355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джек Вэнс » Мир плавающих театров » Текст книги (страница 3)
Мир плавающих театров
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 04:37

Текст книги "Мир плавающих театров"


Автор книги: Джек Вэнс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 13 страниц)

Бонко прибежал в поисках Зампа.

– Огонь на носу. Фосфорные часы загорелись под тряпками и сеном!

Замп рванулся вперед, заметив волну дыма, поднимающегося из шкафчика боцмана. Матросы образовали цепь, передавая к шкафчику ведра воды, и огонь был погашен. Бонко сказал Зампу:

– Установленное время было выбранно точно; кто-то собирался посеять панику среди публики!

– У Ашгайла душа безумного пса. Ничего не удержит его! Главное, более внимательно вести наблюдение!

Занавес опустился на живую картину, и жонглеры вышли вперед занимая краткую интерлюдию, бросая над публикой диски, которые описав круг возвращались в руки жонглеров.

Бонко снова доложился Зампу:

– Два человека в широких одеждах сидят среди публики. Я считаю, что они что-то прячут.

– Препроводи их на шканцы. Обыщи их и обойдись с ними соответственно.

Бонко вернулся через несколько минут.

– Негодяи, как и подозревал! Они несли клетки с паразитами, вредными насекомыми и огненными шершнями, которых хотели напустить на нашу публику. Мы побили их и выбросили в реку.

– Великолепно, – сказал Замп. – Оставайся на стороже.

Занавески поднялись, открывая поверхность экзотической планеты. Два человека спустились в подобии космической шлюпки. Они удивляли странным усилиям и попытками сесть с нелепыми неудачами. Сидящие в деревьях огромные насекомые играли сверхъестественную музыку на причудливых инструментах. Музыка резко прервалась когда появилась группа полуголых, получеловеческих существ. Они бежали на всех четырех. Существа прыгали и резвились, изучали космонавтов с притворным любопытством. Насекомые-музыканты заиграли музыку. Бегающие существа исполнили эксцентричный и скорее бесстыдный танец в котором участвовали и космонавты. Танец приобрел вакханическую ярость.

Музыка резко оборвалась. Эффектная тишина сжала сцену. Музыка возобновилась, теперь тяжелая, темная и зловещая. Появилось огромное существо – получеловек, полувеликан-людоед. Плеткой с дюжиной хвостиков, он заставил бегающих получеловеческих существ унижаться. Космонавты смотрели пораженные ужасом, а потом тут же убили зверя. Музыка извергла ужасный диссонанс. Полулюди высоко подпрыгивали в приступе ярости. Они разорвали космонавтов на куски. Потом, со сверхъестественной, медленной музыкой, совершили возбужденную павану[10]10
  старинный бальный танец. (прим. переводчика)


[Закрыть]
вокруг зверя-великана и занавес упал.

Из-за борта корабля раздался звук глухой стук, серия хриплых криков и всплеск. Замп пошел разузнать в чем дело, и Бонко объяснил причины нового волнения.

– Три человека в гребной лодке попытались прикрепить взрывпакет на уровне нашей ватерлинии. Я уронил большой камень в их лодку и их унесло течением.

– Ашгайл не ленится, – сказал Замп. – Не получится. Наше представление близко к завершению. Но не расслабляться.

Замп вернулся к тому месту, откуда мог наблюдать за публикой. Среди них был эмиссар из Морнуна. Который? Не определить. Инкогнито было соблюдено полностью.

Занавеси разошлись для традиционного Замповского гранд финала. Оркестр играл крещендо, актеры маршировали, скакали и исполняли кекуок; жонглеры крутили огненные обручи. Фокусники пускали ракеты.

Замп шагнул на сцену и когда занавесь упала, отвесил скромный поклон.

– Мы надеемся, что вы получили удовольствие от наших усилий развлечь вас. Следующий раз, когда мы будем проплывать мимо, наше знакомство будет продолжено. Все на борт "Очарования Миральдры", если хотите провести хороший вечер.

Глава 4

Ночью Замп долго не мог уснуть из-за шума насосов и проклятий с «Золотистого концерта Фиронзелля». Утром судно по-прежнему было осевшим на корму.

Замп с удовольствием вкусил ранний завтрак в своей каюте, оделся в своей обычной манере в темно-серые штаны, зеленую куртку, застегивающуюся на петли темно-красной нити, темно-красную с зеленым шапку. Потом Замп сел в ожидании заявления эмиссара Морнуна.

Прошло полчаса. Замп вышел посмотреть на подъем "Золотистого концерта Фиронзелля". Вода волнами била из шлангов, появившихся из иллюминаторов. Ашгайла нигде не было видно.

Когда Замп прогулялся назад, на середину корабля, молодой человек в обычном костюме Лантина поднялся по сходням. Замп остановился и молодой человек приблизился.

– Вы – Аполлон Замп, хозяин корабля?

– Я претендую на это имя.

– В таком случае, у меня послание, которое я должен передать в ваши руки, – молодой человек вынул черный, плисовый футляр, который вручил Зампу, и немедленно покинул корабль.

Замп задумчиво наморщил губы. Он положил черный, плюшевый футляр на скамейку и посмотрел на него с безопасного расстояния.

Позже подошел Бонко и удивленно посмотрел на Зампа.

– Что вас беспокоит?

– Вон тот футляр. В нем может находиться что угодно.

Бонко рассмотрел футляр.

– Ладно, мы скоро узнаем правду. Мгновение, пока я принесу пару зажимов.

Бонко пошел на нос и вернулся с зажимами и длинной нитью. Он прикрепил дно футляра к столу, прикрепил другой зажим к крышке и привязал один из концов нити к этому зажиму. Другой конец нити он забрал на ванты и протянул вверх до "вороньего гнезда".

Замп пошел и встал за палубной надстройкой.

– Готов? – спросил Бонко.

– Готов, – ответил Замп.

Бонко потянул за нить, но зажим соскользнул с футляра и замысел не удался.

За спиной Зампа стоял Гарт Ашгайл, который поднялся на борт судна незамеченным и теперь стоял с высоко подняв брови от удивления.

– Что, во имя мира, вы делаете?

Замп прочистил горло и дернул за козырек своей шапки.

– Мы пытаемся открыть черный футляр, который стоит вот там.

Гарт Ашгайл нахмурился в удивлении.

– Наверное, это самый легкий способ? – он подошел к футляру, схватил его и открыл крышку. – Вы преувеличили трудность этого.

Замп не ответил. Он взял футляр и вынул прямоугольник тонкого, светлого металла, исписанный посланием черного цвета и начертанного четким почерком.


Пусть будет всем известно, что Мастер Аполлон Замп, со своим судном «Очарование Миральдры», членами команды, оркестром и актерской труппой приглашается участвовать в Гранд Фестивале в Морнуне начинающимся на тринадцатый день после летнего солнцестояния в этом году. С этим футляром им гарантируется полностью безопасный проход через врата Мендамена, через Бездонное озеро в город Морнун на время фестиваля, и на веря достаточное для легкого и безопасного возвращения.

Предопределено и закреплено силой

Вальдемара, короля Соувэйниоса.

– Ах, да, – сказал Замп. – Я ожидал чего-то похожего, – он передал металлическую пластинку Ашгайлу, который прочитал послание спокойным взглядом.

– Мои поздравления, – сказал Ашгайл. – Он взвесил лист и рассеянно посмотрел на реку. Замп быстро забрал серебряный прямоугольник. Он глубоко вздохнул и сказал как-то недовольно:

– Отличное утро. Хотелось бы вам выпить чашечку чая?

– Выпью с удовольствием, – сказал Ашгайл.

Вдвоем они прогулялись к корме и поднялись на шканцы. Замп пододвинул пару плетенных стульев к массивному столу для морских карт. Оба человека расслабились и скрестили ноги в то время как чаунт подал чай и бисквиты.

– Я не смог посетить ваше представление прошлой ночью, сказал Ашгайл. – У нас произошел раздражительный случай, который вызвал значительные затруднения. Я понимаю, что ваше представление соответствовало обычным стандартам: ловкая стряпня из пустословия, обнаженной плоти и чепухи. Когда-нибудь, когда истощатся непосредственные потребности моего интеллекта, я смогу расслабиться и играть сезон или два фарс и фантасмагорию, если не будет причин показывать что-то другое.

– Превосходно! – провозгласил Замп. – Это трудное поле деятельности, потому что требует особого качества точности и тонкости, которым нельзя научиться и которые нельзя выучить. Естественно, я помогу вам как смогу, но я предупреждаю вас, я – мучитель.

– Посмотрим, посмотрим, – небрежно сказал Ашгайл. – У меня есть несколько месяцев, чтобы определиться со своими планами, так как я собираюсь вернуться в Кобл и заработать признание своему кораблю, – Ашгайл сделал маленький глоток, отпив чая. – А что вы? Состязание в Морнуне состоится еще через два месяца.

Замп пренебрежительно постучал по серебряной пластине.

– Забавный трофей, но я сомневаюсь, что стану уделять ему много внимания. Жаль, что я не могу передать его кому-то, кто по-настоящему хотел такую безделушку.

Ашгайл скорчил сомнительную гримасу.

– Морнун далеко вверх по течению. Я сомневаюсь, чтобы много разумных людей захотели погнаться за блуждающим огоньком, который так далеко.

Замп сделал знал чаунту:

– Принеси "Речной указатель", – а Ашгайлу он сказал. – Я любопытный. Давайте посмотрим, что влечет за собой такое путешествие.

Чаунт положил на стол тяжелый том, и Замп стал листать тонкие пергаментные страницы.

– "Морнун: богатый город в заливе Сантэна в северном конце Бездонного озера, заложен Мерсом Хавкменом[11]11
  Хавкмен – Человек-ястреб. англ. (прим. переводчика)


[Закрыть]
с Великой Воздушной Равнины на севере Драконьего пути (запад центрального района Ланы XXII). Из Кобла в Морнун лучше всего отправляться с летним муссоном, который обеспечит достаточный ветер для того, чтобы бороться с течением Виссела. Отъезд обратно лучше всего совершить при штиле или зимнем муссоне. От восемнадцати до двадцати-двух дней потребуется на путешествие в одну сторону. Вдоль Виссела вы встретите города и деревни более или менее важные, такие как Вид Прерии, Идантис, Гаркен, Порт Вирай, Оранжтаун[12]12
  Орнаджтаун – Апельсиновый город. англ. (прим. переводчика)


[Закрыть]
, Кокайдж Сити, Оксирейнкус. Некторые из этих мест – укреплены против племен Тенситала. Другие – открыты и жители, когда их осаждают, перебираются на свои лодки или прячутся в болотах… Важный приток Виссела – Марн возле Вигтауна, Вергенс возле Готпанга, Сианол возле Фюдарта, Лант возле Лантина, Троубойс возле Порт Вирайя… Племена враждебных кочевников постоянно появляются вдоль берега и меры предосторожности должны быть действенными. Не мудро пришвартовываться к берегам реки на ночь… Морнун сам по себе выдается элегантностью своей планировки и богатством правящей касты, которая прослеживает свою родословную от Роруса Казкара из «Магического табарда», – Замп посмотрел вниз колонок. – Тут еще много всего, но мне представляется, что вы узнаете это все из собственного «Указателя».

Ашгайл снисходительно кивнул.

– Я посмотрю маршрут путешествия, но без особого интереса.

Замп повернувшись посмотрел через Лант и дальше на сверкающие просторы Виссела, туда на север, откуда он катил свои воды, далеко-далеко, туда, где, казалось человеческий глаз должен был не в состоянии что-либо разглядеть, и дальше, через просторы Большой планеты, туда где Виссел становился не более чем серебряной нитью.

– Ага, – сказал Ашгайл. – Я вижу, вы решили совершить путешествие.

– Это места, которые я никогда не видел, – задумался Замп. – Удача ждет меня там в верховьях, если я решу отправиться за ней.

Ашгайл посмотрел на воду со скорее мрачными выражением лица.

– Хорошо, я стану выступать к югу от Кобла. Вы будете ждать здесь в Лантине?

– И потеряю месячный заработок? Не приятно. Лант искушает меня. Возможно я отправлюсь в Порт Вант, или даже Билч, Трусливую Рощу.

– Порт Вант – угрюмое место, – пробормотал Ашгайл. – Вы можете получить там прием, если только станете представлять трагическую драму. Никакая чепуха их, на фиг, не волнует.

Замп просто кивнул.

– Так мне говорит "Указатель". Я без сомнения представлю что-нибудь подходящее. Возможно моего собственного "Насильника" или "Легенду о потерянной девичьей горе".

Ашгайл потер свою щеку.

– Вы купите преступника? Я продаю одного. Угрюмый парень, который едва побеспокоился изучить свои строки. Фактически он был приготовлен для вчерашнего представления, но сейчас он мне не нужен.

– В чем его особенность?

– Я привез его сюда в Лантин. Осужденный, жадный убийца и по истине злодейское существо. Заплатите мне сотню крупиц, если хотите.

– Сотню крупиц? Мой дорогой Ашгайл, мне нет нужды в таком дорогом приложении. Я могу без расходов обезглавить манекен.

– Вы можете. Подумайте однако о выражении лица человека, его грубом голосе, его зловещем присутствии. Сотня крупиц – дешевая цена за такое правдоподобие.

Замп улыбчиво покачал головой.

– Мастер Ашгайл, вы пытаетесь дать обратный ход, и я симпатизирую вам. Однако, я не могу опустошить свой сейф из-за такого каприза. Я заберу его у вас, но не заплачу ни единой крупинки.

– Помилуйте, Аполлон Замп! – сказал Ашгайл. – Мы оба знаем, что такая риторика абсурдна. Любой сделает мне порядочное предложение, или давайте мы посмотрим этого субъекта поближе.

Замп пожал плечами.

– Я никогда не был торгашом. Я могу предложить десять крупиц, которые компенсируют вам ваши издержки.

– Я сохраняю жесткий барьер между личными и деловыми отношениями, – сказал Ашгайл. – Не смотря на свое уважение к вам, я не могу заключить столь неблагоприятную сделку.

Окончательно согласие было достигнуто на сумме в двадцать две и две трети крупицы. Ашгайл взял деньги и ушел, а Замп послал Бонко и четырех палубных на "Золотистый концерт Фиронзелля" с клеткой, и вскоре преступник был доставлен на борт "Очарование Миральдры".

Замп посмотрел в клетку и обнаружил, что преступник ни чуть не привлекательнее, чем раньше.

– Я сожалею, что преступления сделали необходимым твое наказание. Тем не менее, ты найдешь меня снисходительным хозяином, особенно если пообещаешь принять финальное наказание Насильника в подходящий момент.

– Побереги дыхание, – проворчал заключенный. – Ты просто собираешься отнять мою жизнь, и будь ты проклят.

– Это – заблуждение, – возразил Замп. – Смертный приговор был объявлен не управляющим этого судна, а городом Лантином. Мы лишь трансформировали события из маленького грязного дела в финал возвышенной драмы, в которой вы сыграете совершенно необходимую роль. На вашем месте, я сотрудничал бы с огромным интересом.

– Я был бы счастлив поменяться с тобой, – ответил заключенный. – Иначе, все едино.

– Другое дело, – сказал Замп. – Роль олицетворяет Насильника как прекрасного человека – факт, я обычно играю эту роль сам до самого момента казни. Вы не подходите под это описание, и я был бы рад сбрить вашу бороду, подстричь волосы, снабдить вас париком и одеть в хорошие одежды. Иначе вас должны будут казнить в темном плаще с тяжелым капюшоном.

– Я не тщеславен, – сказал человек. – Если вы должны должны казнить щеголя, положи собственную голову на колоду и все требования будут выполнены.

С отвращением Замп сказал:

– Ты – неподдатлив. Просить мне не приличествует.

Заключенный забарабанил по прутьям клетки.

– Посмотри вперед на предзнаменование собственной смерти! В жизни после смерти я планирую сурово обойтись со своими врагами.

– Я подозреваю, что наши планы будущего существования будут весьма различны, – надменно сказал Замп, и отошел от клетки. Он истратил мгновение размышляя над угрозой заключенного. Могла ли существовать такая вещь? Если такие сверхъестественные дела должны обнаружиться после жизни…! Хмм. Это материал для новой драмы.

На носу он нашел Бонко.

– Приготовься к отплытию, – сказал Замп. – Мы отплывет из Лантина как можно быстрее.

– Мне нужен час, чтобы прочесать таверни, – сказал Бонко.

– Тогда время отплытия – полдень.

Замп вернулся на шканцы, и проконсультировался с "Речным указателем" относительно Порта Ванта.

Первоначальное поселение племени белых

Ненов, Порт Вант по сей день известен агрессивностью своих граждан. Вантцы тем не менее не экономны и можно надеяться вызвать энтузиазм публики показав высоко оплачиваемое представление. У них совершенно спонтанная реакция, однако, являет смесь благодеяния, если представление не новое, или невнимательности, когда Вантцы могут впасть в неистовство, или пойти так далеко, что потребовать возмещения, которое мудрый хозяин корабля даст немедленно для примирения.

Вантцами правит полководец, который возглавляет их в их набегах, и которого они почитают глубочайшим образом. Нынешний полководец Лоп Лоукюа – человек значительной силы.

Из-за этого нет причин делать шутливые представления в городе или для полководца. Вантцы в любом случае скорее угрюмые люди, которые не любят фарса и пародий. Трагические драмы, такие как "Ксерхонистры" или "Чудовище с Манта" в основном хорошо принимаются.

Вантцы очень чувствительны к цветовой стимуляции. Женщины не носят желтого, так как это сексуально возбуждает Вантцев, и служит сигналом-приглашением. Соответственно мужчины не носят красного, который может быть интерпретирован как вызов. Черный – цвет понимания, носится супругами…

Появился стюарт чаунт.

– Одна особа хочет увидеть вас, сэр. Она ждет на сходнях.

Замп встал на ноги и посмотрел вниз на главную палубу.

– В самом деле, в самом деле. Покажите ей мою каюту, Замп одел куртку и сдвинул шапку под легкомысленным углом. Он подождал мгновение, потом спустился на главную палубу и вошел в каюту.

Его гостья стояла у стола, положив руку на темно-коричневую поверхность. Она и Замп какое-то мгновение изучали друг друга, потом Замп снял шляпу и метнул ее через комнату в жесте галантной несдержанности. Молодая женщина смотрела без выражения, не проявляя ни интереса, ни одобрения. Она носила костюм, который превосходным образом оттенял ее стройную фигуру; мягкие серые штаны, черные ботинки до лодыжек, яркий, темно-синий плащ. Ее блестящие, светлые волосы удерживались на месте коронующим голову черным беретом с кисточкой, висящей над ее правым ухом. Замп не смог обнаружить ключа к разгадке в ее одеждах или чертах лица так же как не смог определить ее расу, касту или место рождения. Он сказал:

– Я верю, что мы встречались раньше, в "Джолли Стеклодуве".

Молодая женщина казалось забавно недоумевала, и Замп спросил себя, было ли возможно, что она не запомнила его?

– Может так и было. Вы Аполлон Замп?

– В самом деле, я претендую на это сомнительное имя. А вы сами?

– Я хотела бы стать членом вашей труппы.

– Ага! Пожалуйста, садитесь. Стакан вина?

– Нет, благодарю вас, – молодая женщина села на стул, который выдвинул Замп. – Вы естественно пожелаете узнать мои драматические способности. Они не велики, но с другой стороны я не требую большого жалования.

– Я вижу, – сказал Замп. – И каковы же фактически эти способности?

– Хорошо, я без сомнения могу исполнять роли. Я с легкостью могу играть на маленькой гитаре и могу показательно играть в шахматы.

– Это особые таланты, будьте уверены, – сказал Замп. Можете ли вы исполнять подвижные танцы?

– Это искусство, которому я не обучена, – ответила молодая женщина скорее надменно.

– Гммм, – протянул Замп. – Вы знаете трагическую драму "Насильник"?

– Боюсь, нет.

– Обнаженный дух принцессы Мауды бродит по парапетам замка Доун во втором акте. Мы можете в достаточной степени соответствовать этой роли.

– Нагота, конечно, поддельная?

– О призрачности наводит на мысль использование занавеса из тонкой ткани. Обнаженность, однако, на сцене лучше изображать настоящую, чем поддельную. Таким будет наш опыт.

Молодая женщина посмотрела на створчатые оконные переплеты и на воду. Замп изучал ее профиль, который он нашел прелестным.

– Хорошо, – пробормотала она, больше самой себе, чем Зампу. – Что еще я должны делать?

Замп сказал:

– Вы знаете мое имя, но до сих пор не просветили меня относительно вашего.

– Вы можете обращаться ко мне… – она заколебалась и нахмурилась. – Трудная вещь примерить формальности с материальной выгодой.

– Возможно, мы сможете просто сказать мне свое имя.

– Дамсель Тавига Берджадр Илкин аль Марижиппор кам Зэйтоуфай даль Тоссфлеур кам Юсандра даль Аттиконита аль Бланч-Астер Уиттендор.

– Родословная производит сильное впечатление, – сказал Замп. – Я буду звать вас Дамсель Бланч-Астер. А где ваш дом?

– Место моего рождения замок Зэйтоуфай в земле Уиста.

Замп поджал губы.

– Эти места мне не известны.

– Это отдаленные места, так же как подробности моей жизни, и я предпочитаю не обсуждать их.

– Как хотите, – сказал Замп. – Теперь (если вы вступаете в труппу) вы должны усвоить возможно новую для вас точку зрения. Мы работаем как один. На борту нет места для колкостей или едких замечаний в чей-то конкретный адрес, робости, слабости или излишнему темпераменту. Осмотрительность, осторожность, сдержанность – совершенно необходимые качества, так как мы плывем из города в город, поскольку каждый из городов отличается от следующего, и мы не можем рисковать оскорбить какой-то из них. Для примера: в Порту Вант вы не можете носить желтое, поскольку это будет восприниматься как предложение вступить в сексуальную связь.

Дамсель Бланч-Астер удостоила его холодного взгляда.

– Я уверена, что такие вульгарные эпизоды необычны.

Замп ненамеренно усмехнулся.

– Не всегда. Фактически, через месяц или около того, слова "обычный" и "необычный" исчезнут из вашего словаря.

Дамсель Бланч-Астер сидела, глядя в другой конец каюты и дальше строгих створчатых оконных переплетов, и Зампу показалось, что она была на грани того, чтобы подняться на ноги и покинуть корабль. Но она вздохнула и пришла к какому-то внутреннему соглашению. Зампу легче стало дышать.

– Что до вашего вознаграждения, – сказал Замп. – Я могу предложить вам зарплату актрисы играющей роли, которая будет увеличена как только вы продемонстрируете новые навыки. На борту корабля я придаю особое значение многосторонности, которую поощряю в каждом.

Дамсель Бланч-Астер равнодушно пожала плечами.

– Для моего жилища, я предпочла бы каюту простую, как эта, со смежными ванными удобствами.

Замп удивленно посмотрел на нее.

– Моя дорогая, молодая дама, таких кают больше просто не существует! – Он пытался быть шутливо галантным, и тут же понял свою ошибку. – Если, конечно, вы не захотите разделить эту каюту со мной. – А потом неубедительно прибавил. – Что может… ха… оскорбить менее удачливых членов моей труппы.

Дамсель Бланч-Астер игнорировала предложение, как если бы оно и вовсе не было сделано. Ее голос заморозил воздух:

– Важно, что я требую лишь уединения. Если необходимо, я могу примириться с неудобствами.

Замп потянул свою светлую козлиную бородку.

– В виду вашей очевидной изнеженности, вы можете питаться здесь со мной в этой каюте. на палубе ниже просторный лазарет, удобно расположенный по соседству с моей личной ванной, которая может быть использована как каюта. Она не очень хорошо проветривается, но нигде больше на борту корабля я не смогу обеспечить уединение, о котором вы просили.

– Этого достаточно. Я сразу перевезу на борт свое имущество.

– Мы отплываем в полдень. Пожалуйста поспешите.

Замп проводил Дамсель Бланч-Астор с палубы и с горячей слабостью в суставах смотрел, как она покидает корабль. Он потряс головой от удивления. Удивительна, совершенна, превосходна! Он вытянул шею следя глазами за ее прямой, гибкой фигурой, когда она шла по эспланаде. Создание прекрасное как заря, светящееся разумностью. Даже ее надменность была очаровательна! Но нельзя было отрицать глубоко странную ситуацию, которую только простак мог игнорировать! Почему такая замечательная личность выбрала жизнь актера плавающего театра? Тайна, которую он будет пытаться разгадать, в ее таинственности и скрытности. Замп рассматривал грядущие дни с трепетом предвкушения, как если бы он вернулся в юность и переживал острое слепое увлечение.

Вызвав чаунта Замп дал ему инструкции относительно лазарета, потом вернулся на ют и претворился, что изучает "Речной указатель".

… Билч, как другие общины вверху и внизу бассейна Ланта должны постоянно быть бдительными из-за жадности Вантцов, в следствии чего у Вантцев развилась любопытная психологическая смесь нервозности и страха, подавляющая гостеприимность и обычные человеческие потребности в самоутверждении и гордости. Народ Билча тем не менее кажется почти дезориентированным – жертвой перепутавшихся импульсов. Официальное лицо, которое в один момент подобострастно приветливо в следующий миг начинает рычать и скрежетать зубами, словно дворняжка. С другой стороны, группа неопознанной молодежи под покровом тьмы бросающая камни в гостя, может показать чудеса самоотверженной доблести не дав ему утонуть…

Члены труппы вразброд поднимались по сходням, передвигая шпеньки напротив своих имен на доске списка, когда оказывались на палубе. Пара носильщиков принесла вещи Дамсель Бланч-Астер на борт: три лакированных, плетенных чемодана с железными замками и петлями – действительно богатые чемоданы! Замп прогулялся на нос, не желая быть свидетелем того, как сама Дамсель Бланч-Астер поднимется на борт. День или два он будет сохранять учтивую дистанцию, почти отчужденность. Такое отношение заинтригует ее воображение и стимулирует ее женскую хищность. Она удивиться где и чего ей не хватает, и постарается быть очаровательной… Гарт Ашгайл со шканцев своего "Золотистого концерта Фиронзелля" позвал через разделяющее их водное пространство:

– Итак, вы отправляетесь дальше?

– Действительно. А вы?

– Я должен отремонтироваться, к несчастью, иначе я бы сам поднялся по Ланту. Как далеко вы собираетесь?

– Я еще не решил.

– Тогда удачи и большого количества публики. Что вы станете играть в Порте Ванте?

– "Насильника", хотя мы подзабыли роли.

– Великолепный выбор! Вантцы очень мрачные. Дайте им крови и они не заметят никаких недостатков, – Гарт Ашгайл (улыбавшийся чересчур широко, по мнению Зампа) махнул рукой и отвернулся.

Дамсель Бланч-Астер поднялась на борт. Она выждала мгновение глядя туда-сюда вдоль палубы, вверх и вниз вдоль мачт, потом прогулялась к корме на шканцы, встала облокотившись на перила, глядя на север в верховья многоводного Виссела.

Волов запрягли в капстан. Замп приказал отдать концы. "Очарование Миральдры" покинула Лант. Замп приказал поставить все паруса. Оказавшись на просторе корабль пошел вверх по реке. Дамсель Бланч-Астер подошла к Зампу сзади:

– Мастер Замп, если можно!

Замп повернулся и обнаружил личико Дамсель Бланч-Астер озадаченным и неуверенным. Она спросила:

– Куда мы направляемся? Виссел протекает вон там!

– Точно. Это – Лант. Мы дадим представления в городах лежащих вверх по течению.

– Но вы не плывете на север, чтобы участвовать в Гранд Фестивале?

– Я не решил. В целом я думаю, нет. Путь долог и исход неопределен.

– Но вы получили приглашение короля Вальдемара?

– До фестиваля еще два месяца. Есть время в запасе, если я изменю свое решение.

Дамсель Бланч-Астер посмотрела назад на Лантин, потом задумчиво подошла к плетеному стулу и села.

Замп пододвинул стул и сел рядом с ней.

– С этого дня мы начинаем репетировать "Насильника". Я играю роль в драме; фактически я сам и буду Насильником.

– И я должна сегодня нагишом ходить по бастионам?

– Только в таком состоянии соблаговолите быть.

Дамсель Бланч-Астор резко кивнула.

– Я подвергла себя неизбежным оскорблениям, которые прошу вас свести к минимуму.

– Вы говорите с такой ужасной предопределенностью! Я имел в виду, что вы будите радоваться. Знаете, я хотел бы увидеть как вы смеетесь?

Дамсель Бланч-Астер вернула ему спокойный взгляд.

– Почему вас это заботит? Мы совершенно чужие люди.

– Не совсем! – провозгласил Замп. – Я отвергаю эту теорию! – Он подумал то, что его образ действия как сдержанного и отчужденного оказался невозможным. – Мое положение тоже одиноко. Теперь, неожиданно, вы – здесь – особа красивая и разумная. Разве удивительно, что я удивлен вашим печальным настроением? Или мне указать как солнце сверкает над волнами; как совершенны белые паруса разбухают и выгибаются на фоне белого неба; как приятно сидеть здесь и, подняв палец, звать чаунта, чтобы он подал чай, ледяной пунш или что вы хотите?

Дамсель Бланч-Астер соизволила слабо улыбнуться.

– Чаунт к несчастью не всемогущ.

– Вам требуется что-то лежащие за пределами его возможностей? Что это может быть?… Нет, не говорите мне. Возможно, я не так уж хочу проникнуть в ваши тайны, – Замп подождал, скрытно изучая ее профиль, но она не отвечала, Просто сидела задумчиво глядя на воду.

После того как они некоторое время посидели в тишине, Замп сказал наконец:

– Слово о вашей роли. Она легкая и требовательная. У вас нет слов, но вы должны подумать как изобразить призрака. Вы должны донести публике холод неизвестного.

– Я видела духов бродящих в замке Зэйтоуфай. Это не трудно.

– Разрешите мне спросить почему, видимо проживая постоянно в этом знатном замке вы оказались здесь на реке Лант?

– Причина самая простая. Замок был завоеван. Моя семья убита. Мне повезло спасти свою жизнь. Теперь нет больше замка Зэйтоуфай. Он сгорел, а потом был разрушен камень за камнем.

Замп с сочувствием потряс головой.

– Есть худшие судьбы, чем жизнь на борту "Очарования Миральдры".

– Без сомнения.

Появился чаунт стюарт.

– Где мне подать ваш ленч, сэр?

– В каюту. Уважаемая Дамсель Бланч-Астер будет питаться со мной.


***

За ленчем Дамсель Бланч-Астер была такой же неразговорчивой, как раньше. Однако Замп заметил, что она ела с хорошим аппетитом.

В течении дня труппа репетировала "Насильника", и Замп не жалел усилий. Дамсель Бланч-Астер прошлась по бастионам вполне удовлетворительно. Бонко в роли палача, обезглавил манекен с удовлетворительной меткостью.

Во время вечерней трапезы Дамсель Бланч-Астер казалась какой-то более расслабленной. Однако Замп старался не нажимать слишком сильно. Когда стол убрали, Замп налил два кубка ароматизированного ликера и принес в свою каюту маленькую гитару.

– Я бы хотел послушать, как вы играете, если это доставит вам удовольствие.

Дамсель без энтузиазма взяла гитару, пробежала пальцем по струнам и положила ее на стол.

– Она настроена неправильно.

– Скажите мне, какую настройку вы предпочитаете.

Дамсель Бланч-Астор сама перестроила гитару, потом сыграла медленную, простую мелодию на звучных, ритмических аккордах.

– У песни были слова, которые я забыла, – она снова положила гитару на стол и встала. – Я не в настроении играть, пожалуйста извините меня. – Она покинула каюту.

Замп последовал за ней на палубу. Солнце садилось за низкие берега Ланта. Сумеречное небо отражалось в воде. Закмп позвал Бонко и отдал приказы на вечер:

– Ветер кажется свежим и попутным. Мы будем плыть пока не стемнеет, потом встанем на якорь посреди потока. Установи сети против грабителей и оставь четырех человек на вахте. Это страна кочевников и необходима бдительность.

Замп отнес гитару на ют и просидел пол часа лениво извлекая аккорды, но Дамсель Бланч-Астер постояв на носу вернулась на корму и спустила вниз в свою каюту.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю