Текст книги "Рискуй, если любишь"
Автор книги: Дженнифер Стилл
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)
– Что-нибудь не слишком интимное. Моя цель такова: поразить и порадовать. Но без двусмысленных намеков. Я не хочу, чтобы, получив подарок, моя дама сердца тут же решила бы, что я втюрился по уши и со мной можно делать все, что заблагорассудится.
– Шейный платок подойдет, – решила Валери, подводя его к нужному отделу. – Она блондинка, брюнетка, рыжая?
– Блондинка с голубыми глазами. Любит все яркое и броское.
Валери покосилась на него.
– Как ее зовут?
– Какая разница?
– Если она из высшего общества, я ее наверняка знаю. А значит, смогу дать тебе совет, как лучше себя с ней вести.
– Уговорила. Ее имя Саманта Штерн.
Валери расхохоталась.
– Саманта? Брось, это гиблое дело. Ее лишь недавно снова начали принимать в приличном обществе. И то благодаря мне.
– У нее шикарный дом, а в бумажнике не водится купюры мельче сотни долларов. А это все, что мне нужно.
– Побольше амбиций, дорогой, иначе ты до старости будешь ублажать неудачниц. Я бы на твоем месте постаралась выбиться в люди. Впрочем, это не мое дело. Поступай как считаешь нужным. Однако с Самантой я бы связываться не советовала. Она идиотка.
– Чем Саманта тебе насолила?
– Это из-за нее я развелась со своим мужем.
– О! – Эрик понимающе покивал. – А она не так проста, как кажется!
– Ты ее переоценил. Саманта недавно на коленях умоляла меня замолвить за нее словечко – она стала изгоем.
– И ты по доброте душевной ей помогла? – Эрик хмыкнул. – Верится с трудом.
– Скажем так: у нас было взаимовыгодное сотрудничество. Она предложила мне кое-что, от чего я не смогла отказаться. Странно, что она не встречается с моим бывшим мужем. Иначе у тебя не было бы никаких шансов завоевать ее холодное сердце. – Валери выудила шарф небесно-голубого цвета и отдала его Эрику. – Вот то, что ей точно понравится.
– Пятьсот долларов за одноцветную тряпку? – изумился Эрик, взглянув на цену.
– Милый мой, это «Эрмес»!
– Это что, имя греческого бога? А шарфики производят на небесной фабрике?
– Ты недалек от истины. Вложи в подарочный пакет вместе с шарфиком плитку черного шоколада. Саманта это оценит.
– Спасибо, – Эрик улыбнулся. – Надеюсь, этот подарок позже окупится.
– Не сомневайся. Саманта не считает деньги. Ты можешь просто взять из ее кошелька пару банкнот, она этого даже не заметит, решив, что где-то потратила их.
– Я не вор. И деньги зарабатываю честно. – Эрик подмигнул ей. – Еще увидимся, Валери. Если все пойдет по плану, я тебя отблагодарю, подружка.
– Поосторожнее со словами, – поморщилась Валери. – Не забывай о том, что ты мне не ровня. И разговариваю я с тобой лишь из скуки.
– Ну вот, испортила такой чудесный момент. – Эрик склонился в шутливом поклоне. – В таком случае, всего доброго, госпожа. Разрешите откланяться.
– Ступайте, сударь, ступайте. – Валери махнула рукой и отправилась в примерочную, прихватив по дороге несколько платьев.
– Кто это был? – В ее кабинку проскользнула Шарлотта. – И где я его могла видеть?
– Развод, «Кварта», Клер, – коротко произнесла Валери, вешая платья на крючок.
– Ах, мистер альфонс! Когда ты успела с ним так близко познакомиться?
– Это долгая история.
– У тебя на него виды, да?
Валери укоризненно посмотрела на подругу.
– За кого ты меня принимаешь?
– Что же тогда ты с ним любезничала?
– Он показался мне забавным. – Валери повернулась к ней спиной. – Расстегни «молнию», будь другом.
– Он такой симпатичный, я бы не устояла…
– Симпатичный, умный, но страшно гордый. Отказался со мной спать, представляешь?
Шарлотта ахнула.
– Ты сама ему предложила?
– Из чистого любопытства. Я была уверена, что он откажет. Ведь я почти сразу сказала ему, что мне известны его мотивы. То есть оскорбила его в лучших чувствах. Подай красное платье, пожалуйста. А ты не собираешься ничего примерять?
– Не меняй тему! – обиженно произнесла Шарлотта. – Я умираю от любопытства, а ты отделываешься лишь общими фразами.
– Так ведь действительно нечего рассказывать. И вообще, мне снова становится скучно. Давай поговорим о чем-нибудь другом. – Валери покрутилась перед зеркалом. – Размер не мой, нужно бы поменьше, ты не находишь?
– Тебе нужно кое-что другое, дорогая. Кое-что, где размер тоже имеет значение.
– О чем ты?
– Сама догадайся. Тренируй мозги, иначе они скоро окончательно заржавеют.
– Ты нарываешься на грубость, милая Шарлотта, – без эмоций произнесла Валери.
– Не страшно. Все равно ты меня любишь.
– Вообще-то ты права. – Валери задумчиво разглядывала свое отражение. – Я о размерах… Мне уже начали сниться эротические сны. А не завести ли мне любовника?
– Генри – подходящий вариант.
– Ну нет! По-моему, он даже не подозревает, что со мной можно не только вести скучные беседы. Мне нужен кто-нибудь помоложе и посимпатичнее. – Валери вдруг улыбнулась. – Как Эрик, например.
– Кто такой Эрик? – рассеянно спросила Шарлотта.
– Мой гордый и неприступный друг. О да, я хочу его заполучить во что бы то ни стало! Наконец-то у меня появилась цель! С ума сойти, ко мне снова вернулось желание жить!
– Когда он тебе наскучит, отправь его ко мне, – попросила Шарлотта, похлопывая ее по плечу. – Я тоже люблю молоденьких красавчиков.
7
Валери не составило большого труда узнать адрес Эрика. Выяснилось, что он довольно известная личность в определенных кругах – среди официантов, уборщиков и садовников, имеющих смазливые физиономии и иногда зарабатывающих на хлеб с маслом, крутя романы с женщинами, на которых работали. Эрик, тоже, видно, когда-то начинавший свою карьеру с мытья полов и не так давно поднявшийся на более высокий уровень, помогал своим друзьям выбиться из грязи в князи. Благодаря ему их приглашали работать в богатые дома, где много платили.
Зато среди состоявшихся альфонсов Эрик уважением не пользовался. Впрочем, они все друг друга ненавидели – конкуренция была слишком серьезной. А Эрик являлся сильным соперником.
Как оказалось, он снимал небольшую квартирку над рестораном индийской кухни. Весь район пропах карри. Запах специй ударил в нос Валери, стоило ей опустить стекло в автомобиле, чтобы взглянуть на шумный людный двор, в котором она оказалась.
– Мисс, вы уверены, что вам нужно именно сюда? – спросил водитель такси.
– Абсолютно уверена! – сказала Валери, открывая дверцу автомобиля.
Она надела темные очки от Версаче, поправила юбку от Дольче и Габбана, смахнула невидимую пылинку с блузки от Шанель и ступила на грязный тротуар, мысленно попрощавшись с новыми туфельками от Маноло Бланик.
Валери подождала, когда такси уедет, и осмотрелась. В этот самый момент ее рассматривали тоже. Местные жители – несколько мужчин и пара женщин, до ее появления о чем-то оживленно споривших, но теперь замолчавших, уставились на нее с интересом и недоумением. Впрочем, молчание длилось недолго. Один из мужчин, крепкий и мускулистый мулат, вышел вперед и широко улыбнулся, открыв взору Валери ряд желтых зубов.
– Леди ищет Эрика?
Валери приспустила очки до середины переносицы и поверх них взглянула на мужчину.
– Как ты догадался?
Он рассмеялся, его смех подхватили и остальные.
– Интуиция подсказала, – произнес мулат, прекратив хохотать.
– В таком случае, может быть, ты скажешь мне, где его найти?
Мулат ткнул пальцем в окно с грязными стеклами на втором этаже, прямо над вывеской ресторана.
– Он сейчас дома. Подняться на второй этаж можно через ресторан.
– Откуда ты знаешь, что Эрик у себя? – на всякий случай спросила Валери.
– Он днем отсыпается, – снова рассмеялся мулат. – А на охоту выходит после заката. И вам приятной охоты, мисс.
– Очень смешно, – проворчала Валери, проходя мимо него.
Под обстрелом любопытных взглядов она вошла в ресторан и обратилась к выросшему перед ней официанту:
– Как пройти наверх? Мне нужен Эрик Стирс.
– Он всем нужен. – Официант рассмеялся тем же глумливым смехом, что и мулат, оставшийся за дверью.
– Слушай, ты, – Валери ткнула его указательным пальцем в грудь, – будем говорить на твоем варварском языке, раз цивилизованного ты не понимаешь. Мне с тобой некогда лясы точить, ясно? Отведешь меня к Эрику, получишь десять баксов. Будешь продолжать пялиться на мою грудь и ухмыляться – останешься без чаевых, а дорогу в комнату Стирса я и сама найду. Ну так что?
– Следуйте за мной, мисс, – моментально посерьезнел он.
Через минуту она стояла перед обшарпанной дверью, ведущей в квартиру, где, судя по самодельной табличке с именем, жил Эрик Стирс. Брезгливо поморщившись, Валери протянула десять долларов официанту, затем стянула с правой руки перчатку и постучала. Не получив ответа, она заколотила в дверь кулаком что есть мочи. В комнате что-то упало, потом раздалось сдавленное ругательство, и наконец послышался звук шагов.
– Что надо?! – рявкнул Эрик, настежь распахнув дверь.
Валери с пренебрежением взглянула на стоявшего перед ней мужчину. Судя по всему, она вытащила его из постели, потому что на нем были лишь трусы-боксеры. Кроме того, о том, что он крепко спал, красноречиво свидетельствовали его всклокоченные волосы, мутный взгляд и след от подушки на щеке.
– Ты? – ошеломленно пробормотал он, узнав гостью. – Как ты здесь очутилась?
– Мимо проходила, – усмехнулась она и, заставив его посторониться, вошла в квартиру.
В единственной комнате оказалось на удивление чистенько. Минимум мебели, но много милых вещиц вроде забавных статуэток и безделушек. Постельное белье пестрой расцветки, пушистый коврик на полу, на прикроватной тумбочке – фото в рамке: юный Эрик в обнимку с симпатичной темноволосой женщиной.
– Твоя сестра? – спросила Валери, взяв в руки фото.
– Мать. – Эрик провел пятерней по волосам, пытаясь их пригладить.
– Она так молодо выглядит!
– Это у нас семейное. – Он сел на кровать и посмотрел на Валери снизу вверх. – Я уже осознал, что ты не являешься моей галлюцинацией, так что, может быть, объяснишь, что тебя привело в мою холостяцкую берлогу?
На ее губах появилась загадочная улыбка.
– Ты все узнаешь в свое время. А пока можно мне кофе?
Он лег, закинул руки за голову и тоже улыбнулся.
– Конечно, можно, дорогая. На кухне ты найдешь чайник, чашку, банку с растворимым кофе и сахар. Чувствуй себя как дома.
В глазах Валери мелькнула вспышка гнева, но тут же погасла. Кивнув, незваная гостья вышла из комнаты и прошла в кухню. Вскоре до Эрика донесся запах дешевого кофе. Вернувшись в спальню, Валери поставила кружку с горячим напитком на столик с частично стершимся лаковым покрытием, смахнула с единственного в комнате стула кипу мужских журналов и села, закинув ногу на ногу. Она действительно чувствовала себя как дома.
– Твои приятели, которых я встретила во дворе, сказали, что днем ты отсыпаешься. Тяжелые трудовые ночи полностью тебя выматывают?
– О да! Прихожу рано утром домой и сразу падаю в кровать, хотя лишь недавно выбрался из другой. Но, как ты понимаешь, в этих кроватях я выполняю совершенно разные функции.
Взгляд Валери скользнул по его обнаженному торсу. Эрик держал себя в превосходной физической форме. Его мускулистое тело выглядело идеальным.
– Надеюсь, хозяйки кроватей тобой довольны.
– Можешь не сомневаться.
Валери взяла кружку, сделала глоток и поморщилась.
– Какая гадость!
– Если не будешь пить – дай кружку мне.
– Обойдешься. – Она встала, распахнула окно и выплеснула дрянной кофе прямо на козырек ресторана.
– А вообще я удивлен, что ты смогла включить чайник. Впервые встречаю богатенькую дамочку, которая способна хоть что-то приготовить.
– В юности я посещала кулинарные курсы, – с кривой усмешкой отозвалась Валери.
– Это многое объясняет.
Она начала медленно расстегивать пуговицы на блузке. Эрик наблюдал за ее действиями молча, никак их не комментируя.
Не сводя с него взгляда, Валери сняла с себя блузку, затем лифчик, скинула туфли и стянула юбку. Оставшись в одних трусиках, она шагнула к Эрику и обольстительно улыбнулась.
– Надеюсь, простыни чистые?
– Только вчера сменил, – ответил он спокойно.
– Превосходно! – сказала Валери и легла рядом с ним.
Он приник к ее обнаженной груди. Валери ощутила слабость и застонала, когда его язык коснулся по очереди ее сосков. Она запустила пальцы в пышную шевелюру Эрика и заставила его поднять голову.
– Надеюсь, сегодня ты не против? – спросила Валери.
– Если только ты не станешь предлагать мне деньги, как в прошлый раз, – улыбнулся он.
– Не стану. – Она прижалась к нему, укусила за мочку уха и прошептала: – Я отдала последние деньги твоему приятелю-официанту…
– Да, ты действительно неплох, – сказала Валери, откидываясь на подушки.
– Скажи уж, как есть: я великолепен.
– У тебя завышена самооценка.
– Не пытайся меня унизить, не получится.
Она повернула голову и посмотрела Эрику в глаза.
– Хорошо, раз уж ты так хочешь это услышать: у меня еще не было любовника лучше тебя. А у меня богатый сексуальный опыт.
– Изменяла своему мужу напропалую?
– И мне нисколечко за это не стыдно.
– Однако ты развелась с ним из-за его похождений.
– Да, потому что в отличие от меня он не был мастером конспирации.
– Бедняга, – ухмыльнулся Эрик. – Мне жаль этого парня.
– Желаю тебе никогда не оказаться на его месте.
– Ну я-то не женат.
– А что скажут твои многочисленные подружки, которые искренне верят в твою любовь, если узнают о том, что ты переспал со мной?
– Они не узнают.
Валери легонько провела пальцами по его груди, лишь пощекотав кожу своим прикосновением. Эрик облизал губы и потянулся к Валери, чтобы поцеловать ее, но она отстранилась.
– Никаких поцелуев после секса!
– Я запомню. – Он лег на бок и насмешливо на нее посмотрел. – Можно задать тебе один вопрос?
– Пожалуйста.
– Зачем ты это сделала?
– Сделала что? Пришла сюда? Переспала с тобой?
– И то, и другое.
– Тогда это уже два вопроса.
– Ты ответишь на оба?
– Отвечу, раз тебе неймется. Мне захотелось с тобой переспать, и поэтому я узнала твой адрес и приехала к тебе.
– И все?
– Что ты еще хочешь услышать?
– Правду.
– А это и есть правда.
– Неужели ты не преследовала тайные цели? Не верю!
– Какие цели, Эрик? – фыркнула она. – Мне просто нужен был секс, и я его получила. Кстати, учти, что теперь так будет всегда, пока мне не надоест развлекаться с тобой.
– А что я получу взамен?
– Мое искреннее к тебе отношение, друг мой, – с сарказмом произнесла она.
– Так не пойдет. – Он покачал головой. – Я стою дороже.
– Ты денег у меня просишь?
– Отнюдь.
– Тогда чего же?
– Придумай что-нибудь сама.
Валери сделала вид, что задумалась, хотя давно уже все обдумала, задолго до того, как вошла в эту квартиру.
– Мне кажется, мы могли бы дать друг другу очень многое… Ты мне – секс, а я тебе – связи полезные.
– И все это только ради получасового кувыркания в постели? – Его взгляд был полон скепсиса. – Неужели такой красивой женщине, как ты, трудно найти любовника?
– Нетрудно, – улыбнулась она и потрепала его по щеке. – Вот я и нашла.
– Но почему я?
– Потому, что ты доступен и от тебя не будет проблем. Мне не нужны серьезные отношения. Я нуждаюсь в кратковременных встречах пару раз в неделю. Предлагаю взаимовыгодное сотрудничество. Кстати, ты выиграешь от него гораздо больше, чем я.
Эрик рассмеялся, поднялся с постели и надел шорты.
– Милая, я с удовольствием приму твое предложение, если ты объяснишь, какая мне от него выгода.
Валери прикрылась простыней, села скрестив ноги и откинула с лица волосы. Эрик набивал себе цену. Он не мог не понимать, что помощь Валери станет ему неоценимым подспорьем.
– Какие у тебя планы на будущее? – спросила она.
Он сел на стул и принялся натягивать носки.
– Жить.
– Жить как? В нищете, в квартире, провонявшей карри?
– Я люблю карри.
– Со специями нельзя перегибать палку.
– Ладно, что ты предлагаешь?
– Ну ты мог бы жениться на богатой женщине, потом развестись с ней и получить приличные отступные. Имея деньги, ты сам сможешь диктовать судьбе условия.
– Так вот для чего ты выходила замуж, – пошутил Эрик.
– Отчасти ты прав, – серьезно сказала она. – Я из богатой семьи, но меня перестали баловать, когда мне исполнилось двадцать. Мои родители считали, что в этом возрасте человек становится полностью самостоятельным, даже если к независимости его никогда не готовили. Мне выделили определенную сумму, которой должно было хватить на год, и вытурили из дома. Единственным выходом из сложившейся ситуации считалось замужество. Но я долго продержалась. Прежде чем я встретила идеального кандидата в мужья, прошло девять лет.
– Чем же ты занималась все это время?
– Старалась жить по средствам.
– Каким образом?
– Переехала в маленький коттедж на самой окраине Чикаго, доставшийся мне в наследство от бабушки, и вложила все деньги в бизнес одного своего приятеля. Мне повезло. Алекс оказался предприимчивым парнем. Сейчас ему принадлежит сеть чикагских ресторанов. Он до сих пор поминает меня добрым словом при каждом удобном случае и говорит всем, что это я помогла ему выбиться в люди. Однако на самом деле это Алекс мне помог. Прогори он – и я бы тоже пошла ко дну.
– Так он отдавал тебе часть прибыли?
– Да, все девять лет. Зато я стала независимой.
– Значит, ты ни разу в жизни не работала?
– Я слышу в твоем голосе насмешку? Зря ты так. Если под работой ты подразумеваешь шатание от столика к столику с подносами или подметание полов, то да, я совершенно ничем не занималась. Однако я все же умудрялась получать неплохую прибыль от того, что умела думать и анализировать.
– Но тебе не приходилось считать каждый цент и браться за самую грязную работу из страха оказаться на улице.
– Быть богатым не порок, мой милый. Не пытайся воззвать к моей совести. Я не собираюсь тебе сочувствовать. Мне никогда не будет стыдно за то, что у меня много денег.
– Я и не пытаюсь тебя пристыдить. – Он равнодушно пожал плечами. – Мы из разных социальных слоев. Нас нельзя сравнивать.
– Вот и хорошо! Давай поговорим о чем-нибудь другом. К примеру, вернемся к вопросу о твоем будущем…
– Ты серьезно считаешь, что за меня кто-нибудь выйдет замуж? Как кандидат на роль мужа я не привлекаю даже местных куртизанок.
– Если правильно себя подать – можно добиться многого.
– Неужели?
– Объясню простым языком. Допустим, ты – это картофельное пюре. Если мы выложим картошку на некрасивую дешевую тарелку, то у кого же проснется аппетит? Только у голодного, которому наплевать на эстетику. Ну а если мы подадим картофельное пюре на фарфоровой тарелке, украсим его веточками укропа и польем сверху подливкой? Держу пари, на это блюдо соблазнится даже самый придирчивый гурман, привыкший ужинать в дорогих ресторанах. Понимаешь мои аллегории?
– Я не тупой.
– Кстати, в каком колледже ты учился?
– А с чего ты взяла, что я вообще где-то учился кроме школы?
– Ты говоришь на хорошем английском языке, знаешь слово «аллегория» и умеешь поддерживать любую беседу – на вечеринке Клариссы я слышала, как ты рассуждал о политике. Согласна, болтологии можно научиться не только в колледже, но ты уж слишком умен для невежды.
– Я окончил Йельский университет. Должен был стать специалистом по рекламе.
– Так ты из Нью-Хейвена?
– Я там родился и вырос.
– Что же ты делаешь здесь, – Валери обвела рукой комнату, – в этой каморке? Почему не работаешь по специальности?
– Для того чтобы тебя приняли на хорошо оплачиваемую перспективную должность, нужен не столько талант, сколько пресловутые связи.
– Иными словами, ты вовремя не подружился с каким-нибудь сынком миллионера и потому не мог рассчитывать на то, что тебя заметят работодатели?
Он горько усмехнулся:
– Ты сделала правильные выводы.
– Неужели на твоем факультете не учились богатенькие девчонки, которых можно было бы охмурить для того, чтобы познакомиться с их влиятельными папашами?
– В ту пору я был глуп и наивен. Подобные методы казались мне грязными и нечестными.
Валери рассмеялась, запрокинув голову.
– С тобой ужасно весело, Эрик Стирс. Так что же заставило тебя сменить точку зрения?
– Бедность и несправедливость. А еще нелепая случайность, которая стала для меня роковой. Однажды я кутил с приятелями в клубе и со мной начала заигрывать стареющая красотка. Она настойчиво приглашала меня к себе, а я был так пьян, что у меня не хватило ума отказать ей. Утром она выпроводила меня из своего шикарного дома, сунув в карман моего пиджака сто долларов. Я был так возмущен, что в сердцах выбросил деньги в сточную канаву… Потом, правда, одумался и выловил купюру… А через неделю я встретил эту женщину снова. Она опять пригласила меня к себе, и… утром я снова вышел из ее дома с сотней баксов в кармане. После того как уже в другом городе другая стареющая красотка проделала со мной то же самое, я понял, что моя внешность – это, говоря твоим языком, акции прибыльной компании, которые могут принести мне неплохой доход. И с того момента, как на меня снизошло озарение, я стал пользоваться женщинами, а не они мной.
– Поучительная история, – с иронией произнесла Валери. – Раньше я не задумывалась о том, сколько же в мире одиноких стареющих красоток.
Эрик нисколько не обиделся на ее замечание, свидетельствовавшее о том, что его рассказ оставил ее равнодушной. Он давно привык к такому отношению. Кому интересно слушать душевные излияния постороннего человека? Он бы тоже начал откровенно зевать, случись ему выслушать чью-нибудь исповедь.
– Я жду твоего решения, – сказала Валери, вернувшись к изначальной теме разговора.
– Если ты поможешь мне стать красивым картофельным пюре, на которое польстится какая-нибудь богачка, я буду до конца своих дней молиться за тебя, – с ехидцей ответил он.
– Заметано! – Валери откинула простыню и призывно улыбнулась. – Закрепим изученное повторением материала, прежде чем начнется пора ночной охоты.
– Я почти ничего не понял из того, что ты сказала, но общий смысл до меня дошел, – сказал Эрик. – Нужно было сразу намекнуть, что хочешь продолжения, я бы не стал одеваться…
8
Валери неспешно прогуливалась под руку с Эриком по тенистым аллеям парка. Солнце клонилось к закату. Ветер шумел в кронах деревьев. Журчали фонтаны и пели птицы. Идиллия…
– Ненавижу такие прогулки, – неожиданно сказала Валери.
– Я тоже, – раздраженно произнес Эрик. – Я скоро свихнусь от этой неторопливости. Чего мы ходим туда-сюда, не пойму? Как будто нечем больше заняться…
– Мой доктор посоветовал мне больше дышать свежим воздухом.
– Ну так и дышала бы у себя в саду. Или этот воздух свежее? – с ехидцей спросил Эрик.
– Заткнись и иди.
– Ты порой меня так бесишь, Валери…
– Ты меня тоже, но я же не жалуюсь. Будь хорошим мальчиком, и мамочка купит тебе конфетку.
Он внезапно остановился и пристально посмотрел на нее, будто надеялся увидеть в ее лице нечто такое, что объяснит ему, почему она себя так ведет.
– Ты никогда больше не выйдешь замуж, – наконец сказал он.
Валери прыснула.
– Я и не стремлюсь, мой дорогой. Но все же хотелось бы узнать, как ты пришел к такому выводу.
– В одной из прошлых жизней ты была ядовитой змеей. И это видно невооруженным глазом. Ни один мужчина в здравом уме и близко к тебе не подойдет.
– Ты же подошел.
– Но я не собираюсь на тебе жениться.
– Не зарекайся, – усмехнулась Валери и хитро ему подмигнула. – А теперь пойдем дальше.
– Я больше не могу!
– Терпи. Это тебе нужно, не мне.
– Что? Что мне нужно?!
– Прекрати орать и посмотри туда. – Валери указала на красивую белокурую женщину лет тридцати, которая сидела на скамье и читала книгу. – Это Ребекка Деверо. Дочь чикагского миллионера. Она не замужем, и ее, образно говоря, можно брать голыми руками.
– Дочь миллионера? Здесь? В парке?
– Если бы ты был более внимательным, то заметил бы, что в радиусе десяти метров от нее прогуливаются и дышат свежим воздухом несколько здоровенных парней, которые свернут шею любому, кто на нее косо посмотрит.
– Ну а мы-то тут что делаем?
Валери остановилась и окинула Эрика взглядом, полным возмущения.
– Я же ради тебя стараюсь, глупенький. Неужели ты не хочешь стать любовником этой Барби? Тебя к ней и на двадцать шагов не подпустят, а вот я запросто смогу к ней подойти, чтобы вас познакомить.
– Так бы сразу и сказала, – проворчал Эрик.
– Ты бы тогда начал вести себя неестественно. А так она ни о чем не догадается. Мы уже два раза мимо нее прошли.
– А на третий раз ты сделаешь вид, будто только что ее заметила? Да, она действительно ни о чем не догадается… если она круглая дура!
– Ну так она действительно дура, – усмехнулась Валери. – И ты в этом убедишься, как только заговоришь с ней. Кстати, ты не заметил, что она читает? У нее в руках сборник сказок! «Золушка», «Белоснежка и семь гномов», «Русалочка», «Красавица и чудовище»… О чем это может говорить?
– О том, что, хоть ей и тридцать лет, она до сих пор ждет принца на белом коне и не может осилить ничего сложнее детских сказок.
– Вывод?
– Она круглая дура.
– Что и требовалось доказать.
Валери подтолкнула его вперед. Вообще-то она особо не рассчитывала на то, что Ребекка клюнет на Эрика. Эта красивая, но бестолковая блондинка не смогла найти себе жениха, несмотря на папочкины миллионы. Ходили слухи, что общение с мужчинами она начинает с фразы: «Какой ваш любимый сказочный персонаж?» Судя по тому, что Ребекка никогда не была даже помолвлена, правильный ответ не угадал никто.
Не успели они подойти к скамье, на которой сидела одинокая читательница, и на пять шагов, как путь им преградил здоровенный детина с почти квадратной головой, выросший словно из-под земли. Валери замерла на месте от удивления. Мысленно она прикидывала, можно ли использовать эту голову в качестве подставки для чашки с кофе и сложно ли этому человеку подобрать головной убор.
– По какому вопросу? – спросил крепыш.
Эрик отступил назад, не желая испытывать судьбу, но Валери смело обогнула телохранителя, в мгновение ока оказавшись за его спиной, и громко воскликнула:
– Ребекка! Ты ли это? Не верю своим глазам!
Блондинка опустила книгу и окинула Валерии затуманенным взором. На мгновение у Валери остановилось сердце: если Ребекка ее не признает, то здоровяк, который уже готовился стереть нахалку в порошок, заодно прикончит и ни в чем не повинного Эрика.
– Валери? Валери Тейн? – Блондинка захлопала ресницами. – Здравствуй! Как поживаешь?
Валери облегченно перевела дух, смерила полным призрения взглядом телохранителя и поманила к себе Эрика, побледневшего настолько, что казалось, будто его лицо измазано белилами.
– Я вернула свою старую фамилию, – не без гордости заявила Валери. – Теперь я снова Мэтьюс.
– А зачем ты сменила фамилию? – Ребекка удивленно округлила глаза. – Так сейчас модно?
– Вроде того, – не стала вдаваться в подробности Валери. – Я тебе не помешаю?
– Что ты! Я совершенно ничем не занята. Если не считать чтения книги. – Ребекка подвинулась, хотя на скамье и без того было полно свободного места.
Валери ухватила Эрика за руку и подтащила его к себе.
– Позволь тебе представить Эрика Стирса, – сказала она. – Вы ведь, кажется, не знакомы?
В глазах Ребекки наконец появился интерес. Впрочем, ни одна женщина не осталась бы равнодушной при виде Эрика. В этой белоснежной рубашке и черных брюках он вполне сойдет за принца из сказки, решила Валери.
– Как поживаете? – Улыбка у Эрика вышла настолько чарующей, что даже здоровяк-телохранитель, который все еще стоял поблизости, перестал хмуриться.
– Спасибо, очень хорошо, – ответила Ребекка, протягивая Эрику руку.
Он согнулся в легком поклоне и церемонно поцеловал ее трепещущие пальчики. Валери разинула рот от удивления, Ребекка тоже. Однако Эрик сделал вид, что ничего странного не произошло: да, он галантен и всегда так здоровается с дамами.
– Какой ваш любимый сказочный персонаж? – пролепетала Ребекка. Наверное, это была единственная фраза, которая осталась в ее голове.
– Крыса из сказки про Золушку, – не моргнув глазом произнес Эрик, словно отвечал на этот вопрос сотню раз.
– Крыса?! – ужаснулась Ребекка. – А разве там была крыса?
– Конечно. Крестная фея превратила ее в кучера, помните? Мне всегда было жаль бедную зверушку. Какая несправедливость: крыса едва успела привыкнуть к человеческому телу, как вдруг опять обратилась в противное существо с длинным хвостом и острыми зубами.
Ребекка долго молчала, без всякого выражения глядя на Эрика. Через пару минут Валери собралась было спешно распрощаться с ней, но блондинка вдруг произнесла:
– А мне нравится крот из Дюймовочки. Я считаю, что она нечестно с ним поступила… Он был к ней так добр, а она променяла его на какую-то ласточку…
Эрик с многозначительным видом кивнул и произнес обличительную речь, услышав которую Дюймовочка непременно сгорела бы от стыда.
Какой бред! – в ужасе подумала Валери. Я словно попала на безумное чаепитие с Мартовским Зайцем и Шляпником… Да что это со мной? И я поддалась этому сказочному безумию!
– Э-э-э… не выпить ли нам чаю? – брякнула Валери.
Эрик и Ребекка замолчали и осуждающе посмотрели на ту, которая посмела прервать их, бесспорно, высокоинтеллектуальную беседу в самый неподходящий момент.
– Время пить чай, – борясь с приступом смеха, выдавила из себя Валери. – Пять часов…
– Ребекка, мы как раз собирались пойти в кафе, чтобы перекусить, – подхватил Эрик. – Присоединяйтесь к нам! Я буду очень рад…
Его последняя фраза решила исход дела. Ребекка спрятала книгу в сумку, встала со скамьи и кокетливо улыбнулась Эрику. Валери вдруг осознала, что эти двое в ее компании уже не нуждаются.
– Я вдруг вспомнила об одном неотложном деле. У меня вообще-то встреча назначена на половину шестого. – Она взглянула на часы. – Если я потороплюсь, то еще успею на нее. Вы не обидитесь, если я вас покину?
– Ни в коем случае! – воскликнула Ребекка.
– Иди, раз тебе нужно, – улыбнулся Эрик.
– В таком случае, всего хорошего! – Валери послала им обоим воздушный поцелуй. – Рада была повидаться, Ребекка.
Однако блондинка ее уже не слышала. Ребекка вцепилась мертвой хваткой в локоть Эрика и воодушевленно принялась рассказывать о какой-то своей подруге, которая недавно хлебнула из пузырька без этикетки сладковатой жидкости, думая, что пьет успокоительную настойку, а оказалось, что это было слабительное…
Чем закончилась эта захватывающая, достойная Алисы из Страны чудес история, Валери так и не узнала, потому что поспешила уйти прочь от безумной Ребекки.
Я ему почти сочувствую, подумала Валери, оглянувшись через плечо, чтобы взглянуть на Эрика, слушавшего болтовню миллионерши с искреннейшим интересом. Однако если Ребекка не сведет его с ума этим вечером, у него есть все шансы стать ее первым официальным женихом.
– Кого ты мне подсунула? – раздалось в телефонной трубке, которую Валери приложила к уху.
Валери нахмурилась, услышав странный вопрос, но, узнав голос звонившего, воскликнула: