355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дженнифер Эшли » Как спасти репутацию » Текст книги (страница 18)
Как спасти репутацию
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 03:38

Текст книги "Как спасти репутацию"


Автор книги: Дженнифер Эшли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 18 страниц)

– Нас учат хорошо скрывать свои чувства. Ты шокирован? Ты хотел бы иметь скромную невесту?

– Я, кажется, уже говорил, что не хотел никакую невесту. – Его голубые глаза загорелись. – Пока не встретил тебя. Я не мог выбросить из головы видения.

– Это был любовный приворот.

– Это было гораздо больше. Это была ты со своими рыжими волосами, и милыми веснушками, и с самым соблазнительным на свете телом.

– С ума сошел? Тебе не могут нравиться веснушки.

– Я их обожаю. – Он нагнулся и провел языком по ключице. – Я люблю каждую из них.

– Тогда я скажу мачехе, чтобы перестала донимать меня своими советами, как замазывать их жидким тестом.

– Можешь лить на них вино. А еще лучше шоколад.

– Никогда не слышала о таких средствах против веснушек.

– Просто мне будет приятно слизывать это с твоего тела… От предчувствия разогрелась кровь.

– Надо будет подумать. А пока…

– М-м?.. – Он поцеловал ее в плечико. – Я думал, ты устала, женушка.

– Я измучена и не верю, что продержусь без сна еще хоть пять минут. Но ты не сделал бы для меня кое-что? Просто ради моего удовольствия?

– Только скажи.

– Не мог бы ты снова превратиться в пантеру?

Минуту он ее изучал, потом взгляд стал колючим.

– Зачем?

– В комнате нет камина, а у тебя такой теплый мех, я уткнусь в него и усну.

Его глаза магически светились.

– Я думал, ты хочешь, чтобы я оставался Александром.

– Но ты им останешься. Просто на тебе будет теплое пальто.

Он недоверчиво смотрел на нее, а потом вдруг начал смеяться. Он хохотал, повалившись на спину, держась руками за живот. Она никогда не слышала, чтобы он так смеялся, сотрясая кровать и наполняя комнату звучным голосом. У него текли слезы, он задыхался от смеха.

– Я тебя люблю, – наконец сказал он, отдышавшись. – Все это время я боролся с собой, а ты свела все к одной простой фразе.

– Но это правда, – сказала она.

– Да, это правда. – Он поцеловал ее в кончик носа. – Но тебе пришлось это мне сказать.

– Приятно слышать, что я такая умная. Ну как, будешь?

Он поцеловал ее долгим поцелуем, и она подумала, что, может быть, не так уж устала. Может быть, после того, как она поспит…

– Ради вас, моя великая герцогиня, я просто обязан.

Миган приподнялась, опершись на локоть. Она не была уверена, что заметила, как это началось, но его пальцы загнулись и стали когтями, руки утоньшились, плечи стали шире и тяжелее, лицо вытянулось в морду огромной черной кошки. И через пару секунд ее кровать оказалась наполнена телом дикого зверя – рядом с ней лежала черная пантера, в темноте было слышно ее шумное дыхание.

– Спасибо, – сказала она, прильнула к теплому меху, положила руку на его тело. – Спокойной ночи, Александр.

Она услышала тихий рокот в ответ и в следующую минуту уже спала.

В гостиничный номер постучали. Леди Анастасия быстро открыла дверь, заранее зная, кого увидит. Она отступила в сторону, пропуская Мина в комнату.

– Как Александр? – с тревогой спросила она.

– Нашли, все в порядке. С ним жена.

– И… все хорошо?

– Она его любит, – ответил Мин, не меняя выражения больших голубых глаз. – Она его приземлит и будет удерживать таким, каким ему надо быть. Он ее очень любит.

Анастасия расслабилась.

– Что ж, я знала, что ты бы не оставил его, если бы все не утряслось. Спасибо, Мин, что заботишься о нем. Он трудный человек, но заслуживает счастья.

– Я слежу за ним ради принцессы Пенелопы. Логоши служат принцессе.

– Очень любезно с вашей стороны.

Анастасия была нервной, ершистой и сама не знала почему. Он пришел к ней опять заняться любовью, иначе зачем бы ему приходить? Не для того же, чтобы утешить? Мин нервировал ее, смущал, заставлял желать это сильное тело и тот напор, с каким он ее возьмет.

После смерти Димитри она не хотела ни одного мужчину. Если и ложилась с кем-то в постель, то только ради того, чтобы выведать секрет или получить благорасположение в безжалостных интригах против Австрии.

Но этого мужчину она страстно желала, ее влекли к себе большие голубые глаза и таинственное молчание, которое успокаивало и возбуждало одновременно.

Дрожащими пальцами Анастасия стала расстегивать пеньюар. Мин бесшумно подошел сзади и накрыл ее пальцы большой рукой.

– Анастасия.

Ее улыбка задрожала, как и пальцы.

– В чем дело? Ты никогда не говоришь мне ласковых слов. Все еще наказываешь за то, что я любила Димитри?

Мин обнял ее за талию, и давление на низ живота отчетливо сказало, что он ее хочет.

– Скоро я возвращаюсь в Нвенгарию.

Ее пронзил укол в самое сердце, которого она не испытывала с тех пор, как поняла наконец, что муж ушел навсегда.

– Как скоро?

– Через несколько дней. Ты поедешь со мной.

– Что? – Она попыталась покачать головой. – Я не могу. Я должна остаться и закончить свою миссию. Я должна помогать Александру.

– Нет. – Ресницы у него были такие же густые и черные, как волосы. – Твое время истекло. Я забираю тебя домой.

– Ты не понимаешь. Я не могу вернуться в Нвенгарию. Ни сейчас, ни когда-нибудь. Я не смогу видеть эту страну. Я… – Она замолчала.

– Вот почему ты должна уехать. Ты вернешься, чтобы полностью излечиться. Со мной.

– Зачем я тебе? Почему ты хочешь, чтобы я с тобой поехала, чтобы любила тебя?

Мин погладил ее по спине.

– Я хорошо знал Димитри. Он хотел, чтобы ты жила. Ничего другого он не хотел.

Анастасия кивнула. Она не могла забыть искреннюю жизнерадостность Димитри. Помнила, как он закружил ее в вальсе и вывел на террасу, где они впервые по-настоящему целовались, как будто это было вчера. Он показал ей жизнь во всей ее полноте.

– Но я не жила, правда? Шесть лет я по-настоящему не жила. С таким же успехом я могла бы остаться в своей пуританской семье посреди степенной Вены и никогда оттуда не уезжать.

– Нвенгария тебя оживит, – сказал Мин. – Дай мне вернуть тебя к жизни.

Он был такой большой, сильный, надежный. Анастасия вдруг вспомнила его руки той ночью и все, что впервые за долгое время она почувствовала.

Она обняла его за шею, отпустив с миром прошлое, что долго жгло ее изнутри.

– Ладно. Я поеду с тобой.

Мин поцеловал ее крепким, почти жестоким поцелуем.

– Вот и хорошо. Поедем. Я уверен, тебе понравится моя семья.

Она уставилась на него, потом засмеялась:

– Господи, никак не могла подумать, что познакомлюсь с твоей матерью.

Он загадочно улыбнулся и промолчал. Хорошо было смеяться, хорошо было смотреть на его улыбку. К ее восторгу, он продолжил развязывать ленточки пеньюара, потом стянул его с плеч и положил руки на крутые бедра.

Когда утром Миган проснулась в залитой солнцем спальне, Александр опять был Александром, счастливо улыбался и не сводил с нее влюбленных глаз. Она ответила мужу улыбкой; он опрокинул ее на спину, накрыл своим телом и быстро и властно овладел ею…

Они оделись: Александр – в тускло-черный костюм, Миган – в синее домашнее платье. В доме был огромный гардероб, полный нарядов; когда портные шили для Миган городские туалеты, Александр приказал им сшить более удобные платья для отдыха в деревне.

– Ты сделал из этого места большой секрет, – с обидой в голосе сказала Миган, когда он зашнуровывал на ней корсет.

– Хотел удивить. Здесь на озере отличная рыбалка. Как думаешь, Алексу понравится?

Миган посмотрела в окно: зеленый луг, озеро на краю леса.

– По-моему, Алекс будет в восторге. Как и я.

– Приедем сюда сразу после того, как я закончу в городе одно дело.

Она вскинула брови.

– А как же наши графики? Как же выходы в свет в качестве великого герцога и великой герцогини?

– На несколько недель пошлем к черту все графики. Если бы я не так старался каждую минуту быть великим герцогом, может, и мой первый брак был бы настоящим.

– Не знаю, – задумчиво сказала Миган. – Из того, что ты говорил о Сефронии, я поняла, что она любила не тебя, а свое высокое положение при тебе. Она обожала быть великой герцогиней. Ей бы следовало больше тебя любить.

– Меня трудно любить.

– Нет ничего легче. – Миган поднялась на цыпочки и поцеловала его в щеку.

Он провел рукой по спинке корсета, нащупал застежку.

– Не говори так, если торопишься домой.

– Юлий ждет нас в карете. Ручаюсь, с нетерпением.

Александр ей сказал, что ночью Иган, убедившись, что все в порядке, забрал всех в дом камердинера, чтобы отогреться. Остаток ночи они пили нвенгарийское вино, рассказывали всякие байки и играли в карты. Мин исчез, но это типично для Мина. Миган подумала, что догадывается, куда он исчез.

– Юлий может еще немного подождать, – пробормотал Александр, развязывая корсет. Миган обняла его за шею и разрешила ему делать все, что он хочет.

Глава 25

Встреча великого герцога Александра и принца Меттерниха, премьер-министра Австрии, проходила в Карлтон-Хаусе, Александр попросил короля предоставить им комнату в этом дворце. Меттерних прибыл в Англию для дипломатических переговоров, и Александр не видел причин не воспользоваться этим визитом.

Меттерних был элегантным господином с тщательно завитыми волосами и полным лицом. Они сидели в позолоченных креслах, лицом друг к другу, рядом с каждым стоял графин и бокал; лакей разлил вино и удалился. Александр потребовал встречи строго наедине.

После прелюдии в виде вопросов о здоровье членов семьи и поздравлений Александра с недавней женитьбой Александр заговорил о деле, объяснив, почему он загнал в угол спасителя Австрийской империи.

– Ваш прихвостень, Отто фон Гогенцаль. Пожалуйста, не давайте ему меня раздражать.

Меттерних махнул рукой в кольцах и взялся за бокал, всем видом показывая, что Гогенцаль – пешка в игре, о которой и говорить не стоит.

– А, Отто фон Гогенцаль. Он отозван в Вену. Надеюсь, у него есть загородный дом, где он вместе с женой будет разводить розы.

– Я знаю, что он действовал против ваших желаний и даже без вашего ведома, – сказал Александр. – Но он ваш. Надеюсь, я не испугал вас, когда доставил… посылку.

У Меттерниха блеснули глаза. На следующее утро после того, как Миган его исцелила, Александр отправил Юлия с помощниками с заданием связать фон Гогенцаля и бросить к порогу загородного дома Меттерниха, В карман Гогенцалю Александр сунул записку, в которой все объяснил.

– Капризная шалость, но я уважаю свои капризы, – продолжал Александр так холодно, как не говорил никогда в жизни. – Однако если один из ваших приспешников окажется так глуп, что снова станет угрожать моей жене и сыну, заплатите вы, дорогой мой Меттерних, и дорого заплатите.

Меттерних задумчиво отхлебнул вина. Он был умный человек, не допустил распада Австрийской империи, объединил ее без применения силы и особых уловок.

– Если бы Нвенгария была австрийской, такого бы не случилось. Подумайте об этом, мой друг. Вашей маленькой стране не придется бояться России или оттоманов.

– А австрийцев? – сухо сказал Александр. – Мы никогда не поклонимся вам, не покоримся, не впустим в свою страну. Привыкайте к этой мысли.

Меттерних вздохнул.

– Я и не думал, что вы скажете: «О, пожалуйста!» – и вручите мне ключ от Нвенгарии. Но должен вас спросить, ваша светлость, раз уж мы с вами наедине, – почему? Почему вы не хотите стать частью большого целого, частью самой могучей и богатой империи Европы? Другими словами, почему вы, нвенгарийцы, такие чертовски упрямые?

Он спрашивал так, словно ему было страшно любопытно.

– Потому что тогда нам придется потерять себя, – ответил Александр. – Восемьсот лет назад первые вожди наших варварских племен поклялись друг другу сделать жизнь своих людей лучше, и мы обещали никогда не покоряться пришельцам. Нвенгария – маленькая, но свободная страна, со своими традициями, культурой и историей. Мы гордый народ, таким и останемся, пока не умрет последний из нас.

– Время идет, ваша светлость. Мир меняется.

– Я знаю. Потому и нахожусь в Англии. Чтобы вывести Нвенгарию в мир без опасения, что этот мир покорит ее. Принц Деймиен знает, что делает, и я стою рядом с ним. Не заблуждайтесь на его счет.

– Заглядываете через плечо, а?

Александр развел руками.

– Можно и так сказать.

Мужчины изучали друг друга. Меттерних прищурился, но потом кивнул и сменил тему.

На сегодняшний день Александр победил. Александр понимал, что Австрия и Меттерних не сдадутся, но и Александр не сдастся.

Они допили бренди и встали, оба одновременно протянули руки для краткого рукопожатия. Лакеи открыли двери.

– Вчера я был представлен вашей жене на королевском ужине, – сказал Меттерних, когда они вышли из комнаты. – Она красавица. Еще раз вас поздравляю.

Александр вспомнил, как сегодня утром проснулся в одной постели с Миган в доме на Беркли-сквер. Как они не спеша завтракали в солнечной утренней комнате, что уже вошло у них в привычку, как послали за Алексом, чтобы он присоединился к ним. Это было приятным нововведением – жить одной счастливой семьей.

И все это – заслуга Миган. Если бы она не помчалась за ним в деревню, дабы убедить, что любовь удержит в нем зверя, что он не сможет ей навредить, если бы не доказала, что любит его в любом обличье, – он никогда не узнал бы, что такое счастье.

Александр не понимал, что Мин имел в виду, когда сказал, что надо покориться, пока Миган ему не показала как. Мин имел в виду полную покорность – отпустить все обиды, все злые чувства, которые Александр накопил за годы жизни, отпустить страх, охвативший его еще в юном возрасте. Смерть, месть, слежка и страх – все ушло в прошлое. Миган дала ему возможность начать жизнь с чистого листа.

Александр коротко кивнул:

– Я передам ей ваш комплимент.

Меттерних дипломатично поклонился, и они разошлись.

– Рыбалка – полезное занятие, – весело сказала Миган. Она смотрела на мужа и сына, те стояли по колено в воде, в болотных сапогах, с удочками в руках. Был конец июня. Сезон в Лондоне закончился, рассветное солнце сверкало на голубой поверхности озера. На берегу стоял дом елизаветинских времен, великолепный, старый, причудливый и удобный. Они приехали сюда несколько дней назад, чтобы передохнуть.

Миган расстелила на траве одеяло, поглядывая на счастливых отца и сына; Александр серьезно давал Алексу уроки рыбалки. Они стояли рядом, один – уменьшенная копия другого, и смотрели на поплавки.

Когда у Алекса натянулась леска, он закричал от восторга и, буквально следуя советам отца, выдернул сверкающую серебром рыбу.

Миган захлопала в ладоши.

– Отлично, Алекс. Кухарка поджарит ее на ужин.

Глядя на красивый танец рыбки на конце удочки, Алекс расстроился.

– Мы ее съедим?

– Да, – засмеялась Миган. – Для того и ловят рыбу.

Алекс еще немного посмотрел на бьющуюся рыбку, потом решительно отцепил ее с крючка и бросил обратно в воду.

Александр весело посмотрел на Миган:

– Похоже, у него доброе сердце.

– И папина решимость, – сказала Миган, положив руку на выпуклый животик, где жил братик Алекса или сестренка.

Она опять легла на одеяло; в последнее время ей приходилось чаще отдыхать. Над ней высилось голубое небо, редкие облака обещали минуты прохлады – прекрасный английский день прекрасного английского лета. Где-то в саду гуляли отец с мачехой, наслаждаясь гостеприимством Александра и не мешая им с Миган жить собственной жизнью.

Мин отбыл вскоре после того, как Миган спасла Александра, сказав, что Александр больше в нем не нуждается. Анастасия уехала в Нвенгарию с Мином. Такой поворот событий вызвал в свете переполох, но это ничуть не смутило Анастасию. Она была счастлива.

– Ваша светлость! – донесся голос Николая, от дома к озеру приближалась его легкая фигурка.

Миган подавила вздох. Каждый раз, когда Николай лично ищет Александра, это означает, что мужу предстоит неприятное поручение, например, поговорить с послом или пригладить растрепанные перышки короля. И конца и края не видно этим делам.

Александр оглянулся, но не встревожился. Он никогда не показывает людям своих чувств, черт его дери. Остается спокойным и холодным даже в облике пантеры.

Отдуваясь, подбежал Николай.

– Письмо, ваша светлость, – сказал он. – Письмо из Нвенгарии. От самого принца-императора!

Александр без спешки воткнул удилище в песок и выбрался на берег. Алекс тоже вышел, подражая размеренным движениям отца.

– Николай, принц-император и раньше мне писал. Разве это повод прерывать такое важное занятие, как рыбалка?

– Но он никогда еще не отправлял письмо магическим способом, ваша светлость, – выпалил Николай. – Оно появилось на подносе для почты – пуф! – и готово!

Александр взял письмо, сломал печать и открыл его. Сначала он молча читал, потом побледнел и прижал к губам кулак. Миган поднялась на ноги.

– Александр, что случилось? Плохие новости? – Сердце забилось при мысли, что случилось что-то плохое с Пенелопой или ее сыном.

– Ничего подобного. – Александр поднял на нее горящие глаза. – Деймиен меня отзывает. Он хочет, чтобы я вернулся в Нвенгарию помочь ему разобраться с некоторыми проблемами. – Он безуспешно старался говорить обыденным тоном. – Это, по его мнению, важнее, чем сидеть в Англии и держать плеть над королем.

Он стоял, как статуя. Миган пошла к нему, обняла, он очнулся, задрожал, и в его глазах заплясало счастье.

– Ты хочешь сказать, что мы поедем домой?

– Да. – Он поднял ее, покружил и поставил перед собой. – Домой. – Он сказал это слово с такой тоскливой страстью, что у нее сжалось сердце. – С тобой, на родину.

Николай уставился на него.

– В Нвенгарию? – повторил он, как будто не расслышал или был слишком ошарашен, чтобы поверить. – Мы возвращаемся в Нвенгарию?

Николай подпрыгнул и вскинул к небу кулак. Издав приветственный клич, он прошелся «колесом» и помчался к дому, выкрикивая новость во всю силу легких.

Алекс побежал тоже, попытался сделать «колесо», упал, отряхнулся и кинулся вслед за Николаем.

Александр теснее прижал к себе Миган.

– Ты не против? Уехать из Англии? Конечно, твои родители могут поехать с нами. Я не хочу разлучать тебя с теми, кого ты любишь.

Она сжала руками его лицо.

– Симона с восторгом отнесется к новости, что будет жить во дворце. Не волнуйся, Александр, я не против, я всегда мечтала о путешествиях.

– Вот и поедем. Не спеша, как ты любишь, останавливаясь везде, где ты захочешь. Я покажу тебе мир, великая герцогиня.

– Смотреть на мир вместе с тобой – об этом можно только мечтать. – Она чмокнула его в переносицу.

Александр наградил ее поцелуем, полным обещаний и восторгов – прелюдия, согласно номеру сто двадцать из книги Адольфо, которую они вчера вместе читали, там применялись кожаные ремешки, которыми привязывают домашних животных.

Они могли бы тут же реализовать на практике выученный урок, но послышался пронзительный голос Симоны, она бежала вниз с холма и кричала:

– Дорогие мои, в Нвенгарию! Во дворец к моей любимой Пенелопе и моему внуку! Мне нужно много новых нарядов – ах, сколько дел! Миган, ты можешь себе представить меня с отцом в королевском дворце? – Она стиснула руки. – Ох, герцогиня Гауэр и Дейдре Брейтуэит умрут от зависти!

Эпилог

Дикая пантера брела по лесу в Нвенгарии, черная, лоснящаяся, со светящимися голубыми глазами. На севере страны в горах попадаются пантеры, но эта была несколько необычной.

Во-первых, рядом с ней шла рыжая женщина и нисколько ее не боялась, наоборот, держала руку на спине зверя. Во-вторых, и это самое странное, на спине пантеры сидели двое детей, вцепившись в шерсть.

Один – семилетний мальчик, черноволосый, голубоглазый и с пылкой улыбкой на губах. Второй – тоже черноволосый, тоже с нвенгарийскими голубыми глазами, но ему было от силы полтора года. Старший с большой ответственностью оберегал младшего, придерживая, чтобы он не свалился. У женщины к спине была привязана рыжая шестимесячная девочка.

За пантерой и женщиной шли принц-император и принцесса Нвенгарии, оба в простой прогулочной одежде. Несколько нвенгарийцев несли за ними корзины со всем необходимым для пикника. Небеса запрещали принцу и принцессе иметь меньше семи блюд на обед, даже если это пикник в лесу; должны быть вино, керамическая посуда, хрусталь.

– Ты уверен, что это так высоко? – спросил принц.

У него было красивое улыбчивое лицо, которое легко располагало к нему людей, в глазах светился ум – этот человек знал, как пользоваться своей привлекательностью себе на пользу.

Его вопрос был обращен к пантере; в груди у нее что-то заурчало, и рыжая великая герцогиня Нвенгарийская бросила через плечо:

– Он уверен.

– Как она его понимает? – пробурчал Деймиен, помогая Пенелопе перебраться через большой камень.

– Любовь, – с доброй улыбкой сказала Пенелопа. – Любовь с любого языка может перевести.

Деймиен задержал принцессу на камне; их глаза оказались вровень, и он поцеловал ее долгим поцелуем.

– Как ты переведешь это?

– Что вечером мы вернемся в свою спальню.

– Верно, любимая. – Деймиен еще раз ее поцеловал, спустил на тропинку, и они догнали остальных.

Пантера ждала нетерпеливо, поглядывая через плечо голубым глазом.

Деймиен упер руки в бока и огляделся:

– Ты уверен? Прошло столько лет. Десять или больше.

Послышалось недовольное рычание. Миган подняла на принца большие карие глаза.

– Александр никогда ничего не забывает.

Деймиен махнул рукой:

– Это правда. Ладно, веди.

– К тому же у него обострились все чувства. Алекс, дорогой, убедись, что маленький принц крепко держится.

Пантера продолжила путь осторожно, чтобы не трясти детей. Малышка, которую несла Миган, заснула, не зная, что два самых важных человека в стране идут с ней через лес. Она знала только то, что ее несет мама, а папа где-то рядом.

Через пять минут подъема они вышли на удобную полянку, но пантера пошла дальше, и ее по-звериному голубые глаза сказали Деймиену: «Узнаешь место?»

Миган постояла на краю поляны. Между деревьями открывался вид на красивую долину с озером, окруженную парящими в вышине горами. Дикие цветы – голубые, красные, желтые, фиолетовые, розовые – создавали сказочный ковер.

Пенелопа всплеснула руками:

– Невозможная красота! И вы сюда часто ходили?

– Да, когда были мальчишками, – ответил Деймиен. – Прибегали на рассвете, я и Александр, ловили рыбу, рвали ягоды и пускались во все тяжкие.

На берегу озера пантера мягко повалилась на бок, давая детям скатиться. Алекс пылко обнял пантеру, маленький принц похлопал ее по спине.

Миган торопливо спустилась по склону, озабоченная практическими вещами.

– Алекс, дорогой, дай папе его одежду.

Алекс торжественно протянул сверток. Пантера взяла его зубами и скачками скрылась в гуще толстых деревьев.

К тому времени как подошла свита с корзинами, Александр, великий герцог Нвенгарийский, вышел из леса в бриджах, рубашке и сапогах.

Миган смотрела на него и восхищалась. Она особенно любила на него смотреть, когда он менял свой парадный нвенгарийский костюм на простой, подчеркивавший его телесную красоту. Под расстегнутой рубашкой виднелась рельефная грудь с черными волосами. Бриджи облегали тугие бедра, и от них было трудно отвести взгляд.

Дамы стали готовиться к завтраку, Деймиен и Александр пошли прогуляться.

– Кажется, прошла вечность с тех пор, как мы были здесь в последний раз, – сказал Деймиен.

– Действительно, давно. – Александр посмотрел, как его сын и сын Деймиена играют в высокой траве; старший чему-то учил малыша. – Завершился полный круг.

Деймиен кивнул.

– Было время, когда я и представить себе не мог, что наши дети будут играть вместе. – Он кинул взгляд на жен: обе англичанки, наклонив друг к другу головы, смеялись.

Александр тоже смотрел на них. Он вспомнил, что было, когда он в последний раз застал смеющихся Миган и Пенелопу. После такого девичника Миган встретила его в спальне, из одежды на ней был только кожаный ремень и кружевной корсет с бриллиантовым ожерельем.

Он ошеломленно замер, а Миган густо покраснела и сказала:

– Закрой дверь, пока нас не увидели.

Дверь моментально захлопнулась, и Александр повернул ключ в замке.

– Неужели не узнал соблазнение номер сто двенадцать? Мы с Пенелопой целый день его готовили.

В тот вечер занятие любовью было долгим, не похожим на взрыв. Теперь, наблюдая, как Миган шепчется с Пенелопой и обе бросают на него загадочные взгляды, Александр невольно напрягся, предвкушая сюрприз.

– Английские розы, – рассеянно сказал Деймиен.

– Что? – Александр очнулся.

Деймиен кивнул на их жен. Солнце играло на рыжих волосах Миган, медовых – Пенелопы.

– Английские розы принесли нам счастье. И кажется, вернули нашу дружбу?

У Александра еще не было времени на личный разговор с Деймиеном, поскольку десять месяцев, прошедших с их переезда в Нвенгарию, были наполнены то политическими обязанностями, то подготовкой к рождению его второго ребенка.

Дочка Анни мгновенно приручила его, он старался каждую свободную минуту быть с ней, с Алексом и Миган. Алекс вырастет и станет великим герцогом, за Анни будут гоняться как за невестой, но пока они дети, Александр твердо решил подарить им самое счастливое детство.

Он смотрел на Деймиена, старинного друга и некогда злейшего врага. Мальчиками они вместе бегали по лесам, в юности их развели, и между ними непреодолимой стеной встали ненависть и страх. По крайней мере они считали эту стену непреодолимой.

Деймиен ждал, внимательно глядя на него.

– Твой отец умер, – сказал Александр. – Он был чудовище и сделал нас врагами. Мы не должны позволить ему и после смерти мешать нам жить.

Деймиен расслабился и улыбнулся:

– Точно это и я хотел сказать. Во всяком случае, близко к этому. – Он протянул руку. – Друзья?

Александр взял крепкую руку Деймиена, и нежность к старинному другу обожгла сердце.

– Друзья.

Они трясли друг другу руки, потом не выдержали и обнялись, крепко, по-мужски, словно не виделись сто лет.

Пенелопа и Миган смотрели на них с озорными улыбками. У Александра забилось сердце. Деймиен прищурился.

– У наших жен вид заговорщиков.

– Научились нвенгарийским интригам.

– Помоги нам Бог.

– Без Его помощи нам не обойтись.

– У них «Книга соблазнений» Адольфо, – подсказал Александр.

Они обменялись встревоженными взглядами и одновременно расхохотались.

– Черт, мы с тобой удачливые люди.

– Это точно. – Александр с любовью посмотрел на Миган.

– Выясним, что они задумали? – предложил Деймиен.

– Не стоит. Пусть скрывают свои секреты до ночи. Мы сделаем вид, что ни о чем даже не догадывались.

Деймиен засмеялся, откинув голову.

– Какой ты злой человек, Александр Нвенгарийский.

– У меня была практика длиною в жизнь, – ответил он, и они пошли к женам и детям. Миган приветствовала Александра нежным поцелуем, ее глаза светились от возбуждения. У него разогрелась кровь.

После пикника Александр и Деймиен пошли собирать дикую смородину на участке, который облюбовали еще в детстве; за прошедшие годы кустарник разросся. Вскоре к ним присоединились Мин с Анастасией – Мин, по своему обыкновению, молчаливый и загадочный, Анастасия расслабленная и смеющаяся, она прямо-таки лучилась счастьем.

В эту ночь Александр лег в кровать рядом с Миган, усталый от долгой прогулки на солнце, от игр с детьми. Играя, он становился пантерой, а Мин – серым волком, к восторгу мальчишек.

Миган начала изысканное соблазнение из Адольфо, куда входили вино, фрукты и душистые масла, но Александр, проигнорировав в этот раз книжные прелюдии, овладел женой незамедлительно.

Миган улыбнулась ему, не поднимая головы от подушки.

– Я люблю тебя, Александр.

Александр быстро перетек в пантеру и лизнул ее в лицо. Она засмеялась, он задрожал и вернулся обратно.

– Зачем ты так сделал? – сказала Миган, вытирая лицо простыней.

– Чтобы сказать, что я тебя люблю.

– Мог бы сказать не так мокро.

Александр ухмыльнулся. Он досуха вытер ей лицо простыней, перекатился на нее и делом доказал, как сильно ее любит Александр-человек.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю