355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дороти Ормонд » Слова любви » Текст книги (страница 1)
Слова любви
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 19:48

Текст книги "Слова любви"


Автор книги: Дороти Ормонд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 9 страниц)

Дороти Ормонд
Слова любви

1

Привычно усевшись с ногами в кресло, Мэри положила толстый журнал на подлокотник, чтобы удобнее было писать, а на него – лист белой бумаги и задумалась, покусывая конец ручки. Это решение поначалу далось ей нелегко. Каково это – смотреть в будущее, когда тебе остались лишь воспоминания. А будущего просто нет. А если и есть, то никому не известно, какое оно. Во всяком случае, не для нее.

Но постепенно, представляя своих дочерей, какими они будут через несколько лет – точнее, какими ей хотелось бы, чтобы они стали, – Мэри ощутила, что успокаивается. Примиряется, насколько это возможно, со своей участью. Она даже улыбалась, когда писала им, как надо краситься, что следует надевать по тем или иным случаям. И еще она писала, что любит их и будет любить всегда. И всегда будет рядом с ними, пусть и невидимо.

Сегодня на ней было светло-зеленое платье, которое очень нравилось Брендану. Она надела его неспроста, ведь это письмо Мэри собиралась адресовать ему, своему любимому мужу. Конечно, всегда хочется надеяться на чудо. И если чудо все-таки произойдет, ничто не помешает ей уничтожить письма. Или же, напротив, прочитать их как-нибудь вечером, когда все соберутся в гостиной, и посмеяться над своими страхами и сравнить ее представляемое будущее с тем, что есть на самом деле.

Если же этому не суждено случиться, то и тогда она останется незримо присутствовать в жизни любимых ею людей, не только не мешая ее привычному течению, а даже – Мэри очень хотелось на это надеяться – делая эту жизнь полнее, счастливее.

За окнами уже стемнело, когда Брендан пришел к выводу, что ему стоило бы поужинать. Он отправился в кухню, зажег свет и поставил на плиту кастрюлю с водой, чуть слышно напевая себе под нос незамысловатый мотивчик. Затем побродил по кухне, ожидая, когда закипит вода, и кинул в кастрюлю макароны. Немного молока, немного масла, немного тертого сыра – и праздничный ужин готов.

Ужин для вдовца в годовщину свадьбы, усмехнулся Брендан, обильно поливая макароны кетчупом. А что? В самый раз. Он взял тарелку, налил в бокал шардонэ и отправился в свою комнату. Брендан поставил еду на стол и взял конверт, который он предварительно вытащил из ящика.

«Брендан, прочти это через два года после моей смерти», – гласила надпись, сделанная его женой. Мэри написала множество таких писем, «просто так, на всякий случай». Большинство из них было адресовано дочерям. На каждом из конвертов значилось, кому оно предназначается и когда его следует вскрыть. Следующее письмо, лежащее в ящике письменного стола, надлежало прочитать в день шестнадцатилетия Сары, который должен был наступить через несколько месяцев.

Строго говоря, до годовщины смерти Мэри оставалось еще десять дней, но Брендан решил, что не произойдет ничего страшного, если он вскроет конверт немного раньше. А сегодняшний день был годовщиной их свадьбы, и он полагал, что это – подходящий повод.

Брендан уселся в свое любимое кресло, покрытое темно-коричневым пледом. Этот плед связала для него Мэри и подарила на День святого Валентина три года назад…

Он бережно вскрыл конверт, достал сложенный вчетверо лист бумаги, и почувствовал, как у него сжалось горло. Брендан уже пережил смерть жены, но теперь, когда увидел строчки, написанные знакомым аккуратным почерком, его сердце снова защемило от тоски…

Он так и видел ее, свою Мэри. Как она сидит перед ним в соседнем кресле. Забравшись в него с ногами и опершись подбородком о колени. Одетая в светло-зеленое платье, которое так ему нравилось. Она была такой красивой, его Мэри. Ее светлые волосы были коротко подстрижены, а огромные серые глаза, обрамленные длинными ресницами, сияли как звезды. После того как Мэри узнала о своей болезни, она боялась, что он перестанет считать ее красивой. Но это было не так.

Он любил ее, любил ее тело – до того самого момента, когда прервалось ее дыхание. И даже потом…

Даже сейчас.

«Привет, Брендан», – прочитал он.

– Привет, – прошептал он в ответ и улыбнулся, несмотря на овладевшую им печаль.

«Если ты читаешь это письмо, значит, прошло уже два года с тех пор, как меня не стало. Потому что я знаю тебя: ты никогда не станешь торопиться. Ты никогда не вскроешь конверт, если еще не пришло время…»

– Это ты так думаешь, – сказал Брендан, и на миг ему снова почудилось, что Мэри здесь, рядом с ним. – На десять дней раньше, вот так-то! – Он испытал мальчишеское желание показать ей язык. Словно они и в самом деле беседовали друг с другом и Мэри могла слышать его ответ.

«В любом случае, я надеюсь, что у тебя все в порядке – у тебя и у девочек…»

– У нас все отлично, – мягко сказал он.

«Я написала это письмо, потому что беспокоюсь о тебе, Брендан, – читал он дальше. – Я хочу сказать: я знаю, что ты сумеешь позаботиться о девочках. Я уверена, что ты регулярно ходишь в прачечную…»

– Два раза в неделю, – пробормотал он.

«Что у тебя всегда достаточно еды в холодильнике, и ты сам готовишь обеды…»

Брендан невольно рассмеялся. Мэри так хорошо его знала! Прошлым вечером они ели овощное рагу и котлеты. Он сам приготовил соус, рецепт которого отыскал в кулинарной книге. Несомненно, что можно было покупать в магазине полуфабрикаты, однако Брендан считал, что домашняя еда необходима. Что это – один из признаков настоящей семьи.

«Ты, возможно, наконец-то разобрался в гараже и выкинул оттуда весь хлам. В комнатах девочек чисто и опрятно, даже у Сары. И я могу догадаться, каких трудов тебе это стоило…»

Брендан бережно провел пальцами по письму, словно так он мог стать ближе к Мэри. Он очень скучал по ней.

«И я знаю, что ты делаешь влажную уборку каждый понедельник, перед тем как привозишь Кэтти домой после бассейна…»

– Каждую среду, – поправил он. – Занятия перенесли на среду, потому что по понедельникам бассейн оккупируют жизнерадостные старички из ближайшего дома престарелых.

«Еще я знаю, что девочки вовремя делают уроки. И что ты заботишься о подарках для них – на дни рождения и праздники. Я даже знаю, что ты уговорил Ванессу сшить для них костюмы на Хэллоуин…»

Теплая улыбка тронула его губы, и тут же заныло сердце от тоски и одиночества. Ему так ее не хватало!

«Итак, – писала Мэри, – я нисколько не сомневаюсь в том, что у девочек все в порядке. За них я не беспокоюсь. Я беспокоюсь за тебя. Ты не думаешь о себе, Брендан. Не заботишься о себе… Нет-нет, конечно, я знаю, что ты регулярно подстригаешь волосы, чистишь зубы, бреешься и не забываешь гладить свои рубашки. Я говорю не об этом. А о твоей личной жизни, милый. Ты чувствуешь себя одиноким, и я знаю, что ты ничего не можешь с этим поделать…»

Брендан с трудом перевел дыхание, не веря тому, что только что прочитал. Следующие фразы привели его в полное замешательство.

«Так что у меня есть план. И я уверена, что ты последуешь ему, поскольку ты всегда стремишься, чтобы в жизни все было запланировано и организовано. Тебе это просто необходимо…»

Брендан вздрогнул. План? Какой еще план?

«Я не сказала тебе о нем раньше, когда еще была с вами, потому что ты не стал бы меня слушать. А если бы и выслушал, то ни за что на свете не согласился бы со мной. Но уже прошло немало времени, милый. Меня нет два года, и пора сделать что-нибудь с твоей жизнью… Ты заслуживаешь того, чтобы быть счастливым…»

Брендану не нравилось то, что он читал. Но выбора у него не оставалось. И он должен был узнать то, что Мэри задумала еще при жизни.

«Я считаю, тебе пора с кем-нибудь познакомиться…»

Брендан едва не подскочил в кресле. Он ожидал всего, чего угодно, но только не этого!

«Знаю, знаю, – писала Мэри, предчувствуя его реакцию. – Ты не сможешь любить никого так, как любил меня. Ты не хочешь никого другого. Тебе не нужен никто другой. Допустим. Но я хочу, чтобы ты понял меня, Брендан. Человек не может всегда быть один. Если бы мы поменялись местами, и если бы я сидела сейчас в кресле, читая нечто подобное написанное тобой, мне бы это тоже не понравилось. Но рассудком я бы признала, что ты прав…»

Брендан замер неподвижно, оторвав взгляд от листка бумаги.

Мэри хочет, чтобы он завел себе другую женщину? Он не мог поверить, что она пишет это серьезно. Но это была его Мэри, и она любила строить планы – так же, как и он сам.

Брендан вздохнул и вновь вернулся к прерванному чтению.

«Я понимаю, это будет нелегко. Трудно для тебя, трудно для девочек. Но все же попробуй…»

– Другая женщина? – пробормотал он. – Кто? Кто захочет жить на мою зарплату, да еще с тремя девочками?

«Да, конечно, – прочитал он далее, и ему в который уже раз почудилось, что Мэри сидит напротив него и ведет с ним неспешную беседу, уговаривая, убеждая, – мало кто состоится жить с тобой, учителем, обремененным тремя дочерьми…»

– Директором, – гордо сказал он умершей жене. – Я получил должность директора школы в прошлом году, когда Джейсон, женившись, перебрался в Хартфорд.

«Но, тем не менее, я обдумала и это. Я знаю, что ты собираешься и дальше сидеть сложа руки, мотивируя это тем, что ты все равно никому не нужен. Ты наверняка возразишь, что не имеешь понятия, как тебе справиться с этой проблемой и где найти женщину. Но у меня есть идея… Ванесса. Я хочу, чтобы ты начал встречаться с Ванессой. Мне кажется, Брендан, что ты сумеешь полюбить ее… Одним словом, я хочу, чтобы ты женился на ней…»

Брендан помотал головой. Он, должно быть, чего-то не понял. Ванесса? Лучшая подруга Мэри? Мэри хочет, чтобы он женился на Ванессе? Она действительно написала «женился»?

Он поднес письмо ближе к глазам, как будто так мог вернее разобрать написанное.

«Ванесса. Я хочу, чтобы ты начал встречаться с Ванессой… Мне кажется, Брендан, что ты сумеешь полюбить ее… Одним словом, я хочу, чтобы ты женился на ней…»

О Боже, он все прочел правильно! И в этот момент Брендан услышал, как открывается входная дверь.

– Пап? Пап, ты тут? – одновременно раздались голоса пятилетней Люси и десятилетней Кэтти.

Брендан разрывался между желанием дочитать послание Мэри и необходимостью уделить внимание дочерям. Приняв решение, он спрятал письмо в конверт, который затем предусмотрительно положил на стол надписью вниз. Потом бросил взгляд на часы, висящие на стене. Почти восемь.

– Да. Я здесь. – Брендан повернул дверную ручку и вышел в коридор.

– Папа! – Люси с разбега прыгнула ему на руки. – Ванесса дала мне марлю, чтобы забинтовать лапу медведю.

Брендан прижал дочь к себе. От нее пахло шоколадом и детским шампунем. Люси мечтала стать ветеринаром, когда вырастет, и никогда не упускала случая «попрактиковаться». Все плюшевые звери в доме были обмотаны бинтами и марлей. Старшая из его дочерей, Сара, говорила, что ей страшно заходить в комнату Кэтти и Люси, заполненную перебинтованными мумиями игрушек.

– Привет, пап! Ванесса купила мне новый купальник! – сообщила Кэтти и швырнула на стол свою школьную сумку.

– Привет, па! – Сара вошла в кухню через заднюю дверь.

А вслед за ними появилась Ванесса. Брендан видел ее тысячу раз, может быть, даже миллион. Они дружили еще со времен их студенчества. Ванесса познакомила его с Мэри на студенческой вечеринке…

Но внезапно он понял, что не может отвести от нее глаз.

Ванесса ничуть не походила на темноволосую, миниатюрную Мэри. Обеих женщин роднила только короткая стрижка. Ванесса была высокой блондинкой. Не полной, но и хрупкой ее назвать было нельзя. Пышная – вот подходящее слово. У Ванессы были пышные бедра и грудь. Мэри же всегда отличалась худенькой, почти что девичьей фигуркой – даже после того, как родила троих детей.

У Ванессы были зеленые глаза и лицо, усеянное веснушками. А губы… губы выглядели на редкость чувственными. Полные розовые губы, которые теперь неожиданно привлекли внимание Брендана.

– Привет! – крикнула она от двери, входя в кухню, нагруженная сумками. – Извини, что задержались, но Кэтти хотела новый купальник, потому что старый потерял цвет от дезинфицирующих средств, которые добавляют в воду в бассейне. Люси же потребовался бинт четырехдюймовой ширины, а двухдюймовый ее не устраивал, так что мы обошли несколько аптек, и…

– Это я виновата, пап. – Сара подошла к отцу и чмокнула в щеку. – Я хотела новую пластинку Ричи Гарриса, и Ванесса объехала все музыкальные магазины… – Она остановилась у двери, ведущей в коридор. – Мне нужно закончить домашнее задание. Спокойной ночи, папа. Спокойной ночи, Ванесса, и спасибо.

Кэтти принялась рыться в сумках, которые Ванесса водрузила на стол. Она извлекла оттуда новый купальник и подошла к отцу.

– Нравится? А я уже сделала уроки. Спокойной ночи, папа. Спокойной ночи, Ванесса. Спасибо за поездку. – В дверях кухни она обернулась и поманила Люси. – Пора в постель, если ты хочешь, чтобы папа почитал тебе про Винни Пуха.

– Винни Пух… – мечтательно протянула Люси. – Я люблю Винни. Я собираюсь выйти за него замуж, когда вырасту.

Кэтти фыркнула.

– Ты не сможешь выйти за него замуж, – сказала она, ведя сестру в спальню. – Ты не можешь выйти замуж за выдуманного персонажа из сказки. И потом, он же плюшевый медведь…

Брендан поднял глаза и, встретив взгляд Ванессы, неожиданно осознал, что они остались в кухне вдвоем. Ванесса отвернулась и открыла холодильник.

– Я купила молока, потому что Сара сказала, что ты наверняка позабудешь об этом. – Она поставила бутылку в холодильник и закрыла дверцу.

На ней была зеленая кожаная куртка, надетая поверх светло-сиреневого свитера, узкая клетчатая юбка и высокие сапоги. Ее волосы растрепались, и некоторые прядки падали на лоб. Она их время от времени сдувала. Отчего-то эти вьющиеся рыжие пряди вдруг привлекли его внимание.

– Ты в порядке? – мягко спросила Ванесса.

Брендан внезапно почувствовал себя глупо и поспешно отвел взгляд.

– В порядке.

– Я понимаю, Брендан. – Ванесса помедлила, словно в нерешительности, затем, продолжила: – Я помню, что сегодня годовщина… поэтому и решила сегодняшним вечером съездить с девочками за покупками. Я подумала, что тебе надо побыть одному.

Ванесса направилась к двери. Брендан проследил за ней взглядом, и странные слова Мэри возникли в его памяти.

Начать встречаться с Ванессой? Мэри хотела, чтобы он это сделал. Более того, она хотела, чтобы он женился на ней…

Ванесса взялась за ручку двери.

– Ладно, если тебе ничего не нужно, то я, пожалуй, пойду. Увидимся утром.

– Нет.

Она удивленно посмотрела на него.

– Я хочу сказать, что нет, мне больше ничего не нужно. И да, увидимся завтра. – Брендан послал ей слабую улыбку, недоумевая, почему чувствует такое смущение.

– Спокойной ночи, – сказала Ванесса.

– Спокойной ночи, – отозвался он. Брендан запер входную дверь, погасил свет и отправился наверх – уложить младших дочерей в постель. Он прочитал Люси очередную главу из книжки про Вини Пуха, а потом поцеловал дочерей – «на сон грядущий», как любила говорить Мэри, – и вышел из детской. Проходя мимо закрытой двери комнаты Сары, он сказал:

– Спокойной ночи.

– Пока, папа.

Спустившись по лестнице, Брендан вернулся в свою комнату. Свет уличных фонарей, пробивающийся сквозь неплотно закрытые шторы, освещал стол и стоящую на нем тарелку с холодными макаронами и застывшим сыром. Он опустился в кресло, отхлебнул вина из бокала. И уставился на конверт. Мэри хочет, чтобы он женился на Ванессе… Мысль была просто смехотворной. Более чем смехотворной. Абсурдной!

А затем он подумал о том, что она еще написала. О нем, о его образе жизни.

Да, он был одинок, но не желал признавать этого. И он скучал по жене. Больше всего на свете ему хотелось, чтобы она оказалась здесь, рядом с ним. Он надеялся, что работа и дети сделают его счастливым или хотя бы удовлетворенным жизнью, но этого не произошло. Это стало ясно уже давно. В его жизни образовалась пустота. Ему чего-то не хватало. Или кого-то…

Брендан не знал, сколько он просидел в темноте, уставившись невидящим взглядом перед собой, когда услышал шаги на лестнице.

– Папа… – позвала Сара.

– Я здесь.

Она заглянула в комнату. Сара была прелестна, как и ее мать, – с шелковистыми темными волосами, собранными в хвост, и с такими же, как у Мэри, светло-серыми глазами, которые сияли, когда она смеялась.

– Опять сидишь в темноте? – спросила она.

Он не знал, что ответить, и потому промолчал.

– Думаешь о маме? – снова спросила Сара, понизив голос. – Я понимаю. Я тоже весь день вспоминала о ней. Ведь сегодня годовщина вашей свадьбы.

Брендан был растроган тем, что дочь помнит об этом.

– Я скучаю по ней, – признался он, внезапно осознав, что больше не чувствует той печали, которая охватывала его каждый раз, когда он говорил о жене.

Может быть, и в самом деле время лечит любые раны. Горе и боль уходят в прошлое, и остаются только воспоминания, которые заставляют улыбаться.

Сара подошла к Брендану.

– Я тоже. Но знаешь, пап, прошло уже два года. Как думаешь, может, хватит уже сидеть в темноте, притворяясь, будто мама здесь?

Брендан поднялся с кресла и вышел в коридор, ведущий к кухне. Сара последовала за ним.

– Я не притворяюсь, что она здесь, – пробормотал он. – Я просто люблю тишину.

Войдя в кухню, Сэра прислонилась к стене, в двух шагах от двери. И Брендан в который уже раз спросил себя, что заставляет ее так поступать. Входя в комнату, Сара всегда предпочитала оставаться неподалеку от дверного проема, словно, боялась, что может возникнуть необходимость спасаться бегством.

Брендан открыл дверцу холодильника и достал бутылку с молоком, которое принесла Ванесса. Он припомнил также все прочие мелочи, которые она купила девочкам сегодня вечером. Она частенько так поступала с того дня, когда умерла Мэри, и даже раньше, когда Мэри ослабела настолько, что не могла уделять детям достаточно времени. Очень часто Ванесса сажала их в свою машину и везла, например, в кино или гулять в парк. Девочкам это нравилось, а сам он получал передышку и мог немного побыть в одиночестве.

– Так вот, насчет того, что я говорила, пап…

Брендан налил себе молока. Он не был уверен, что хочет выслушивать то, что Сара собирается ему сказать, но не прерывал ее. Он знал, что бывают родители, которые не позволяют своим детям-подросткам высказывать собственное мнение, полагая, что те еще слишком малы, чтобы его иметь. Сам он к таковым не относился, но сейчас что-то подсказывало, что предполагаемая беседа ему не понравится.

– Я полагаю, что тебе стоит подумать о личной жизни.

Брендан неожиданно понял, что замер в неудобной позе: молоко едва не полилось на пол из накренившегося стакана. Он взял себя в руки, поставил стакан на стол. Она хочет поговорить с ним об этом?

– Личная жизнь? У меня?! – Брендан деланно рассмеялся.

– Да, у тебя. А почему нет? – Сара обняла себя руками за плечи, обтянутые тонким свитером. – А что, папа, ты все еще очень симпатичный и нравишься женщинам.

Он убрал бутылку с молоком обратно в холодильник и с улыбкой повернулся к дочери.

– Ну, спасибо за комплимент.

Она фыркнула.

– Ты знаешь, о чем я.

Брендан снова взял свой стакан.

– Сара, взгляни на меня. Я обыкновенный человек. Я не богат. Я директор школы, и у меня подрастают три дочери. Кто в здравом уме захочет со мной связываться? – Он поднес стакан к губами отпил молока.

Сара пожала плечами.

– Ну, не знаю… А как насчет тети Ванессы?

Она произнесла это в тот момент, когда Брендан делал глоток. Он вздрогнул и закашлялся, чуть не подавившись молоком. Сара в испуге подскочила к нему.

– Папа! Ты в порядке?

Он снова закашлялся, безуспешно пытаясь глотнуть воздуха.

– В порядке… Все просто прекрасно, – прохрипел Брендан.

– Будь осторожнее, – улыбнулась Сара. – Молоко могло попасть не в то горло.

А ведь она не шутит, подумал Брендан, нащупывая салфетку и вытирая рот и подбородок. Он не мог поверить, что Сара предлагает ему то же самое, о чем он только сегодня прочел в письме Мэри. Могло ли быть, что они с матерью заранее сговорились? Да нет, чепуха какая-то! Брендан знал, что это невозможно, и, тем не менее…

– Ладно, я пошла спать, – сказала Сара, отвлекая его от раздумий. – Завтра у меня экзамен по химии.

– Ты подготовилась? – спросил Брендан, когда она уже исчезала в темноте коридора.

Сейчас он занимал пост директора, но все же в первую очередь оставался учителем. Всегда оставался учителем.

– Да, папа, – отозвалась Сара. – Спокойной ночи.

– Пока, детка.

Брендан допил молоко, вымыл стакан и поставил его на полку для посуды. Потом оглядел кухню, ища, не осталось ли невымытых тарелок, вещей, лежащих не на своих местах, мусора на полу. Он делал так каждый вечер. Погасив свет в кухне, Брендан направился было в ванную, но потом, передумав, вернулся в свою комнату. Он вспомнил, что оставил конверт с письмом Мэри на столе. Ему не хотелось, чтобы кто-то из дочерей нашел его. Брендан намеревался спрятать письмо, но, бросив взгляд на белый прямоугольник, ощутил желание прочитать его еще раз. И еще раз. И вновь Мэри уговаривала его обратить внимание на Ванессу. И еще она писала, что любит его и что не знает, кто лучше Ванессы сможет позаботиться о нем и о девочках.

Брендан обычно ложился спать в одиннадцать. Он чистил зубы, принимал душ, аккуратно складывал одежду и надевал пижаму перед тем, как отправиться в постель…

Сегодня он впервые в жизни заснул, сидя в кресле перед журнальным столиком.

Заснул, думая о Ванессе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю