джессика Клэр
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 16 страниц)
Репортер протянул ей коробку и присел рядом, обойдя гнилую тыкву.
– Можете мне что-то рассказать о вещах в этой коробке, Агата, и что они значат для вас?
– Конечно, – спокойно сказала женщина. Она порылась в коробке и вытащила первую вещь. Это была баночка из-под детского питания, на одном боку засохла черная грязь. – Это подойдет для хранения винтов и прочих мелочей. Просто нужно почистить ее, – женщина отложила ее и взяла следующую – кофейную кружку со сломанной ручкой. – Нужно всего лишь найти для нее ручку и будет, как новая.
– Она сломана, – возразил репортер. – Почему бы просто не выбросить ее?
– Она абсолютно нормальная, – произнесла Агата, в ее голосе сквозила небольшая жесткость. – Ее просто нужно починить.
Фильм смонтировали так, чтобы Агата вытаскивала покупки из коробки в ускоренном режиме. Обувь без пары. Сломанный вентилятор. Стопка мокрых стикеров. Свечка в банке, сожженная до фитиля. Бесполезный хлам, но Агата Этли всему находила применение и объяснение.
В съемку снова ворвался грустный голос Бренны.
– Получается так, словно она не видит, как вообще можно что-то выбрасывать. Она не знает как. Мама видит применение для всего и не выносит мысли о том, чтобы что-то выбросить, если в этой вещи все еще нуждаются.
– Но остальной мир смотрит на это, как на мусор, – сказал репортер. – Такое мировоззрение множество раз вставало между Агатой и ее отношениями с мужчинами.
– Я впервые начала коллекционировать, – произнесла Агата в камеру, – когда мне было девятнадцать. Я сбежала из дому, чтобы быть со своим парнем, но забеременела и он меня бросил. Какое-то время я жила на улице, а потом одна программа помогла мне получить работу и мой первый дом.
– Но к тому времени, – вклинился диктор, – урон был уже нанесен. Привыкнув жить на улице и заимствовать еду и одежду, Агата поняла, что ей трудно адаптироваться к нормальной жизни.
– Я просто наблюдала, как мои коллеги выбрасывали отличные вещи, – сказала она, едва ли не плача от горя. – Так что, когда кто-то что-то выбрасывал, я забиралась в их мусорку и воровала выброшенную вещь.
– Из-за этих краж Агату уволили с работы. Но к тому времени, как родился ее ребенок, Бренна, Этли получила право на льготное жилье и продовольственные талоны. Агата переходила с работы на работу, одни отношения сменялись другими. Не имеет значения, насколько уверенной в мужчине она была, отношения неизбежно заканчивались, как только он видел, как она жила.
Желудок перевернулся. Звучало так знакомо.
– У меня никогда не было возможности дать Бренне почувствовать настоящую отцовскую любовь, – с грустью сказала ее мать. – Большинство мужчин говорили, что смогут выдержать, но когда мы съезжались, все срывалось.
– Этли была замужем и разводилась шесть раз.
– Мой последний муж, – говорила мама Бренны, – не понимал, зачем мне эти вещи. Он сказал мне, что нам просто нужно самоорганизоваться и все убрать. Однажды я пришла домой и увидела, что он выбросил кучу моих вещей. Было такое чувство, словно меня ударили в сердце. – Она драматичным жестом указала на сердце. – Я не знала, как он мог так со мной поступить. Пошла на свалку, чтобы хоть что-нибудь вернуть назад, но ничего не смогла найти. После этого я выгнала его.
– Каждый раз, когда мама порывает с кем-то, ей становится все хуже, – сказала Бренна, в ее голосе и черных, слишком взрослых глазах, сквозили обида и смирение. – А когда она обнаружила свалку, стало еще хуже. Она, обычно, каждый день приносила домой одну-две вещи. Сейчас мама таскает целые вагоны всякого хлама.
– Семья и друзья волнуются за них, – торжественно произнес диктор. – Сестра Агаты не знает, что делать со своими родными, но она беспокоится за их безопасность.
Камеру перевели на женщину с намеренно закрытым лицом, очевидно, ей было слишком стыдно раскрывать свою личность.
– Я не знаю, что делать, – искаженным голосом сказала женщина. – Агата не видит здесь проблемы, а если вы попытаетесь помочь ей, все станет еще хуже. Если я пытаюсь повлиять на нее, сестра полностью вычеркивает меня из своей жизни, а страдает исключительно Бренна. Не знаю, как ребенок выносит это, жизнь в таком бардаке. Другие дети смеются над ней в школе. Они называют ее маму «мусорная леди». Они приходят и выбрасывают мусор на газон просто ради жестокой шутки, и ждут, пока не придет Агата и не затащит все внутрь, что она и делает.
Отчаяние сестры Агаты было очевидным.
– А бедняжка Бренна никогда не была нормальным ребенком. Взрослея, она не могла играть в этом доме. Она никогда не приглашала друзей на совместную ночевку. Она всю свою жизнь должна была скрывать, кем является ее семья. Понимаете, это должно было сказаться на ее психике. Я просто волнуюсь, чтобы она не оказалась такой же, как ее мать, – женщина печально покачала головой. – Когда девочка была меньше, я не могла приходить сюда, потому что постоянно видела, как ребенок тянет в рот всякий хлам. А Агата не считала это проблемой. Я не могла терпеть такое...
Съемку обрезали, и началось долгое повествование о психологических аспектах собирательства и как оно влияет на окружающих. Они навели статистику с количеством собирателей в Соединенных Штатах, и Грант нетерпеливо заставлял себя это слушать. Он просто хотел увидеть отрезок видео, где они снова возвращаются к юной, ранимой Бренне и ее матери.
В самом конце записи заиграла грустная музыка, и они снова переключились на Бренну.
– Как ты чувствуешь себя по этому поводу? – спросил Бренну репортер.
Она сидела в самом углу своей кровати, остальная часть была завалена хламом, ее комната вся была захламлена. Пола даже не было видно.
– Ты видишь все вещи своей мамы и тоже чувствуешь потребность коллекционировать это?
Бренна решительно покачала головой.
– Я ненавижу это. Ненавижу все это.
– Но твоя комната заполнена.
– Это не мой хлам. – Девочка выглядела почти оскорбленной таким предположением. – Моя комната всегда была чистой. Но когда в доме не осталось свободного места, мама начала затаскивать мусор и в мою комнату. Что бы я ни делала – ее барахло занимает каждый сантиметр моего пространства.
– И как это заставляет тебя чувствовать себя?
– Будто я хочу сбежать. Я просто хочу выбросить все это. Полностью. Оно же никому не нужно. Просто мусор. Ненавижу ненужные вещи. Вот бы я смогла просто убраться от этого. Всю свою жизнь я хотела именно этого.
Камера потемнела до черного на словах Бренны.
Грант сидел шокированный. Прежде чем он выключил видео, экран вспыхнул и заиграла та же музыка. Началась еще одна часть про семью собирателей. Очарованный и объятый ужасом одновременно, Грант невольно просмотрел его, надеясь еще раз хоть мельком увидеть маленькую Бренну, но сюжет снимали о пожилой паре, которая скупала вещи в комиссионном магазине. Следующий сюжет был о паре средних лет с двумя сыновьями.
Он пересмотрел все видео. Потом перемотал в начало и посмотрел предыдущие эпизоды. Мысленно он пытался понять, какого было Бренне.
Ее стыд и разочарование в матери, в собственной жизни. Горечь в голосе девушки. «Просто мусор. Вот бы я смогла просто убраться от этого. Всю свою жизнь я хотела именно этого».
Грант никогда не понимал, почему раньше Бренна была такой. Почему она так заводилась, когда дело доходило до расписания. Почему она настаивала на отношениях без обязательств. Почему так быстро согласилась отдать свой домик Роуму и собралась спать на диване в главном доме, где в той или иной степени нет личного пространства. Почему, когда Грант рылся в вещах Бренны, он нашел только минимальное количество одежды.
Вот почему она отдала его подарки.
«Просто мусор. Вот бы я смогла просто убраться от этого. Всю свою жизнь я хотела именно этого».
Теперь все обрело смысл. Девушка показала ему это видео, потому что хотела, чтобы он понял ее. Этим утром ее взгляд был полон страха и мучений. Словно она ожидала, что Грант, узнав правду, сделает то же, что делали остальные мужчины – паковали свои вещи и уходили, как только правда была раскрыта.
А он рассмеялся ей в лицо, испытав облегчение, что это было всего лишь собирательство.
Боже, он был ублюдком.
Грант сорвался с места, чтобы взять какую-то одежду. Он должен пойти за ней.
Глава 14
Бренна ударила кулаком по приборной панели своего потрепанного Понтиака Санфайр.
Когда мотор так и не завелся, девушка наклонилась, положив голову на руль, и пожелала, чтобы сегодняшнего дня просто не было.
Она заглушила машину, подождала тридцать секунд, а потом снова повернула ключ в зажигании. Ничего. Понятно. Девушка нажала на датчик топлива. Стрелка бешено задергалась. «Ну, это могло стать проблемой». Или это мог быть аккумулятор? Когда она в последний раз заряжала аккумулятор? Наверное, когда меняла масло. В 2009? Или 2008? Бренна не могла вспомнить. Да какая разница. Машина была куском дерьма. Она потому и ездила на ней до сих пор – ведь от такого корыта можно было легко избавиться.
Но по какой-то причине, ее это не устраивало.
Бренна снова вытащила ключи из зажигания и засунула их в карман. Ее сумочка осталась в офисе. Дважды понятно. Девушка вытерла глаза, громко шмыгнула носом, а затем вылезла из машины. Придется идти пешком. Хорошо, что до города недалеко. Сквозь деревья она видела крышу как минимум одного дома через пару кварталов. К тому же погода была хорошей.
И только весь остальной мир в последнее время гадил в ее жизни.
Слезы снова хлынули из глаз, но Бренна стерла их. Девушка потрясла ключами в кармане, а потом бросила их на землю. Ей это больше не было нужно, верно? Ее машина умерла.
Умерла. Как и ее сердце, по которому потоптался Грант.
Она открыла свой самый отвратительный секрет. Наконец Бренна рассказала кому-то правду о том, кем она была. Рассказала то, чего не знала ни одна живая душа. Девушка сменила фамилию, чтобы избавиться от прошлого, убежала из дома в шестнадцать лет и оборвала все связи с семьей. Ведь так отчаянно хотела сбежать. И как только она ушла? Бренна уехала на Аляску и начала новую жизнь без забот и мусора. Она так глубоко похоронила свое прошлое, что даже в мыслях не вспоминала об этом.
Но спустя годы беззаботной жизни, она наконец нашла то, чего хотела – Гранта. И Бренну ужасало то, что он мог подумать. Ему будет противно? Грант будет возмущен? Девушка будет абсолютно непривлекательна для него, поскольку является «мусорной девочкой», как ее называли много лет назад. Или ему будет все равно?
Но Бренна даже через сотню лет не подумала бы, что он будет над ней смеяться.
И от этого стало так больно. Словно ушат холодной воды вылили на голову.
Так что девушка поступила так, как всегда поступала, когда всего становилось слишком много – она сбежала.
Конечно, Бренна не сбежала далеко. Она просто решила забраться в машину и уехать как можно дальше. И посмотрите, куда завела ее дорога. Начать сначала. Она это уже проходила.
Оказалось, дорога даже не увезла ее из Блубоннета.
Удача точно была не на ее стороне. Бренна пинала камешек по дороге, когда услышала хруст шагов.
Она подняла голову в то же время, когда Элиза Маркэм завернула за угол и помахала ей.
Бренна внутренне застонала. Элиза была последним человеком, которого она сейчас хотела видеть... ну, почти последним. Не то, чтобы Элиза была виновата в том, что ее брат был таким бесчувственным кретином.
– Привет, Элиза.
Элиза направилась к Бренне, ее улыбка таяла по мере того, как девушка разглядывала ее пижаму.
– Почему ты разгуливаешь по городу в пижаме?
– Я убегаю.
Элиза вздернула бровь.
– От чего?
Глаза Бренны снова начали наполняться слезами.
– От своей жизни.
Элиза перевела на нее сочувственный взгляд. Она подошла к Бренне и обняла ее за плечи.
– Не хочешь выпить кофе? Мы может посидеть и поговорить.
– Я никуда не могу уехать, – заревела Бренна. – Моя машина сломалась.
– Все в порядке. Эмили что-то пекла, когда я уходила. Мы можем вернуться в Мятный Домик и поесть маффинов, – она подтолкнула Бренну пойти по дороге. – Пошли.
Бренна в оцепенении последовала за ней.
Мотель «Мятный домик» находился всего в квартале от них, так что прогулка будет короткой. К облегчению Бренны, Элиза не была человеком, который всюду сует свой нос. Она просто обняла Бренну и молча поддержала ее. Это хорошо. Именно в этом девушка сейчас и нуждалась. Никаких вопросов, просто дружба.
Когда они вошли в «Мятный Домик», из кухни, улыбаясь, вышла Эмили. От вида красных глаз и мокрых щек Бренны ее улыбка растаяла.
– Бедняжка, – воскликнула она, приближаясь, чтобы обнять Бренну. – Ты в порядке?
Бренна шмыгнула носом.
– Все хорошо.
– А я только что вытащила из духовки маффины, – сказала Эмили. – Почему бы нам не заточить парочку? Я поставлю свежий кофе.
Бренна кивнула, и Эмили потащила ее на один из барных стульев в кухонном уголке. Девушка присела, Элиза расположилась рядом. Эмили сразу же подтолкнула к ним полную тарелку маффинов.
– Я пеку отдельную партию для пожарников, но вы двое можете съесть эти. Я поставлю еще. Им не навредит то, чего они не знают, – женщина начала вытаскивать кофейные кружки и решительно поставила их на столик.
Это вызвало у Бренны намек на улыбку. Каждый раз, когда она встречала Эмили Эллард-Смит, та всегда кого-то кормила. Хоть Эмили была всего на несколько лет старше самой Бренны, она вела себя так, словно все в городе были ее детьми и она обязана их накормить. Это было мило. Все ребята в городе ее любили, потому что тебе нужно было всего лишь назвать свое любимое хлебобулочное изделие, и она испечет тебе парочку. Бренна в душе считала, что Эмили скучала по собственной пекарне, но мотель был достойной заменой. Она взяла из кучки один маффин и откусила вершинку. Внутри был вкуснющий шоколад с орехами.
– Ее машина сломалась, – мягко сказала Элиза. – Давай, мы вызовем эвакуатор.
– Не нужно, – с набитым ртом ответила Бренна. Тыльной стороной ладони она вытерла рот, а потом взяла протянутую Эмили салфетку. – Она совсем сломалась. Я просто оставлю ее там.
– Оставишь? – Эмили была возмущена таким решением. – Тогда кто-то поедет, заберет ее?
– Очень надеюсь, что нет. – Бренна снова откусила большой кусок, чтобы предотвратить еще больше вопросов.
Эмили и Элиза обменялись взглядами.
– Хочешь поговорить об этом? – спросила Эмили.
– Не очень. – Бренна расстроено пожала плечами. – Я не знаю, что тут можно сказать.
Эмили снова бросила взгляд на Элизу и подвинула к ним две чашки кофе.
– Тогда обедайте сами, ладно? Где-то через час ко мне должны прийти декораторы, и я хочу убедиться, что у меня готовы все образцы. – Женщина пару раз похлопала по столешнице, а потом засуетилась к выходу. – Просто крикните, если что-то будет нужно.
Элиза наблюдала, как Эмили исчезла в задней части дома в викторианском стиле. Она молчала, пока дверь за женщиной не закрылась, а затем снова посмотрела на Бренну.
– Ты точно в порядке?
– Я думала, Эмили сама реставрирует это место.
– Это так. Она просто дала нам немного времени, чтобы поговорить, если тебе нужно.
– А, – нижняя губа Бренны сама по себе задрожала, и девушка, не сдержавшись, чуть-чуть открылась Элизе. – Твой брат такой мудак.
– Да, он может им быть, – сказала Элиза с легкой улыбкой. – Что он сделал?
«О, Боже». Она не рассказала девушке всю историю. Не совсем. Но она усвоила урок. Чувствуя себя неуютно, Бренна схватила еще один маффин и медленно сняла обертку по бокам.
– Я рассказала ему очень личный секрет, а он рассмеялся мне в лицо. – Девушка засунула весь маффин в рот и начала жевать. Ее щеки надулись, как у хомяка. Она понимала, что вела себя по-детски, но ей было плевать. – Он козел, – с полным ртом, в перерывах между прожовыванием, дополнила Бренна.
Элиза глотнула кофе. Девушка выглядела спокойной, но нахмуренные брови выдавали ее нерадостные раздумья.
– Это не похоже на Гранта.
Бренна фыркнула.
– Я серьезно, – произнесла Элиза. – У Гранта полно заморочек. Он помешан на контроле и упрямый, как осел, когда считает, что прав. Мой брат может быть невероятно властным. Иногда высокомерным. Но он никогда не был жестоким, – девушка покачала головой. – Это действительно на него не похоже. Прости.
Вкусный маффин застрял у Бренны в горле, и она никак не могла сглотнуть его. Она состроила гримасу и покачала головой.
– Я ничего не попутала. Это точно был смех.
– Так странно, – Элиза беспомощно пожала плечами. – Может, ты пробудила в нем все самое худшее.
Ну, это определенно было правдой. Бренна ничего не сказала, просто придвинула к себе еще один маффин. Может быть, она возьмет парочку с собой в дорогу.
– Это не имеет значения. Я закончила.
– Закончила с чем?
– Я уезжаю. Возможно, вернусь на Аляску.
Элиза смерила ее взглядом.
– В пижаме?
– У меня нет ничего, что бы я хотела взять с собой.
– Как насчет пары штанов?
Бренна снова пожала плечами.
Элиза выглядела обеспокоенной.
– Ты уверена, что в порядке?
Она не была в порядке. Не совсем. Но она уже отскребала себя с пола и снова сможет. Нет причины, по которой Бренна не сможет этого сделать.
– Я, правда, не хочу говорить об этом.
– Довольно честно. Я могу тебе чем-то помочь?
Бренна на мгновение задумалась.
– Не хочешь подарить мне свои штаны?
***
Черт возьми, где его ключи?
Грант носился по главному дому, перерывая все ящики, а потом рабочее место Дэна и стол Бренны. Их нигде не было и это значило, что Бренна спрятала их ради какой-то шалости.
Однако она не казалась игривой. Девушка выглядела преданной. И Гранту необходимо найти ее. Мужчина зарычал сквозь зубы и направился на кухню, проверив посудомоечную машину и все найденные миски. Когда-то она спрятала его ключи в форме для выпечки хлеба.
Кухонная дверь распахнулась, и Грант с надеждой в глазах посмотрел вверх. Но это пришли Кольт и Дэн с мрачными лицами.
– Вы не видели мои чертовы ключи? – Грант открыл духовку, затем снова захлопнул ее. – Я нигде не могу их найти, а мне нужно пойти за ней.
Тишина.
Грант посмотрел на парней и увидел, что они оба скрестили руки на груди и хмуро взирали на него.
– Что именно ты сказал Бренне? – спросил Дэн.
– Я знаю, что ты постоянно меняешь свое мнение о ней, но она нам как младшая сестра, – добавил Кольт.
– И Миранда только что получила сообщение от Элизы, где говорилось, что Бренна плакала. Она в своей пижаме и плачет.
Грант прошелся рукой по волосам, бешеная паника снова накрыла его.
– Поэтому мне нужны ключи. Я должен пойти за ней и объяснить. Я не смеялся над ней...
– Ты высмеивал ее? – обычно добродушное выражение лица Дэна сменилось на хмурое.
– Нет, – сорвался Грант. – Но она решила, что да. Я просто был чертовски рад, что у нее не было рака.
– Рака? О чем, черт возьми, ты говоришь? – раздраженно отозвался Кольт. – В этом нет никакого смысла.
– Знаю. Мне плевать. Я просто... я должен найти ее и объяснить. – Мужчина не хотел делиться ее секретом.
Ее реакция, когда девушка рассказала ему? Грант знал, что если обмолвится об этом Кольту или Дэну, в ее глазах это будет непростительный поступок. А он с ней так поступит. – Я не могу сказать об этом.
– И что заставляет тебя думать, будто мы отпустим тебя с крючка без каких-либо объяснений? – угрюмо спросил Кольт.
– То, что вы знаете меня двадцать чертовых лет, – выпалил Грант. – И я не говорю, что это дерьмо так просто решить, но я люблю ее и хочу все исправить. И я не раскрываю ее секретов, потому что они ее, так что отвалите от меня. Еще помогите мне найти ключи и свалите с моей дороги.
– Урааааа, – сказал Кольт, определенно довольный таким ответом.
Дэн ухмыльнулся и поднял вверх руку. Ключи Гранта висели на одном из пальцев.
– Ты украл мои ключи? – Грант сжал руки в кулаки и двинулся на Дэна. – Ты мудак. Я двадцать минут искал их!
– Хотел убедиться, что твои мозги встали на место, прежде чем ты ломанешься за Бренной, – легко ответил Дэн. – Хочешь, чтобы мы поехали с тобой?
Он выхватил ключи у своего приятеля.
– Черт, нет. Я сам могу поговорить со своей девушкой.
– Потому что у тебя это всегда так хорошо получалось? – Кольт растягивал слова.
– Да пошли вы.
Но его друзья просто рассмеялись.
***
Грант ворвался в Блубоннет на предельной скорости, машина с визгом останавливалась на каждом светофоре. Мужчина припарковался перед Мятным домом, как раз когда Бренна и Элиза спускались с переднего крыльца. Бренна все еще была одета в широкую футболку, но ее волосы были собраны, пурпурная челка расчесана, а на ногах были слишком свободные джинсы.
Обе женщины посмотрели в его направлении, когда мужчина выпрыгнул из машины, и он мог поклясться, что Бренна уронила челюсть от удивления.
Она с укоризной посмотрела на Элизу.
– Ты рассказала ему, где я?
– Я не говорила ему приходить сюда, – подняв руки в воздух, возразила сестра. – Я просто прислала ему обвинительное сообщение за то, что заставил тебя плакать.
Но она совсем не выглядела разочарованной.
– Забавная история, – хмуро сказала Бренна.
Грант был так рад видеть ее, что перепрыгнул через ступеньки и потянулся к девушке... но остановился, когда та уклонилась.
– Я не хочу говорить с тобой, – холодно сказала Бренна. – На самом деле, я просто уезжала.
– Уезжала? Куда ты собралась?
– Куда угодно, лишь бы тебя там не было.
– Почему?
– Потому что я больше не хочу находиться рядом с тобой! – на ее лице появилось упрямое выражение. – Я думала, что могла доверять тебе, но, очевидно, я ошибалась. Так что все кончено. Снова пришло время обследовать дикую голубую даль.
Паника снова накрыла его. Бренна обрывала все связи и уезжала? Опять же, это была Бренна. Она не верила в человеческие корни.
– Ты не можешь уехать.
– Почему это?
Он подошел к Бренне, игнорируя тот факт, что она шарахалась от него.
– Потому что я люблю тебя и хочу быть с тобой.
– У вас забавный способ показывать свою любовь, Грант Маркхэм.
Он посмотрел на Элизу, которая немного хмурясь, наблюдала за их перепалкой.
– Можешь оставить нас наедине, Элиза?
– Вы надолго? – спросила его сестра.
– Возможно, – признался он. – Однако много времени уйдет на то, чтобы достучаться до упрямого мозга Бренны.
– Оскорбление – не лучший способ завоевания, – заявила Бренна.
Но Элиза ухмыльнулась и, помахав ручкой Гранту, скрылась в мотеле. Когда дверь закрылась, остались только она и Грант одни на широких деревянных ступеньках.
Бренна скрестила руки на груди и враждебно посмотрела на него.
– Просто дай мне сказать, – успокаивал Грант. – Обещаю, что все поясню.
– Было бы неплохо, – пробормотала она. Но не ушла. Уже что-то.
– Ты правильно дала мне пощечину за смех, – сказал он, поскольку знал, что это привлечет ее внимание. И это было правильно, потому что она засияла после этих слов. – Но, – продолжил мужчина, – ты должна услышать его причину, прежде чем убежишь.
Когда Бренна ничего не сказала, Грант решил продолжить рассказ.
– Я не смеялся над тобой. Просто нам с тобой было слишком хорошо вместе. Думаю, это напомнило мне, нашу с Хизер жизнь, как только мы поженились. Я был так счастлив с ней, а потом, казалось, все перевернулось с ног на голову за одну ночь. Полагаю, я волновался, что это случится снова. Когда твоя жизнь однажды катится псу под хвост, ты постоянно держишь руку на пульсе и боишься, что так случится снова.
Бренна все еще ничего не говорила. Но нахмуренные брови исчезли.
– Все это время ты повторяла, что не связываешь себя обязательствами. И никогда не свяжешь. Что у нас нет будущего, кроме обычного секса. А я все гадал, почему. Потому что я так сильно влюбился в тебя, что голова шла кругом, и думал, что ты тоже любила меня.
– Ты знаешь, что говорят о догадках, Грант, – она пыталась сказать это безразлично, но в голосе проскользнула легкая неуверенность. И Бренна отвела взгляд.
– Я знаю, – сказал он. – Что я сам так решил. Но я чувствовал это. А потом ты разбудила меня посреди ночи и, плача, сказала, что у тебя есть огромный секрет. Думал, что сердце расколется прямо в чертовой груди, – мужчина прижал кулак к груди, словно бы демонстрируя свои слова. – Что такого ужасного могло быть у такого прекрасного и полного жизни человека, как ты? Что вообще могло разрушить то, что было между нами? Из-за чего ты была такой несчастной и не могла спать, плакала? Так что я решил, что это что-то смертельное. Типа рака. Или неизлечимой болезни.
Бренна выглядела растерянной.
– Рак?
– Рак, – согласился Грант. – Мысли ушли именно в ту сторону, предполагая самое худшее. Откуда я мог знать? – Мужчина беспомощно пожал плечами. – Так что, когда ты показала мне видео про... – он посмотрел вокруг, уверяясь, что никого нет поблизости, – про собирательство, я был так рад, что ты не умираешь, что не сдержался. Я рассмеялся.
Выражение ее лица немного смягчилось.
– Я подумала, что ты насмехался надо мной, – в ее голосе было столько боли. Причиной которой стал он.
Грант потянулся к девушке, и она не отстранилась. Спасибо, Господи. Он погладил ее руки.
– Бренна, я бы никогда не смеялся над твоим прошлым. Я рассмеялся, потому что это было такое большое облегчение, что я не смог сдержаться.
Бренна посмотрела на него.
– Рак, – повторила она.
– Безумно, знаю. Но я все думал, по какой причине ты могла не хотеть постоянных отношений?
– Потому что таких не существует, – пояснила Бренна. – Не для таких, как я.
– Я посмотрел все те видео. Ты не такая, как твоя мама. Не похожа на всех тех людей.
– Потому что борюсь с этим, – сказала она, ее тело снова напряглось, словно она могла защитить себя. – Я борюсь с этим каждый день. Ты знал, что большинство детей собирателей, вырастая, становятся собирателями? Потому что они не знают лучшей жизни. Потому что они в этом выросли.
– И, тем не менее, ты живешь жизнью, которой может позавидовать любой спартанец. Я видел все твои вещи, Бренна. Знаю, что у тебя едва ли есть самое необходимое.
– Потому что людям не нужна куча вещей, чтобы быть счастливыми, – терпеливо ответила она. – Глупо окружать себя ненужным хламом. Даже твоя хижина заполнена всякими безделушками, из-за которых я чувствую себя неуютно. Поэтому я лучше буду жить в главном домике.
– Где нет места, чтобы приобрести кучу всякого дерьма, – уточнил Грант, внезапно начиная осознавать, как работает ее мозг.
– Именно, – с радостью подтвердила девушка.
– И поэтому ты одалживаешь вещи у других, – догадался Грант. – Потому что их всегда нужно отдавать.
Бренна победно кивнула.
– Ничего не валяется кругом.
– На самом деле, это довольно гениальная система, – медленно произнес мужчина. – Но в этом плане есть один большой недостаток.
– Я знаю, – признала она, выглядела девушка недовольно. – Замена масла.
– Что?
– О, ты не это собирался сказать?
– Я собирался сказать, что недостатком является любовь. – Грант взял ее руку и, поднеся ее к губам, поцеловал костяшки пальцев. – Что ты делаешь, когда влюбляешься?
– Убегаю, – незамедлительно ответила Бренна. – Начинаю все сначала.
Похоже, на этих словах он сжал ее руку немного сильнее. Только немножко.
– А что если я не хочу, чтобы ты убегала? Что если я хочу, чтобы ты осталась?
– Это не помогает, – грустно сказала девушка, но не отняла свою руку. Ее взгляд был прикован к его рту, который завис прямо над костяшками ее пальцев. Выглядело так, словно она отчаянно хотела поверить ему, но не могла довериться самой себе. И это понимание снова чуть не разбило его сердце.
– Откуда ты знаешь?
– Потому что я видела, как мама шесть раз выходила замуж и разводилась. И каждый раз они клялись, что все будет по-другому. И всегда врали, – ее лицо смягчилось. – Ты был женат. И когда все пошло под откос, ты был опустошен. Как я могу снова так поступить с тобой, если ты для меня важен?
Грант напрягся.
– Ты только что призналась, что я для тебя что-то значу?
Бренна прижала кулаки к подбородку и закрыла глаза так, словно Грант раздражал ее.
– Ты вообще слушал меня, Грант? Это не имеет значения. Все равно эти отношения никуда не приведут!
– Почему ты не можешь доверить мне принятие этого решения? – Он отнял ее руки от лица и поцеловал кулак. – Ничто не имеет значения, пока мы любим друг друга.
– Знаешь, где сейчас моя мама? – в отчаянии спросила его девушка. – Она в больнице. Когда я в последний раз видела ее, она умоляла меня вернуть все ее вещи. Потому что она все их потеряла.
– Мне жаль, – сказал Грант, обвив ее руками так, чтобы Бренна не сбежала. – Мне жаль, что тебе было так тяжело, но для меня это ничего не меняет. Ты – не твоя мама.
В ее чертах промелькнули волнение и паника.
– Ты знаешь, что она кормила меня едой из мусорки, когда у нас закончились деньги? Она считала, что люди выбрасывали хорошие вещи, так что, когда я была слишком маленькой, чтобы выбрать что-то получше, мы питались из мусорных контейнеров.
– Должно быть, было очень тяжело жить так, – ответил мужчина и наклонился, чтобы подарить Бренне нежный, сочувствующий поцелуй. – Но я все равно люблю тебя и хочу быть с тобой.
Девушка была напряжена, и беспокойство отпечаталось на ее прекрасном лице.
– Ты не слушаешь меня, Грант.
– Да нет, слушаю. Я слушаю все, что ты говоришь. Это ты не слышишь меня, – мужчина положил руку на заднюю часть ее шеи и мягко потянул за волосы, пока Бренна не откинула голову назад и не посмотрела на него. – Я люблю тебя, Бренна. Хочу быть с тобой. Мне плевать на твое прошлое. Оно помогло мне понять, кто ты есть, но оно не меняет моих чувств к тебе, – Грант наклонился и еще раз поцеловал ее, его губы потерлись о ее, чтобы заглушить любой протест. – Ты также не зацикливаешься на моем прошлом.
Бренна закатила глаза.
– Как будто твое прошлое такое же странное, как мое. Ты просто женился на женщине, которая ужасно с тобой обошлась. Ты с этим ничего не поделаешь, Грант. Это не превращает тебя в фрика.
– Разве? Ты не замечала, как я паникую, когда в голову приходит мысль о том, что ты можешь делать что-то опасное. Разве ты не заметила, каким сверхопекающим я могу быть? И каким заботливым я становлюсь, когда думаю, что тебе может быть больно?
– Ну, да, – медленно сказала она. Бренна провела одним пальцем по его небритой челюсти. – Но я думала, что это было, своего рода, мило.
– Ты называешь это милым, а я – властным и безумным, – Грант покачал головой. – Я пытаюсь тебе сказать, что наше прошлое делает нас теми, кто мы сейчас. Я не использую твое прошлое против тебя, и ты не используешь мое – против меня. Поэтому нам хорошо вместе, Бренна. Мы оба фрики.
У нее вырвалось негромкое хихиканье.
– Нас удерживает вместе любовь. Мне плевать, что ты неидеальна. Ты нравишься мне, дикая и непредсказуемая, просто такая, какая ты есть. В такую женщину я влюбился, – его губы изогнулись в полуулыбке. – Я просто спрячу от тебя свои мусорные баки.