Текст книги "Ловкие женщины"
Автор книги: Дженнифер Крузи
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
– Все, что ему нужно, – наши отчеты, – вздохнул Райли. – Чистый фарс. Она знает нас обоих в лицо, так что слежку трудно назвать тайной. Сегодня она, входя в лифт, помахала мне.
– По крайней мере у нее есть чувство юмора, – резонно заметила Нелл и, просмотрев отчет, пожала плечами. – Итак, работа завершена. В чем проблема?
– В отвратительном самочувствии. – Райли заерзал на диване, и Нелл едва не заткнула уши от тягучего скрипа. – По-моему, дело обстоит так: мы предъявляем отчет клиенту, тот показывает его жене, они ссорятся, и дело кончается жарким сексом. Потом страсть остывает, он звонит в агентство и жалуется, что у жены новая связь. Шерлок Холмс берет ноги в руки, и все повторяется. Не агентство, а «Скорая брачная помощь», – вздохнул Райли.
– Вы женаты? – удивилась Нелл.
– Нет. Но я хорошо знаю, что такое настоящая семейная жизнь.
– И что же именно?
– Обязательства друг перед другом на всю жизнь и никакого нытья. Поэтому я до сих пор холост. Мой девиз – «Живи мгновением!» Вас не затруднит перепечатать отчет?
– Конечно, нет. Кстати, не забудьте дать мне ежедневник. Хочу занести в компьютер список встреч с клиентами. И еще. Когда вы в последний раз брали деньги на мелкие расходы?
– Не помню, – пожал плечами Райли. – Кажется, в прошлом месяце. А что?
Нелл вынула коробку, раскрыла и достала расписки.
– Взгляните.
Райли недоуменно пролистал стопку листков.
– Это не мои.
– Знаю. По-моему, Линни подделала вашу подпись.
Райли присвистнул:
– И сколько она успела хапнуть?
– Вместе с другими чеками – больше пяти тысяч.
– А Гейб считает, наплевать и забыть. – Райли швырнул расписки в коробку. – Знаете, раньше он достал бы ее просто ради тренировки. Теперь не то.
– И что вызвало перемену?
– Женитьба на Хлое и рождение Лу. А когда-то он был… в точности Ник Чарлз[7]7
Ник Чарлз – отошедший от дел детектив, герой американского кинофильма «Тонкий человек» (1934 г.), снятого по одноименному роману Д. Хэмметта.
[Закрыть]!
– Кто такой Ник Чарлз?
– А еще работаете в детективном агентстве… – Он вздохнул и поплелся в свой кабинет.
– Эй! – окликнула она.
Райли не отреагировал. Тогда, немного выждав, Нелл нажала кнопку переговорного устройства и поведала о визите Фарнсуорт, опустив предложение украсть собаку: пусть клиентка сама скажет.
Она откинулась на спинку кресла, переваривая новую информацию. Итак, Гейб Маккена женат на Хлое. Она попыталась представить их вместе. Абсурд: Люцифер рядом с Белоснежкой. И у них есть дочь? Как удалось смешать столь разные цепочки ДНК? Она и Тим идеально соответствовали друг другу, родили чудесного сына, а брак распался. Маккена и Хлоя занимают противоположные концы человеческого спектра – и по-прежнему живут вместе. Да, брак – воистину тайна, и ничего тут не поделать.
Она раскрыла дело Хот Ленч, в миру Джины Таггарт, которой преспокойно сходили с рук регулярные измены. В том-то и беда: люди творят все, что им заблагорассудится, зная, что никто их не остановит, что можно выйти сухими из воды.
Хот Ленч обманывает мужа, Линни ворует, тип в Нью-Олбани мучает собаку, Тим бросил ее (сердце Нелл сжалось при воспоминании о зеркале) – и все как огурчики. Никто ни за что не платит. Правда, на Тима нечего злиться: он играл честно, она сама виновата, что выглядит тысячелетней каргой. Нет, не стоит злиться…
Только сейчас, сидя в полутемной приемной, Нелл осознала, до какой степени ей хотелось кричать, бросать в мужа тяжелые предметы, обвинять, требовать: «Ты не смеешь уйти после двадцати двух лет брака, жалкий, ничтожный слизняк!» Слава Богу, она сдержалась. Истерики только усложняют жизнь. Ну набросилась бы она на Тима, когда тот сказал, что уходит, и развод из цивилизованной, упорядоченной процедуры превратился бы в дикий скандал. Допустим, она начала бы орать, швырять… В результате между ними никогда бы не установились дружеские отношения вроде нынешних. Допустим, она схватила бы его за…
– Нелл! – позвал Райли.
Она повернулась вместе с креслом лицом к его кабинету:
– Да? Что случилось? Не вопите! Почему просто не позвонить мне?
– Я звонил. Мне нужно уехать. Вернусь часам к пяти.
– О'кей. – Нелл нахмурилась, срывая на ни в чем не повинном Райли свою обиду на Тима. – Объясните мне, пожалуйста. Вот вы постоянно занимаетесь расследованиями. А почему вы ни разу не проверили Линни?
– Ну почему, проверили… Вернее, проверила моя мать, когда нанимала ее. У Линни были прекрасные рекомендации. От «Огилви и Дайсарта», совсем как у вас. Она должна была пробыть здесь всего месяц, пока ма не вернется. Поэтому встречи с клиентами и не были внесены в компьютер. Ма не любит компьютеры.
– Это многое объясняет. Значит, ваша мать уволилась?
– В июле она решила отправиться на две недели во Флориду и наняла Линни. А когда оказалась во Флориде, решила, что хочет там остаться. Вот нам и пришлось взять Линни на постоянную работу. У нас не было причин ей не доверять.
– Полагаю, что так, – согласилась Нелл. – Просто обидно, что она с легкостью обвела вас вокруг пальца.
– Да, вижу, вы так и кипите.
– Я человек спокойный, – возразила Нелл, – и скандалов не закатываю.
– Ну-у-у, так не интересно. – Райли вышел из кабинета, положил ей на стол ежедневник и направился к двери. Вдруг, явно что-то вспомнив, остановился. – Вы обедали? Я могу посидеть на телефоне, пока вас не будет.
– Я не голодна.
– Ладно. Если Гейб спросит, я работаю над квартальным отчетом.
– Для кого?
– Тревор и Джек. Пресловутые Огилви и Дайсарт, поверенные в суде, Тревор потребовал проверять каждые три месяца, что делает его дочь.
– Он нанял вас следить за Марджи?! – ахнула Нелл.
– Нет, за Оливией, младшенькой. Марджи – это ведь старшая дочь от первой жены? Марджи, очевидно, ему проблем не создает.
– Я и забыла об Оливии, – пробормотала Нелл, вспомнив избалованную сводную сестру Марджи. – По-моему, они с Марджи почти не общаются. Значит, Тревор заставляет вас следить за Оливией?
Райли кивнул:
– По-видимому, таково его представление об отцовской заботе. Не понимаю, как ему удается избежать инфаркта во время чтения отчетов. Оливия проводит время в свое удовольствие. Да, пока не забыл, мы не будем спасать Булочку.
– Кого?
– Вашего несчастного песика. Правило номер два: мы не нарушаем закон.
– А существует и первое правило? – поинтересовалась Нелл, но ответа не получила, дверь захлопнулась.
– Очень вежливо, – заметила она, раскрыла ежедневник Райли и принялась вводить данные в компьютер, стараясь не думать о собаке, Хот Ленч и остальном несовершенном, отчаянно нуждающемся в исправлении мире.
Глава 3
– Признай, здесь стало чище, – заявил Райли, входя на следующее утро в кабинет Гейба.
Старший партнер пребывал в крайне дурном настроении.
– Так чисто, что ничего нельзя найти, – пробурчал он, перебирая бумаги на столе. – Она все сложила в стопки!
– Женщины любят порядок, – наставительно заметил Райли, садясь в кресло и вытягивая ноги. – Ищи во всем хорошее. Теперь она взялась за ванную. Видишь, сколько преимуществ?
– Она обязательно найдет способ испортить мне день.
– Надеюсь, ты понимаешь: ее придется взять вместо Линни.
– О Боже! – Гейб, в принципе согласный с Райли, не желал думать о Нелл. – Итак, что было вчера?
– Я проследил за Хот Ленч. Джина опять изменила мужу. Какой сюрприз!
– Мы его знаем?
Райли покачал головой:
– Никогда раньше не видел. Деловой костюм, до ужаса безвкусный галстук. Смотрит на Джину таким собачьим взглядом, словно лучшего в его жизни не случалось. Если бы он только знал! Кстати, она помахала мне и попросила передать тебе привет.
– И люди полагают работу детектива развлечением, – вздохнул Гейб.
– А что там у «О и Д»?
Гейб передал вчерашний разговор.
– Джек снова шляется по бабам? – процедил Райли. – Вижу, урок ему не впрок.
– Смотри на вещи трезво. – Гейб снова вздохнул. – Не думаю, что кто-то из них виновен. Тревор наверняка лгал, объясняя, в чем именно их обвиняют. Вряд ли у него есть силы бегать на сторону.
– Верно, – согласился Райли. – На Тревора это не похоже. Он лишний раз задницу не поднимет.
– Клянусь, он соврал, будто она требует деньги. По-моему, он встречался с ней.
– А Джек знает?
– Может быть. Сначала мне позвонил Бадж Дженкинс. Вслед за ним – Джек, который попытался замять дело. Просил не начинать расследования, пока мы не потолкуем. Третьим был Тревор. Хотел отменить встречу. Интересно, что будет, когда Бадж столкнется с проблемой, о которой нельзя посудачить, а Джек – с такой, которую не пересидишь.
– Итак, Тревор и Джек что-то скрывают, Баджа в свои делишки они не посвятили, – ухмыльнулся Райли. – Не хотел бы я оказаться на его месте.
– Как ни противно говорить об этом, но, похоже, для того, чтобы найти шантажиста, нужно проследить за самими клиентами.
– За мной самая легкая часть, – объявил Райли, вставая. – Если Джек изменяет жене, я это выясню.
– Ну уж нет. Ничего мы не будем выяснять. Они этого не желают, а у нас нет времени.
– Я мог бы сделать это просто ради собственного удовольствия.
– Ну да, и для того, чтобы прижать Джека Дайсарта. Невероятно! После стольких лет ты все еще злишься на него из-за женщины.
– Какой женщины? – удивился Райли и вышел, едва не столкнувшись в дверях с Нелл.
– Мне нужен ваш ежедневник, – заявила Нелл.
– Зачем? – осведомился Гейб, сгорая от желания досадить ей.
– Список встреч с вашими клиентами не занесен в компьютер. Я хочу упорядочить канцелярию.
– Прекрасно, – буркнул Гейб и отдал ей ежедневник.
– Спасибо.
Нелл шагнула к двери.
– Миссис Дайсарт, – окликнул Гейб, с трудом ворочая языком. Господи, до чего же не хочется… а придется! Придется!
– Да? – повернулась Нелл.
– Не хотите ли работать у нас постоянно?
И тут, немного помедлив, она удивила его:
– Тогда вы позволите мне переделать ваши визитные карточки?
– Ни за что.
Она вздохнула:
– Ну ладно, я буду работать у вас постоянно.
– Считайте, что вы наняты. Только ничего не меняйте.
Она ответила абсолютно непроницаемым взглядом и удалилась.
– Нечего сказать, помощница! – пожаловался Гейб пустой комнате и обратился к аккуратно сложенным бумагам.
Ни на секунду не забывая о захламленной ванной, Нелл принялась заносить содержание ежедневника Гейба в древний компьютер. Через час, просмотрев записи за последние годы, она поняла, что неверно судила о Гейбе. Пусть он изверг, свихнувшийся на выдуманных правилах, но изверг трудолюбивый. Теперь понятно, почему он не поймал Линни на воровстве: у него едва хватало времени отдышаться. Огилви и Дайсарт совсем завалили его работой.
Хлопнула дверь. Нелл увидела красавчика сына, тот держал в одной руке бумажный пакет, в другой бутылку.
– Ленч! – Джейс ослепил ее улыбкой, которая двадцать один год помогала ему жить. – Пришел лично проинспектировать твои новые золотые прииски.
Нелл поневоле улыбнулась. Типично американский мальчик: высокий, крепкий, обаятельный, откровенный.
– Чудесно выглядишь.
– Как мать, ты обязана говорить это своему сыну. – Он поставил пакет и бутылку на стол и поцеловал ее в щеку. – Тетя Сюз говорит, ты должна есть. Боюсь ее прогневать. Немедленно ешь.
Нелл проигнорировала пакет и подняла бутылку:
– Что тут?
– Шоколадно-молочный коктейль. Она велела купить что-нибудь калорийное. – Он оглядел приемную. – Итак, ты пробыла здесь целых полтора дня. Чем занималась?
Джейс уселся на диван, и тонкие деревянные ножки угрожающе затрещали.
– Пыталась получше узнать босса. С ним надо держать ухо востро. Придется кое-что притащить контрабандой.
Она открыла пакет и едва не задохнулась от запаха жира.
«Ты хуже пугала огородного. Немедленно ешь», – подумала она и вынула ломтик жареного картофеля.
– Ну, что новенького? Как поживает Бетани?
– Откуда мне знать? Я недели две ее не видел.
– Опять? – ахнула Нелл, роняя ломтик в пакет. – Джейс, это уже четвертая девушка за год.
– Эй, надеюсь, ты не хочешь, чтобы я в своем юном возрасте стал скучным занудой? Не находишь, что мне рано становиться серьезным?
– Да, но…
– В таком случае радуйся, я пока в строю. Как только повзрослею, сразу остепенюсь. Честно-честно. – Джейс на секунду запнулся. – Понимаешь, нет смысла думать о ком-то постоянном. Впереди два курса, и кто знает, что будет. Я пока понятия не имею, кем хочу стать.
Он улыбнулся ей так же солнечно и бесхитростно, как тот шестилетний малыш, которого она когда-то журила за проделки.
– Я люблю тебя, – прошептала Нелл.
– Знаю. Приходится любить. Ты моя ма. Это часть сделки. А теперь поешь что-нибудь.
– Я ем, – заверила Нелл и снова потянулась за ломтиком. – Видишь? – Она стала медленно жевать, силясь подавить рвотные спазмы. – Хотя, должна признаться, я не большая поклонница жареного картофеля.
– А когда-то была. Помнишь, как поливала его уксусом? Так и бабушка делала. Для меня до сих пор это лучший запах: уксус и горячее масло.
– Что ж, приятно сознавать, что я оставила по себе хорошие воспоминания, – усмехнулась Нелл.
– Целую кучу. – Джейс встал и поцеловал мать. – Мне пора. Обещай, что съешь все это.
– Приложу максимум усилий.
После его ухода Нелл швырнула пакет в корзину для мусора и вернулась к компьютеру и ежедневнику Гейба. Просто поразительно, сколько успевает проделать этот человек. Страшно представить, чего он добьется, когда она как следует организует здесь работу. Красиво говоря, смажет ржавый механизм «Маккена инвестигейшнз».
В среду Нелл появилась на работе ровно в девять. Гейб еще не пришел. К своему удивлению, она ощутила разочарование, словно ее ожидания были грубо обмануты. Словно она ломилась в дверь, а та оказалась открытой.
Чувствуя себя полнейшей дурой, она сварила кофе, отнесла Райли и отправилась в ванную.
– Что это вы там делаете? – окликнул Райли, выйдя из кабинета, чтобы отдать ей пустую чашку.
– Привожу в порядок вашу ванную. – Нелл вытерла руки бумажным полотенцем, вышла в приемную и увидела Райли, который в недоумении пялился на четыре белых мешка для мусора, заполненных до отказа. – Больше вы ничего не позволяете мне делать, а здесь скопилась грязь, наверное, со времен «холодной войны».
– А что вы хотели бы делать вместо этого? – нахмурился Райли.
– Переделать визитные карточки. Покрасить окна. Заменить диван. Поговорить по душам с Линни, – мрачно перечислила Нелл. – Но босс говорит «нет». Вы его партнер. Разрешите мне сделать все, что я хочу. – Это прозвучало приказом, поэтому она смягчила тон: – Пожалуйста.
– Пойти против Гейба? Ни за что.
Нелл вернулась в ванную.
– Прекрасно, в таком случае идите и делайте что-нибудь, дабы я могла напечатать ваш отчет.
– И поговорить некогда, – пожаловался Райли дивану по пути к выходу.
Один час, три полки и два телефонных звонка спустя дверь знакомо задребезжала. Нелл покинула ванную, предполагая увидеть Гейба. Но в комнате стояла молоденькая блондинка. Она расплылась в улыбке, и Нелл улыбнулась в ответ, не имея сил устоять перед неожиданно мощным обаянием девушки.
– Вы, должно быть, Нелл! Ма рассказывала мне о вас. Я Лу. – Блондинка крепко, почти до боли, пожала ладошку Нелл.
«Совсем как Гейб», – подумала Нелл и отметила, что глаза у девочки тоже отцовские, темные и проницательные, резко контрастирующие с жизнерадостным, открытым личиком. Странно, но привлекательно.
– Рада познакомиться.
– Ма считает, лучше вас папе не найти. – Лу сунула руки в задние карманы джинсов, явно собираясь извлечь оттуда собственное заключение.
– Она милая женщина, – польстила Нелл.
– «Милая» – этого мало. Она Рыбы. А Рыбы никогда не добиваются чего хотят. Особенно если вступают в брак с Тельцами. – Лу бросила полный отвращения взгляд на дверь отцовского кабинета.
– Но вы-то не Рыбы.
– Я Козерог. Мы получаем все, что пожелаем, – парировала Лу и кивком показала на дверь. – Па на месте?
– Нет, преследует преступников.
– Может, хоть это приведет его в хорошее настроение. – Лу вынула руки из карманов и шлепнулась на диван. Ржавые пружины с натугой подбросили худенькое тельце. Просто чудо, что ножки не подломились. – Он и слышать не желает насчет Европы.
– Европы?
– Я хочу в следующем месяце полететь во Францию. Добыть «Юрейл пасс»[8]8
«Юрейл пасс» – железнодорожный билет, позволяет путешествовать со скидкой по семнадцати европейским странам.
[Закрыть]. Отец желает, чтобы я училась в колледже. Оплатил первый семестр и считает, что это крайне важно.
– Я платила за обучение. И тоже считаю, что это важно.
– Да, но я-то не хочу учиться. В конце концов, это моя жизнь! Я не просила его платить!
– Вероятно, этого и не требовалось. Судя по всему, ваш отец из тех, кто заботится о родственниках без понуканий.
– Совершенно верно. Неплохое наблюдение, если учесть, что вы знакомы всего три дня.
– Довольно напряженных три дня.
– И мама то же самое говорит. – Лу прищурила глаза, чем неприятно напомнила Гейба. – Ма утверждает, скоро вы начнете всем здесь заправлять. Ей-то не удалось подвигнуть папочку на перемены. Поверите? Она даже развелась с ним, а разойтись не сумела.
– Они разведены?
– По виду не скажешь, верно? Он купил ей дом по соседству, и она осталась с ним. – Лу покачала головой. – Наверное, поэтому ма решила ехать со мной во Францию, правда, не совсем. Она колеблется. Если па не захочет этого, она послушается. А вот я не послушаюсь. – Она упрямо выдвинула подбородок, но тут же опасливо посмотрела на кабинет Гейба. – По крайней мере мне так кажется.
Входная дверь снова задребезжала.
– Привет, горюшко! – Райли легонько хлопнул Лу по голове папкой. – Прекрати доводить отца. Он срывает злость на мне.
– Тебе полезно. Ты слишком легкомыслен.
Райли обошел диван и водрузил папку на стол Нелл:
– Тут все, что вы хотели. Последняя часть отчета. Проверка закончена. Можете печатать. А ты, бессовестная девчонка, умрешь, что ли, если проведешь пару месяцев в колледже и порадуешь отца?!
– Радовать отца не входит в мое жизненное предназначение, – беспечно сообщила Лу. – Я должна искать свой путь и свое счастье. Лучше скажи, что любишь меня.
– Обожаю. А теперь брысь отсюда. Это солидное учреждение, а не дискотека. Здесь люди делом занимаются.
– Знаете, когда вы говорите людям, что они находятся в учреждении, их это как-то расхолаживает, – вмешалась Нелл.
Райли хитро ухмыльнулся:
– А наемным служащим вообще слова не давали.
Нелл улыбнулась в ответ и поймала обиженный взгляд Лу.
– Привет! – Девушка встала.
– Не «привет», а «до свидания», – поправил Райли. – Вроде бы я вышвырнул тебя отсюда.
– Как раз на самом интересном месте, – надулась Лу, но тем не менее ушла.
– Поразительный ребенок! – восхитилась Нелл.
– О, вы и понятия не имеете, до какой степени! С самого рождения она держит Гейба и Хлою в ежовых рукавицах. Вот уж настрадается какой-то парень! Туго ему придется!
Райли направился в ванную, но сразу вышел оттуда и покачал головой:
– Удивительно, как вам не надоело! Шагом марш обедать.
– Еще одна полка, и все, – отмахнулась Нелл и исчезла в ванной.
Там стало куда чище, но покраска не помешала бы. Может, удастся покрасить стены в отсутствие партнеров, тем паче должность от Нелл теперь никуда не денется.
Нелл вскарабкалась на унитаз. Опираясь ладонью о стену, принялась снимать с верхней полки и бросать в мусорную корзину старые коробки и бутылки. Наконец осталась коробка, задвинутая в дальний угол. Нелл пришлось подтащить ее поближе. Это оказалась шкатулка. Совсем маленькая, дюйма четыре на пять, обтянутая дешевой красной кожей. Нелл спустилась на пол, поднесла шкатулку к свету и стерла пыль. На крышке оказался тисненый рисунок: то ли чертенок, то ли дьявол.
Стукнула входная дверь. Райли стал объяснять кому-то, что проверка закончена. Послышался голос Гейба. Но Нелл не отрывала глаз от находки.
Если обнаружится что-то неприятное, Гейб взвалит вину на нее.
Нелл набрала в грудь воздуха, откинула крышку и увидела договор о передаче прав на машину. Пожелтевшая от времени бумага почти сливалась с желтым шелком, которым была выложена шкатулка.
«Уж это вряд ли его расстроит».
Нелл удовлетворенно кивнула и отправилась к Гейбу.
– Эта история с Джеком Дайсартом… – начал Райли, входя в кабинет вслед за Гейбом.
– Нет никакой истории с Джеком Дайсартом, – перебил Гейб. – Нам нужно заняться настоящим делом…
Он замолчал при виде секретарши, особенно стройной в сером костюме. Особенно бледной на фоне двери из темного дерева.
– Я нашла вот это. – Она поставила на стол шкатулку. – Лежала на верхней полке в ванной. Ничего особенного, просто договор о продаже машины, но я подумала…
– Договор?
Гейб открыл коробочку и вынул листок бумаги. Договор о передаче Патрику Маккене прав на «Порше-911» «каррера» выпуска 1977 года, датированный 27 мая 1978 года и подписанный Тревором Огилви. Гейб пробежал глазами текст.
Тревор продал отцу машину за один доллар.
Гейб похолодел. Отец спрятал документ в 1978 году. Видно, опасался, что на него случайно наткнется кто-то из служащих, не говоря уже о взрослом сыне или подростке-племяннике, которые наверняка заинтересовались бы, каким образом он приобрел такой шикарный автомобиль всего за один бакс. Что же сотворил папаша в семьдесят восьмом, если Тревор не пожалел «порше»?
– Что там? – спросил Райли.
Гейб передал ему договор. У Райли вытянулось обычно веселое лицо.
– Вы именно это искали? – спросила Нелл.
Гейб нахмурился. Иисусе, это все равно что снова работать с Хлоей! Никакой логики, одни спонтанные выводы.
– О чем это вы? – терпеливо спросил он. Должно быть, слишком терпеливо, потому что она свела брови.
– Я протирала книжные полки и заметила полосы на пыли, словно кто-то вытаскивал книги. Поэтому и решила, что кто-то что-то искал.
– Нет, – покачал головой Гейб и посмотрел на Райли.
– Только не я. Но если на полках была пыль, значит, это случилось после того, как забастовали уборщицы. Линни?
Гейб покачал головой.
– Если она нашла договор, то почему не забрала? – Он снова заглянул в шкатулку. Места не много, но вполне достаточно для еще чего-то, кроме документа. – Или она стащила то, что хотела?
– Да, но зачем? – нахмурился Райли.
– Спасибо, миссис Дайсарт, вы нам очень помогли, – процедил Гейб.
Нелл отшатнулась, как от пощечины.
– Хорошо, – выдавила она. – Слушайте, насчет этой надписи на окне…
– Вы о чем? – нетерпеливо буркнул Гейб. – Какая надпись?
– «Маккена инвестигейшнз». Она почти вся облезла. Может, стоило бы обновить ее…
– Нет, миссис Дайсарт. Окно останется таким, какое есть.
«Хотя, оказывается, я не имею понятия, как все выглядит на самом деле…»
– В таком случае нельзя ли уговорить вас купить другой диван, пока этот не рухнул? – спросила Нелл.
Гейб растерялся, расслышав резкие нотки в ее голосе. И блеск ее глаз свидетельствовал о том, что она едва удерживается от слов, которые лучше не произносить. Даже щеки порозовели! Ну и черт с ней, у него и без того немало проблем.
– У нас не так много посетителей. Диван остается.
Она немного постояла и, прежде чем уйти, оповестила:
– И входную дверь не мешает починить.
«Нет ничего страшнее разгневанной женщины», – подумал он, снова посмотрев на коробочку. Черт!
– Так что же Патрик сделал для Тревора? – со вздохом спросил Райли. – Такого, что нельзя было занести в книги?
– А это уже другой вопрос, – заметил Гейб. – Интересно, совпадение или нет? Мы нашли документ, подписанный Тревором, именно сейчас, когда неизвестная особа его шантажирует и когда Линни вроде бы болеет.
Райли промолчал, очевидно, взвешивая все возможности. Гейб спокойно ждал.
– Может быть, – выговорил Райли. – Это в ее характере. А вот при чем тут Джек и Бадж?
– Скорее Джек. В семьдесят восьмом он уже был партнером Огилви.
Гейб поспешно захлопнул коробку, чтобы не видеть проклятой бумаги и ухмыляющегося дьявола.
– Отец любил эту машину. В последний раз они с матерью поссорились именно из-за нее.
– Ты любишь эту машину, – подчеркнул Райли. – Может, находка Нелл – знак того, что пора завести новую?
– Не существует никаких знаков, – отмахнулся Гейб. – Поменьше общайся с Хлоей.
– Зато есть улики. Правда, не знаю, как насчет шкатулки. Если тут поработала Линни, откуда она знала, где искать документ?
– Может, и не знала. Просто совала повсюду нос, вот и нашла, – предположил Гейб, но тут же покачал головой: – Нет, вряд ли. Она явно что-то вынюхивала. – Он взял со стула пиджак. – Кстати, теперь можешь копаться в делах Джека Дайсарта сколько заблагорассудится.
– А ты что намерен предпринять?
– Найти Линни, – мрачно объявил Гейб. – Потом потолковать с Тревором. – Он оглядел офис, ощущая присутствие отца. – Насчет добрых старых времен.
Нелл проводила взглядом Гейба и скрипнула зубами. Никогда и никому еще не удавалось отделаться от нее с такой скоростью, а этот… В два счета вышиб ее из кабинета! А ведь она могла бы помочь, если только…
– Вернусь поздно, – сказал Райли, направляясь к выходу.
«Ну и пропадите вы оба пропадом», – подумала Нелл и пошла в ванную, чтобы протереть последнюю полку.
Она заканчивала работу, когда входная дверь с шумом распахнулась.
– Нелл! – позвала Сюз.
– Нелл! – крикнула Марджи.
– Минуту! – откликнулась она, спрыгивая с унитаза.
«Хоть и чисто, но вид угнетающий».
Не успела она появиться в приемной, как Сюз бросилась навстречу:
– Нам нужно срочно поговорить!
Нелл недоуменно моргнула и уставилась на заплаканное лицо Марджи.
– Что случилось? – Она подбежала к подруге. – Тебя обидел Бадж? Из-за кафе? Но ты совсем не обязана…
– О, Нелл! – всхлипнула Марджи, обнимая ее.
– Что? – Нелл взглянула поверх курчавой головы на Сюз, выглядевшую столь же несчастной, однако горечь в ее глазах была определенно разбавлена яростью. – Тебя Джек обидел? Да что у вас творится?
– Вчера вечером Марджи говорила с Баджем, – угрюмо сообщила Сюз. – Заявила, что идет работать, и предложила повременить со свадьбой.
– Я сказала, что супружество – не панацея от всех бед, – прорыдала Марджи в плечо Нелл. – Сказала, что у тебя был хороший брак, а все равно развалился, и вряд ли я буду удачливее, поэтому и ищу работу.
– Тебе не стоило так поступать с Баджем, – вздохнула Нелл, гладя ее по плечу. – Впрочем, и выходить за него замуж, возможно, не следует.
– Проблема не в этом. – Сюз громко сглотнула. – Бадж сказал, что твой брак развалился не просто так.
Нелл почувствовала озноб.
– Ч-что?
– Тим давно встречался с Уитни, – шмыгнула носом Марджи. – Задолго до того, как ушел от тебя. Он с самого начала тебе изменял.
«Так я и знала», – подумала Нелл.
Комната медленно закружилась у нее перед глазами, колени подогнулись, и в голове взорвался огромный шар света.