412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дон Л. Чилец » Книжный парень (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Книжный парень (ЛП)
  • Текст добавлен: 26 января 2022, 05:01

Текст книги "Книжный парень (ЛП)"


Автор книги: Дон Л. Чилец



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 12 страниц)

КНИЖНЫЙ ПАРЕНЬ
Автор: Дон Л. Чилец

Жанр: Современный любовный роман

Рейтинг: 18+

Серия: Вне серий

Главы: 26 глав+Эпилог

Переводчик: Алина М.

Редакторы: Марина М., Анна Б.

Вычитка и оформление: Анастасия Я.

Обложка: Таня П.

ВНИМАНИЕ! Копирование без разрешения, а также указания группы и переводчиков запрещено!

Специально для группы: K.N ★ Переводы книг

(https://vk.com/kn_books)

ВНИМАНИЕ!

Копирование и размещение перевода без разрешения администрации группы, ссылки на группу и переводчиков запрещено!

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.

Глава 1

Сепия с пшеничными крапинками (Примеч.: Сепия – оттенок коричневого цвета).

Именно этими словами я бы описала цвет его глаз, если бы делала это прямо сейчас. Представляю, как открываю ноутбук и печатаю. Его глаза... Черт, в них можно потеряться. О таких глазах пишут книги. Они действительно идеального коричневого цвета. Совсем не скучного, и одновременно похожие на мои. Глубокий коричнево-шоколадный омут с золотыми прожилками арахисового масла. О, это так хорошо. В возбуждении шевелю пальцами ног. Может, это и есть тот шаг вперед, на который я надеялась? Я пытаюсь подобрать фразы, пока выжигаю взглядом тонкие линии под его ресницами в своей голове.

Можно подумать, что в данных обстоятельствах мои мысли могли бы быть заняты более насущными делами. К примеру, тем, что длинными пальцами левой руки он сейчас обхватывает мою грудь. Или его губами, которые никогда еще не были так близко к моим. Или, возможно, весом его твердого тела, которым он плотно прижимает меня к песку. Может быть, даже ошеломленное выражение его лица, когда он смотрит на меня, надеясь на какой-то знак. Как будто в этот момент любое мое слово может изменить его жизнь.

Я открываю рот, но из него ничего не выходит. Такое редко случается. Я известна тем, что мне всегда есть что сказать. Но на фоне волн, бьющихся о берег, и с учащенным биением моего сердца, я не могу подобрать слова, чтобы выразить свои чувства.

Кажется, я начинаю чувствовать... боль. Песок не такой мягкий, как думают люди. Это крошечные кусочки ракушек, минеральных отложений и гранулированных пород. Большинство людей видят роскошную рябь песка, смотрят, как их ноги утопают в нем, как в шелке, и предполагают, что это мягкий материал, но когда ваша голова ударяется о него со скоростью восемьдесят километров в час, вы вынуждены принять, что песок – это не мягкая и пушистая подушка. Это грузовой поезд из стали, измельченный в гальку.

Это хорошая аналогия. Я действительно ходячая энциклопедия. Наверное, мне следует меньше времени проводить, зарывшись в книги. Возможно, я не оказалась бы в такой опасной ситуации, если бы уделяла больше внимания окружающему миру. Еще раз, взглянув в эти глаза, я вздыхаю. Кого я пытаюсь обмануть? Это то, что я делаю очень долгое время. Наверное, мне стоит попробовать насладиться этим.

Меня поражает, как быстро работает человеческий мозг. Все эти мысли пролетели в голове за считанные секунды, хотя кажется, что времени прошло намного больше. Бросив взгляд на свою грудь, я наблюдаю, как мужские пальцы скользят по материалу моего розового купальника, а затем крепко сжимают мою правую грудь, как бы для устойчивости. Я говорю первое, что приходит в голову, когда чувствую, что парень вот-вот запаникует:

– Ты мог хотя бы угостить меня ужином, прежде чем трогать.

Я почти жалею, что пошутила, когда парень лихорадочно переводит взгляд с моего лица на свои пальцы. Он съеживается, открывает рот, однако не находит слов. Опускает ладони на песок. После отстраняется от меня и садится рядом.

– Я просто шучу, – говорю я с улыбкой, хотя и на самом деле проголодалась. Приподнявшись на локтях, я тихонько стону от того, что мой мозг ударяется о череп.

– Мне так жаль! О, черт, ты в порядке? – спрашивает парень.

Он сказал «черт». Теперь, когда его мускулистые бедра находятся прямо передо мной, я даже жалею, что не оказалась под ним.

Он легко поднимается с земли и протягивает руки, чтобы помочь мне сесть. Я отмахиваюсь.

Как быстро меняются приливы и отливы. Еще одна аналогия с пляжем. Черт, у меня проблемы.

Не более двух минут назад я сидела в шезлонге у океана и смотрела, как красотки в бикини расхаживают по берегу. Помню, я начала чувствовать себя неполноценной. Отвращение к себе вспыхнуло, когда я впала в режим сравнения тел и начала сомневаться в своем жизненном выборе. Особенно в рогалике на завтрак и кусочке пиццы на обед. Тогда я поняла, что приходить к океану за идеей для книги, было огромной ошибкой. Как только я приняла решение забыть про эти вдохновляющие каникулы и вернуться домой, то немедленно вскочила и получила толчок по заднице от абсолютно-совершенного красавчика, теперь отчаянно-обеспокоенного, стоящего передо мной.

– Тебе нужен врач? – Он руками проводит по волнистым темным волосам, снова тянется ко мне, но отстраняется. У него явно нервное расстройство.

– Я в порядке. Точно. Просто дай мне секунду. – Я трясу головой, чтобы перевести дух, и в это время песок с моих коротких черных волос рассыпается по плечам.

Парень присаживается на корточки рядом со мной.

– Это полностью моя вина. Я бежал по пляжу и, клянусь, услышал, как кто-то окликнул меня по имени. Я только на секунду повернул голову. Я тебя даже не видел.

Несколько раз моргаю и пытаюсь разглядеть что-нибудь за лучами солнца, сияющими позади него. Я не вижу его лица, но совершенно точно слышу смех вокруг. Супер. Я просто люблю привлекать к себе внимание самым худшим способом. Я сосредотачиваюсь на том, чтобы не выглядеть такой тупой, какой себя чувствую. Оттолкнувшись от земли, почти теряю равновесие. Одной рукой он хватает меня за руку, другой – за талию.

– Ух. Ты действительно в порядке?

Я быстро смотрю на руку парня, лежащую на моем бедре, прежде чем отойти от него и стряхнуть песок с рук.

– Я действительно в порядке.

Поворачивая голову направо-налево и обращаясь к задержавшимся зрителям, кричу:

– Шоу окончено, ребята, но чаевые приветствуются!

Парень хихикает, а я наклоняю голову набок, прикрывая ладонью глаза, чтобы лучше разглядеть его лицо на солнце. Я знаю, что у меня отвисла челюсть, но ничего не могу с собой поделать. Трахни меня дважды и назови тупицей. Я не смогла бы выбрать парня красивее, даже если бы попыталась.

Он высокий и крепкий. Неудивительно, что мне показалось, будто меня ударили кирпичом. Он один. Кирпичный дом с обнаженной манящей грудью и мускулистыми руками, похожими на крепкие, глубоко укоренившиеся деревья, по которым хочется залезть. Я бессознательно облизываю губы, изучая мышцы его живота. Эти волны лучше, чем на пляже.

Парень откашливается, и я смотрю ему в лицо как раз вовремя, чтобы увидеть, что он поймал мой взгляд. Я молча ругаю себя за то, что пускаю на него слюни, и быстро надеваю футболку с надписью Fall Оut Boy (Примеч.: «Fall Оut Boy» – американская рок-группа, основанная в 2001 году). Должно быть, я ударилась головой сильнее, чем думала. Обычно я даже не смотрю на хорошеньких мальчиков. Я наклоняюсь, чтобы поднять свой ноутбук, который теперь покрыт песком.

– Твой компьютер в порядке?

Я открываю его и встряхиваю.

– Да, уверена, что все в порядке. Просто немного грязи. Этот ребенок выдержал три чашки кофе и две диетические колы. Уверена, немного песка освежит его.

– «Его»?

– Хотелось бы думать, что это мужчина. Я имею в виду, что целыми днями обнимаю его, а он никогда не жалуется...

Парень смеется и наклоняется, чтобы сложить мое пляжное кресло.

– Давай я его понесу.

Я касаюсь его руки, останавливая на полпути.

– Все в порядке. Я в порядке. Ты снят с крючка. Ты можешь вернуться на пробежку или еще куда. Может, найдешь того, кто кричал твое имя.

– Фишер, – говорит он (Примеч.: Fisher с англ. – рыбак).

– Я? Нет. Я похожа на рыбу?

Он ухмыляется.

– Так меня зовут. Ну, моя фамилия. Патрик Фишер. Но все зовут меня Фишер.

– О-о-о. Понятно. Классно. Спасибо, что поделился.

Я вытряхиваю полотенце и запихиваю его в сумку вместе с флаконом солнцезащитного крема и ноутбуком. Как только поднимаю сумку с земли, Фишер выхватывает ее и забрасывает себе на плечо.

– Эй, в чем дело? – Я кладу руки на бедра.

– Позволь мне отнести твои вещи. Это меньшее, что я могу сделать за все неприятности, которые тебе причинил.

– Я живу рядом, – говорю я, указывая на отель сразу за бассейном. – И сейчас возвращаюсь в свой номер. В этом нет необходимости.

Фишер вздыхает.

– Я чувствую себя ужасно из-за того, что сбил тебя с ног. Ты немного пошатываешься, и я бы чувствовал себя лучше, если бы мог проводить тебя до отеля.

– Ты не первый парень, который сбил меня с ног. Я в порядке. Действительно. – Я протягиваю руку за сумкой, и он отступает.

Остановившись на мгновение и посмотрев на него, я качаю головой и наклоняюсь, чтобы поднять свое сложенное кресло. Фишер подбегает и хватает его, прежде чем я успеваю это сделать.

– А что я должна нести? – спрашиваю я, натягивая шлепанцы.

– Такая красавица, как ты, не должна ничего поднимать.

Я удивленно приподнимаю брови и фыркаю.

– В этом море нет рыбы, Фишер. Ты должен взять свою удочку и двигаться дальше к большим океанам.

– Мою удочку? – смеется он. – Ух ты, кажется, это прозвучало как эффектная фраза для знакомства, не так ли? – Он шутливо морщится.

Я пожимаю плечами.

– Я называю вещи своими именами.

– Мне это нравится. Возможно, это прозвучало как эффектная фраза, но я не шутил. Ты действительно великолепна. – Фишер щурится и осторожно облизывает губы. – Уверен, мужчины говорят тебе это постоянно.

Сморщив нос, я решаю позволить ему поверить, что это правда. Не думаю, что сейчас самое время изливать свою проблемную жизнь при встрече с совершенно незнакомым человеком. Он не похож на игрока. Слишком нервничает. Хотя о чем я думаю? Я не была на свидании уже давно... Черт. Пять лет? Моя реальность напоминает, что мне нужно двигаться. Чем скорее я уберусь с пляжа, тем скорее смогу вернуться в свой номер, чтобы поменять билет домой. Дом. Сейчас это слово звучит как рай. Представляю свое мягкое одеяло и собственную идеальную кровать. Я хочу попасть домой и проспать неделю.

Фишер следует за мной по пятам, пока я молча прохожу мимо бассейна ко входу в отель. Повернувшись к нему лицом, я протягиваю руку, чтобы он отдал мне сумку. Вместо этого он вкладывает свою руку в мою, пожимая ее. Черт, у него большие руки.

– Я не знаю твоего имени.

– Это потому, что я его не сказала, – отвечаю я.

Я пытаюсь убрать руку, но Фишер не отпускает. Он приподнимает брови и улыбается. От этой улыбки у меня перехватывает дыхание.

Черт возьми. Он не просто сексуальный, он красивый. Как загорелый Бог. Я заикаюсь, потому что понимаю, что мне нужно уйти от него, пока мои мокрые трусики не сползли с ног.

– Грир. Грир Хэнсон.

Черт. Я только что назвала ему свое настоящее имя. Обычно незнакомым людям я говорю свой псевдоним.

– Жаль, что мы не встретились при более благоприятных обстоятельствах, Грир, и еще раз прошу прощения за то, что проводил тебя.

Фишер освобождает мою руку и спускает сумку с плеча. Я киваю и неловко смотрю вниз, думая, как бы сбежать не вызывая подозрения.

– Если хочешь, я отнесу это в твой номер.

Я строю безумную гримасу, как у Бритни Спирс, и он хихикает.

– Я сделал это снова, не так ли?

Ирония его слов и моих мыслей заставляет меня петь про себя «Oops!.. I Did It Again». (Примеч.: строчка из припева песни американской певицы Бритни Спирс).

– Это не то, что я имел в виду. Я просто... Я имею в виду...

Я неловко переминаюсь с ноги на ногу, пока Фишер пытается объяснить. И перекидываю лямки сумки через плечо. Это немного странно. Даже для меня.

Фишер снова проводит рукой по волосам.

– Могу я угостить тебя выпивкой? – спрашивает он.

О, Боже. Ему действительно плохо. Я прижимаю руку к груди.

– Нет. Спасибо. Боже мой. Это был несчастный случай. Ты мне ничего не должен. Пожалуйста, перестань так себя чувствовать. Было приятно познакомиться и спасибо, но у меня много работы, и мне нужно идти.

Фишер открывает рот и резко закрывает его, потом улыбается и кивает. Пользуясь случаем, я быстро ухожу. Медленно оглядываюсь и вижу, что он все еще смотрит на меня. Он поднимает руку, чтобы помахать. Я поворачиваю голову, как будто почесываю подбородком плечо, притворяясь, что не специально повернулась к нему. Заканчиваю свою прогулку, словно это олимпийское событие, и я полна решимости выиграть первое место. Пройдя через вестибюль и оказавшись в безопасности в закрытом лифте, я начинаю смеяться. Что это было? Всякое странное происходит со мной все время, но это похоже на историю для книги.

Глава 2

– Ты не можешь вернуться домой. Ты должна мне книгу, и да поможет мне Бог, по крайней мере, дай мне набросок.

Лучше бы я не отвечала на звонок, когда вернулась в свой номер. Эта девушка – мой издатель, но в первую очередь моя лучшая подруга. Уверена, она не удивляется, когда я говорю то, что думаю.

– К черту все, Луна. Этого не случится.

Да, ее зовут Луна. Повелительница Луны. И нет, она не порнозвезда, это просто ее имя.

– Это произойдет. Ты опоздала по срокам на три месяца, которые я уже отодвинула на год. Ты же знаешь, как сильно я тебя люблю? – спрашивает она.

– Как гимнастка, которая хочет, чтобы ее оттрахали в задницу?

– Сильнее, – отвечает она.

– Понимаю. – Я вздыхаю, бросаю на диван пляжную сумку и иду к балкону с видом на океан. – Я думала, что приезд сюда поможет, но этого не произошло. Думаю, нам просто нужно признать тот факт, что Оливер получил при разводе не только дом, но и мой талисман.

– Нет, не получил. Этот кусок дерьма, изменяющий подонок, вместе со своей старой шлюхой не сможет забрать твою карьеру и половину дохода.

Я открываю двери, и прохладный ветерок успокаивает пылающую кожу. У меня стресс или ожоги. Сейчас трудно сказать.

– Знаю, что он причинил тебе боль. Но тебе всего тридцать один. Ты молода, свободна и в превосходной форме, чтобы выпустить новый блокбастер этой осенью. (Примеч.: Блокбастер – термин в кино– и театральной индустрии, введенный для обозначения очень популярного и коммерчески успешного продукта). Я знаю, что в тебе это есть. Ты же не случайно автор бестселлеров. У тебя есть навыки. Ты пишешь так, как никто другой. Ты можешь это сделать. Тебе просто нужна история. Дай мне фразу. Даже заголовок. Одну гребаную маленькую идею, которую мы сможем развить!

– Знаю, ты пытаешься помочь, и мне жаль, что я была таким слизняком все эти месяцы. Не знаю, почему я думала, что путешествие во Флориду каким-то образом заставит меня писать. В Калифорнии тоже есть пляжи, но и там я не могу писать.

– Ты можешь писать. Перестань говорить, что не можешь. Сколько раз я должна говорить тебе о законе притяжения? Прекрати выпускать все эти негативные мысли в мир. Будь положительной. Позитив притягивает позитив.

– Да, да, – говорю я, закатывая глаза. Кладу телефон на стол и включаю громкую связь, чтобы снять купальник.

– Я говорю по громкой связи? Черт возьми, ненавижу это! – кричит Луна.

– Знаю, но я вся в песке, и мне нужно принять душ. Я не могу выносить это ощущение. – Забираю телефон с собой в ванную и ставлю его на раковину, затем включаю воду.

– Ты же ненавидишь песок. Я уверена, по этой причине ты взяла с собой пляжное кресло.

– Да, но какой-то парень сбил меня, и я оказалась под ним. Теперь песок повсюду. – Я иду в душ и сразу же понижаю температуру воды. Теперь понимаю, что сгорела на солнце. Черт.

– Прости, что? Ты была под парнем? Почему я слышу об этом только сейчас?

– Ничего особенного.

– Ты рядом с парнем – это большое дело.

– Закрой свою варежку! – Я наполовину кричу, наполовину смеюсь.

Но Луна права. С тех пор как я поймала своего бывшего на измене, я едва поддерживала разговор с другими мужчинами, не говоря уже о том, чтобы встречаться с ними. Избегаю их, как чумы. Теперь я вижу в них потенциальных лжецов. И ничего не могу с этим поделать.

– Расскажи мне, что случилось? Мне нужны все подробности. Он симпатичный?

– Нет.

– Ну, он же не уродец? – настаивает она.

– Нет.

– А какой же он тогда? – Я слышу, что она взволнована.

– Скажем так: если бы у Криса Хемсворта был темноволосый брат, это был бы он. (Примеч.: Кри́стофер «Крис» Хе́мсворт – австралийский актер).

– У него есть брат. Их даже двое. Лиам и Люк.

– Нет, не Лиам, и этот парень намного выше Люка.

– Значит, близнец, темноволосая копия.

– Как, черт возьми, песок попадает в каждую гребаную трещинку?

– Мне показалось, ты сказала, что он несимпатичный.

– Он не симпатичный. Он офигительный, чертовски сексуальный.

Я слышу, как визжит Луна, выключаю воду и выхожу из душа. В тот момент, когда я собираюсь намазаться лосьоном, раздается стук в дверь.

– Подожди, Луна. Кто-то у двери.

– Возьми телефон с собой. Мы еще не закончили разговор.

Я накидываю гостиничный халат, бросаюсь к глазку и вижу только форму. Похоже, это работник гостиницы.

– Чем могу помочь?

Мужчина поворачивается, и я замечаю у него в руках вазу с двумя дюжинами роз.

– У меня посылка для Грир Хэнсон, номер шесть-четырнадцать.

– Что он сказал? Доставка? – кричит Луна из телефона, лежащего на столе.

– Т-с-с. Подожди секунду.

– Нет проблем, мисс. Не торопитесь.

– Нет, это не вам, – говорю я через дверь.

– Не мне что? – спрашивает Луна.

Я быстро открываю дверь, чтобы избежать дальнейшего недоразумения. Шок – недостаточно сильное слово, чтобы описать мою реакцию.

– Для меня? Вы уверены?

– Вы Грир, верно?

Я киваю, и он улыбается. Затем просит меня подписать маленькую карточку, прежде чем отдать цветы. Они прекрасны и чудесно пахнут. Каждая роза так же совершенна, как и соседняя. Я никогда не получала цветов. Я, наверное, краснею. Поднимаю в предупреждении указательный палец и говорю посыльному:

– Подождите секунду.

Я бросаюсь на поиски сумочки, но он останавливает меня:

– О нет, мисс. Мне уже дали чаевые. Хорошего вам дня!

Закрываю за ним дверь и несу цветы к столу.

– Это ты сделала? – спрашиваю я, обращаясь к Луне.

– Что сделала? Что ты получила?

– Самые красивые цветы, которые когда-либо видела.

– Черт возьми, нет. Если хочешь от меня цветов, напиши мне чертову книгу. Там есть карточка?

Рукавом халата я вытираю с глаз струйку воды, стекающую с мокрых волос. Потом тянусь за карточкой.

– Кто мог послать мне цветы? – спрашиваю я. – Это была ты, не ври.

– Клянусь, что нет. Открой! Прочти вслух.

«Грир, я знаю, мы только что познакомились, и это безумие, но мне бы хотелось увидеть тебя снова. Может, поужинаем? Фишер».

Я плюхаюсь на стул, стоящий у стола, и перечитываю карточку. В каком-то дурацком смысле это мило. Он оставил свой номер. Какого хрена?

– Фишер? Кто такой Фишер?

– Парень, который сбил меня с ног. Должно быть, его действительно мучает совесть.

– Ты серьезно? Он оставил свой номер?

– Да.

– Позвони ему!

– Нет. Ни за что.

– Да поможет мне Бог, Грир. Тебе нужно позвонить близнецу Криса Хемсворта! Сделай это!

– Нет, не могу!

– Почему? Почему ты не можешь? – спрашивает она.

– Потому что.

– Тогда дай мне его номер. Я бы позвонила парню, похожему лишь на левую ноздрю Криса Хемсворта.

Я хихикаю и бросаю карточку на стол. Затем беру телефон и возвращаюсь в ванную. Сбросив халат, начинаю наносить лосьон на кожу. Зачем Фишеру посылать мне цветы? Как он узнал, в каком номере я остановилась? Я должна быть польщена или испугана? В смысле, у меня от него голова пошла кругом, но, может, это потому, что у меня травма мозга.

– Алло? Ты там? – спрашивает Луна.

– Да, извини.

– Я знаю, что происходит. Я хочу, чтобы ты меня выслушала. Ладно? Ты красивая, сильная, независимая, талантливая женщина, которой в последнее время не везет, но правда в том, что Оливер оказал тебе услугу, когда изменил. Он дал тебе повод оставить позади дерьмовый брак и найти того, кто ценит замечательного умного человека, которым ты являешься. Ты в отпуске. Иди, повеселись с сексуальным незнакомцем, которого больше никогда не увидишь. Позволь ему пригласить тебя на бесплатный ужин. Может, позволишь ему заставить тебя кончить. Повеселись. Ты это заслужила. Иди, живи своей жизнью. Перестань сидеть в стороне, придумывая жизнь для вымышленных персонажей, и сделай что-то для себя!

– Позволить ему заставить меня кончить? Господи, Луна. Я не такая. Я была только с Олли. Я не собираюсь трахаться с незнакомым парнем и возвращаться домой с болезнью.

– Это все, что ты услышала? Кто сказал трахнуть его? Я сказала, пусть он заставит тебя кончить. Тебе не нужно трахать его за это!

– Это смешно! – Я закрываю лицо руками и прислоняюсь к двери ванной.

– Позвони ему! Позвони ему! Позвони ему!

Луна поет, и поначалу это меня бесит. Но потом заставляет смеяться. Может, она и права. Я голодна. Это бесплатный ужин. Я перенесу свою поездку домой на утро, поужинаю с симпатичным незнакомцем, а затем отправлюсь домой, чтобы сосредоточиться на восстановлении моей жизни. Что мне терять?

Луна все еще скандирует. Я подумываю просто повесить трубку, но прежде говорю:

– Хорошо.

Нажав кнопку отбоя, я натягиваю через голову голубую футболку с V-образным вырезом и возвращаюсь в гостиную. Начинаю и прекращаю набирать номер десять раз, прежде чем, наконец, позвонить Фишеру. При этом пользуюсь телефоном отеля, Фишер ни за что не получит мой номер.

– Алло?

– Привет, м-м-м, Патрик? В смысле, Фишер? Да, и тебе не нужно было посылать мне цветы. Конечно, они красивые и все такое, но в этом не было необходимости.

– Я знаю, что в этом не было необходимости, но мне очень хотелось. Ты веришь в судьбу, Грир?

Я слышу, как он улыбается, когда говорит. Я в этом уверена. Закатываю глаза, потому что у меня кружится голова.

– О, черт, ты ведь не один из этих людей, не так ли? – спрашиваю я.

– Так и есть. Я думаю, есть причина, по которой столкнулся с тобой. С тех пор не могу выбросить тебя из головы.

– Может, ты тоже ударился головой?

– Ты ударилась головой? – уточняет он, внезапно забеспокоившись.

– Я в порядке.

– У тебя может быть сотрясение. Теперь ты должна позволить увидеть тебя. Мне нужно убедиться, что с тобой точно все в порядке.

Я смеюсь.

– Ты нарочно сбиваешь людей? Это твой стиль жизни?

– Поужинай со мной.

– Нет.

– Поужинай со мной.

– Я сказала – «нет», – смеясь, отвечаю ему.

– Поужинай со мной. – На этот раз его голос ниже. Это сексуально даже по телефону. Я выдерживаю паузу. – Ну, пожалуйста!

– Хорошо. Черт возьми. Тогда ты увидишь, что я не ранена, и сможешь перейти к другой девушке на пляже.

– Я собираюсь игнорировать все остальное и сосредоточиться на твоем согласии. Как насчет стейк-хауса в твоем отеле через час?

– Нет. Слишком вычурно. – Я останавливаюсь и смотрю в окно. – Как насчет фургончика с тако у пляжа через тридцать минут? (Примеч.: Тако – традиционное блюдо мексиканской кухни; состоит из кукурузной или пшеничной тортильи c разнообразной начинкой).

– Неужели? – Он явно взволнован.

– Я люблю тако.

– Увидимся через полчаса, и ты сможешь съесть столько тако, сколько захочешь.

– Ладно, тогда возьми с собой деньги, потому что я не из тех девушек, которые едят салат. Я голодна.

Фишер смеется.

– Мне нравятся голодные девушки. Я принесу целую пачку. Я имею в виду...

– Классно, – отвечаю я. – Тогда до встречи. – И вешаю трубку, не дав ему возможности объяснить. Я знаю, что он имел в виду деньги, но, должна признать, часть меня надеется, что он возьмет с собой другую пачку – пачку презервативов.

Я всегда хотела попробовать отношения на одну ночь. Может быть, пришло время и мне стать одной из девушек, о которых я пишу. О, кого я обманываю? Переспать с одним парнем в колледже и выйти за него замуж несколько лет спустя – это не сексуальная динамо-машина. Хотя я пишу эротические рассказы. Никто никогда не узнает, что я была только с одним парнем. Хорошо, что я сохранила девичью фамилию, а Оливер не имеет права разглашать информацию ни о нашем браке, ни что-либо еще обо мне. По крайней мере, при разводе у меня осталась личная жизнь.

Повезло, что у меня такое живое воображение. Это занимает меня в одинокие ночи. Бонус, что авторам разрешено смотреть порно в «исследовательских» целях. Может, мне стоит думать об этом ужине, как об исследовании. Должна же я что-то получить от этой поездки.

Я сушу волосы и понимаю, что мне не нужно много косметики.

Пудрю свое алое лицо, чтобы не выглядеть как огнедышащий дракон, и добавляю немного блеска на губы. Почему меня должно волновать, как я выгляжу? Это просто тако с незнакомцем. Что может пойти не так?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю