355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джерри Хилл » Во Имя Отца » Текст книги (страница 12)
Во Имя Отца
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 12:43

Текст книги "Во Имя Отца"


Автор книги: Джерри Хилл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 14 страниц)

"Спасибо за информацию, отец," – сказала Тори. – "Вы очень помогли."

"Я думаю, я должен поблагодарить вас за то что заполнили пробелы о Майкле. Вам нужно что бы я дал какие-то показания или еще что-то? Я имею ввиду суд?"

Тори покачала головой.

"Не думаю. Я не думаю, что дойдет до этого."

"Хорошо." – Он встал. – "Как я уже сказал ранее, нам нужно подготовиться к похоронам. Подозреваю, что у нас уже скоро будут посетители."

"Тогда мы больше не будем вас задерживать."

Тори пожала его руку, удивляясь твердости его рукопожатия.

"Берегите себя."

"Возможно мы еще встретимся, детектив."

Они оставили его, все еще смотрящим на алтарь, без сомнений глубоко задумавшись. После того, как за ними закрылись двери церкви, они обе подняли воротники пальто защищаясь от ветра.

"Это было не слишком весело," – сказала Кейси.

"Нет, не слишком."

Они направились по тротуару обратно к машине, обе остановились когда добрались до нее, обернулись посмотреть на церковь. Отец Тим стоял на ступеньках и поднял руку в их сторону, на прощание.

"Он хороший парень," – сказала Кейси. – "И он абсолютно одинок."

Тори вздохнула, но ничего не сказала.

"Ты не сказала ему об Элис Хейган. Почему?"

Тори пожала плечами.

"Я не видела смысла. Мы и так вывалили на него достаточно."

"Возможно, он хотел бы знать. Знаешь, связаться с семьей или еще что."

Тори встретилась с ней взглядом. "Хочешь пойти, сказать ему?" Кейси покачала головой. "Нет. Поехали отсюда."

Глава 27

Даже если бы они говорили до смерти, Кейси бы не была удовлетворена результатом. Она проигнорировала тяжелый вздох Тори когда они вышли из самолета.

"Я просто говорю, что нам стоит поговорить с ним. Это так сложно?"

"На каком основании, О'Коннор? И да ладно, ты серьезно думаешь, что монсеньор Бернард способен на убийство?"

"Как я уже говорила, я никогда не встречала этого человека, но я думаю, что любой способен на убийство, при определенных условиях."

Тори снова вздохнула.

"Ты читала рапорт по Хидальго. Убийца был внутри, и вышел никем не замеченным. Бернард крупный. Он бы ни за что не проскользнул и не пробежал три пролета никем незамеченным. И честно говоря, не уверена, что он смог бы пробежать три лестничных пролета."

"Но в этом есть смысл. Там не было следов взлома и проникновения. Так же с Элис Хейган. Они оба знали своего убийцу."

"Слушай, я не пойду с этим к лейтенанту, О'Коннор. Черт, скажи что ты хочешь узнать и я скажу тебе. У нас нет вещественных доказательств. Нет, если они не нашли что-то в доме Хейганов пока нас не было."

Они обходили толпу, собравшуюся на ленте выдачи багажа, обе шли с рюкзаками висевшими на плече.

"Одно из преимуществ маленьких путешествий," сказала Кейси, показывая вокруг. "Далласский Лоу Филд [6]6
  Love Field – Международный Аэропорт Далласа.


[Закрыть]
забит до отказа."

"Ненавижу летать."

Кейси засмеялась.

"Это поэтому ты вцепилась в мою руку мертвой хваткой при взлете?"

Тори нахмурилась.

"Это была не мертвая хватка."

Она подозрительно осмотрелась вокруг.

"И нет никакой причины повторять это кому-либо."

Они вышли ранним вечером, температура стала на сорок градусов теплее чем когда они уезжали из Мидланда.

"Сейчас так, как должно быть в Марте что бы чувствовать себя хорошо. Ненавижу зиму."

Тори кивнула.

"Это почти погода для рыбалки."

Кейси осмотрела стоянку.

"Где черт возьми я припарковалась?"

Тори вытащила сотовый.

"Я отойду позвонить Сайксу."

"Да, да. Я больше беспокоюсь о своей машине. Почему мы нигде не записали?"

Тори последовала за Кейси через парковку, телефон приложила к уху, затем сказала, – "Сайкс, это я. Мы вернулись. Есть несколько ответов. Просто хотела узнать есть ли у вас отчет из лаборатории по Элис Хейган. Перезвони."

Кейси повернулась вокруг, в поисках своей машины.

"Нужно вызвать чертову охрану. Я понятия не имею где я припарковалась."

"Почему ты не попробуешь нажать кнопку сигнализации или еще что-то?"

"А это идея, Хантер. Мне нравится."

Кейси вытащила свои ключи, подняла их вверх над головой пока ходила и отчаянно нажимала на кнопку сигнализации. Наконец, минут десять спустя, она услышала безошибочно узнаваемый звук сигнализации. Два ряда по прямой, прямо под светлым столбом, секция D заметно написано со стороны, стояла ее машина, мигая огнями и орущей сигнализацией. Она засмеялась.

"Да. Секция D. Теперь я вспомнила."

"Выключи уже эту чертову штуковину."

Она выключила. После они прошли через парковку, остановились у багажника, куда они бросили свои рюкзаки.

"Так, ты хочешь пообедать или еще чего?"

Тори покачала головой.

"Я устала. Думаю, я просто отправлюсь домой."

Кейси кивнула.

"Да, я тоже. Наверное мне нужно в прачечную. Я почти уверена, что это моя последняя пара чистых джинсов," – сказала она, указывая на свои ноги.

"Ну, давай тогда встретимся завтра. Если у Сайкса ничего нет из лаборатории, по крайней мере, мы сможем разобраться с тем, что есть у нас."

Тори пожала плечами.

"Может быть выберусь позже на лодку, если погода не изменится."

"Да. Да, мне нравится."

Она захлопнула багажник и посмотрела в теперь уже темное небо. – "Звезды показались. Может завтра будет солнце."

Тори последовала ее взгляду в небо, ее мысли были не о рыбалке. Она не говорила с Сэм два дня. Они обменялись только голосовой почтой. Она вздохнула и посмотрела на Кейси.

"Должно быть солнечно, да."

Глава 28

Кейси потянулась за кофе через окно машины.

"Спасибо. О, и по больше кетчупа в этот раз с этими хашбраунами."

Она разорвала пакетики с сахаром, высыпала содержимое обоих в дымящийся кофе перед тем, как сделать глоток. Она поморщилась, затем высыпала третий пакетик.

"Держи, дорогая."

"Спасибо Дора," – сказала Кейси когда потянулась за пакетом. – "Сегодня утром кофе не много крепче, да?"

"Это потому, что утро закончилось и он уже час настаивается."

"Сейчас только десять. И воскресенье."

"Тогда почему ты не в церкви?"

Кейси улыбнулась. – "Ты так нападаешь на всех своих клиентов?"

"Только на постоянных. Увидимся на следующей неделе," – сказала она когда закрывала окно перед лицом Кейси.

Кейси вытащила один жирный, для завтрака, бурритос когда отъезжала прочь, удивляясь почему она не найдет новое место для воскресного завтрака. Но сделав укус в мягкую, пшеничную лепешку полную начинки из яичницы и мексиканской колбасы, напомнило ей почему.

"Хорошо, это так хорошо," – пробормотала она, едва проглотив перед тем как она откусила, почти в фут длинной, палочку хашбрауна.

Она жонглировала буррито, кофе и сотовым пока ехала, пытаясь отыскать номер Мариссы. Она была удивлена когда ее сразу переключили на голосовую почту.

Она пожала плечами. – "Так я скоро подъеду."

* * *

«Заберу завтрак по дороге.»

"Завтрак? Давай, Сайкс, чего ты хочешь? Маффин или еще чего?"

"Нет, я не хочу маффин, Хантер. Сходи в то местечко с тако, которое Сэм очень нравится."

Тори улыбнулась. Да, хорошо. Это она могла. Потому что она наконец-то поговорила с Сэм вчера вечером, пусть, всего даже и несколько минут. Но Сэм скучает по ней. Сэм очень скучает по ней. Ей вероятно так же не хватает походов за тако по утрам.

"Хорошо, Сайкс. Два со всеми наполнителями, правильно?"

"Ага. И убедись, что они положили двойной авокадо в этот раз."

"Что нибудь еще, принцесса?"

"Кроме кофе, ничего."

Тори отключилась пока Сайкс не надумал чего нибудь еще, но на ее лице появилась улыбка. Она легла спать в несусветную рань, в девять вечера, только что бы проснуться от звонка и услышать голос Сэм в полночь. В Калифорнии было десять и Сэм только закончила двух дневную тренировку в пустыне.

"Я не уверена как мне это поможет в Далласе, но это очень весело," – сказала она. – "Мы здесь в четырех командах. Я думаю, это как игры в войнушку."

"Так, тебе там очень нравится?" – спросила Тори.

"Не считая того, что я скучаю по тебе как сумасшедшая, да."

Ее голос понизился. – "Я действительно скучаю по тебе, Тори. Господи, как я скучаю по тебе."

Тори закрыла глаза, давая словам Сэм проникнуть внутрь.

"Мне не хватает тебя здесь, Сэм. Я скучаю по нашей жизни."

"Я не представляла, что будет так тяжело. Я понятия не имела, что я могу так сильно по кому-то скучать."

Затем была пауза, и Сэм продолжила, – "Знаешь по чему я больше всего скучаю, Тори?"

"Нет."

"Я скучаю по тому, чтобы смотреть в твои глаза."

У Тори перехватило дыхание и она сглотнула, наконец прочистив горло.

"Я люблю тебя, Сэм. Пожалуйста, не забывай этого. Я люблю тебя."

Сейчас она улыбалась, когда вспоминала прерывистое дыхание Сэм, Сэм прошептала ей такие же слова. Да, она понятия не имела, что могла скучать по кому-то так безумно сильно. Так она въехала на авто-закусочную, с улыбкой на лице, думая, что она может взять у Сайкса одну из тех мексиканских выпечек о которых они договорились. С тех пор как Рамирез ушел, им очень не хватало того, что он почти каждый день приносил от своей матери.

* * *

Кейси улыбнулась портье в отеле, того самого которого она вспомнила, с пятницы, пока она ждала когда пара перед ней закончит регистрацию.

"Вы тот детектив, правильно?"

Кейси кивнула, надеясь, что еще не поздно поймать Мариссу.

"О'Коннор. Она еще здесь?"

"Нет, простите. Она уже выехала из номера."

Сердце Кейси екнуло когда она посмотрела на часы.

"Наверное она перенесла свой вылет. Я думала она улетает позже."

"О, нет, я думаю ее вылет в то же время. Она сказала что у нее какие то неотложные дела в церкви."

"Ну, отлично. Может я смогу ее там поймать."

Она постучала пальцами по стойке когда уходила.

"Большое спасибо."

* * *

Сайкс разорвал пакет который отдала ему Тори, минуя два бурритос в качестве угощения которые она добавила. Он откусил большой кусок, закрыл глаза.

"Господи, как вкусно."

Потом ухмыльнулся. "Конечно, не так вкусно как от мамы Рамиреза. Спасибо, Хантер."

"Конечно."

Она передала чашку кофе и села за стол, открыла свой пакет. Она быстро развернула свой буррито и откусила кусок.

"Ты получил отчет от Мака?" спросила она.

"Ага."

Он вытер рот, отхлебнул кофе.

"Не очень много. Там было чисто. Но Спенсер нашла пятно на предплечии Хейган. Не удалось получить отпечаток, но возможно это оставил убийца. Она сделала какой-то анализ, но это какой-то лосьон, я думаю."

Нахмурившись, она откусила еще кусок.

"Лосьон?"

"Я так думаю. Но что вы там выяснили?"

Тори положила свой буррито, схватила салфетку у Сайкса.

"Отец Тим сказал, что оба, Хидальго и Элис Хейган знали об их романе. Он так же сказал, что они оба были лояльны к отцу Майклу и не могли сказать Бернарду. Но монсеньор узнал и они выслали отца Тима без предварительного уведомления. Ему вообще даже не разрешили поговорить с Майклом. И четыре дня спустя, Майкл мертв."

"Так ты думаешь, что монсеньор участвует в этом?"

Тори взяла свой буррито, затем задумалась на мгновение перед тем как откусить кусок.

"Он как-то причастен, да. Если никто ни Элис Хеган ни Хуан Хидальго не сказали ему, как же он выяснил об их романе? И когда он узнал об этом, почему он выслал отца Тима, как если бы он преступник, а не отца Майкла? И почему бы он просто не выяснил все с ними?"

"Конечно, ты просто предположила, что Хейган и Хидальго не сказали."

"Да. Но у них были не очень хорошие отношения с монсеньором, так зачем бы им идти и говорить про связь?"

"Но ты не думаешь, что он убил их, да?"

Тори покачала головой.

"Нет. И я не сказала, что это только из-за того, что он священник. Он крупный, с лишним весом который выглядит как кандидат на сердечный приступ в любой момент. Я не могу представить, что он совершает убийство. Особенно Хуана Хидальго."

"Почему?"

"Третий этаж, лифта нет."

"И?"

"Я не представляю парня его размеров пробежав вверх три пролета ступенек и все еще физически способен совершить убийство."

Сайкс пожал плечами.

"Он совсем не показался запыхавшимся."

Тори нахмурилась.

"О чем ты говоришь? Когда?"

"Когда Рамирез и я были там, пытаясь взять показания."

Глаза Тори округлились.

"Он был там?"

"Ага. Он пришел утешить семью. И он совсем не выглядел запыхавшимся."

Тори встала и начала расхаживать по комнате.

"Он задыхается даже когда просто идет. В первый раз мы с ним встретились в приходском доме, у него была одышка. Даже в его офисе, в тот день, просто разговаривали с ним, он звучал как будто ему не хватало воздуха."

В этом не было смысла.

"Не возможно, что он прошел три пролета ступенек."

"Ну, он это сделал."

Тори обернулась.

"Подожди ка. А ты или Рамирез упоминали что Хуан был уборщиком в доме?"

"Да. А что?"

"Поэтому разумеется у него есть мастер ключ от всех комнат."

Тори продолжила ходить, когда Джон заканчивал свой второй буррито.

"Где отчет Спенсер по Элис Хейган?"

"Она отправила мне по е-майлу полный отчет," – сказал он открывая свою почту. – "Я сомневаюсь, что она уже успела обновить свой рапорт."

"Найди часть про пятно с лосьоном."

Глава 29

Кейси зашла в приемную, позади церкви, удивляясь тому, что было открыто. Еще больше удивилась тому, что никого не было у стойки в приемной. Она остановилась, прислушиваясь, но не было ни звука. Она посмотрела на часы, задумываясь во сколько будет закончена служба в церкви. Сейчас было почти одиннадцать. Но ей не хотелось ждать, она пошла по длинному коридору, смотря на каждую закрытую дверь, надеясь, что вспомнит за которой из них временный офис Мариссы.

Она легко нашла его. Он был единственный открытый.

Она остановилась в дверях, заглядывая внутрь. Он показался нетронутым, но сумка Мариссы и ноутбук стоял открытым на столе. Кейси посмотрела обратно в холл, затем зашла внутрь, ее любопытство взяло верх над ней. Она положила руку на ноутбук. Он был холодный, никаких признаков того, что его не давно включали. К тому же в сумке Мариссы лежал ее телефон. Кейси достала его и открыла. Он был выключен.

Не удивительно, что включался автоответчик, подумала она.

Она бросила его обратно, медленно поворачиваясь, раздумывая что делать. Марисса без сомнений была все еще здесь. Где-то. И Кейси хотела увидеть ее прежде, чем она улетит.

Поэтому она пошла ее искать. Громко.

"Марисса?" – позвала она, вглядываясь в даль коридора в обоих направлениях.

"Марисса? Ты здесь?"

Тишина.

Она задрала голову. – "Есть здесь кто-нибудь?" – снова позвала она, – "Эй?"

Было жутко тихо и она пошла в конец коридора, пытаясь открыть любую дверь. Все было закрыто. И в самом конце были две двойные двери. Они открылись в не большой амфитеатр, но там тоже было темно и пусто. Она пошла обратно, следуя дальше по коридору к приемной и войдя в холл другой части здания. Здесь, были двери массивные, все с резьбой по дереву. Элегантные. Престижные. Она предположила, что это офис епископа Льюиса. Возможно офис монсеньора Бернарда тоже был здесь. Она пыталась открыть каждую дверь, но они тоже были все закрыты.

"Эй? Есть кто нибудь?" – позвала она снова.

"Марисса?"

По прежнему ничего. Все еще странно тихо. Не естественно тихо.

"Жуть," – пробормотала она.

* * *

Тори наклонилась ближе, через плечо Джонса, читая через него отчет от Спенсер и пытаясь разобраться в медицинском жаргоне.

"Вот," – сказал Джонс указывая.

"Хорошо. Частичный отпечаток. Слишком грязный для детализации."

Она продолжила читать.

"Экстракт лаванды, растительный эмульсионный воск, миндальное масло, алоэ вера, растительный глицерин, морские водоросли," – сказала она. – "Что за черт?"

"Лосьон."

"Масло ростков пшеницы? Диоксид титана? Как черт возьми это может нам помочь?"

"Я попросил Мака, что бы один из его людей проанализировал это. Может мы сможем выяснить производителя или еще что."

"Прокрути обратно. Почерк убийцы такой же как и в смерти Хуана Хидальго. Они подтвердили это?"

"Нет вещественных доказательств, как они могут?"

Тори снова начала ходить, двигаясь позади Джонса, ее мысли метались в голове.

"Я с трудом могу поверить, что монсеньор Бернард мог убить этих людей, но я помню, как он использовал лосьон."

Она пожала плечами.

"Конечно, разве это значит что-то? Многие люди используют лосьон для рук."

Джон откинулся назад, скрестив руки за головой.

"Пятно от лосьона нам не поможет. И у нас все равно больше нет никаких зацепок. Скажи мне, как кто-то мог ходить средь бела дня и никто даже не заметил?"

"Возможно, просто никто не обратил внимания," – сказала она. – "Что если это тот, кого они постоянно там видят? Что если это частый гость, на которого и внимания не обратили?"

"И нет никаких следов взлома. Это тот кого они знали."

"Как священник," – тихо сказала она.

* * *

Кейси прошлась по тихому коридору еще раз, наконец решившись отказаться от поиска Мариссы. Она остановилась около ее кабинета, намереваясь оставить ей записку, хотя она и почувствовала себя не много как шпионка когда открывала средний ящик в поисках бумаги и ручки.

Она написала записку, оставила свой номер сотового и просьбу Мариссе, позвонить ей перед тем как она уедет. Она сунула записку под телефон Мариссы и тихо закрыла дверь.

Возвращаясь в приемную, она что-то услышала. Стук в дверь и приглушенные голоса, затем безошибочно узнаваемый резкий звук, вскрик. Женщина.

Затем снова тишина.

Она обернулась, поднимая глаза к потолку. Это определенно шло сверху, Но второй это этаж или нет, она понятия не имела. Закрытое и тихое здание, это мог быть и третий этаж. Она обошла лифты и легко открыла дверь на лестничную площадку. Было темно, горела только темная лампочка на площадке.

Она сделала глубокий вдох, затем пошла на ступеньки, двигаясь вдоль стены, глаза смотрели вверх. Она посмотрела сквозь стекло в двери на втором этаже, но в коридоре было темно, никаких признаков движения. Она осторожно приоткрыла дверь, вслушиваясь. Снова, ничего.

Когда она прокралась в коридор, медленно разворачиваясь, там ничего не было кроме зловещей тишины пустого здания. Она подумала о том, что бы позвать Мариссу когда услышала движение на верху.

"Третий этаж," – пробормотала она, возвращаясь на лестничную площадку.

Перепрыгивая по две ступеньки за раз, она остановилась на площадке, положив руку на дверную ручку. Она потянула на себя, кратко коснулась своего оружия, чувствую на сколько ее успокаивает холодный метал в руке. Она не была уверена, что собирается там найти, но она не собиралась заходить с оружием. Так что она закрыла свою курку обратно, прикрыв пистолет, когда открывала дверь на третий этаж.

Но там тоже было темно и тихо. Благодаря мягкому ковру не было ни звука от ее шагов. Там было несколько дверей с каждой стороны вдоль по коридору, она подошла к одной, наклонилась ближе, вслушиваясь. она вздохнула, когда ничего не услышала, затем двинулась к следующей. Она прошла практически до конца коридора пока не услышала низкий голос – мужской голос.

Кейси подняла руку что бы постучать, и остановилась, подумав, что лучше не стоит. Вместо этого, она потянулась к ручке двери, медленно поворачивая.

Она не поворачивалась.

"Думай же," – прошептала она. Сделав глубокий вздох, она снова подняла руку, в этот раз громко постучав в дверь. Мгновение спустя она снова услышала мужской голос.

"Кто это?"

"Я ищу Мариссу Годдард," – ответила она сквозь закрытую дверь. Она наклонила голову, ожидая ответ. – "Я ее подруга."

Она услышала приближающиеся шаги и, по привычке, она потянулась в сторону, ее рука задержалась на оружие. Но у нее не было времени среагировать, когда открылась дверь и ствол пушки направили ей в лицо.

"Ух ты, вот," – сказала она, делая шаг назад.

"Не двигаться."

Она остановилась, ее взгляд устремился мимо огромного человека, прямо на Мариссу сидящей на стуле, привязанную, проходящей по талии веревкой. Она снова посмотрела на мужчину, его опухшее красное лицо, пот выступил на лбу, его затрудненное дыхание. Вспоминая описание Хантер, это должно быть монсеньор Бернард.

"Я предполагаю, что вы из полиции."

Пистолет придвинулся ближе, ствол почти касался ее лба.

"Думаю, не нужно напоминать вам, что я знаю как использовать этот пистолет."

Ох, черт, это не хорошо, подумала она, моргнув несколько раз когда она пыталась сфокусироваться на пистолете который сейчас касался ее переносицы.

"Я Детектив О'Коннор. У меня вроде свидание с Мариссой," – сказала она спокойно.

"Ну, как вы можете заметить, она сейчас связана."

Кейси улыбнулась.

"Я вижу это. Наверное мне стоит оставить вас и я встречусь с ней позже."

"Простите, но у меня закончилось чувства юмора, детектив. Вы зайдете внутрь."

Он отступил назад.

"Пожалуйста, держите руки над головой."

Она сделала как ей сказали, внимательно наблюдая за ним, в поисках выхода который ей нужен. Но ее глаза расширились, когда он бросился на Мариссу, не смотря на свои размеры, он приставил пистолет к ее виску. У Мариссы в глазах был страх и слезы, когда она посмотрела на Кейси.

Он сказал, – "Пожалуйста, положите ваше оружие на стол за вами."

Кейси подняла голову. – "Не думаю, что это хорошая идея."

"Детектив, у меня нет намерений навредить ни одной из вас."

"Ну, видя как вы держите ствол у ее головы, извините меня если я не очень вам верю."

"Позвольте мне перефразировать, детектив. У меня нет намерений навредить ни одной из вас, но это не значит что я этого не сделаю, если вы не положите свой пистолет на стол," – сказал он, повысив голос.

Кейси могла видеть быстро пульсирующую вену на его лбу когда его лицо покраснело. Она посмотрела на Мариссу, встретившись с ее испуганным взглядом. Это шло в разрез с протоколом отдавать свое оружие. Но она так же знала, если он серьезен, то она ничего не сможет сделать достаточно быстро, что бы остановить его.

"Хорошо," – сказала она. – "Хорошо."

Она медленно потянулась в сторону, вытаскивая свое оружие из маленькой кожаной кобуры которую она носила.

"Положи на стол. И твой сотовый, пожалуйста выключи. Положи на стол к оружию и отойди."

Она сделала как он сказал, отошла прочь от стола когда он двинулся за Мариссу, ствол по прежнему упирался ей в голову.

"Пора идти, О'Коннор," – сказала Марисса, ее голос дрожал, указывая на ее страх. – "Может мне стоило переспать с Хантер. Сомневаюсь, что она так легко бы отдала свое оружие."

Кейси нервно засмеялась. – "Нет. Да и она бы не стала спать с тобой."

"У тебя есть наручники?" – спросил монсеньор Бернард.

"Ох, черт, ты же не заставишь меня использовать собственные наручники, а? Это так унизительно использовать мои собственные наручники."


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю