355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Чистов » Время колесниц » Текст книги (страница 22)
Время колесниц
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 17:34

Текст книги "Время колесниц"


Автор книги: Дмитрий Чистов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 26 страниц)

ГЛАВА VIII

В наступивших сумерках стоял Белг у брода, наблюдая за тем, как проходит подготовка к церемонии погребения погибших. Двадцать четыре костра были сложены напротив переправы; тринадцать изломанных колесниц ожидали своих хозяев, снаряжённые для самого последнего путешествия.

Минувшие дни для вождя ургитов превратились в один непрерывный кошмар. После того как разведчики доложили, что чудесным образом появившиеся неподалёку от лагеря укрепления и есть цель их похода. Священный Ар, Белг распорядился немедленно ворваться в город. Ургиты подошли к Воротам Воинов. Часовые на высоких башнях успели заранее заметить приближение противника, поэтому ворота захлопнулись у них перед носом. Только вблизи воины Кера смогли по достоинству оценить новую стену, охватившую кольцом весь Ар, включая даже лачуги рабов и ближайшие огороды жителей. Весь накопленный Белгом опыт войн, дальних набегов и поединков не мог помочь его дружине в штурме каменных бастионов тридцати локтей в высоту. Новые Ворота Воинов Ара имели две створки, исполненные из нескольких сбитых вместе слоев крепкого дубового бруса и обшитые снаружи толстыми бронзовыми листами. Ни он сам, ни один из его витязей – никто не смог бы выломать такие ворота. Белг приказал своим людям забрасывать на зубцы стены арканы и взбираться по ним наверх; но стоявшие там хольдеринги со смехом перерезали волосяные верёвки, и ургиты падали обратно, в ощетинившийся острыми кольями ров. Потеряв таким образом пятерых отпрысков благородных семейств,. Белг приказал прекратить бессмысленные попытки.

Далее он распорядился поднести к воротам связки просмоленного хвороста, чтобы поджечь их. Подобный способ был известен уже много поколений и никогда не подводил. Кроме этого раза. Огромные плахи из морёного дуба, вдобавок защищённые слоем металла, слегка тлели, но по-настоящему разгораться не желали. Хольдеринги же обрушили сверху град тяжелых камней, не подпуская вплотную к воротам ургитов, пытавшихся подложить в затухающий костёр дров.

Время шло. Защитники Ара вели себя неподобающим образом: вместо того чтобы выйти в открытое поле на битву и погибнуть, как пристало настоящим воинам, они заперлись в своём неприступном городе и всячески поносили ургитов с безопасной высоты его стен. В своих речах горожане сравнивали их с речными крысами, ужами, а также с кошкой, облизывающейся при виде птички, сидящей на самой верхней ветке высокого дерева. Слова свои они иллюстрировали самыми что ни на есть непристойными жестами. Долго внимал Белг нескончаемому потоку насмешек и издевательств, но наконец его терпение лопнуло.

Он потребовал вызвать для разговора с ним самого Хольдера, предводителя воинов Ара. Требование было выполнено, хотя и не сразу: сослались на занятость вождя. После окончания жертвоприношения во имя победы, проводившегося в главном храме Нудда, Хольдер пировал вместе со своими приближёнными; пришлось Белгу подождать до утра следующего дня.

– Здравствуй, внучатый племянник! – поприветствовал его позёвывающий спросонья патриарх, взойдя на городскую стену. – Вижу я тени тёмных дум на твоём челе. Зачем пришел ты к Ару вместе со всей дружиной? Очевидно, не в гости. Зачем разоряешь ты окрестности города? Очевидно, не в знак миролюбия. Зачем умерщвляешь и обращаешь ты в рабов наших людей? Зачем кони твои вытаптывают наши поля?

– Не буду я отвечать на вопросы, на которые ты сам знаешь ответы, – грубо отрезал Белг. – Почему бы вместо пустой болтовни Хольдеру не выйти с войском на равнину и не познать вновь радость битвы? Прячась от меня, подобен ты трусливой землеройке, трясущейся в своей норе при приближении лисы!

– Воистину, несправедливы твои слова. Вот он я, стою в своём городе и не прячусь от сына Ургова! – отвечал мудрый воин, скрывая невольную улыбку в своей бороде. – Почему бы тебе самому, вместе с преданными витязями или же в одиночку, не подняться сюда ко мне?

– Чтобы ты проломил мне голову, старый хитрец, пока мои руки будут заняты верёвкой.

– Война вообще полна опасностей, дружок. Путь воина означает смерть, не так ли? «...Нет страдания, и не бывает боли, не было рождения, и не будет смерти...»

– Можешь не пересказывать мне молитву, составленную нашим общим божественным предком, – хмыкнул Белг. – Я выучил её наизусть в тот день, когда мне исполнилось шесть лет, и в тот же день я впервые взял в руки настоящее оружие. Выйдешь ли в ровное поле на поединок со мной, Хольдер? Если откажешься – не воин ты и не мужчина!

– Я не намереваюсь отказываться от поединка, мальчишка. Однако время и место его проведения изберу сам, – ответил ему патриарх воинов Ара, после чего покинул стену и неторопливо направился в свои покои.

Переборов накативший приступ бешенства, подталкивавший его немедленно идти на приступ, Белг благоразумно отвёл свою дружину от стен и разбил лагерь по другую сторону реки, решив дожидаться подкреплений. Рассылаемые им по всем направлениям отряды методично жгли один за другим окружавшие город посёлки, грабили и убивали не успевших бежать в Ар жителей. Подвоз продовольствия в Огненный Город был надёжно перекрыт, но среди его населения пока что не наблюдалось никаких признаков голода.

Так продолжалось ещё с неделю. Вечером очередного дня Белг решил выдвинуть войско поближе к Воротам Воинов. В его голове зрел ещё не оформившийся план, детали которого сам военачальник представлял себе довольно смутно. Следовало соорудить из дерева и земли напротив ворот особое укрепление наподобие башни. С его высоты лучники смогли бы вести эффективную стрельбу по засевшим наверху хольдерингам и прикрывать атакующих ворота товарищей; при случае можно также попытаться перебраться с верхней площадки такого укрепления прямо на гребень стены.

Когда же буквально из воздуха в прямой видимости от лагеря ургитов показалась дружина, над передовыми колесницами которой развевались штандарты клана тордингов, Белг поначалу даже усомнился в твёрдости своего рассудка; но затем, выслушав донесения приближённых и заметив, что враг находится в не меньшем замешательстве, он отдал приказ к атаке.

Тординги предпочли уклониться от решающей схватки, начав отступление к переправе. Лучшие из витязей бросились в погоню и неминуемо прижали бы врага к берегу, если бы не вмешательство некоей безымянной силы. Вызванная кем-то тьма спустилась на переправу, поглотив передовой отряд воинов Кера. Возничие не были в состоянии разглядеть дорогу даже на десяток локтей вперёд; воины потеряли из виду свои родовые штандарты. Появившиеся во мгле огни своим призрачным неверным светом подчиняли разум, заставляя следовать за собой. Так двенадцать колесниц угодили прямиком в зыбучие пески, расположенные в доброй лиге от злополучного брода.

Большая часть дружины всё же смогла выйти к воде, но значительно выше по течению, чем следовало. Они разделились на два отряда: один двинулся к броду вдоль реки и вскоре окончательно увяз в прибрежном болоте. Четырнадцати колесницам удалось отыскать ещё один брод и с грехом пополам переправиться на другую сторону. Те же немногие, кого ни мрак, ни предательские огни не сбили с пути, были встречены у переправы свирепейшими витязями из тордингов. Воины Кера не дрогнули: выбили они врага с переправы подобно тому, как выбивает затычку из бочки перебродившая брага; однако слишком велика оказалась цена одержанной победы. Во всяком случае, Белг справедливо рассудил, что она того не стоила. Его дружина форсировала реку. Некоторое время вожди пытались продолжать преследование, но вскоре остановились, в полной мере осознав бесполезность этой затеи. Время было упущено.

– Бал?

– Да, вождь.

– Как идут приготовления к похоронам?

– Почти всё уже сделано. Воины поднесли топливо к погребальным кострам и подыскали славное место для трёх курганов. Есть у нас и жрецы, и плакальщицы в количестве достаточном для проведения обряда.

– А имеется ли у вас хотя бы один пленник для жертвоприношения? Если не окропить кровью врага свежую могилу, трудным может быть путь душ умерших сквозь Долину Теней. Да и Араван будет недоволен: ты же знаешь, он любит жертвоприношения в свою честь.

– Есть двое пленников, но... – Бал замялся.

– Что значит «но»?!

– Один из них – то, что надо. Судя по татуировке – знатный тординг. К сожалению, во время боя на переправе ему проломили палицей череп, и хотя он и жив, но не приходит в сознание.

– Это плохо. Полудохлый витязь в жертву не годится. Он даже не осознает мига своей смерти: его душа и так уже наполовину по .Ту Сторону. А как насчёт второго?

– Второй – так себе матерьяльчик. Судя по всему, он – щитник или возница того витязя. Его заарканили, когда он, склонившись над бездыханным телом, пытался привести своего хозяина в чувство. Не уверен, что Аравану придётся по вкусу подобная жертва: мерзкий слизняк уже обделался от страха перед собственной участью. Ползает в ногах моих людей и лижет им сандалии, умоляя о снисхождении. Отвратительный тип: если так пойдёт, от его слез Бо скоро выйдет из берегов.

– А больше никого нет на замену? Бал помотал головой.

– Плохо. Если бы тординги стали лагерем, я бы послал парочку отважных юношей добыть пленника для церемонии. Но поскольку эти трусливые дети ящерицы предпочли бежать в Ар, да к тому же через неподобающие воинам Ворота Общинников, – на этом месте Белг сплюнул, тем самым выражая крайнюю степень презрения, – мы сегодня лишены возможности добыть подходящий экземпляр. Придётся довольствоваться тем, что есть. Идём, продемонстрируешь мне кандидатов!

Сотня ургитов работала не покладая рук до заката солнца. Они сравняли каменистую вершину округлого холма и возложили тела погибших на просмолённые поленницы. На середину утоптанной площадки доставили носилки с воином-тордингом, а потом приволокли его отчаянно упирающегося и истошно визжащего слугу. Приглашённый жрец хладнокровно раскладывал на плоском валуне походный набор жертвенных ножей из чёрного обсидиана, аккуратно протирая свои жуткие инструменты специально припасённой для этой цели тряпочкой.

– Ты кто таков будешь? – поинтересовался подошедший вождь ургитов, с брезгливой гримасой поддев скорчившегося на земле пленника носком сапога под рёбра.

– Меня звать Роног, – отвечал тот, обратив свой затравленный взгляд на высившегося над ним Белга.

– А кто твой господин?

– Господина нашего звать Хнеффл. – Зубы несчастного выбивали громкую дробь; он отчаянно кутался в свой куцый грязный плащик, с внутренней стороны которого виднелась пёстрая пушистая подкладка. – Его, то бишь господина нашего, каждый знает!

– Значит, твой хозяин – знатный тординг, не из последних в роду? – улыбнулся Белг.

– Да, да! – оживился Роног – Мой господин очень важный. У его семьи овец и свиней двенадцать дюжин загонов! С ним надо хорошо обращаться!

– Отлично. Раз господин Хнеффл такая важная птица, придётся тебе его немного проводить. А то вдруг он заплутает по пути в Серую Долину?

Когда смысл сказанного полностью дошёл до Ронога, бедняга затрясся ещё пуще прежнего.

– Нет! Нет! Пожалуйста, не надо! – вопил он, пока двое дюжих ургитов волокли его под руки к импровизированному жертвеннику.

– Как скажешь, мудрый, кого принесём в жертву прежде – воина или эту падаль? – обратился Белг к своему жрецу.

Тот призадумался:

– Думаю, начнём с коротышки. Хотя он и не настоящий воин, но всё же здоровый и довольно сильный; заодно погадаем об удаче предстоящей битвы на его внутренностях.

– Отлично. Приступай!

По мановению руки жреца загудели бронзовые трубы девяти локтей длиной; поднесли огонь к поленницам, и двадцать четыре погребальных костра вспыхнули в один миг. Двенадцать плакальщиц в длинных траурных одеждах возопили хором, двинувшись гуськом вдоль огней. Оплакивая погибших, они в ритуальном исступлении выдирали себе клочья волос и густопосыпали головы пеплом.

Коротышку Ронога бросили спиной на плоский камень; двое силачей-ургитов держали его за щиколотки, а двое – за запястья, чтобы своими корчами он не мешал жрецу работать.

Священнослужитель снова переложил ножи, выбирая нужный; взвесил его на руке, как бы примериваясь, и наклонился над распластанным на камне телом, прищурив левый глаз.

– Могу ли я полюбопытствовать, о господин, что вы собираетесь со мной сделать? – пролепетал Роног, в ужасе наблюдающий за этими манипуляциями.

– Думаю сначала распороть тебе брюхо и вынуть кишки, а затем вырезать из груди сердце, – пояснил тот.

– А мне будет больно?

– Немного. Не отвлекай меня! Своей болтовнёй ты мешаешь мне сосредоточиться.

– Извините, господин.

Трубы исступлённо взвыли в тот миг, когда жрец занёс над головой руки с зажатым в них острым обсидиановым лезвием. Пробормотав традиционную формулу, он обрушил нож вниз и... промахнулся. Раздался противный скрежет каменного клинка о камень; обсидиановое лезвие от удара раскололось надвое. Жрец в глубоком недоумении глядел на половинки своего пришедшего в негодность инструмента; стоявшие в отдалении воины зароптали: плохая примета! Боги рассержены!

Как бы в подтверждение этому прямо под ноги Белгу шлёпнулась лягушка, которую выронила пролетавшая мимо сова; расстроенная потерей добычи птица скрылась в темноте, сопровождая свой полёт недовольным уханьем, Воистину недобрый знак!

Взяв другой нож, поуже первого, вставленный в изящную изогнутую рукоять, жрец повторил попытку. На этот раз он не смог даже как следует замахнуться: костяная рукоятка запуталась в длинном рукаве шерстяной хламиды; когда же незадачливый гадатель на человеческих внутренностях начал яростно трясти рукавом, нож внезапно высвободился, вывалился из рукава и, ударившись о камень, вдребезги разбился.

– Ты что вытворяешь?! – набросился на него озверевший Белг. – Уже наглотался своих дурманных листьев? Не мог до вечера подождать? Хочешь, чтобы вся моя дружина уверовала в дурное знамение и вернулась домой?!

– Я не...

– Я сам его прикончу! – Белг, подняв свою медную палицу, что есть силы врезал лежащему на камне Роногу по голове; но попал держащему его ургиту в руку. Тот взвыл от страшной боли и отскочил в сторону, ухватившись за сломанное запястье. Недолго думая, вождь нанёс ещё один удар; теперь он приложился точно по шлему второго склонившегося над жертвой витязя. Бедняга рухнул на четвереньки, но довольно быстро пришёл в себя, поднялся на ноги, а затем нетвёрдой походкой приблизился к своему командиру.

– Да по какому праву ты, степной шакал, поднял руку на меня, Гразма, сына Грока, внука Гремлира, правнука Бреса, праправнука Урга, прапраправнука Торнора? – грозно вопросил он и с размаху двинул Белгу кулаком в челюсть. – Не вождь ты мне больше!

Сознание предводителя ургитов затуманилось: пошатываясь, отступил он на несколько шагов и рухнул прямо на руки своему вовремя подскочившему колесничему.

Стоявшие подле бойцы схватились за оружие. Неизвестно, чем бы всё это закончилось, если бы не голос, который заорал срывающимся фальцетом:

– Стойте! Угомонитесь! Разве вы не понимаете? Всё от него! Он виноват! – Указующий перст жреца был нацелен на застенчиво улыбающегося Ронога. – Истинно говорю вам! У него дурной глаз! Он наводит порчу! Посмотрите – да ведь он потешается над нами!

– Похоже, ты несколько умнее, чем кажешься на первый взгляд, – заметил Роног. Его уже никто не держал, теперь маленький человечек вальяжно расселся на жертвенном камне, подогнув под себя ноги.

– Не упускайте его из виду! – распорядился жрец, в глазах которого разгорался холодный огонёк. – И подайте сюда сыромятный ремень подлиннее!

Ургиты обступили камень плотным кольцом. Впрочем, Роног и не пытался бежать. Он покорно подставил шею, на которой ловко захлестнули принесённый повод; за один конец взялся сам жрец, а другой передал стоявшему поблизости воину.

– Тяни!

И они принялись тянуть. Оба шипели от натуги, сами покраснели и запыхались, но Роног не проявлял ни малейших признаков удушья. К перетягиванию ремня присоединились ещё двое, затем ещё четверо; всё было по-прежпему. Пришедший в себя Белг смог лицезреть совершенно нереальную картину: шестеро здоровых мужчин душили одного, а тот даже не предпринимал попыток стащить с шеи удавку. С лица Ронога не сходила добрая, немного усталая улыбка.

– Может, попробуем разорвать его надвое колесницами? – пропыхтел один из участников экзекуции. – Привяжем за руки, за ноги и...

– Отличная мысль! – немного оживился жрец. – Бросайте-ка этот ремень и хватайте его покрепче!

– Вот уж дудки! – внезапно заявил коротышка, скинул с плеч свой куцый плащ и вывернул его наизнанку, открыв на всеобщее обозрение подкладку, выполненную из множества пёстрых птичьих перьев. Руки воинов ухватили лишь пустоту – на камне сидел белый ястреб-перепелятник.

– Оборотень?! Не уйдёшь!

– Посмотрим! – ответил ястреб и больно клюнул жреца в нос. Спрыгнув с камня, птица проковыляла по земле к– носилкам, на которых лежал раненый тординг.

– Ловите! Ловите его! – Хлынувшие из глаз слезы слепили священнослужителя, он с трудом ориентировался в окружающем пространстве. Тем временем ястреб подскочил вверх и полетел. В когтях он нёс так и не пришедшего в сознание Хнеффла.

Каким образом столь небольшая птица смогла поднять в воздух взрослого мужчину, осталось неизвестным. Воины в изумлении уставились в небо, провожая взглядом два удаляющихся силуэта. Кто-то потянулся за луком и стрелами; однако в этот самый момент на середину освещенного догорающими погребальными кострами пространства вынеслась боевая колесница, запряжённая двойкой взмыленных коней.

Возница спрыгнул на землю, подбежал к Белгу и рухнул перед ним ниц. Его лицо перечеркнул свежий глубокий шрам, а на изодранной тунике расплывалось липкое багровое пятно.

– Вождь! Тординги... наш лагерь...

Белг резко повернулся к востоку. Там, где его дружина во время преследования отступающих к броду врагов оставила свой обоз, на фоне звёздного неба было хорошо различимо зарево большого пожара.

– Что?! Откуда они там взялись?

– Очевидно, обошли город вокруг и снова переправились через реку выше по течению, вождь! В то время как наши колесницы преследовали их арьергард, передовые отряды врага громили лагерь, оставленный без должной охраны! – разумно предположил Бат, озабоченно поглядывая в восточном направлении. У него самого в обозе оставалось две молодых жены, несколько рабов и кое-какое имущество, судьбой которого витязь был весьма обеспокоен.

– Неужто ты меня будешь учить воевать?!

– Вовсе нет. Я сказал только то, что не следовало оставлять обоз без прикрытия, – огрызнулся Бал.

– Так... А тординги всё ещё там? Гонец помотал головой.

– Их было сотни две. Они выскочили из прибрежных кустарников, как демоны, и вмиг перерезали всех часовых, – поведал он, – а затем принялись за остальных. Выставленные вокруг лагеря телеги загорелись сразу со всех сторон, в результате все мы оказались в огненном кольце. Видать, дело не обошлось без волшебства.

– Много ли воинов погибло?

– Думаю, не менее десятка. Иные даже не успели как следует проснуться и облачиться в доспехи – их прикончили в шатрах на собственных ложах.

– Многих ли женщин и рабов полонили тординги?

– Большинство разбежались по степи. Враги не брали пленных – спалили лагерь, немного пограбили и быстро отошли обратно к реке. Скорее всего преследовать их бессмысленно. Они давно уже возвратились в Ар, – заметил Бал, задумчиво почесав в затылке. – Да и опасно: в темноте на колесницах не повоюешь; а вот засаду организовать – легче лёгкого.

Голова племянника вождя, несмотря на его относительно молодые годы, была голой как колено. Ургиты частенько посмеивались над этим, прозрачно намекая на то, что отсутствие волос на голове более достойно жреца, нежели настоящего воина. В подобные минуты, когда Бал оказывался взволнован или размышлял над какой-либо проблемой, он машинально потирал ладонью свой розовый блестящий череп. Бал действительно временами погружался в раздумья – занятие, столь не свойственное его сородичам, – за него он и получил от друзей унизительное прозвище Умник.

– Хорошо. Возьми несколько родов и отправляйся в... на место обоза. Соберёте всех, кто остался в живых. Погрузите уцелевшее имущество и раненых на повозки, после чего возвращайтесь к Воротам Воинов, – распорядился Белг. – Там расположимся лагерем в ожидании подмоги. Храмовые жрецы обещали нам множество союзников и всемерное покровительство богов в этом походе.

– Вы уже дождались, – произнёс негромкий голос.

Белг резко обернулся, и его взору предстал характерный силуэт, у которого отсутствовала левая половина.

– Араван!

Приходящий в Тени выступил из полумрака; в огромном зрачке его единственного глаза сверкнул кровавый отблеск догорающего погребального костра, а тонкие губы правой половины головы божества скривились в саркастической усмешке.

Специального напоминания не потребовалось: все присутствующие мигом распростерлись на земле, дабы не давать повода Проводнику Душ усмотреть в их манерах даже намёк на малейшую непочтительность.

– Вижу, вы не теряете времени даром, – язвительно заметил Араван, усевшись на импровизированный алтарь, – осада Огненного Города идёт полным ходом! Мало того, что ваши люди не препятствуют проходу в Ар подкреплений, так вы ещё позволяете им безнаказанно хозяйничать в собственном лагере! Кстати, что вообще здесь происходит? Издалека я слышал крики и видел птицу, которая несла в когтях человека.

Жрец, не поднимая головы от земли, сбивчиво поведал своему патрону о неудавшемся жертвоприношении.

Араван нахмурился:

– Как, говоришь, звачи того странного коротышку?

– Он именовал себя Роног...

– Роног... Р-о-н-о-г?! ИДИОТЫ! Разве можно быть такими тупицами? Вы не достойны даже моего сопровождения в Серой Долине! Нашли кого тащить на мой алтарь! Скажите спасибо, что хоть остались в живых!

Распростёршегося в пыли священнослужителя била мелкая дрожь – от страха перед гневом господина и от пробиравшего до костей ночного холода. Что же было сделано неправильно? Ведь он всего лишь старался в точности исполнить все положенные обычаем обряды...


* * *

Ночью выпал первый снег. Снежинки медленно, торжественно кружились, спускаясь с чёрных небес, и постепенно засыпали холмистые берега Бо тонким белым покровом.

Старый Хольдер прокашлялся и поплотнее закутался в длиннополый меховой плащ.

– Сегодня праздник Окончания Года, – с различимой горечью в голосе промолвил он. – Время песен, небылиц и обильной выпивки. В иные времена мы всю седмицу до праздника и всю седмицу после него не покидали пиршественного зала. И вот – на тебе!

Гнатал пожал плечами. Его взгляд был. прикован к ползущей по затихшей степи веренице огоньков. Факелы. Как много факелов!

– Война есть война, дядюшка. Гляди-ка: ургиты, похоже, вознамерились переправить всё войско на эту сторону реки.

– Да. Кстати, тебе не кажется, будто бы их стало больше? Наверное, к Белгу тоже подошла помощь.

– Этого следовало ожидать. А что ты намереваешься делать дальше? Отсиживаться в крепости? – Гнатал перегнулся через парапет боевой галереи и плюнул вниз.

«Какая высокая стена!» – ещё раз подумал он, глядя на быстро удаляющуюся во мрак белую точку плевка. Внизу, на самом дне опоясывавшего город рва, слабо мерцали лужи, покрывшиеся тонкой ледяной корочкой; белели вкопанные в землю под разными углами и славно заостренные колья.

– Я намереваюсь задать ургитам жару, – отрезал седовласый патриарх. – Завтра или послезавтра настанет день решающей битвы. Налёт трёх десятков твоих бойцов на оставленный без присмотра лагерь оказался хорошей идеей: теперь они будут шарахаться даже от собственной тени. Несколько посланных мной быстроногих юношей взялись обеспечить ургитам бессонную ночь. Человек, проведший всё тёмное время суток не смыкая глаз, на ледяном ветру, вслушиваясь в малейшие шорохи, и ожидающий нападения в любой момент, – наутро уже не воин. Тебе, думаю, известно, что Белг вызван меня на поединок?

– Неужели ты всерьёз намереваешься драться с ним? – искренне удивился Гнатал. – Боюсь показаться невежливым, дядя, но не смогу оценить твои шансы очень высоко. Тот, кто разменял уже девятую сотню годков, может сохранить и ясность мысли, и твёрдую руку; но силы-то уже не те! Белг, напротив, молод, здоров и напорист; после гибели Бреса он может считаться одним из лучших бойцов их клана, если не самым лучшим!

Патриарх улыбнулся:

– У старика Хольдера всегда найдётся, чем попотчевать молодого балбеса. Я хаживал в набеги в ту пору, когда ещё не была зачата его мать! Не беспокойся за меня, племяш. Сила в нашем деле не самое главное. Иногда важнее иметь на плечах голову, а не корчагу с варёными отрубями!

– Ты имеешь право выставить вместо себя замену. Я бы сразился с Белгом! Моё копьё быстро понаделает в нём дырок: не успеет проклятый ублюдок прочитать первые три строчки «Нет страдания», как его уже можно будет использовать заместо решета!

– Даже и не думай. Ты ошибаешься, полагая, что я собираюсь устроить из этого поединка отличное зрелище, которое должно потешить воинов перед началом битвы. Хольдер вам не ярмарочный борец на поясах. В своей жизни я никогда не изменял одному важному правилу: поражение противника должно быть предопределено ещё до начала боя. Если хочешь победить, всегда сражайся в нужном месте и в правильно выбранный момент, никогда не лезь в драку сгоряча. Вот почему я до сих пор жив и здравствую.

– Желаю здравствовать вождю хольдерингов многие лета, во славу рода и во благо общины, – учтиво произнёс Гнатал. Хольдер устало кивнул.

Неподалёку от благородных воинов по стене Ара прогуливалась ещё одна парочка. Благообразный старец, правая рука которого до локтя была отлита из чистейшего серебра, но двигалась как живая, и его как всегда неунывающий собеседник, машинально жонглирующий дюжиной усеянных шипами шариков.

– ...Я же, конечно, постарался извлечь из этого недоразумения максимум удовольствия; не каждый день, признаться, кому-нибудь приходит в голову восхитительная идея принести меня в жертву! Хотя несколько смущало то обстоятельство, что я уготован в качестве приношения Аравану или его трём миленьким жёнушкам. Если бы меня принесли в жертву самому себе, это ещё куда ни шло; но Араван... он никогда не вызывал у меня особой симпатии, поскольку совершенно не понимает шуток.

– И далеко ли зашли ургиты, Ханаль? Собирались ли они погадать на твоих внутренностях? Говорят, посвящённые Одноглазого достигли немалых высот в искусстве гадания!

– О да, Нудд, всё уже было готово. Главного жреца буквально трясло от радостного предвкушения того момента, когда он размотает мои кишки на полную длину и тщательнейшим образом изучит каждую их пядь. К сожалению, приближение Аравана с собранным им воинством принудило меня прервать забаву, спешно ретировавшись. Этот пройдоха раскусил бы меня сразу и испортил бы весь спектакль.

– Жаль, если тебе не удалось позабавиться всласть. – ответил Нудд. – Надеюсь, очень скоро у тебя снова будет такая возможность. Кстати, ты до сих пор не ответил, что желаешь получить в качестве оплаты за свои услуги. Мне не хотелось бы чувствовать себя твоим должником, Ханаль, так что давай определимся с этим вопросом прямо сейчас.

– Я не запрошу много, – скромно потупился старина Гони. – Возведите мне в Аре святилище на средства муниципального бюджета! Я как раз присмотрел отличный пустующий участок на Храмовой площади, между твоими апартаментами и святилищем Ингена.

– Ты желаешь войти в число покровителей Ара? – оживился Нудд.

– Вот ещё! Ненавижу всяческую ответственность. Тем не менее иметь здесь свой культовый центр было бы забавно. При храме я учредил бы весёленький ежегодный фестиваль с народными гуляньями, карнавалом и органистическими танцами. Попрошу также, в память о планируемых мной на завтра подвигах у стен Огненного Города, во время всех праздничных шествий носить по улицам мою статую вслед за твоим собственным изображением. Фигура должна быть исполнена из трёхсотлетнего дуба, а от головы до пят составлять локтей эдак двадцать. Покройте её чеканными пластинами из серебра не менее чем в четверть пальца толщиной, а в глаза вставьте изумруды покрупней. Я сам попозирую скульптору, когда смогу выкроить денёк-другой свободного времени!

– Послушай, Гонор, даже моя парадная статуя достигает всего лишь шестнадцати локтей в высоту! Двадцать – это уж слишком. Четырнадцать.

– Семнадцать. Я ведь рослый парень!

– Пятнадцать, и точка.

– Пятнадцать с половиной.

– Договорились. Относительно святилища у меня нет возражений. Однако указанный тобой участок я, признаться, давно уже присмотрел для собственных вспомогательных служб. Храмовое хозяйство растёт – требуются новые кельи для послушников, продовольственные склады, странноприимный дом... Словом, предлагаю тебе отличный пустырь на улице Горшечников.

– Храм Гонора на улице Горшечников?! – вскричал возмущенный Ханаль. – Может, ты ещё предложишь мне какую-нибудь незанятую хибару в квартале рабов-метельщиков? Либо я получаю своё святилище на Храмовой площади, либо без промедления отправляюсь в какие-нибудь более тёплые края. Ваш климат вреден для моего здоровья.

– С тобой невозможно торговаться, Гони, – тяжело вздохнул Среброрукий. – Вероятно, следовало бы учредить твой культ в ипостаси светлоликого покровителя всех мошенников, аферистов, купцов, а также сомнительных финансовых операций.

– Для оформления сделок имеется Митар, бог справедливости, – ухмыльнулся Ханаль. – Сомневаюсь, что кто-либо доверился бы денежному обязательству, скреплённому клятвой с моим именем. Так ты согласен?

– Да!

– Отлично. Теперь перейдём к обсуждению конкретных вопросов...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю