355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джалол Икрами » Поверженный » Текст книги (страница 9)
Поверженный
  • Текст добавлен: 27 мая 2017, 08:30

Текст книги "Поверженный"


Автор книги: Джалол Икрами



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 17 страниц)

Вы хотите примеры, пожалуйста! Возьмите младшего брата Файзуллы Ибода Ходжаева. Он творит такое, на что бы не решились никакие беки или разнузданные сынки самого эмира.

– Но я к Ибод-ходже не имею никакого отношения. Конечно, он младший брат Файзуллы, крайне избаловвн. Но вы можете и должны найти на него управу. Все в ваших руках. Он член партии, вот и учите его, наставляйте, удерживайте от возмутительных дел!

– Напрасно, бесполезно! Он лжет, изворачивается и продолжает поступать по-своему. Файзулла совсем с ним замучился. Слушая упреки Файзуллы, он притворяется дурачком, грозит самоубийством. Файзулла просто не знает что делать, с кем бороться, то ли с басмачами, всякими левыми и правыми уклонистами, или с собственным братом и племянниками.

– И племянники уже виноваты! – с обидой в голосе сказал Усманходжа. – В чем же, позвольте спросить?

– Вот хотя бы такой пример. Мы послали вашего младшего брата в Восточную Бухару председателем диктаторской комиссии… Поручая ему вершить там все дела, надеялись, что он – член партии, революционер, умный и способный человек – справится с порученным делом. Мы верили, что он твердо убежден в правильности наших идей, наших целей и будет проводить их в жизнь, устанавливать в районе, далеком от Бухары, революционную власть, мир, спокойствие. А он…

– А что он натворил?

– Прежде всего он решил, что, как ваш родственник, может считать себя единоличным правителем в Душанбе. Уже одним этим он нарушил принципы революционного правления. Вместо того чтобы привлечь к делу трудящихся, еще вчера страдавших от несправедливости и злобы богачей, он привлек эмирских чиновников и роздал им все тепленькие местечки. Не забыл, конечно, и себя при этом! А что там делалось! Некий Халимов, вместо того чтобы заготовлять провиант для красных воинов, занимался воровством и под крылышком вашего родственника не понес никакого наказания! Там чиновники берут взятки, царит подкуп, строятся козни… Все это, естественно, вызывает недовольство.

– А если окажется, что это клевета, ложь, исходящая из личных врагов Атоуллоходжи?

– Мне на него жаловались многие… Не могут же все сговориться и рассказывать одно и то же! Особый отдел подтвердил это.

– А что он из себя представляет, этот Особый отдел?

– Глаза, уши и бдительный ум нашего государства?

– О! Глаза, уши и ум России.

– Значит, то что нужно.

– Так или иначе, все эти наговоры требуют проверки!

Советую вам принять к сведению.

На это замечание Турсун Ходжаев сначала ничего не ответил, затем вытащил из ящика своего письменного стола какой-то документ и сказал:

– Хорошо, проверим. Но что вы скажете об этом документе? Он вполне официален, заверен самим Агоулло Ходжаевым, тут его печать.

– А о чем он?

– Позавчера мы получили это послание на имя ЦК компартии Бухары. – Говоря это, Турсун Ходжаев пробежал письмо глазами.

– Мда! – проговорил Усманходжа. – О чем же письмо?

– Председатель диктаторской комиссии Восточной Бухары Атоулло Ходжаев сообщает: «Первого августа 1921 года мы отправились из Душанбе в Бальджуан. Он был разорен и безлюден. Курбаши были нами оповещены о том, что мы приедем. На наше сообщение Давлятманд-бий ответил: «Мы не хотим воевать, проливать кровь, всегда задираются и являются зачинщиками ваши люди. Они разграбили все наше достояние, оскорбили нас и унизили».

Турсун Ходжаев посмотрел пристально в глаза Усманходже и резко сказал:

– Оказывается, это наши люди грабят и насильничают… Слыхали вы что-нибудь подобное?! Как говорится, и вор жалуется, и обкраденный. И Атоулло Ходжаев пишет об этом всерьез!

– Ну, хорошо, Атоулло сообщил только факты, в этом и состоит смысл письма от Давлятманд-бия.

– По-разному могут звучать сообщения подобного рода. Возможно, что ваш брат писал, поверив словам басмачей, допустим, что он не знает, да и не желает знать истину. Но послушайте дальше: «…оскорбили нас и унизили, и поэтому мы тоже подняли оружие…» – Турсун Ходжаев снова оторвался от письма и пристально посмотрел на Усманходжу, говоря: – То есть убили сотни мирных людей… Но слушайте дальше: «Мы не знаем никакого эмира, у нас нет с ним никаких дел…» – Турсун Ходжаев горько усмехнулся. – Да, но на деньги эмира, его оружием они творят свое грязное дело, прислушиваясь к его приказу. Нужно ведь трезво судить…

– Пожалуйста, товарищ Ходжаев, – прервал его Усманходжа, – если можете, читайте без толкований и пояснений.

– Постараюсь, – усмехнулся Турсун Ходжаев. – Это нервы шалят, с трудом сдерживаюсь, простите. Итак: «Мы не знаем никакого эмира… и знать его не хотим. Сами за властью не гонимся, но терпеть бесправие, несправедливость, гонения на нашу религию тоже не хотим. Нам нужно только одно – мудрое, справедливое правительство, мы не потерпим, чтобы власть в нашей стране была в чужих руках…»

– Ну и ну! – не выдержал Усманходжа.

– А! И вас проняло!

– Да уж… – пробормотал он. Турсун Ходжаев продолжал читать:

– «Мы будем бороться до тех пор, пока в нашей стране не останется у власти ни одного русского, и преклонения перед русскими не допустим».

Турсун Ходжаев отложил письмо.

– Ну, что скажете на это? Чем провинился русский перед Давлятманд-бием, русские трудящиеся? Мы, коммунисты и младобухарцы, избавили народ Бухары от ига и тирании эмира и его приспешников, обратились к Ленину, к русским с просьбой помочь нашей борьбе с угнетателями, и они протянули нам руку. Русские воины, не щадя своих сил, помогали нашему народу избавить страну от власти эмира, дали народу хлеб, одежду, орудия производства!.. Если бы не красные воины, разве Давлятманд-бий, Ибрагимбек и им подобные не задушили бы уже республику, не потопили ее в крови? Не сомневаюсь, что председатель диктаторской комиссии Восточной Бухары достаточно осведомлен… И все же попал под влияние контрреволюционеров!

– Из письма я этого не вижу! – как-то вяло произнес Усманходжа. – Не понимаю, почему вы так в этом уверены.

– Тот, кто делает подобные сообщения ЦК партии, правительству, – враг либо человек, попавший под чуждое влияние. Но послушайте письмо до конца, и, надеюсь, вы поймете.

– Пожалуйста, читайте!

– «Если правительство хочет с народом дружить, то оно должно снять со всех постов русских и поставить на их место мусульман…»

– Ну что же… – начал было Усманходжа и осекся.

Он, видимо, хотел сказать, что это правильно, но сдержался.

– Вы что-то хотите сказать? – спросил Турсун.

– Нет… Я так… Читайте, пожалуйста!

– Очевидно, говоря о порядочных и почтенных мусульманах, Давлятманд-бий подразумевает самого себя, Ибрагимбека Галлю, Фузайля Махсума и Атоуллоходжу. Так?

– Похоже, – как-то нехотя согласился Усманходжа.

– Именно так, – отрезал Турсун Ходжаев. – Слушайте дальше. «В Бальджуан пришло приглашение явиться двенадцатого августа в местность Калта Чинар, находящуюся в пяти километрах от Бальджуана, у подножия гор, в ущелье. Приглашается диктаторская комиссия для переговоров о создавшемся положении Мы были вынуждены принять приглашение. Нас было восемь человек, оружия мы решили с собой не брать. А в условленном месте, словно муравьи или саранча, копошились люди. Чуть ли не две тысячи человек спустились с гор. Все вооруженные, они построились в два ряда. В тени под чинарой сидели Давлятманд-бий, Мулло Камол-бий, Кенджа-туксаба, Абдулкаюм-туксаба, Мухаммед Ходжа-муфтий и еще многие.

Давлят-бий произнес речь, длившуюся два часа, и после этого был подписан договор.

Он состоит из восьми пунктов. Все мы приняли его и подписались. Наша встреча, длившаяся с десяти часов утра до трех пополудни, закончилась, и мы отбыли.

Пришли к следующему решению: пока не уверены, что их не тронут, они оружия не отдадут. Мы, в спою очередь, твердо заверили, что наше правительство притеснять никого не будет. Каждый может приступить к своей работе. Мы поможем им получить обратно забранное или разграбленное имущество. Завтра в Кулябе, в связи с праздником жертвоприношения, будет совершен намаз…

Мы, уполномоченные представители от Бухары, просим следующее. Пункт первый: вывести из Куляба и Бальджуана все отряды русских войск, заменив их бухарцами».

Турсун Ходжаев оторвался от письма и посмотрел на Усманходжу.

– А где найти бухарцев-воинов.

– Ну, предположим, что это – их мечта! – буркнул Усманходжа. – Неисполнимая к тому же! Ведь все красные воины находятся под общим командованием Красной Армии. Ну, об этом – потом!

– Хорошо, что там у вас дальше, читайте!

– «Пункт второй: для того чтобы успешно проверить и установить, что делалось в этих краях, какой нанесен вред, нужно назначить комиссию, включив в ее состав лишь двух русских. Хорошо бы, если б в нее входил бывший консул из Душанбе Дуров.

Пункт третий: необходимо немедля убрать из Восточной Бухары Особый отдел». Непонятно, зачем? – воскликнул, оторвавшись от письма, Турсун Ходжаев.

– Все ясно.

– Что ясно? Председателю диктаторской комиссии Особый отдел нужен, как воздух, как дыхание. Особенно в нынешней обстановке, когда мы со всех сторон окружены врагами.

– Мда!.. Читайте дальше.

– «Пункт четвертый: нужно срочно послать в Восточную Бухару промышленные товары, народ совсем обносился». Пункт пятый гласит:

«В Восточной Бухаре нужно уволить всех ответственных работников, заменив их бухарцами. И если вам нужна Восточная Бухара, то пришлите двести человек.

Если вы хотите владеть Восточной Бухарой, то должны принять наши условия и незамедлительно выполнить их.

А иначе незачем нам тут толкаться». Подпись председателя: Ато Ходжаев.

Турсун Ходжаев гневно сверкнул глазами:

– Ему только остается сказать, что нужно вернчть на престол эмира Алимхана!

– Да, мой братец, видно, очень напуган… Иначе чем объяснить это письмо?.. Не стоило его писать, ведь он…

– Центральный Комитет, – прервал на полуслове Усманходжу Турсун Ходжаев, – думает отозвать Атоуллоходжу, а на его место назначить вас. Мы с товарищами уже согласовали это.

– Меня? Странно… Впрочем, я и сам собирался туда поехать, проверить, как идут дела. Но со мной вместе нужно отправить триста воинов и несколько государственных чиновных лиц.

– Это все еще нужно продумать… Ведь это по нашему предложению Атоуллоходжа ведет переговоры с Давлятманд-бием, и что же получилось? Атоуллоходжа то ли от страха, то ли по другим причинам предъявляет нам настоящий ультиматум, один из пунктов которого гласит, чтобы мы отвели Особый отдел.

– Ну, все это не страшно, образуется, – Усманходжа встал, – в государственных делах бывают такие недоразумения. Могу заверить, что Атоуллоходжа – преданный нам человек. Думаю, что его действительно надо отозвать из Душанбе. И побыстрее. А я завершу наиболее срочные дела и поеду туда, наведу порядок, если окажется возможным, договорюсь с басмачами…

– Нет, не так все просто! Атоуллоходже больше доверять нельзя.

– Вот приедет сюда, поговорим с ним как следует, построже. Турсун Ходжаев промолчал.

Усманходжа счел разговор оконченным, попрощался и ушел.

В кабинет вошел делопроизводитель и доложил, что явился Карим.

– Ах да, по вызову, просите.

Карим вошел, отчеканил «здравствуйте» и отдал честь.

– Разрешите войти.

– Заходи, заходи, Карим-джан! – приветливо встретил его Турсун Ходжаев. – Давно хочу поговорить с тобрй, да вот все срочные дела мешали… Ну, как живешь, здоровье как?

– Спасибо, дела идут, на здоровье не жалуюсь.

– Что там с добровольческим отрядом? Хорошо освоили военное дело?

– Освоили хорошо. Все готовы к бою, ждут приказа. Я сам собирался к вам прийти с просьбой – получить разрешение…

– Прекрасно, – тихо, как бы в раздумье, сказал Турсун Ходжаев, – очень хорошо… Раз твой отряд готов… Догадываешься, зачем я тебя срочно вызвал? Дело в том, что с выступлением на Байсун надо повременить.

Карим взволнованно и удивленно посмотрел на Турсуна Ходжаева.

– Да, – подтвердил тот, – принято решение отправить отряд в сторону Кермине и Нураты.

– Что случилось?

Там возникла большая опасность… Подробнее тебе объяснят в назирате. Я лишь познакомлю тебя с одним знаменательным фактом: бывший военный комиссар Абдулхамид Орипов оказался предателем, изменил нашей партии, революции, перешел на сторону басмачей, действующих в Нурате.

– Комиссар Орипов? – изумился Карим.

– Да, да! Самое плохое то, что он знал наши военные тайны, осведомлен, сколько у нас продовольственных запасов, оружия… Такой человек, ставший во главе басмачей, находясь совсем близко от столицы, крайне опасен. На данном этапе даже опаснее Байсуна. Чувствуешь – опаснее Байсуна!

– Чувствую… – приглушенно сказал Карим и, помолчав, продолжал: – Но ведь мы готовили ребят к походу на Байсун, изучили местность по картам, планировали. Как же теперь?

– Вот потому-то я и вызвал тебя. Нужно заранее подготовить отряд, объяснить причину изменения планов… Из Центрального Комитета партии мы выделили тебе в помощь двух человек.

– Спасибо. Буду стараться как можно лучше выполнить ваше задание.

– А сейчас прямиком иди в Совет назиров, к Файзулле Ходжаеву. Услышав, куда его посылают, Карим пришел в недоумение. Кто-то на днях при нем говорил, что Файзулла Ходжаев – сын миллионера из Бухары. Карим никак не мог себе представить, чтобы сын миллионера оказался во главе правительства. Узнав о предательстве Абдулхамида Орипова и о полуголодном существовании военного отряда в Байсуне, о том, что Военный назират не торопится ему помочь, он решил, что все это происходит из-за халатного отношения к делу со стороны Файзуллы Ходжаева. Еле сдерживая свои чувства, Карим спросил:

– Товарищ Турсун Ходжаев, что, я должен непременно явиться к Файзулле Ходжаеву?

– Непременно! – твердо сказал Турсун Ходжаев, не подозревая даже, какие бури бушуют в сердце Карима. – Он военный назир, он может быстро снестись с нужными для дела людьми… Ему подчинен и твой отряд!

Карим помолчал, задумавшись, что-то взвешивая в уме, потом сказал:

– Я пойду к нему, конечно. Но вот какое дело: сегодня я получил письмо от командующего байсунскими войсками Фатхуллина. Он жалуется на плохое снабжение, наши люди ходят полуголодные, болеют, а лекарств нет, голод и малярия очень изнуряют их.

– Это ужасно! Странно, что Фатхуллин не сообщает об этом мне.

– Он говорит, что писал – и не раз – в военный комиссариат, но ответа не получил.

– Это, значит, произошло из-за предательства Орипова.

– На, а что думал Файзулла Ходжаев?

– Его не было здесь, он находился в Москве, собираясь поехать в Европу. Правда, мы отозвали его, вернулся только два дня назад и сразу погрузился в работу. Если бы не измена Абдулхамида Орипова, он бы сам поехал в Байсун.

Карим молчал, думая о чем-то, видимо, очень важном для него.

– Я давно хотел спросить у вас…

– Пожалуйста, спрашивай!

– Очень трудно мне понять… Все мы знаем, что революцию совершил трудовой народ, что он проливал кровь в борьбе с баями, духовенством, эмирскими чиновниками…

Не баи строили Советскую Республику. Как же так получилось, что сын миллионера эмирской Бухары занимает ответственные советские посты?

Легкая улыбка сверкнула на губах Турсуна Ходжаева. Он встал и молча прошелся по комнате, потом, подойдя к Кариму, сказал:

– Твой вопрос вполне понятен, ты правильно сделал, что спросил меня. Но ты должен знать и о положении в Бухаре и причинах, заставляющих идти на некоторые уступки. Дело в том, что в Бухаре наряду с трудящимися революцию делали представители других классов. Кто был недоволен и обижен эмиром, кто, как джадиды, например, хотели добиться более широкого культурного и торгового общения с другими государствами и народами. К тому же трудящиеся – рабочие, крестьяне, ремесленники – в подавляющем большинстве неграмотны, а для нашего дела необходимы грамотные люди. Таковы, в основном, джадиды. Но их работа должна происходить под неусыпным вниманием коммунистов… Если в процессе строительства нового общества они оправдают доверие, то пойдут с нами рука об руку; те, кто окажутся нестойкими, неверными, отпадут, их отвергнет жизнь. Надо в это глубоко вдуматься! К Файзулле Ходжаеву это не относится. Вся его деятельность доказывает преданность Советской власти.

– Знаю только, что он возглавлял партию джадидов и младобухар-цев…

– Да, так было, но сейчас он член Коммунистической партии. Много думает и понимает, в чем состояли ошибки прошлого и заблуждения. Пока мы ему верим.

– Хорошо, в таком случае, я пойду к нему, – сказал Карим.

Он намеревался пойти прямо в Совет назиров, но, почему-то передумав, повернул в сторону ЧК.

– У меня есть дело к председателю, – сказал он коменданту ЧК.

– Пожалуйста! – сказал комендант, знавший Карима в лицо. – Проходите, кажется, он в своем кабинете.

Да, председатель ЧК республики Бухары Алим-джан Аминов был у себя и сразу принял Карима.

– Ну, как здоровье? – приветливо спросил председатель – Как дела? Подготовлен ли твой отряд для похода на Асада Махсума.

– Готов! – сказал Карим и замялся, как бы собираясь с мыслями. После короткой паузы добавил: – Но у нас теперь другая забота…

– Знаю, Абдулхамид Орипов.

– Кто тебе сказал?

– Я был на приеме у Турсуна Ходжаева, получил приказ.

– И от Военного назирата тоже?

– Еще нет. А пришел я к вам вот почему: меня все время мучают сомнения – друг ли нам Файзулла. Говорят, что он сын крупного бухарского богача… Трудно поверить, что выходец из такой семьи может стать моим другом… Но товарищ Турсун Ходжаев разъяснил мне…

– Ну, теперь твои сомнения исчезли?

– Исчезли, но…

– Что «но»?

– Но я считаю, что все же нужно быть бдительным!

– Вижу, что твои сомнения еще не улеглись… Говорят, что сомнение – отец правды, но тут особый случай, хотя Файзулла Ходжаев и сын миллионера, он участвовал в бухарской революции… Конечно, есть у него и недостатки, но партия старается их выправить, указывает ему верный путь. И еще запомни, что не все выходцы из богатого сословия подлецы и предатели. Многие из них – порядочные, справедливые люди. Бывает и это.

– Видимо, так, – сказал, соглашаясь, Карим.

Аминов раскрыл объемистую папку, лежавшую перед ним на столе.

– Вот, например, – сказал он, – эта папка стала такой толстой из-за жалоб и клеветнических писем одного джадида. Обследовав подробно и тщательно это дело, мы выяснили, что сам жалобщик – сын крупного богача, подлый и низкий человек. Сейчас он маскируется под благородного и честного человека и под этой маской порочит порядочных людей. Торгует на барахолке, клевещет же на своего родного племянника Халим-джана, очень порядочного человека, члена нашей партии, возглавляющего крупное учреждение. В результате следствия выяснилось, что все нападки на Халим-джана – клевета. Интригана сняли с работы, а Халим-джан остается на своем посту. Если хочешь глубже ознакомиться с образом жизни и прихотями эксплуататоров и их прихвостней, прочти это дело.

– С большим удовольствием! – живо откликнулся Карим. – У меня как раз есть время.

– Я ухожу по делам и предупрежу секретаря, чтобы он тебе нашел место и принес чаю.

Аминов ушел. Карим стал читать дело, история которого начиналась в 1911 году.

В 1911 году в квартале Гозиен в тот день в большом байском доме Ахмадходжи шумно справляли свадьбу. В квартале – да и не только в этом – не было дома великолепнее, пышнее. Сам хозяин сделал чертеж для строителей, сам все распланировал и следил за ходом работ. Высокая стена, огораживавшая его владения, была покрыта нарядной штукатуркой.

На суфе, на скамейках и стульях расселось много людей; тут были и местные аксакалы, и родственники жениха и невесты, и слуги. Встречая гостей, они здоровались, почтительно скрещивая руки на груди.

Среди гостей был Самадходжа, младший брат Ахмадходжи. Бледный, он выглядел очень плохо. Как раз накануне его осадили кредиторы, говорили с ним оскорбительно, всячески поносили. Собирались передать дело в суд.

Угроза заставила его действовать. Он пошел на женскую половину, сорвал с жены и дочери надетые на них кольца, брошки, серьги, ожерелья и отдал все это кредиторам. Они несколько угомонились и продлили срок уплаты еще на месяц.

Кредиторы ушли, но чувство страха не покидало Самадходжу, ведь угроза позора продолжала висеть над ним. Ему стоило больших усилий выдавить улыбку на своем лице. Все мысли его были поглощены одним: как избежать позора?

Высоко под натянутым широким полотнищем сидели известные певцы, танцоры и музыканты. Лились чарующие мелодии.

Постаревший Ахмадходжа, хоть и плохо чувствовал себя, сам руководил празднеством. Он сидел в обитом бархатом кресле, окруженный близкими друзьями. Среди них был его личный врач – индус.

Свадебный пир проходил шумно и весело. В небольшом дворике, соседствующем с двумя главными дворами – внутренним и внешним, варили плов в больших чугунных котлах. Молодые люди, выстроившись в ряд, передавали по цепочке тяжелые блюда с пловом и жареным мясом. Людям, работающим у бая, помогали соседи.

Среди совсем юных молодых людей, помогавших на этой свадьбе, находились пятнадцатилетний Халим-джан и тринадцатилетний Алим-джан. Они таскали тяжелые блюда, прислуживали гостям, а потом играли с ребятами, бегали в соседние дома. На них были новенькие халаты из гиссарской алачи, на голове маленькие нарядные чалмы, обуты они в булгарские ичиги и кауши…

Алим-джан приносил из внутреннего двора грецкие орехи, халву, лепешки, угощал своих дружков. Характер у него неважный, он шумлив, капризен и упрям, не в пример своему старшему брату Халим-джану. Тот спокоен, благоразумен, доброжелателен… Он не ввязывается в драку с мальчишками, не озорничает. Сейчас, в день свадьбы любимой сестры, Халим-джан особенно задумчив и грустен. Он привык проводить с ней много времени, разговаривал, разделял ее взгляды и суждения.

Робияхон было уже двадцать лет, девушку, достигшую этого возраста, считали старой девой. Почему же так получилось? Да дело в том, что красотой она не блистала, к тому же у родителей ей жилось неплохо, она была очень избалована, родители во всем ей потакали, никогда не наказывали. А жизнь текла, годы улетали… И вот дошло до того, что сваты забыли дорогу к дому Ахмадходжи, сначала уходили обиженные, расстроенные отказом, а потом, видимо не без их участия, стали распространяться слухи о том, что Робияхон некрасивая, тощая, что у нее дурной характер и тому подобное.

Первое время это мало заботило Ахмадходжу. Мысли его поглощены торговыми делами, он много разъезжал, бывал то в Москве, то в Оренбурге. Однажды он приехал из Москвы совсем больным, прилежно лечился, но врачам пришлось приложить немало усилий, чтобы поставить его на ноги. На долгий срок прекратились его поездки. И вот, находясь безвыездно дома, он призадумался о своей семье и о своей двадцатилетней дочери. Как человек практичный, он тут же решил действовать.

У его сестры был единственный сын, Хамидхан. Длиннобородый, с большой чалмой на голове, он был уже и немолод, и весьма непривлекателен. А жил он вместе с матерью очень бедно, на женитьбу средств не хватало. И вот Ахмадходжа вызвал сестру и сказал, что хочет выдать дочь за Хамидхана. Сестра просто опешила: подумать только, какое счастье свалилось на голову ее сына – стать зятем богача!

– Ай-вай, – простонала она, – может ли мой сын, бедняк, стать вашим зятем? И могу ли я привести дочь самого Ахмадходжи в свое убогое жилище?

– Пустяки! – ответил ей брат. – Я беру все расходы на себя. А насчет дома тоже не беспокойся… По соседству с нами есть пустырь, там я распорядился построить новый дом и привести в порядок участок. Прямо завтра начнется строительство… Я уже договорился с мастерами, будь спокойна! А сыну скажи, чтобы он сейчас приостановил на время свои занятия в медресе, накрутил чалму поменьше, подкоротил бороду и надел халат понаряднее, нынешний уж очень плохо сидит на нем.

– Этот халат я сама ему шила, из лоскутьев! Что делать! Трудно на его фигуру найти подходящий халат в лавке или вытащить из дядиного сундука.

– Потерпи немного – ив твоем доме будет достаток и сундуки, полные добра!

– Если ты правду говоришь, а не шутишь, молиться буду за тебя, жертву святым принесу…

– Незачем приносить жертвы, – резко оборвал ее Ахмадходжа. – Ты лучше слушай, что я скажу. Завтра же разнеси слух, что собираешься женить своего сына на Робин. Всюду говори это, не смущайся. Все необходимое для свадебного пира я пошлю тебе домой, а ты пригони сватов.

– Хорошо, хорошо, уж так и быть.

– О нашем разговоре никому не рассказывай. Даже нашим братьям.

– На меня можешь положиться, но разве можно что-нибудь скрыть от Самадходжи?

– К сожалению, ты права. Самад неудачник, картежник, он нас позорит. Постараемся быть как можно осторожнее, это дело нашей общей с тобой чести!

– Постараюсь, конечно.

– Значит, решено!

Когда Робия узнала о том, кому ее сватают, она рассвирепела.

– Нашли кому меня сбыть, – плакалась она матери. – Противному Хамидхану!

– А чем он плох?

Он свой человек, наша родня!

– Родня! – кипятилась Робия. – Уродина, длиннобородый, мужлан, в потрепанном халате!

– А ты, дочь моя, сама более достойных отвергла. Да и не такая уж ты и красавица. Надеюсь, что с Хамидханом ты обретешь свое счастье.

– Нет, нет, за него не пойду, лучше уж остаться старой девой!..

– Не отвергай! Ты знаешь строгость и суровый нрав отца. Выдаст за какого-нибудь арбакеша!

– Ну и лучше за арбакеша, чем за этого жалкого муллу!

– Что ты чепуху несешь! Хамидхан – человек ученый, образованный, знает толк в жизни.

– Нет, нет и нет!

– Ну и глупо! Все равно будет так, как велит отец. Мать сказала это в повышенном тоне и вышла из комнаты. Робия, рыдая, упала на ковер. Она оплакивала свою уходящую юность, свою зависимость от родителей, свою неволю. Казалось бы, все у них в доме есть, многие молодые девушки завидуют ее богатству. А счастья нет. Дочери мелких торговцев и даже простых чесальщиков шерсти вышли замуж за того, кто им нравился, нашли свое счастье, а она, дочь бухарского миллионера, обречена быть всю жизнь с нелюбимым человеком! Ее выбрасывают из родного дома, как ненужную вещь! Кому же пожаловаться на горькую долю?..

Робия понимала, что происходит: отказывая женихам, она не заметила, как шло время и она уже стала считаться старой девой, что роняет достоинство ее отца, набрасывает на него тень. Но нельзя же из-за этого оказаться в объятиях нелюбимого, скучного, холодного человека!..

И вот в эту страшную для нее минуту в комнату вошел ее младший брат, Халим-джан. Он увидел свою любимую сестру, лежащую на ковре, ее полные отчаяния глаза, красные от слез, подошел к ней, помог подняться, вытер слезы на ее щеках и участливо спросил:

– Что с вами, сестра? Вы больны?

Робия, всхлипывая, отрицательно покачала головой.

– Так что же с вами? Обидел кто-нибудь?

Робия чувствовала, что во всем мире только один этот ее брат, пятнадцатилетний юноша, заботливый и добрый Халим-джан поймет ее переживания и сделает для нее все что сможет.

– Замуж меня хотят отдать… – проговорила она, задыхаясь от слез, – этому… Хамидхану… – ей было противно даже произнести его имя.

– Хамидхану? – изумленно воскликнул Халим-джан.

– Да, уж такое мое счастье, невезучая я! Робия снова заплакала, припав к плечу брата.

– Что мне делать? Как быть?

Не смогу я с ним жить…

– А как отец к этому относится?

– Отец! – презрительно буркнула Робия. – Да он сам все это придумал! Пока был здоров, не обращал на меня внимания, а засел дома и заметил, что я уже старая дева. Вот хочет убрать меня поскорее, выбросить, как ненужную тряпку!

– А вы сами с отцом не говорили?

– Нет! Мать пугала меня: если, говорит, ты будешь отказываться, отец выдаст тебя за арбакеша… Я отца тоже понимаю, он стареет, болеет, настроение дурное…

– Давайте я с ним поговорю.

– Ох, Халим-джан, – Робия даже посветлела, – поговори. На мать надежды нет. Может, отец пожалеет?.. Не могу я… за Хамидхана.

– Будьте спокойны, непременно скажу. Отец вас любит… Халим-джан был умен и развит не по летам, умел различать, где черное, а где белое. Задумывался над сложностью жизни, над, казалось, неразрешимыми ее задачами. Он сетовал на отсталость своего народа, на его бедность, часто повторял известное двустишие:

 
О, почему труд нищих словно море,
А радости имущих как корабль?
 

Два-три года, проведенные в Москве, приобщение к русской культуре очень расширили его знания и представления о жизни. Он знал больше, чем не только его сверстники, но и люди значительно старше его. Учился он в свое время и в старометодной школе Бухары, и это тоже оказалось не напрасно: хороший, знающий литературу учитель привил ему интерес к чтению, к поэзии. Халим-джан читал стихи Хафиза, Саади, Бедиля… А живя в Москве, он изучал русский язык. Отец не жалел денег на образование сыновей, он пригласил для Халим-джана и его брата опытного, широкообразованного учителя, который не только учил их русскому языку, но проводил интересные беседы, в которых знакомил с духовным миром русского народа, с русской классикой. Познакомившись с произведениями великих русских классиков, он глубже понял и великие произведения родной литературы. Со временем он обратился и к газетам, читал и журнал «Молла Насреддин». Прочитанное Халим-джан проверял жизнью и все более убеждался, что встречавшаяся там критика правильна.

Пытливый юноша хотел видеть все собственными глазами. С этой целью он посещал – и довольно часто – крытые базары, торговый двор. В торговом дворе шла бойкая торговля каракулевыми шкурами. Там же их сортировали, красили, связывали в тюки для отправки в разные города и страны. Богатые торговцы восседали на обитых бархатом креслах и на деревянных суфах, покрытых коврами и одеялами.

Между делом они попивали чай, угощались сластями и фруктами… Расторопные слуги, подобострастно приложив руки к груди, выслушивали их приказания и молниеносно выполняли их.

Однажды Халим-джан оказался свидетелем, как поденщика, пришедшего с гор, оклеветали, обвинили в краже. Напрасно бедняк со слезами на глазах заверял, что не брал ничего, – управляющий отца твердил свое: пропала дорогая золотисто-коричневая шкурка и взял ее именно этот поденщик, передал сыну, а тот ее унес.

– Да, сын мой приходил, – признался поденщик, – он сказал, что матери вдруг стало плохо… Он пришел за мной, совсем, бедняга, растерялся… Но я не пошел – нужно же что-нибудь заработать. Дал ему один мири – купить для матери гранат, они очень ей помогают – и сам остался на работе… Вот… Никаких шкурок я не брал!

– Врет, врет, негодяй! – бесновался управляющий. – Он украл ее, некому больше!..

Владельцем шкурки был отец Халим-джана. Волевой человек и крепкий хозяин, он строго держал в руках своих подчиненных. С теми, кто бывал пойман на краже, обращался жестоко…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю