Текст книги "Выигравший проиграет (СИ)"
Автор книги: Дмитрий Цыбин
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 28 (всего у книги 39 страниц)
Часть двадцать девятая
– И вы думаете, что я на это соглашусь? – Герцог Леслинк сохранял на лице выражение ледяного спокойствия, тщательно скрывая рвущуюся изнутри ярость – Вы понимаете, что собираетесь сделать?
– Мы собираемся спасти банк – Граф Руалси своего раздражения в разговоре с лордом – управителем Бренира даже не скрывал – Или мы договариваемся с Джен Великолепной, или банк в течение следующей недели встанет на грань банкротства. И средств для его выведения из этого состояния потребуется намного больше, чем мы собираемся предложить Джен.
– Да какое банкротство, граф? – Пренебрежительно отмахнулся герцог – Подумаешь, от нас сбежало какое то количество частных лиц. И забрали свои деньги. Основные вкладчики по прежнему остались с нашим банком!
– А у нас не осталось свободных средств для их кредитования – Парировал доводы не желающего расставаться с собственными деньгами герцога граф Руалси – Поэтому как только мы откажем в кредите первому же купцу или торговому дому – сбегут и все остальные. А мы откажем. Поскольку всегда кредитовали их за счет как раз вкладов частных лиц.
– Так потребуйте возврата выданных кредитов у других! – Герцог не выдержал и сорвался на фальцет – У нас выдано кредитов на десятки миллионов! Возвратите несколько кредитов от ничего не значащих для нас клиентов и продолжайте кредитовать наш торговый клан!
– Как только мы потребуем досрочного расторжения кредита хоть у одного клиента, от нас сразу же разбегутся все остальные – С досадой объяснил герцогу, не знающему всех тонкостей банковского дела, граф Ширини – Поскольку разрыв кредитного договора по инициативе банка – об этом сразу станет известно среди деловых кругов Бренира. И это даже не учитывая того, что нам придется заплатить неустойку! За счет прибыли. Которой в этом году и так уже не будет.
– Не разбегутся – Мрачно уточнил граф Руалси – А будут сидеть и ждать окончания кредитного договора. Причем воспользуются дополнением к договору, позволяющему платить проценты по кредиту не ежемесячно, а по окончании его срока. А у нас все основные договора – на годовой основе. То есть возврат кредитов – в последних числах последнего месяца. До которого еще четыре месяца.
– А мы до этого времени не доживем – Подтвердил граф Ширини – И обанкротимся. В связи с чем кредиты вообще никто не вернет. Поскольку де-юро возвращать будет просто некому. А на разрыв всех кредитных договоров с выплатой банком неустойки – простите, герцог, у нас резервных фондов не хватить. А восполнять их из своих средств – простите, герцог, но тогда проще создать новый банк. Правда, уже не в Бренире, здесь нам после банкротства уже не подняться.
– И не стоит рассчитывать на безоглядную лояльность деловых людей из нашего клана – Добавил граф Руалси – Если бы Вы, милорд, встретились с ними четыре дня назад и успокоили их – может быть, ничего бы и не было. А сейчас паника уже началась. И остановить её может только Джен. Она её начала – её и останавливать.
– Я был занят общением с императорским дознавателем! – Огрызнулся лорд-управитель, понимая, что банкиры загоняют его в угол – И он не давал мне ни минуты свободного времени! Я даже обедал в его обществе!
– Кстати, про императорских дознавателей – Граф Руалси с вызовом посмотрел на герцога Леслинка – Милорд, скандал с игровыми заведениями набирает обороты. Сегодня ночью в принадлежащем другу Вашего сына барону Куртиму клубе «Расикорм» обнаружили еще один испорченный стол. И опять в присутствии журналистов столичной прессы. Как то очень уж вовремя они в Бренире оказались, Вам не кажется, Ваша Светлость?
– Как и появление императорского дознавателя – Ехидно добавил граф Ширини – И нигде не обошлось без Джен и её стаи.
– Покушение на себя точно не они сами организовали – Проворчал герцог Леслинк – Но, похоже, чего-то подобного ожидали. А императорский дознаватель был в свите нового лорда-управителя Ларентии. Вот герцог Родгери его и прислал. И к «Расикорну» Масим никакого отношения не имеет. Мало ли с кем мой сын дружит.
– А вот это придется попытаться объяснить журналистам – С досадой уточнил граф Руалси – Пока они в причастности к махинациям в игровых заведениях Бренира и нас не обвинили. В отличие от «Императорского», клуб «Расикорн» кредитовался нашим банком. Но давайте вернемся к теме нашего разговора. Так Вы поддерживаете наше предложение о достижении договоренностей с Джен Великолепной?
– Разумеется, я против любых договоренностей с этой аферисткой! – Возмутился герцог Леслинк, резко вставая со своего места – Где гарантии, что завтра она еще чего-нибудь не придумает? Так и будем ей платить? Никаких денег она от нас не получит!
– Мне очень жаль, лорд-управитель, но двумя третями голосов владельцев «Бренирского земельного банка» принято решение пойти на переговоры с маркизой Джен Ал Ван Хонн – Тон графа Руалси неожиданно стал жестким – И заблокировать Вы его не можете – вот решение основателей банка. Вашей доли в треть первоначального капитала не хватить для отмены принятого решения. Протокол заседания Правления банка подписан мною и графом Ширини. А если Вам так уж претит идти на поклон в Джен, то у нас к Вам есть еще одно предложение – мы готовы купить Вашу долю в «Бренирском земельном банке». Правда, по номиналу. С учетом сложного финансового положения банка.
+*+*+*+*+
– Хьюнго, да что же такое творится в городе? – Взвыл герцог Леслинк, опрокидывая в рот бокал с вином – Сначала убийство дворян, игравших в «бренирское пари». Только все успокоилось – покушение на Холрика и Джен. С прибытием императорского дознавателя. Вставший на грань разорения банк. Скандал вокруг игровых заведений. И все эта проклятая Джен!
– Вряд ли это все устроила сама Джен – Хмуро отозвался Хьюнго, не спавший уже две ночи, что совершенно не способствовало улучшению его и так паршивого настроения – Для призыва императорского дознавателя и столичных журналистов её связей бы не хватило. Джен скорее всего просто отвлекает наше внимание. А вот от чего…
– Я сегодня продал свою долю в «Бренирском земельном банке» – Пожаловался герцог своему верному слуге – Графы прижали меня к стенке. Они решили откупиться от Джен. Можно подумать, после того, как она взяла бы деньги, то перестала бы третировать банк. Шантажисты, получив деньги, никогда не останавливаются! И требуют еще и еще!
– Джена банк не шантажировала, она просто развлекалась – Тоскливо протянул Хьюнго – И если бы она взяла деньги – то от банка бы точно отстала. В этом плане «золотая пятерка» отличается своеобразным кодексом чести. А какой суммой банкиры собирались откупиться? Джена от легких денег никогда не отказывалась.
– Полтора миллиона гериек – Со злостью уточнил герцог Леслинк – В виде безвозвратного кредита. По пятьсот тысяч с каждого из нас! Ну уж нет! Так что я продал свою долю этим трусливым шакалам графам Ширини и Руался. Пусть прибыли я с этого не получил, но Джен я финансировать не буду!
– Милорд, а сколько они Вам заплатили? – Хьюнго устало прикрыл глаза – У вас была треть в начальном капитале банка. Это пять миллионов? И они Вам пять и заплатили?
– Ну да, а что? – Герцог подозрительно посмотрел на начальника службы безопасности Бренира – По мне, это нормальная цена за долю в банке, вставшего на грань банкротства. А мне интересно, как графы будет свои финансовые потери возмещать. Пять миллионов мне, полтора миллиона Джен. Шесть с половиной миллиона на двоих!
– Из фондов банка, разумеется, милорд – Хьюнго соболезнуеще посмотрел на милорда – Молодцы графы, во время подсуетились. Если бы я не знал всю ситуацию с самого начала, то начал бы подозревать графов в сговоре с Джен.
– А ну ка поясни, что ты имеешь в виду? – Сразу насторожился герцог, доверявший чутью своего безопасника – Ты сейчас про что?
– Графы получили полный контроль над банком и теперь Вы не сможете получать льготное финансирование на свои деловые начинания – Уныло пояснил Хьюнго лорду-управителю лежащее на поверхности – И контролировать расходы средств в фондах банка. Так что свои личные расходы они покроют как раз за счет фондов. А с Джен расплатятся Вашей долей в начальном капитале. Скажем, примерно так – два с половиной миллиона она получит в качестве беспроцентного и безвозвратного кредита и тут же внесет полученные средства в начальный капитал «Бренирского земельного банка». И еще два с половиной миллиона переведет со своих счетов в «Императорском национальном банке», или еще откуда – ни будь, у неё счетов много. В разных банках.
– То есть ты хочешь сказать, что те пять миллионов, которые банкиры заплатили мне за мою долю, им скоро начнут приносить прибыль? – Недоверчиво уточнил милорд, до которого начал доходить коварный расчет банкиров – Но я же лорд-управитель Бренира! Неужели они этого не понимают?
– Отлично понимают – Согласился с хозяином Хьюнго – Как и то, что официальные счета городских учреждений Вы у них не заберете. А счета Ваших личных компаний для банка скорее балласт, чем прибыль – Вас же кредитуют ниже планки рентабельности. А сейчас они на вполне законных основаниях перестанут это делать. И ваши компании будут либо вынуждены платить среднюю банковскую ставку, либо уходить в другие банки. Где ставка по кредитам будет еще выше.
– Вот же сволочи – Милорд Леслинк скрипнул зубами, осознав, что его красиво обвели вокруг пальца – А если Джен откажется входить в долю? Вдруг у нее нет свободных средств?
– Холрик добавит – Хьюнго равнодушно пожал плечами – Или свекровь. У Сиятельной давняя проблема – куда деньги девать. А вложиться в банк – это хорошее вложение средств. Так что в ближайшее время ждем торжественного обеда в банке по случаю смены владельца. Во время которого Джен будет произносить хвалебные речи в адрес принявших такое прекрасное решение банкиров, и рассказывать, как она счастлива стать совладелицей такого надежного банка. В присутствии всех наших деловых воротил и журналистов всех мастей. После чего в него вернуться все сбежавшие вкладчики. И не только они, еще и вкладчики других банков добавятся.
+*+*+*+*+
– Дженка, а к нам в гости собирается герцог Родгери – Холки поймал вышедшую из ванной комнаты жену и усадил к себе на колени – Примем или откажем в приеме?
– Ага, откажешь ему – Джена поплотнее закуталась в халат и положила голову на плечо мужа – Вот теперь я понимаю, почему ты бегаешь от титула герцога. Все эти приемы, выезды… Это утомляет, если честно. Ну и что Родгери от нас еще надо? Ларентийское городское землевладение он уже получил, на большее мы с ним не договаривались.
– Думаю, что нас познакомят с новым лордом-управителем Бренира – Рассмеялся Холрик, зарываясь лицом в волосы жены – Как я понял, шпионы Императора все-же ухитрились стащить у герцога Леслинка нужные им бумаги. Пока герцог был занят беседами с дознавателем и продажей своей доли в банке.
– Ну да, теперь ему еще разгрести скандал с его сыном – и он полностью свободен – Джен оттолкнула руки мужа, пытающиеся залезть к ней под халат – А ну быстро руки убрал, нахалюга! Нам еще в мэрию ехать, документы на покупку доли герцога в «Бренирском земельном банке» забирать. Как думаешь, милорд Леслинк был счастлив, когда узнал, кому его доля ушла?
– Ага, начал прыгать от восторга – Холрик с сожалением оставил попытки склонить Джен к более интересному, чем поездка в мэрию, занятию – Как и все его деловые партнеры. Слушай, а давай герцога Родгери на торжественный обед в банк пригласим? Думаю, что наши вновь приобретенные совладельцы будут совсем не против.
– А это мысль – Джен встала с колен мужа и пошла к гардеробной выбирать себе платье – Очень представительная компания получится. Два герцога, один маркиз. И целая свора графов и баронов. И столичная пресса.
– Думаешь, герцог Леслинк явится? – С сомнением спросил Холрик – Вряд ли он жаждет видеть наши довольные лица.
– А куда он денется? – Джен деловито копалась в своих платьях – К нам бы он точно не поехал, а вот если будет герцог Родгери… Не рискнет проявить неуважение к соседнему лорду-управителю. Тем более, который до сих пор не снял с себя обязанности Второго Советника Императора. Так что будет кривиться, морщиться, гневно дышать – но явится.
– А что, действительно, деваться то ему некуда – Холрик с удовольствием рассматривал натягивающую на себя платье насыщенного зеленого цвета – Он же еще не знает, что быть ему лордом-управителем осталось совсем недолго. Так что приедет засвидетельствовать свое почтение милорду Родгери.
– А где герцог собирается остановиться в Бренире? – Джен наконец справилась с платьем и требовательно повернулась к мужу, взглядом предлагая ему заняться шнуровкой – А давай его в нашу гостиницу пригласим? Освободим ему второй этаж, как в «Ларентие». Девять номеров ему и его свите хватит, а мы и в остальных разместимся.
– А почему бы и нет? – Холрик оценил идею жены – И сразу свой статус поднимем на недосягаемую для Бренира высоту, да и милорду Родгери по своему положению полагается останавливаться только в самых лучших гостиницах. А таких в Бренире не так уж и много, и все заняты. Нет, ему, разумеется, и сам герцог Леслинк предложит остановиться у него в городском доме, но что то мне подсказывает, что нашего Родгери такое пристанище не понравится.
– Пошли в Ларентию голубя с предложением остановиться в «Бренире» – Джен отошла от мужа к зеркалу и принялась придирчиво рассматривать свое отражение – Тем более, что наши каталы и шарогоны сегодня отправляются в Рисору. К их встрече там все готово?
– Да, Хорст все обеспечит – Кивнул головой Холрик отражению жены в зеркале – И еще он отписался, что для тебя пришли бумаги из Высшего делового суда. Переслал барон Охти из Сокраментии. В Бренир посылать не стал – не был уверен, что мы их дождемся. Так что доделываем свои дела – и нас с нетерпением ждет Рисора.
– Только она еще об этом не знает – Согласилась Джен, доставая из настенного сейфа футляры с драгоценностями – Но им наш визит должен понравиться. Холрик, а про старого Норги ничего не слышно?
– Нанял себе еще два десятка телохранителей и закрылся в родовом замке – Хищно улыбнулся Холрик, вставая из кресла – Герцог Родгери ему популярно объяснил, что защищать семейство Норги не собирается. Так что старший Норги может рассчитывать только на себя. И на своих телохранителей, которые от Сияющих моей мамочки его точно не спасут.
– Ладно, с герцогами Норги мы потом разберемся, когда поедем мое графство смотреть – Джена наконец выбрала себе украшение на выезд – Холрик, раз уж ты добровольно работаешь моей камеристкой, иди меня причесывать. Просто расчеши мою гриву, а прическу мне потом Мари сделает. Ты не в курсе, ей платья привезли?
– Делать мне больше нечего, как за её гардеробом следить – Холрик взял в руки гребень – Они с Игроком друг-другу глазки строят, вот пусть наш будущий барон за ней и присматривает. А мне и тебя хватает. Кстати, а куда твоя лиса делась? Что то я давненько её не видел. Опять где-нибудь пакостничает?
– Эта предательница к Мари сбежала – Джена улыбнулась – Ты же лисички не даешь на твоей подушке спать. Вот она к Мари и сбежала, там вторая подушка в полном её распоряжении. Но если я тебя правильно поняла, и ты не ошибся, то скоро её и оттуда прогонят. Придется бедной лисоньке в свой домик возвращаться.
+*+*+*+*+
– Трикси, завтра из Бренира прибудут первые люди Джен – Хорст как обычно стучаться в дверь не стал и сходу завалился на кровать – Их надо встретить и отправить по гостиницам. Не привлекая к себе внимания. Будет четыре кареты. С интервалом примерно в час. Поручаю это тебе. Надеюсь, ты справишься.
– Я тоже на это надеюсь – Трикси зло посмотрела на унижающего её мужчину – Кто прибудет? Им охрана нужна?
– Прибудут три бильярдиста от Халси и четыре шулера от Игрока – Хорст довольно щурился, судя по всему ему нравилось издеваться над женщиной – Охрана у них своя. Четырнадцать человек. И по крайней мере половину их них ты знаешь – это шантогирийцы Холрика. И их друзья. И без своих шуточек, Трикси. Не забывай, ты живешь в долг.
– Не надо меня пугать, Хорст – Трикси зло посмотрела на мужчину – Я же сказала, что все и давно уже поняла! И не собираюсь провоцировать Холрика. Как и тебя. Встречу, по гостиницам развезу. Еще будут указания для меня?
– А ты забавно злишься – Хорст весело рассмеялся – Я рад, Трикси, что ты хоть что то в этой жизни поняла. Продолжай в том же духе. Веди себя хорошо, и жить ты будешь долго. По поводу счастливо – это уже только от тебя будет зависеть. Ладно, что у нас с банкиром из рисорского банка? Твои впечатления?
– Мужчина умный и сильный – Неохотно ответила Трикси, не привыкшая очень сильно напрягаться в умственной деятельности. – Но это и понятно, иначе бы управляющим банка бы он не стал. На балу был со своей женой, так что близко я к нему подойти не смогла. Судя по всему, пользуется уважением у герцога Рисорта и других шишек из этого города.
– Хорошо, я понял – Хорст явно ожидал что то другого – Ладно, с этой стороны к нему не подберешься. Оставим это Джене. Что еще хорошего в городе творится? Нужен повод для скандала. Что по поводу детей лорда-управителя можешь сказать?
– Детей трое – два сына и дочь – Трикси страдальчески закатила глаза – Дочери пятнадцать лет, так что скандалом тут точно не поживишься. В свет её еще не выводили – Первый Бал у нее только в следующем году. Поэтому обычная домашняя герцогская девочка. Сидит под строгим контролем своих компаньонок. Старшему сыну двадцать пять лет. Женат на дочери графа Биорни, вполне доволен жизнью и собой. С женой живут хорошо, в походах налево ни он, ни она не замечены. По делам – помогает отцу. Своего дела нет, судя по всему, будет наследовать отцовское. А вот младший… Замечен в излишнем внимании к мальчикам. Но не к малолеткам, так что из этого скандала не раздуешь. В Столице нравы еще проще, чем в Рисоре. И если здесь однополая любовь не приветствуется, то в Столице на такие шалости смотрят сквозь пальцы. В азартные игры сыновья не играют, на скачки не ходят. На собачьи бои – тоже.
– Такая вся из себя благопристойная семья – Хорст задумчиво постучал пальцами по покрывалу – Ладно, отрицательный результат – это тоже результат. В конце концов наша задача – собирать информацию, а уж как её собирается использовать Джен – это не наше дело. Но ты не расслабляйся – если еще чего узнаешь – сразу сообщай. Не может быть, что бы герцога Стисорта не было скелетов в шкафу. Должны быть! Потому что иначе совершенно непонятно, почему Император именно к нему прицепился.
– Землевладение понадобилось для какого-нибудь своего прихвостня – Тихонечко пробормотала Трикси, впрочем, давая возможность Хорсту услышать её предположение – Вот и попал милорд Стисорт под раздачу. Как наиболее тихий и спокойный.
– Да нет, просто так его бы Император не тронул – Хорст снисходительно улыбнулся наемнице – Не так все просто, Трикси. Лорды-управители городских землевладений – это опора императорского трона. И если бы Император их тасовал по своей прихоти – Императора давно бы поменяли. Именно лорды-управители, которые ради этого временно отложили бы все свои разборки и объединились против узурпатора. Поэтому если Император решил поменять лорда-управителя Рисоры – то у него для этого есть очень веские основания. И оправдание для такой замены. Такое, которое устроит лордов-управителей остальных землевладений и не вызовет их бунта против действующей правящей ветви.
+*+*+*+*+
– Хьюнго, ты был совершенно прав – Герцог Леслинк смотрел на начальника службы безопасности Бренира потухшим взглядом – Мою долю действительно отдали этой сучке. Скажи мне, на кого я в этом городе могу положиться? И кто следующий меня предаст?
– Я не настолько близок к первым лица нашего землевладения, чтобы делать какие-либо прогнозы – Осторожно ответил Хьюнго, с трудом удерживаясь от так и рвущейся реплики «Да кто угодно» – Но Ваша репутация сильно пострадала из-за скандала в игровых заведениях. Все, кто когда либо проигрывался в этих клубах, орут на всех углах и во всю глотку, что пали жертвами мошенничества.
– Неудивительно, людскую природу не изменишь – Досадливо махнул рукой герцог – Людям свойственно обвинять во всех бедах кого угодно, только не себя. Можно подумать, их кто-то за игорные столы силком затаскивал. Да и фактически подтверждено, что жульничали только в «Расикорне», да и то в биллиард.
– А какая людям разница? – Хьюнго пожал плечами – Им хочется верить, что это не они сдуру проиграли все, вплоть до родовых земель. А стали жертвами мошенников. Хотя играли на последние деньги с соседом, а не с заезжими шулерами. Да и не в биллиард или в карты, а в какие-нибудь шашки, например. И не в клубе, а у себя в поместье. Людям нужно оправдание своей глупости – и они его нашли. И сами себя убедят, что именно так и было. А виноват во всем Ваш сын, организовавший притоны из респектабельных клубов. И Вы, которые всеэто прикрывали.
– Скорее всего, так он сейчас и будет – Помрачнел милорд Леслинк, признавая правоту своего верного слуги – Ладно, что надо герцогу Родгери в Бренире? Он прислал сообщение, что собирается меня посетить. Правда, я так и не понял, в каком статусе – Ларентийского лорда-управителя или Второго Советника Императора. Подписался он как герцог Родгери, без должности. Я отправил ему послание и предложил остановиться в моем доме.
– Милорд Родгери прибывает в качестве частного лица – Хьюнго скривился как от хорошего глотка уксуса – Как гость маркиза Ван Хонна. Поздравить маркизу Ван Хонн с приобретением доли в банке и поучаствовать в торжествах по этому поводу. Объединение финансовой мощи Ван Хонна и Бренира – это значительное событие. И остановится герцог в «Бренире», ему и его свите Ван Хонны уступают второй этаж.
– А вот это прямой плевок мне в лицо – Задумчиво произнес герцог Леслинк – Демонстративный. И что Родгери хочет этим сказать? Что меня уже при Дворце уже списали? Хьюнго, как думаешь, скандала с игровыми заведениями достаточно, что бы освободить меня от должности? Как я понимаю, финансовые потрясения на меня уже не повесишь.
– Не знаю, но, по-моему, этого мало – Хьюнго растеряно развел руками – Но как сами понимаете, я тонкости придворных интриг знать просто не могу. И даже если к скандалу приложить нападение на олентийских подданных – этого тоже не хватит. Похоже, что у тех, кто играет против Вас, есть что то еще.
– Карету мне, срочно! – Неожиданно побледневший милорд Леслинк затряс колокольчиком для вызова слуг – Хьюнго, мне срочно нужно в фамильный замок. Я вернусь через два дня, как раз к торжественному обеду. Подтверди мое участие в этом мероприятии. А сейчас прошу меня извинить, я действительно спешу!