355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дженнифер Стилл » Рискуй, если любишь » Текст книги (страница 7)
Рискуй, если любишь
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 18:29

Текст книги "Рискуй, если любишь"


Автор книги: Дженнифер Стилл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)

– В тебе материнский инстинкт проснулся? – с усмешкой спросил Эрик.

– Нет, он пока еще крепко спит – Валери подошла к зеркалу, чтобы поправить волосы. – У таких женщин, как я, материнский инстинкт просыпается в лучшем случае с рождением ребенка. Вот, к примеру, моя лучшая подруга Шарлотта беременна, но, кажется, еще не осознала этого. Носится целыми днями по городу, сражается в суде с противниками, обставляет новый дом… Ты давай собирайся. Иначе уйду без тебя.

Эрик пинком открыл чемодан и наугад вытащил оттуда разноцветную рубашку и джинсы.

– Я даже не знал, что у тебя есть лучшая подруга.

– Как-нибудь я вас познакомлю, – пообещала Валери и, взглянув на рубашку, поморщилась: – Нет, только не эту! Найди однотонную.

Он последовал ее совету и долго рылся в чемодане, прежде чем нашел то, что нужно. Вдруг Эрик сел на пол, прислонился спиной к кровати и внимательно посмотрел на Валери, которая в этот момент красила губы.

– Что ты на меня пялишься? – спросила она, косясь на него.

– Валери, зачем ты это делаешь?

– Делаю – что?

– Зачем мне помогаешь? Только не надо произносить длинные заумные фразы типа «Мы в ответе за тех, кого приручили». Скажи правду.

– Ты мне нравишься, – откровенно ответила она, затем поставила тюбик помады на тумбочку и села рядом с Эриком. – Ты хороший парень, я к тебе очень привыкла.

– И это все? – спросил он, не глядя ей в глаза.

– А что ты еще хочешь услышать?

– Обещай, что не влюбишься в меня, Валери. – Эрик был серьезен как никогда.

– Обещаю! – смеясь, ответила она. – Но даже если я в тебя влюблюсь, ничего страшного не произойдет.

Он лишь улыбнулся, и Валери даже по его глазам не смогла прочитать, о чем Эрик думает.

– Которая? – Эрик разглядывал компанию из пяти женщин, сидящих за одним из столиков.

Валери тоже к ним присмотрелась и выбрала ту, что вела себя скромнее всех.

– Блондинка в сиреневой блузке.

– Думаешь, раз она носит очки, то умнее остальных своих подружек?

– Она умнее потому, что из ее сумочки выглядывает журнал, который пишет об экономике. Так что, если твоя теория неверна, она отошьет тебя, как только ты скажешь какую-нибудь глупость.

– Я пошел. – Эрик вскочил, но не успел сделать и шага, как Валери вцепилась в его рукав.

– Постой. Как я узнаю, что она на тебя клюнула?

– Я возьму у нее номер телефона.

– А если она напишет не свой?

– Такое возможно, – кивнул Эрик. – Правда, со мной подобное не случалось. Ладно, иду ва-банк: я уговорю ее со мной переспать.

– Потащишь ее в свою квартиру?

Эрик подмигнул ей:

– Надо же опробовать новую кровать.

– Вообще-то я сама рассчитывала провести с тобой ночь.

– Увы, если блондиночка согласится, ты отправишься домой.

Он не стал слушать ее возмущенных речей и направился к столику, где сидела блондинка в очках. Валери насмешливо хмыкнула, заказала еще один коктейль и принялась наблюдать за происходящим. Она была уверена, что Эрик выиграет спор, но шанс на то, что блондинка даст ему от ворот поворот, все же оставался.

Сначала Эрик без спроса подсел за столик и сказал что-то очень смешное, отчего все пять женщин залились смехом. Затем он подозвал официанта и заказал бутылку шампанского. После того как оно было выпито, он снова принялся развлекать женщин разговорами. Валери поняла: на Эрика клюнули все пятеро.

Так нечестно, подумала Валери, отворачиваясь. Мы договаривались, что он будет вести себя глупо. А Эрик острит и хохмит, что явно нравится женской компании.

Однако через десять минут женщины вдруг покинули бар. Валери удивленно оглянулась и поискала глазами Эрика. Тот шушукался с официантом, в котором Валери признала парня, по чьей милости она испортила свое платье на вечеринке Клариссы Белл.

– Еще один «космополитен», пожалуйста, – попросила она бармена, думая, что Эрик еще не скоро к ней подойдет. Однако он появился перед ней, стоило ей пригубить коктейль.

– Я был прав, – сказал он весело. – Женщин интересует только моя внешность. Им плевать на то, что я говорю.

– Да ты же забалтывал ту компанию! – возмущенно произнесла Валери. – Я слышала, как они хохотали.

– А начал наше знакомство с пошлого анекдота. Ими же и забрасывал их все оставшееся время. И знаешь что…

– Что?

– Кажется, я их всех перессорил. Одна из них незаметно сунула мне свою визитку с номером телефона, вторая написала на салфетке свой адрес, третья предложила поехать к ней прямо сейчас, четвертой я то же самое предложил сам, ну а блондинка, ради которой все это и затевалось, сейчас снова появится в этом баре. Она сказала подружкам, что ее ужасно тошнит, – и они вызвались проводить ее до такси.

– Так вот почему дамочки так быстро смылись, – рассмеялась Валери.

В этот момент дверь бара отворилась и в помещение действительно вошла та самая блондинка в очках. Она в нерешительности замерла на пороге, глядя на Эрика, а тот махнул ей рукой и указал на свободный столик.

– Смотри, что сейчас будет, – прошептал Эрик на ухо Валери.

Стоило блондинке усесться, как в бар ввалилась одна из ее подруг. Еще через секунду появилась вторая. Заметив друг друга, все три женщины принялись кричать и галдеть. Эрик довольно улыбнулся и подмигнул Валери.

– Угадай, зачем они вернулись?

– Женщины – коварные создания, – рассмеялась Валери. – Неужели все они поспешили избавиться от соперниц, а потом вернуться в бар, чтобы заполучить тебя?

– Нам лучше уйти отсюда. – Эрик заметил, что разъяренные женщины поглядывают на него. – Тем более что уже появилась четвертая.

Валери прыснула. Эрику сегодня неимоверно повезло: пять изголодавшихся по любви женщин решили соблазнить одного мужчину. Что ж, с этого момента они наверняка перестанут считаться подругами.

– Ты прав, давай уйдем. А то и я попаду под раздачу. – Валери допила коктейль и оставила чаевые бармену. – Кстати, пока не забыла, хочу тебя спросить: почему ты якшаешься с официантами и полотерами?

– Потому что они – мои настоящие друзья. – Эрик схватил ее за руку и потянул за собой. – Они простые парни из района, где я до недавнего времени жил. Каждый старается заработать побольше деньжат, чтобы перебраться в более приличное место. Я им помогаю. А они в свою очередь помогали мне, когда приходилось особенно туго… Срочно линяем, пятая появилась!

Они вышли из бара, слыша за своими спинами женские крики. Видно, подвыпившие подруги устроили перепалку, а то и драку.

– Настроение у меня хоть вешайся, – сказал Эрик, захлопывая за собой дверь.

– Это еще почему? – не поняла Валери.

– Наверное, потому, что ты выиграла, дорогуша. Я нес полную чушь, но они все равно хохотали и раздевали меня глазами. Я лишь красивая коробочка, но никто не станет заглядывать внутрь.

– Я бы заглянула, – решила немного подбодрить его Валери. – В красивых коробочках обычно лежат дорогие украшения.

Эрик покачал головой.

– Ничего у меня не выйдет. Я не смогу начать жизнь с чистого листа. Я слишком слаб для этого. Придется всем и каждому доказывать, что в моей голове кроме мыслей о сексе есть и другие. Я бы, может быть, пошел на это лет шесть назад, но сейчас – уже нет.

– И что ты решил? – с тревогой спросила Валери. – Что будешь делать?

– Женюсь на сумасшедшей Ребекке. Потом попрошу кого-нибудь из своих друзей залезть к ней в постель. Устрою скандал с разоблачением, разведусь, получу деньги и заживу счастливо, уничтожив мечту о любви еще одной наивной дурочки.

Валери сглотнула вязкую слюну. В голосе Эрика звучала такая безнадега, хоть плачь. И Валери непременно заплакала бы, если бы умела.

– Я всегда буду рядом, – сказала она и обняла его. – Не знаю, зачем я тебе это говорю, но… Клянусь, я тебя не брошу.

Он поцеловал ее в щеку и крепко обнял. Так они и стояли, прижимаясь друг к другу, пока совсем не стемнело. Два одиноких, неуверенных в себе человека, которые так боялись самим себе показаться слабыми.

13

Шарлотта уплетала за обе щеки яичницу, запивая ее молоком. Валери изо всех сил старалась не смотреть на то, с какой жадностью подруга поглощает завтрак. Однако после того как Шарлотта обильно полила яичницу майонезом, Валери не удержалась от едкого замечания:

– Во время беременности у тебя вырастет не только живот, но и задница.

– Заткнись, – беззлобно сказала Шарлотта. – Я с четырнадцати лет сижу на диетах. Я целый год не ела шоколад! А жирный бекон вообще видела исключительно в страшных снах. Могу же я, в конце концов, расслабиться!

– Попросить Карлу, чтобы она принесла тебе соленых огурчиков?

– Соленого, как ни странно, мне не хочется.

– А чего хочется?

– Есть! Все равно что…

– Жуть какая, – пробормотала Валери, отворачиваясь.

– Между прочим, я уже знаю пол ребенка, – сказала Шарлотта.

– И кого же мы ждем?

– Мы? Мне нравится твой оптимизм. Я думала, что мой ребенок станет для тебя обузой. А ты, по-моему, даже рада тому, что он появится.

– Ну не я же буду проводить с ним бессонные ночи. Так кто там у тебя? – Валери кинула выразительный взгляд на небольшой аккуратный животик подруги.

– Мальчишка, – с удовлетворением произнесла Шарлотта. – Я уже придумала имя. Назову его Чарльзом.

– Чарльз Гиннесс? Сойдет…

– Спасибо, что одобрила. – Шарлотта хмыкнула.

– Не за что, – буркнула Валери и надолго замолчала.

– Ты что-то грустная сегодня, – сказала Шарлотта, доев яичницу. – Что-нибудь случилось?

– Спасибо, что вспомнила про меня, – съехидничала Валери.

– Милая, я берегу свои нервы. Уверена, что, если бы произошло какое-нибудь несчастье, ты бы сразу мне об этом сообщила. А если ты молчишь, значит, тебе просто нечего сказать. Вот я и не навязываюсь. Однако ты молчала больше пяти минут, а это настораживает.

Валери сжала кулаки и крепко зажмурилась. Сейчас она кое в чем признается Шарлотте, и та непременно начнет охать и ахать. Может быть, лучше вообще ничего не говорить? Впрочем, уже поздно отступать. Шарлотта затаила дыхание и приготовилась слушать.

– Мне кажется, я влюбилась, – произнесла Валери скрипучим голосом.

Ей нелегко далось это признание. Она прятала свои чувства даже от самой себя. Однако вчера вечером Валери поняла, что мужчина, к которому она совсем недавно испытывала лишь сексуальное влечение и ничего больше, внезапно стал очень важной частью ее жизни.

– Я боялась, что этим все кончится, – произнесла Шарлотта.

Валери открыла глаза и уставилась на подругу. Та поглаживала живот и грустно улыбалась.

– Ты… боялась?

– Я почему-то была уверена, что ты втюришься в этого парня. Вы слишком похожи.

– Что ты несешь? Между нами вообще нет ничего общего!

– На первый взгляд, может, и нет. Но если подумать… Вы оба бежите от серьезных отношений. Вы меркантильны. Вы не слишком заботитесь о чувствах тех, с кем спите… Ты много рассказывала мне о нем, и я пришла к выводу, что вы – родственные души.

– Ты несешь чушь! – рассердилась Валери. – Это все твоя беременность… Ты стала страшно сентиментальной, Шарлотта. Родственные души… Надо же такое придумать!

– Тогда почему ты в него влюбилась?

– Наверное, потому, что у него красивая задница, – сердито сказала Валери и вдруг осеклась.

Шарлотта ждала продолжения, но Валери молчала.

– Ты язык проглотила?

– Мне пора, – неожиданно сказала Валери.

– Как пора? – удивилась Шарлотта. – Мы же не договорили! У тебя проблема и нужно решить, что с ней делать.

– Сама разберусь! – Валери вскочила и кинулась к дверям, крикнув на ходу: – Карла принесет тебе все, что ты пожелаешь. Увидимся вечером!

– Вот у меня шалят гормоны, – вслух принялась рассуждать Шарлотта, обращаясь к своему животу, – и я иногда бываю неадекватной. А почему другие ведут себя как чокнутые? Когда ты появишься на свет и подрастешь, я первым делом расскажу тебе о том, что все женщины – немного сумасшедшие. Лучше готовить тебя к этому с рождения. Иначе потом тебя будет ждать много сюрпризов…

Спустя восемь часов Валери позвонила Шарлотте и попросила ее приехать в кафе, расположенное чуть ли не на окраине города. Шарлотта в очередной раз обозвала ее ненормальной, но все же нашла в себе силы встать с дивана и даже сесть за руль. Прокляв все на свете, особенно пробки на дорогах, Шарлотта добралась-таки до упомянутого кафе, твердо решив высказать Валери все, что о ней думает, и уехать домой.

Валери сидела за столиком с симпатичным мужчиной, своей неожиданной любовью – Эриком, и пила кофе. Заметив Шарлотту, она помахала подруге рукой и указала на свободный стул рядом с собой.

– Срок у меня небольшой, – сказала Шарлотта, – но это не значит, что я отлично себя чувствую. Меня тошнит, я восемь раз останавливалась, чтобы сходить в туалет, и еще я страшно проголодалась, хотя ела совсем недавно. И я готова убить тебя за то, что ты заставила меня тащиться в такую даль. Поближе к центру города кафе не нашлось?

– Извини, я совсем забыла о твоем положении, – лицемерно солгала Валери.

– Как не стыдно врать! – Шарлотта опустилась на стул. – Кстати, привет, Эрик.

– Мы знакомы? – Красавчик, казалось, удивился.

– Она мне про тебя все уши прожужжала. – Шарлотта проигнорировала предупреждающий взгляд подруги. – Влюбилась в тебя, не иначе.

Валери фальшиво рассмеялась. Эрик странно посмотрел на нее и снова повернулся к Шарлотте.

– Что ж, я тоже о тебе наслышан. Рад знакомству. Что тебе заказать? Здесь очень вкусная выпечка. Попробуй, тебе понравится. А вот кофе брать не советую – ужасная бурда. Лучше выпей чаю.

– Что ж, от пары пирожных я не откажусь, – кивнула Шарлотта. – А ты еще красивее, чем мне показалось, когда я увидела тебя в первый раз.

– А где мы виделись?

– В «Кварте». – Название ресторана уже набило Валери оскомину. – А потом в магазине, где я помогла тебе выбрать шейный платок для Саманты. Между прочим, ты мне так и не рассказал, чем закончились ваши отношения. Говорят, Саманта куда-то пропала. Признавайся, ты ее придушил этим же платком?

Эрик рассмеялся.

– Она куда-то уехала отдыхать. Хотела взять меня с собой, но я отказался. Мне с ней не повезло. Саманта сама требовала любви, денег и подарков. Как ты понимаешь, ничего из этого я не мог ей дать.

– Чего ты вообще к ней полез? – усмехнулась Шарлотта.

– Ты ведь знаешь, чем я занимаюсь, да? – Он кинул на нее быстрый взгляд.

– Разумеется. Я просто удивляюсь, как ты сразу не догадался, что Саманта не твой вариант.

– Я тоже иногда ошибаюсь.

– Но теперь с этим покончено, – встряла Валери. – Эрик женится.

Шарлотта округлила глаза:

– На ком?

– О Ребекке я ей не рассказывала, – пояснила Валери, заметив удивленный взгляд Эрика.

– Я вся внимание. – Шарлотта обратилась в слух.

Пока Валери излагала долгую и запутанную историю, Эрик куда-то ненадолго исчез и появился уже с официантом, который нес на подносе тарелку с пирожными и чашку с чаем. Шарлотта мельком взглянула на парня и вдруг ахнула. Официант тоже едва не выронил поднос из рук. Судя по всему, эти двое были знакомы.

– Мой друг Люк, – сказал Эрик, садясь на свое место. – Ты помнишь Люка, Валери? Это из-за него ты испортила свое платье.

– Приношу свои извинения, – машинально произнес блондин и кивнул Шарлотте. – Добрый день. Рад видеть тебя… вас… снова.

– Ага, я тоже так рада… – Она потянула край блузки вниз, чтобы прикрыть живот. Впрочем, это было лишним. К примеру, если бы Валери не знала, что Шарлотта беременна, то решила бы, что та просто поправилась.

– Зовите, если еще что-нибудь понадобится, – сказал Люк и, повернувшись, пошел прочь.

Валери наклонила голову набок и оценивающе уставилась на ягодицы официанта.

– У тебя отличный вкус, дорогая. Задница у Люка действительно шикарная.

Шарлотта что-то пробормотала и принялась кусать губы. Впервые в жизни Валери видела свою сильную и бесстрастную подругу в таком состоянии.

– А теперь объясните мне, что происходит! – потребовал Эрик. – Я сделал все, как ты велела, Валери. Привел Люка, показал ему Шарлотту… Я даже удержался от грубости, услышав твое замечание по поводу его ягодиц. И теперь жду твоих объяснений.

– Никаких объяснений не будет, – покачала головой Валери. – То, что произошло… моя просьба… В общем, это касается только меня и Шарлотты.

– И блондина-официанта! – фыркнула Шарлотта, которая все-таки взяла себя в руки. – Так вот как сильно ты меня любишь, дорогуша? Я тебе это припомню…

– Вообще-то я не была уверена, что Люк – именно тот официант, с которым ты… Ну ты поняла. Скажу прямо, я, напротив, готова была поклясться, что это не он. Слишком уж невероятное совпадение. Мало ли в Чикаго белокурых официантов с красивой задницей.

– Ну вот, опять! – вскричал Эрик. – Снова ты сделала ему комплимент. Я ведь и обидеться могу.

– Короче, я просто решила проверить, – не слушая его, продолжила Валери. – И сейчас я поражена не меньше тебя, Шарлотта.

– Да такого просто быть не может!

Валери развела руками. Как оказалось, чудеса до сих пор происходили в реальном скучном мире.

Эрик откашлялся, привлекая к себе внимание. Валери почувствовала себя виноватой: нужно было обо всем ему рассказать. Хотя он наверняка покрутил бы пальцем у виска.

– Милый, этот твой друг, Люк… он хороший человек? – спросила Валери.

– Хороший. – Эрик скривил губы в усмешке. – Но больше, о чем бы ты меня ни спросила, я не скажу ни слова. Надоела мне уже твоя таинственность.

– Вот что, Валери, – неожиданно заговорила Шарлотта, – спасибо, конечно, за чай и пирожные, но мне пора.

– Ты не поговоришь с ним?! – воскликнула Валери. – Он ведь отец твоего ребенка!

– О боже! – вскричал Эрик. – Вы меня с ума сведете, честное слово! Так это от Люка ты…

Шарлотта протянула руку и закрыла ладонью его рот.

– Заткнись, или я за себя не отвечаю. Только попробуй сказать своему приятелю о том, что сейчас здесь услышал. Клянусь, я тебя со свету сживу, если проговоришься. А ты, Валери… Не ожидала я от тебя такого…

Шарлотта поднялась и с гордо поднятой головой прошествовала к выходу. Возле столика тут же появился Люк и с тоской посмотрел вслед уходящей Шарлотте.

– Потрясающая женщина… – пробормотал он.

Валери моргнула, прогоняя непрошеное видение: Шарлотта захлопывает перед ее носом дверь своего дома.

– Люк, у тебя с этой потрясающей женщиной что-нибудь было? – осторожно спросил Эрик.

– Ну… Я не могу об этом говорить, – смутился Люк. – Мало ли с кем у меня что-то было…

– Люк, ты вездесущ? – спросила Валери. – Ты работаешь здесь, в китайском ресторане, подрабатываешь официантом на светских приемах…

– Приходится как-то крутиться, – объяснил Люк, с недоумением взглянув на нее. – А что?

– Да так, ничего. – Валери поджала губы.

– Принеси еще чаю, пожалуйста, – попросил Эрик, желая избавиться от приятеля как можно скорее.

– Сию секунду.

Как только Люк ушел, Эрик взял Валери за руку и тихо произнес:

– Не переживай, она тебя простит.

– Да ведь не за что прощать! Я хотела как лучше…

– Попросила бы у меня фотографию Люка. Зачем было звать сюда Шарлотту?

Валери вздохнула и пожала плечами.

– Когда сегодня утром мы заговорили об отце ее ребенка, я вдруг вспомнила, что знаю одного красивого официанта-блондина. Вот и решила проверить, не он ли это. Клянусь, я была на девяносто процентов уверена, что ошиблась! Но ты же меня знаешь: если уж мне что-то взбрело в голову, я не остановлюсь, пока не доведу дело до конца.

– Пока ты довела только Шарлотту – до белого каления.

– Что мне теперь делать?

– Как вообще получилось, что она забеременела от Люка? Где она могла с ним познакомиться?

– Не спрашивай, – отмахнулась Валери. – Насколько мне известно, это был спонтанный перепихон в туалете китайского ресторана. Презерватив порвался…

– Бывает, – с пониманием кивнул Эрик.

Валери метнула на него быстрый взгляд.

– У тебя, надеюсь, детей нет?

– Я тоже на это искренне надеюсь.

– Эрик!

– Нет у меня детей, успокойся.

– Как считаешь, стоит рассказать Люку о том, что он через пять-шесть месяцев станет отцом?

Эрик покачал головой.

– Шарлотта тебе за это спасибо не скажет. Пусть сама решает, как ей поступить. Где найти Люка, она теперь знает. Я лишь могу дать тебе один дельный совет: никогда не вмешивайся в чужие дела. Это выйдет тебе боком.

– Да уж…

Эрик посмотрел на часы и тяжело вздохнул.

– Извини, детка, мне пора. Сегодня вечером я знакомлюсь с отцом Ребекки.

– Так ты твердо решил жениться? – спросила Валери, не глядя ему в глаза.

– Мы уже сто раз говорили об этом. Да, решил. Вот только, знаешь…

– Что? – У Валери заныло сердце от дурного предчувствия.

– Вряд ли я разведусь.

– С ума сошел?!

– Я не смогу подставить Ребекку. Это все равно что обмануть ребенка. Она, конечно, зануда. И у меня начинает раскалываться голова после пятнадцати минут общения с ней. Однако я не хочу причинить ей боль.

– Когда это ты успел стать таким благородным? – ядовито спросила Валери. Она готова была расплакаться от обиды и злости. А ведь Валери всегда гордилась тем, что никогда не плакала!

– Я больше не желаю быть подлецом, – объяснил Эрик. – Я устал от собственного эгоизма. Все, баста. Хватит с меня того, что мое имя склоняют на каждом перекрестке. Видела заголовки в газетах? Ребекка Деверо выходит замуж за альфонса! Вчера мне позвонили с одного известного телеканала. Предлагали сняться в ток-шоу, рассказать о своей тяжелой профессии. Я теперь народный герой. Фу, противно!

– А не противно вешать Ребекке лапшу на уши, благородный ты мой? – сквозь зубы процедила Валери. – То есть жениться на ней ты можешь, хотя тебя и тошнит от этой женщины, а развестись, видите ли, нет? Или ты считаешь, что, кроме тебя, никто ее не осчастливит? Ах, какое великодушие: взять в жены никому не нужную глупышку, пусть и богатую. Да ты настоящий мученик!

– Уходи, Валери, – процедил он сквозь зубы. – Иначе мы поссоримся.

– А ничего страшного! Мы все равно скоро даже здороваться перестанем. Ты же не станешь обманывать жену и спать с другой женщиной? Нет, я уверена, что ты будешь честным мужем! А поскольку я и Ребекка – не ровня, мы с тобой редко будем пересекаться.

– Что ж, раз ты домой не собираешься, уйду я, – не ответив на ее выпад, произнес Эрик и, резко отодвинув стул, встал. – Счастливо оставаться.

– И тебе не болеть, – фыркнула Валери. – Мистер Честность…

Через секунду Валери осталась одна. Она сидела за столиком, на котором стояли три пустые чашки, и корила себя за несдержанность. Два человека, которых Валери искренне любила, еще не скоро смогут ее простить.

– Я сама во всем виновата, – прошептала Валери. – Такую кашу заварила… Вовек не расхлебать.

Возле нее возник Люк.

– Вам что-нибудь принести?

– Яду, – вздохнула Валери. – Подаете вы отраву в своем кафе?

– Я бы порекомендовал грибной суп или фирменный кофе, – улыбнулся Люк. – Стопроцентно отравитесь.

– Спасибо, но я, пожалуй, откажусь. Не хочется долго мучиться.

Она расплатилась по счету и вышла из кафе. Ее так и подмывало рассказать Люку о том, что некая красивая женщина ждет от него ребенка, но она вспомнила совет Эрика и удержалась от очередной глупости.

Теперь я буду действовать очень-очень осторожно, подумала Валери. Иначе не успею глазом моргнуть, как останусь одна: без подруги и без любовника.

14

Приключения Валери на этом, к ее величайшему сожалению, не закончились. Как только она вошла в свой дом, ей навстречу кинулась Карла и затараторила:

– Мистер Макдугал… Генри Макдугал… Ждет вас… в гостиной…

– Карла, сколько еще тебя учить: говори медленно, с расстановкой. Прекрати проглатывать слова.

– Наймите уже дворецкого! – с возмущением воскликнула Карла. – Это его обязанность сообщать вам о приходе гостей. А моя работа – пыль с полок сметать.

– Что ж ты мне раньше не сказала?! – воскликнула Валери. – Я бы вдвое уменьшила тебе зарплату.

Горничную как ветром сдуло. Валери поставила в памяти галочку напротив графы: нанять дворецкого. Все равно какого. Лишь бы больше не выслушивать от горничной претензии.

Уже поздний вечер, подумала Валери, раздражаясь. Зачем ко мне явился Генри? Я не видела его почти месяц и, честно говоря, совершенно по нему не скучала.

Она остановилась перед дверью в гостиную, заставила себя улыбнуться и вошла в комнату. Генри сидел в кресле и листал какой-то журнал. Увидев Валери, он вскочил и распахнул объятия.

– Я все-таки тебя дождался! Здравствуй, Валери!

Она не стала с ним обниматься – издалека помахала рукой, не решаясь подойти к нему ближе. Обычно Генри вел себя гораздо сдержаннее.

– Ты не сообщал, что собираешься приехать.

– Решение возникло спонтанно, – сказал он. – Садись же, нам надо о многом поговорить.

Валери криво улыбнулась, прошла-таки на середину комнаты, однако сесть не спешила. Что-то в поведении Генри ее настораживало, но она пока еще не понимала, что именно.

– Ты такой… красивый сегодня, – сказала она, заметив, что он одет как на бал: новый дорогой костюм, начищенные до блеска туфли, стильный галстук. Также Валери с удивлением обнаружила, что у Генри исчезли залысины. Да-да, волос на его голове стало гораздо больше. Хотя в его возрасте обычно бывает наоборот.

– Ты сделал операцию по пересадке волос? – догадалась она.

Генри широко улыбнулся.

– Совершенно верно. Ну и как я тебе?

– Ты очарователен, – ухмыльнулась Валери.

– Мне и самому нравится. Да сядь же ты наконец!

Что это он мною командует?! – возмутилась про себя Валери. Ведет себя так, как будто находится в собственном доме!

– Прости, я совсем забыла о правилах гостеприимства, – вслух произнесла она. – Хочешь кофе?

– Нет, спасибо, я уже выпил пару чашек, пока ждал тебя. Кстати, где ты была?

– Ужинала с друзьями. – Она все же решилась присесть. – Что нового произошло в твоей жизни, пока мы не виделись? Ну кроме пересадки волос.

– Я много думал… – начал Генри. – О том, что меня ждет лет через десять. И пришел к неутешительным выводам… Я старею.

– В последнее время почти все мои знакомые почему-то заговорили о старости. Что с вами случилось?

– Время неумолимо, – развел руками Генри. – Ты ведь тоже не молодеешь, Валери.

Она вскинула брови.

– Спасибо за комплимент.

– Это констатация факта.

– И весьма печальная, – с сарказмом произнесла она, но Генри не обратил внимания на ее интонацию.

– Так вот, я принял решение…

– Ну-ну, – подбодрила его Валери.

– Я хочу жениться.

– И на ком же? – уже зная ответ, спросила она.

Генри сунул руку в карман, но вместо бархатной коробочки, как ожидала Валери, вынул носовой платок и промокнул им вспотевшее лицо.

– На тебе, – наконец решился он.

Валери закинула ногу на ногу, откинулась назад и задумчиво уставилась в потолок. Предложение было неожиданным, но интересным. Она представляла, каких усилий стоило Генри это решение. Закоренелый холостяк вдруг решил на старости лет обзавестись семьей. Впрочем, какой же он старый? Ему всего тридцать восемь! Пусть даже он выглядит на все сорок пять, это его ничуть не портит.

– Мне нужно подумать, – сказала Валери.

Генри кивнул.

– Разумеется. Ты деловая женщина, всегда взвешиваешь все за и против, прежде чем действовать, – за это я тебя и уважаю.

– Генри, а почему ты выбрал именно меня?

Он развел руками.

– Признаться, я рассматривал нескольких кандидаток, но ты оказалась на голову выше их всех.

С каблуками или без? – хотела пошутить Валери, но передумала, взглянув на серьезное красное лицо Генри.

– Прости, я впервые делаю предложение руки и сердца, – он снова промокнул лоб платком, – ужасно нервничаю. Я даже не подозревал, что будет так тяжело…

– Не волнуйся, я все понимаю, – кивнула Валери. – Генри, а ты кому-нибудь говорил о том, что собираешься сделать меня своей женой?

– Только Джессике. Сам не знаю, зачем я ей об этом рассказал, но мне нужен был взгляд со стороны.

– И как она отреагировала? – поинтересовалась Валери.

– Сказала, что ты монстр в юбке и что, если я на тебе женюсь, она перестанет со мной общаться.

Валери рассмеялась.

– Я правильно понимаю, что именно эти слова стали самым весомым аргументом в мою пользу?

Генри наконец улыбнулся, и его лицо начало приобретать здоровый оттенок.

– Если Джессика сдержит свое обещание, я стану самым счастливым человеком на свете. Валери, сколько тебе нужно времени на обдумывание?

– До завтрашнего утра.

Генри радостно потер ладони.

– Отличный подход к делу! Валери, мне кажется, мы будем отличной парой.

Валери кивнула, с трудом сдерживая смех. Да уж, семейка выйдет замечательная.

Если я выйду за него замуж, подумала Валери, то в моей жизни не изменится ровным счетом ничего, кроме того что иногда рядом со мной в постели будет появляться Генри. К счастью, у него очень плотный график работы и он часто остается ночевать в клинике.

Она поспешила выпроводить Генри, потому что ей не терпелось остаться одной. Этой ночью Валери почти не спала. Мысли роем кружились в ее голове, не давая уснуть. А рано утром Валери набрала номер Генри и сказала лишь два слова:

– Я согласна.

Ровно две недели Валери ничего не слышала ни об Эрике, ни о Шарлотте. Лучшая подруга, видимо, действительно рассердилась не на шутку. Валери дала ей время соскучиться и через четырнадцать дней послала приглашение на обед. Эрик позвонил один раз, на следующий день после ссоры, но Валери было не до него. Она лихорадочно носилась по всему дому, не находя места, и пыталась убедить себя в том, что приняла правильнее решение, согласившись стать женой Генри Макдугала. А потом Эрик пропал. Валери пыталась до него дозвониться, но он не брал трубку. После третьей безрезультатной попытки связаться с ним она разбила сотовый телефон о стену и запретила себе даже думать об Эрике Стирсе.

Не думать не получалось. Рекламные плакаты с его изображением висели повсюду. В конце концов Валери перестала выезжать из дома и вплотную занялась подготовкой к свадьбе, которую они с Генри запланировали на осень. До торжественного мероприятия оставалось всего три месяца. Но Валери, поскольку выходила замуж второй раз, не собиралась устраивать пышное торжество.

Три месяца? – размышляла она. Подумаешь! Успею.

Валери отдавала себе отчет, что эта свадьба была нужна ей лишь для того, чтобы снова получить статус замужней женщины и… отомстить Эрику. Пусть он не думает, что Валери будет страдать из-за его решения создать семью с Ребеккой.

Моя влюбленность скоро пройдет, убеждала себя Валери. Я стану миссис Макдугал, может быть, даже рожу ребенка. Я забуду об Эрике и перестану вздрагивать от каждого телефонного звонка.

Валери страшно запуталась в собственных чувствах. Она увязала в вязкой и липкой трясине собственной лжи все глубже и глубже. А лгала она всем подряд, делая вид, что счастлива.

Вот что бывает, когда повинуешься эмоциям и не слушаешь разум, сказала себе Валери. Все началось с безобидного романа… Кто бы мог подумать, что связь, которая должна была стать мимолетной, перерастет с моей стороны в любовь? А ведь влюбиться должен был Эрик! Где справедливость?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю