Текст книги "Изнанка мира (Фантастические были)"
Автор книги: Дмитрий Сергеев
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 15 страниц)
– Это вразумин, – сказал старик. – Его пьют три раза в день. Это вещество и делает людей такими, какие они есть. Оно не позволяет им свободно мыслить, и оно же дает свечение, которое можно увидеть через специальную породу камня с отверстиями нужного диаметра. Любого, кто не употреблял вразумин, видно уже на следующий день. А у того, кто употребляет усиленную дозу, начинают светиться волосы, и это уже видно невооруженным глазом.
– Позвольте, но как же вы? Ведь у вас тоже есть это свечение.
– Я их обманул. Мне удалось изобрести порошок, который дает свечение, не влияя на психику. Оно отличается от того, что у других, и это можно увидеть через большой прибор. Так что меня могут разоблачить в любой момент.
– А почему бы вам не попытаться уйти в наш мир?
– Во-первых, это не так просто. Открывать и закрывать входы и выходы может только привилегированная каста швейцаров. Эти люди связаны с самыми темными силами. А во-вторых, живущие здесь люди, особенно пожилые, не могут существовать в другом измерении. Здесь что-то происходит с человеком, и в другом мире он оказывается нежизнеспособным. Молодым еще есть смысл рискнуть, но чем старше человек, тем меньше его шансы.
– А сколько живут люди в этом мире?
– Здесь люди вообще не умирают, ведь это и так нечто вроде загробной жизни. Просто в определенное время за ними прилетают эти мерзкие птицы-кошканы – служители самого дна преисподней – и утаскивают людей в глубину земли. Что там? Никто не знает, оттуда еще никто не возвращался. Постепенно население наше сильно уменьшилось, и кошканам стало не хватать тех, чей черед уже подошел. Поэтому они стали охотиться за всеми зазевавшимися. Ночью у нас вообще не принято выходить из домов. Ночь – это время кошканов.
– Я их видел, – сказал Андрей.
– Где? Когда? – удивился старик.
– Днем, в каменном лесу.
– Какой ужас! Как вам удалось уйти?
– Никак. Они просто не тронули меня.
– Видимо, что-то в вас их смутило. Скорее всего, они увидели или почувствовали, что вы не из этого мира, и это озадачило их. Но испытывать судьбу второй раз я вам не советую. Кстати, что касается вашего появления здесь: в связи с уменьшением населения нашего мира местные правители стали проводить политику его пополнения за счет заманивания людей из вашего измерения. Скорее всего, вы с вашим приятелем попали в ловушку, ваш друг наверняка у них в руках, а с вами у них какая-то промашка вышла.
В дверь тихонько постучали.
XII
Андрей подскочил, выискивая глазами, куда можно спрятаться.
– Стражники не ходят так поздно – боятся, – пояснил старик.
Загремел засов, дверь приоткрылась, вместе с дыханием холода впустив в дом молодую, лет двадцати пяти, женщину в сером, слегка облегающем фигуру платье. Вокруг головы ее был повязан белый платок, из-под которого выбивались темные пышные волосы.
– Эллина, я же просил тебя не ходить так поздно, – укоризненно сказал старик, торопливо задвигая засов на двери. – Уже почти стемнело, и окрестности наверняка кишат кошканами.
Женщина, слегка сощурясь, внимательно посмотрела на незнакомца большими грустными глазами и, повернувшись к старику, показала Андрею тонкий бледный профиль.
– Я догадывалась, что он у тебя.
Она медленно подошла к гостю и вновь, слегка сощурясь, с любопытством оглядела его.
– Вы с того света? – спокойно спросила она мягким голосом.
Андрей вопросительно взглянул на старика и, неожиданно разволновавшись, взял со стола камень, повертел его в руках, сделал движение, чтобы поднести его к глазам, но еще больше смутился и опустил руку. Женщина все так же спокойно и не спеша взяла камень из его рук, посмотрела сквозь него на незнакомца, положила прибор на стол и, улыбаясь почти одними глазами, с оттенком кокетства сказала:
– Ай-ай-ай, какое преступление!
– Да не слушайте вы ее! – махнул рукой старик. – Это моя внучка. Она у меня умница и тоже пользуется моим порошком, – и, кивнув в сторону Андрея, добавил: – Наш гость ищет своего приятеля.
– Я догадываюсь, – женщина сняла платок, и ее пышные волосы рассыпались по тонким, слегка угловатым плечам. Она сделала паузу, сосредотачиваясь. Глаза ее снова стали грустными, уголки губ дрогнули, несколько опустившись вниз, отчего выражением лица женщина стала походить на обиженного ребенка. – Я знаю, что его закопали. Он оказался слишком строптивым.
– Как? Они убили его! – Андрей бесцельно побрел к выходу, немного постоял, бессмысленно глядя на закрытую дверь, и быстро заходил по комнате, пытаясь что-то сообразить.
– Здесь не убивают, – будто издалека услышал он голос хозяина дома. – Они когда-нибудь откопают его. Здесь всех закопанных время от времени откапывают. Потом могут снова закопать и еще раз откопать – так сколько угодно раз.
Андрей остановился:
– Я не могу ждать, когда моего друга надумают откопать. Я должен сам сделать это. У вас есть какая-нибудь лопата?
– Сейчас бесполезно куда-то идти, – ответила Эллина. – Вы ни за что не дойдете до кладбища. Пойдем утром, и я вам помогу. Но как вы думаете уйти в свой мир? У вас есть план?
– Нет, я еще не думал над этим. Там видно будет, мне бы только Вадима откопать.
– У нас короткие ночи и всем нам не мешает немного отдохнуть. Устрой гостя на ночлег, – сказал старик и, открыв узкую дверцу, в которую можно было войти только согнувшись пополам, исчез в маленькой комнатушке, скорее напоминавшей кладовую.
XIII
Андрей сел за стол, подперев голову руками, и долго молчал. Эллина тихо опустилась на скамью возле него.
– Я верю, что вы выберетесь отсюда. Я очень хочу, чтобы вы выбрались, – сказала она.
– А почему бы вам тоже не попробовать уйти? Ведь вы еще молоды, и у вас есть шанс.
– Мне тоже будет нелегко освоиться там, хотя вы правы – в моем возрасте еще не все потеряно.
– Так пойдемте! – Андрей перешел на шепот. – Я не знаю, как завтра сложится день, но точно знаю, что здесь не останусь. И вам есть смысл рискнуть.
– Да-да! – горячо зашептала она. – Я все понимаю и очень хотела бы пойти на этот риск. Но могу ли я оставить одинокого человека? Ему даже не с кем будет поговорить. Он просто сойдет с ума.
– Жаль! Очень жаль, – сказал Андрей, глядя в ее глубокие, полные грусти глаза.
– Здесь и так бывает тоскливо до умопомрачения, – продолжала Эллина. – Знаете, как тяжело жить среди ограниченных, озлобленных людей с примитивными потребностями… – она неожиданно замолчала.
– Говорите, – попросил Андрей, – выскажите все ваши чувства, и вам станет легче.
– Ах, нет! – сказала Эллина, поднимаясь. – Не стоит тратиться на слова. Самые сильные чувства те, которые не высказаны.
Она постелила кусок грубого полотна на откидывающуюся от стены полку.
– Придется представить, что я еду в вагоне, – попытался пошутить Андрей, укладываясь на предназначенную ему постель. Но лицо женщины осталось серьезным и задумчивым.
– Завтра нас всех могут закопать, – тихо проговорила она.
Андрею снился туман, клубящийся, поднимающийся вверх, стекающий вниз, накатывающийся гигантскими волнами. За ним все время проступали размытые неясные контуры, которых он никак не мог разглядеть. Проснувшись, Андрей понял, что уже рассвело. Окошко над потолком было открыто. Старик шумно поставил у стены лопату, увесистый деревянный кол и заостренную книзу широкую доску.
– Вот все, что есть, – сказал он, увидев, что его гость открыл глаза. – Я тоже пойду с вами, но надо немного подождать. Подъем еще не объявили, и если мы сейчас выйдем из дома, то сразу вызовем подозрение.
XIV
Андрей нетерпеливо прохаживался по комнате. В углу на стоящем вертикально бревне было горизонтально укреплено чуть заржавленное железное ведро, из которого во все стороны торчали металлические прутья.
– Телевизор, – проследив взгляд Андрея, пояснил старик. – Кстати, слышите: играют подъем, а после него обещали трансляцию выступления главного министра. – С улицы действительно донесся протяжный сигнал. Старик подошел к ведру, неожиданно сунул туда голову и, высунув ее обратно, сказал: – Да. Уже началось.
Андрей недоверчиво посмотрел на старика, но все же полез головой в ведро. В то же мгновение он словно высунулся в какое-то отверстие и увидел перед собой нечто похожее на небольшой стадион, в центре которого стояла деревянная трибуна, украшенная нарисованными на ней пестрыми цветами. На трибуне стоял человек в длинной серой рубахе в черную горизонтальную полоску и с большим белым воротником. На голове министра была высокая заостренная шапка, на самом верху которой красовался маленький синий флажок в красный горошек. Вокруг трибуны собралось немало слушателей. Над ними прямо в воздухе висели сотни, а может, и тысячи человеческих голов, которые внимательно смотрели на оратора, моргали, иногда поворачивались, словом, проявляли все признаки жизни.
– Это что за головы? – удивленно спросил Андрей и не услышал ответа старика. – Чьи это головы? – повторил он громче.
– Эй ты, заткнись! – скосив глаза, злобно прошипела ближайшая голова. – Мешаешь слушать.
Андрей подался назад, вновь оказавшись в избе. Старик, казалось, не слышал вопроса.
– Там какие-то головы висят в воздухе, – растерянно произнес Андрей.
– Такие же, как твоя, – улыбнулся старик. – Это телезрители.
Андрей снова сунулся в ведро и, вновь оказавшись на стадионе, прислушался к речи министра.
– Прошло много лет, – говорил министр, – с тех пор, как артель великих художников-абстракционистов нарисовала дверь, которая благодаря силе их несгибаемого духа в период лихолетий вдруг отворилась, и масса народа ринулась в нее в надежде уйти от всего гнетущего и коротким путем достичь высшей жизни в другом измерении. В настоящее время около двух десятков таких дверей надежно охраняются нашими швейцарами и открываются лишь по мере необходимости. Мы же тем временем неукоснительно движемся к тому дню, когда осуществится, наконец, мечта наших славных абстракционистов. Никто не знает, сколько еще времени пройдет до этого дня, но уже точно известно, что это будет в четверг. В этот день рассеется туман, пойдет дождь, и сразу после дождя начнется то, чего мы так долго ждем. Мы ни в коем случае не должны помышлять о том, чтобы через старые двери вернуться в то измерение, из которого ушли. Возможно, чтобы ускорить движение к цели, нам нужны новые двери, которые уведут нас еще дальше. И уже нашлись художники-умельцы, подобно основателям нашим, нарисовавшие такую дверь. Нет, это даже не дверь, это огромные ворота, написанные флюоресцентными красками на гладко отшлифованной скале. Мы хорошо помним тот момент, когда собравшаяся у подножия скалы большая масса народа восторженно смотрела на эти новые ворота. Но пока что ворота не открываются, а попытка толпы выбить их с разбега закончилась многочисленными травмами. Видимо, в чем-то не точен расчет. Но это временные трудности. Кроме того, – министр запнулся, на несколько секунд задумался и растерянно посмотрел по сторонам. – Кроме всего прочего… я хотел сказать, – снова запнулся, – короче говоря, я хотел сообщить некоторые факты, которые, учитывая такое огромное количество слушателей, говорить, может быть, и не стоит.
– Трансляция прекращается! – закричал ведущий программы, трижды хлопнув в ладоши.
Большинство висевших в воздухе голов тут же испарились, но особо любопытные исчезать не торопились. Тут же по площади побежали солдаты с длинными палками, на бегу нанося удары по оставшимся головам и громко выкрикивая при этом:
– Прекращается! Прекращается!
Головы быстро прятались. Андрея так поразило это зрелище, что он не успел вовремя среагировать и сам получил палкой прямо в лоб. Его отбросило назад, перед глазами поплыли разноцветные круги, и он шумно уселся на пол посреди избы.
– Что-то случилось? – участливо спросил старик, подбегая.
– Да нет, ничего, – успокоил его Андрей, потирая ушибленный лоб. – Просто отменили трансляцию.
XV
Пока Андрей слушал министра, Эллина встала и уже была готова к запланированному опасному мероприятию. Когда они втроем вышли из дома, туман был не очень густым и сквозь него виднелось несколько соседних домов. Где-то поблизости были слышны голоса, иногда шаги. По площади, где вчера проходила вечерняя разрядка, прогуливался бородатый детина небрежного вида с дубиной в руках. Увидев идущих, он остановился, оперевшись на дубину, и недовольно процедил сквозь зубы:
– Хо-о-дят здесь! – и уже вослед добавил: – У-у! Как дал бы, чтоб не ходили.
– К незнакомым лучше не подходить, – пояснил старик.
Они шли молча, стараясь ступать как можно тише. Туман стал гуще, и Андрей вряд ли сразу нашел бы кладбище, если бы не его проводники. Но вот впереди он снова услышал стоны и крики, которые, как он теперь ясно осознал, доносились из-под земли.
– Вчера закапывали только одного, – сказал старик. – Это где-то здесь, на окраине, но я точно не знаю, который из камней.
– Я знаю, – сказал Андрей. – Я все это видел. Если бы я тогда знал…
– Тише! – шепотом прервала его Эллина. – Здесь недалеко землянка охранника. К стонам он привык и разговор сразу отличит.
Андрей узнал место, с которого вчера ему пришлось убегать.
– Подкапывать надо осторожно, чтобы камень не опрокинулся на нас, – старик попробовал копать лопатой утрамбованный грунт.
– Нет, – сказал Андрей, – верхний слой надо долбить.
Поднимая над головой увесистый кол, он стал с силой вонзать его в грунт. Старик быстро выбрасывал землю лопатой, а Эллина отгребала ее доской. Когда грунт стал рыхлым, Андрей взял у старика лопату и стал быстро врываться вглубь.
– Довольно! – старик разогнулся, закряхтел и потер ладонью поясницу. – Теперь роем вбок, под камень.
Через некоторое время земля перед Андреем вдруг зашевелилась, край ямы осыпался и из него вместе с грунтом вывалился Вадим. Рубашка на нем была изодрана, волосы взъерошены, лицо черное от земли, и только глаза горели от возбуждения.
– Они меня закопали! – вдруг закричал он и с силой пнул ногой в стенку раскопа. – Эти сволочи зарыли меня живьем! Нет, ты не представляешь, что значит оставаться живым там, – он указал рукой, – под землей!
– Успокойся, – Андрей крепко взял его за плечо. – Нас могут услышать.
Вадим замер, взгляд его несколько прояснился, и он посмотрел на Андрея так, словно только что увидел его.
– Как ты меня нашел? – уже спокойно спросил он.
– Уходим! Быстрей! – Эллина начала быстро выталкивать старика из ямы. Андрей помог ей.
Огромный камень медленно поворачивался набок, грозясь накрыть всех четверых. Выбравшись из ямы, люди едва успели отскочить в сторону. Камень рухнул прямо на подкоп. В наступившей на мгновение тишине послышался шуршащий звук, и черный кошкан, возникший из тумана, затрепетал крыльями перед самым лицом Андрея, показывая белый оскал зубатого клюва. Андрей сжал в руке зачем-то прихваченную из раскопа лопату и резко махнул ею перед собой. Птица метнулась в сторону, но лопата все же задела ее, и она, перевернувшись в воздухе, упала на камень, впившись в него цепкими когтистыми лапами.
– Ми-иа-у! – взвыла химера, растопырив крылья, широко раскрыв клюв и мелко затрясшись всем телом. Ее маленькие глазки вдруг загорелись красным светом, перья поднялись, делая птицу еще больше в размерах. Затем кошкан взмыл вверх и скрылся в тумане.
– Только этого не хватало, – забеспокоился старик.
– Надо уходить. Мы нашумели. Сейчас здесь будут стражники, – сказала Эллина.
– Пойдем с нами! – Андрей взял женщину за руку.
– Иди, иди с ними, – поддержал старик, – вдруг тебе повезет.
На лице женщины отразилась растерянность. Она быстро переводила взгляд с деда на Андрея и снова на деда.
– Нет, ну по крайней мере, не сейчас, – наконец ответила она, – я же не могу его здесь вот так оставить. Не теряйте времени.
И, ухватив слегка сопротивляющегося старика за рукав, Эллина потащила его за собой. Затем она еще раз оглянулась, прежде чем скрыться из виду, и сделала оставшимся жест рукой, чтобы они уходили.
XVI
Вадим и Андрей, не сговариваясь, быстро направились в противоположную сторону. По каменному лесу они бежали. Андрей не выпускал лопату из рук, ежесекундно ожидая нападения. Вот слева что-то темное вынырнуло из тумана, и он тут же нанес удар. Послышался хруст, и лопата разломилась, оставив в его руках обломок черенка. Темный предмет оказался длинной разлапистой окаменевшей веткой.
Лес кончился, и туман резко поредел. Андрей увидел уже знакомую огромную лужу.
– Дверь совсем близко, – сказал он. – Только как мы ее откроем?
– Ой, кого я вижу! – раздалось за спиной, едва лужа осталась позади. – Все знакомые мимо шастают, да вот в гости не заходят.
Друзья огляделись и не сразу увидели торчащую из воды голову.
– Ага-а, вот где ты! – Вадим подался вперед, пытаясь выхватить из рук Андрея обломок черенка.
– Кто старое помянет – тому глаз вон, – скороговоркой произнесла голова и скрылась под водой, оставив на поверхности пузыри.
– И ты с ним знаком? – усмехнулся Андрей, не отдавая черенок. – Да черт с ним, не до него сейчас!
И они направились было дальше.
– Неужели все еще бегаете? – спросила вновь появившаяся из воды голова. – Ну, шустрые ребята! Глядите, добегаетесь!
– Да пошел ты! – махнул рукой Вадим.
– Слушай, приятель, – сказал Андрей, обращаясь к водяному, – увидишь главного министра, передай ему, что он такой же шут гороховый, как и ты.
– Как же, как же, обязательно передам, – ехидно ответила голова. – Вот обсохну малость и побегу.
Дальше они снова бежали. Скорее всего, стражники шли за ними и были уже совсем близко. Больше всего Андрей боялся, что каменной лестницы не окажется на месте, ведь в этом «задверье» можно было ожидать чего угодно. Но с лестницей ничего не случилось. Вадим первый вбежал по ней сквозь клубы густого тумана и уперся в холодную стену. Никаких признаков двери на серой гладкой поверхности не было.
– Что?! – нетерпеливо спросил Андрей, остановившись на середине лестницы.
– Ничего, – мрачно ответил Вадим и начал спускаться вниз.
Они уселись под лестницей и долго молчали.
– Куда теперь бежать и зачем? – спросил наконец Андрей, словно рассуждая сам с собой. – Они догонят нас. Здесь сплошная стена.
– Тихо! – шепнул Вадим, и оба прислушались.
XVII
Раздался скрип. Туман вверху посветлел, и в нем обрисовался дверной проем. В нем появился силуэт человека, и проем, сузившись, исчез.
– Он закрыл, – отчаянно прошептал Вадим.
Друзья припали к земле не шевелясь. По ступенькам медленно спускался, все отчетливее вырисовываясь из белесой пелены, знакомый им бородач.
– Берем живьем, – сказал Вадим и, вырвав из рук Андрея обломок черенка от лопаты, выпрыгнул из-за ступенек. Ухватив швейцара за одежду, он повалил его и черенком крепко зажал ему горло. Тот захрипел, но, несколько придя в себя, засмеялся:
– Меня нельзя убить, а дверь вам все равно не открыть. Вы в безвыходном положении.
Вадим усадил пленника на ступеньки и вопросительно посмотрел на Андрея.
– Слушай, – сказал тот, вплотную подходя к бородачу, – хочешь, мы навсегда испортим тебе карьеру?
– В вашем ли положении говорить в таком тоне? – блеснул зубами швейцар.
– Как раз в нашем-то положении ничего другого и не остается, – твердо ответил Андрей. – Когда нас схватят, мы заявим, что были свидетелями того, как ты отсюда выпускал людей на тот свет через доверенную тебе дверь.
– Вам не поверят, – ответил пленник, но лицо его вдруг посерьезнело.
– Конечно, не поверят, – продолжал Андрей, – но тебя на всякий случай отсюда уберут и, может быть, на всякий случай закопают. А вдруг то, что мы говорим, имеет хоть какой-то процент вероятности? У вас ведь любят перестраховываться. Зачем кто-то станет рисковать. А? Придавят камешком, не сильно, на время, а потом как-нибудь откопают, но в швейцары уже не назначат.
– Связался я с вами, – сердито сверкнул глазами бородач. – Пожалуй, действительно можно неприятности нажить. Ладно, убирайтесь, раздумывать некогда. В конце концов не я виноват, что они не смогли вас задержать.
Он быстро вбежал по ступенькам. Вадим так же быстро последовал за ним, удерживая пленника за рукав. Вслед за ними поднялся Андрей, тревожно оглядываясь по сторонам и прислушиваясь.
– Пусти! – бородач резким движением высвободил рукав, повернулся лицом к стене и стал делать руками движения, отдаленно напоминавшие утреннюю зарядку. Затем он припал к стене, провел по ней ладонями и приоткрыл дверь.
Вадим и Андрей ринулись было к выходу, но бородач резко преградил вход рукой (в то же время Вадим вставил ногу в дверной проем).
– Но учтите, – назидательно сказал швейцар, – там вам никто не поверит. Поэтому лучше и не рассказывайте никому.
Вдруг почва дрогнула под ногами.
XVIII
Туман раздался в стороны. Послышался оглушительный гул. У основания лестницы в воздух поднялся столб земли и пламени, открывая в земле круглую дыру, мерцающую в глубине багровыми бликами. В то же мгновение из нее, словно подброшенный мощной рукой, взмыл вверх огромный ярко-синий кошкан. Он тут же расправил крылья, на секунду завис в воздухе и с оглушительным «мя-у-у-у!», сверкая красными глазищами, спикировал прямо на швейцара. Тот успел только вскрикнуть и присесть. Птица зацепила его мощными когтями и, резко рванув в сторону, опрокинула на лестницу. Бородач со всего маху ударился о каменные ступени, обильно обрызгав их кровью, и покатился вниз. Большой кошкан, сделав разворот, взмыл вверх и пошел на второй заход. Тем временем из дыры, противно мяукая на разные голоса, выпорхнула целая стая мелких черных кошканов и, облепив со всех сторон неподвижное тело бородача, поволокла его к зияющему в земле отверстию.
– Мя-у-у-у! – большой кошкан, на глазах увеличиваясь в размерах, с нарастающей скоростью пикировал на оставшихся у двери.
Андрей, выйдя из оцепенения, увидел, что Вадим сидит на ступеньках, растерянно оглядываясь вокруг. Он ухватил приятеля за ворот и, бросившись в дверь, потащил за собой. Рубашка затрещала, и, выдрав из нее клок, Андрей буквально влетел в помещение за дверью. Вадим, уже окончательно придя в себя, в последний момент перевалился через порог, свалившись на пол рядом с Андреем.
Кошкан глухо ударился о пространство дверного проема, и оно медленно заколыхалось, словно поверхность воды.
– Ага, не можешь! – радостно закричал Вадим и рассмеялся.
Птица, повиснув в воздухе, затряслась всем телом, вспучила перья и часто застучала зубами. Вокруг нее с визгом и воем носилось множество мелких кошканов.
Затем вся стая во главе с вожаком скрылась под землей.
В то же время из отверстия поднялся густой туман и закружился смерчем. Когда туман несколько рассеялся, воронки уже не было видно. Зато вдали появилось множество нечетких силуэтов.
– Стражники, – сказал Андрей, – может быть, лучше закрыть дверь?
– Подожди, – ответил Вадим, – мне хочется посмотреть на их физиономии, когда они увидят, что мы уже здесь.
– Твое злорадство тебя погубит, – усмехнулся Андрей. – А, впрочем, мне и самому это любопытно.
И вот уже четко обозначились футбольные номера на форменной одежде. Кто-то один был не в форме. Присмотревшись, друзья узнали в нем старика, которого стражники вели под руки.
– Подождите! Не закрывайте дверь! – закричал огненно-рыжий начальник стражи, когда солдаты уже были совсем близко. – Есть разговор!
Двое стражников повели старика вверх по лестнице. Он шел с опущенной головой, тяжело шагая со ступеньки на ступеньку. Не дойдя до верха, старик остановился. Стражники попытались его тащить, но он стал упираться.
– Оставьте его! – крикнул Вадим.
Стражники отпустили старика. Он стоял, не глядя перед собой.
– Эллина просила, чтобы вы взяли ее с собой, и мы получили разрешение выпроводить ее вместе с вами после прохождения некоторых формальностей, – сказал рыжий.
– Нам не нужны такие, как вы и она. Старик может подтвердить. Подтверди! – крикнул он старику.
Тот молчал.
– Ты слышишь? Подтверди, что я говорю правду! – вновь закричал рыжий.
Старик поднял голову, грустно посмотрел на своих знакомых и закричал:
– Они закопали ее!
Один из стражников тут же изо всей силы ударил старика, и тот повалился на лестницу. Вадим и Андрей выскочили наружу, пытаясь помочь своему спасителю, но навстречу им побежали не меньше десятка стражников, и они отпрянули назад, вновь оказавшись на своей территории. Двое стражников взяли старика за ноги и потащили его вниз по ступенькам.
– Никогда! – закричал старик срывающимся голосом, пытаясь приподняться на руках. – Слышите, никогда не входите в ложную дверь!
Солдаты столпились на лестнице и из-за них уже не было видно, что происходит внизу. Один из них обогнал всех и на мгновение приостановился у входа, готовясь наброситься на чужаков.
– Как бы не так! – язвительно сказал Вадим, но стражник без труда перешагнул порог и попытался схватить его, Вадим на секунду растерялся, но тут же нанес стражнику неожиданно сильный удар в челюсть. Тот отлетел назад и, пытаясь удержаться на ногах, вцепился в Андрея. Андрей потерял равновесие, но успел оттолкнуть стражника от себя. Стражник вылетел наружу, а Андрей, падая, попытался ухватиться за дверь. Руки скользнули по двери, лишь толкнув ее, и, уже лежа на полу, Андрей увидел, как дверь захлопнулась перед набегавшими на нее стражниками.
XIX
Наступила тишина. Вадим задумчиво погладил дверь рукой:
– Нарисованная.
Вооружившись ножом и топором, они тщательно ободрали стену, не оставив на ней и следа ложной двери. Вадим облегченно вздохнул и, подойдя к камину, над которым висела их одежда, тихо сказал:
– А одежда-то наша высохла.
Погода была ясной. В лесу пахло свежестью, щебетали птицы, и все, что происходило за дверью, казалось им теперь каким-то бредом, наваждением.
– Может, мы зря уничтожили дверь? – после долгого молчания спросил Андрей. – Вдруг нам удалось бы еще раз войти? Мы могли бы попытаться откопать их.
– Вряд ли мы с тобой дождались бы, чтоб эта дверь вновь отворилась. Но когда-нибудь она, несомненно, открылась бы, и в нее еще кто-нибудь угодил бы, – ответил Вадим после некоторой паузы.
Видимо, он и сам думал об этом. Совсем близко за деревьями послышался шум приближающегося поезда.
– Кажется, поспеваем вовремя, – сказал Вадим и прибавил шагу.