Текст книги "Генеральша капустных полей (СИ)"
Автор книги: Дия Семина
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)
Стёрла четыре морковины и потом порезала до нужной формы. Получилось не идеально, но всё равно классно.
Хорошенько перемешала половину порезанной капусты с пригоршней моркови, слегка сдобрила приправами, чуть-чуть добавила чеснока и отправила в чугунной широкой сковороде на огонь тушиться. Кухня сразу наполнилась приятным, аппетитным ароматом.
Теперь у меня в приоритете морковь, решила её кромсать, пока не устану, и сразу сделать в большом керамическом горшке, чтобы пропиталась как следует.
На десятой морковке мои руки застонали.
– Придётся привлекать помощника, без мужской силы я на этой тёрке не справлюсь, – рассказываю своему хвостатому напарнику, а тот лишь одобрительно муркнул в ответ.
И всё же я справилась, треть небольшого ведра моркови перетёрла, накрошила, перемешала с солью и приправами и немного добавила яблочного уксуса и две ложечки солодового сахара. Сразу же поставила в ковшике прогревать масло с мелко порезанным чесночком. И снова по дому разнёсся аппетитный аромат.
Бедный Фёдор, не только шум мешает работать, но и манящие запахи поди не дают сосредоточиться. Но он сам вчера согласился на всё, пусть теперь терпит мои эксперименты.
Масло оказалось довольно приятным, не льняное, но слегка терпкое, напоминает оливковое, но более светлое. Только оно начало крутить в себе кусочки чеснока, я его быстренько вылила в крынку с морковью.
– Ух, ты! Вот что значит настоящая, вкусная морковь и натуральные продукты.
Не удержалась, попробовала и закрыла глаза от великого удовольствия, закусочка даже пропитаться не успела, но уже обалденно вкусная.
Ох, как мой родной муж обожал эти салаты, и обязательно, чтобы моего приготовления, покупные не признавал. Кто бы знал, что этот навык мне пригодится при таких абсурдных обстоятельствах.
Капуста потушилась, морковь стоит в сторонке, а у меня наступил тот самый момент, когда пора браться за свёклу. На бочонок для красивого цвета нужно будет примерно штук пять-шесть. И с тёркой в этот раз я даже не пытаюсь связываться. Буду строгать соломку ножиком, это быстрее получится.
И правда, получилось очень быстро, свёкла яркая, насыщенная, мигом окрасила мои руки в свекольный оттенок.
Для этого зимнего салата капусту шинковать не нужно, достаточно сделать небольшие кубики, чем я и занялась, ещё три кочана нарезала.
Кипятком из чайника обдала бочонок и начала выкладывать слои, сначала капустную стружку, потом слой свёклы, потом кубики и приправу, и так до самого верха. Всё вошло, как рассчитывала:
– Глаз – алмаз. Вот что значит опыт! – похвалила сама себя и принялась за магию самого простого маринада. Через десять минут «колдовства» мне осталось только прикрыть широкой тарелкой своё рукоделие, какое уже окрасилось в яркий марганцовый оттенок.
Ну вот, Василий, всего три часа работы и у нас уже бочонок капусты, и крынка морковки. И руки, готовые отвалиться, если ещё хоть что-то я ими соберусь делать. А ведь скоро капусту пересаживать! Ох, дурость моя, мне же покоя и не даёт.
Сейчас буду удивлять дядю Фёдора морковным салатом. Посмотрим, как он отреагирует на эту вкуснятину. Да с чёрным деревенским хлебом, да с тушёной капусточкой…
У самой уже под ложечкой сосёт от голода, дом пропитался ароматами и чувствую, что скоро услышу стенания голодных мужчин…
Вспомнила про гостей, и на душе неприятно заскребли кошки. Уже почти два часа дня, а Борис так и не заявился. Что-то задумал эдакое и пакостное, или осознал свой проигрыш и уехал в столицу без меня?
Вопрос так и остался без ответа…

Спасибо огромное за ваши лайки, награды и комментарии!💗
✿♥‿♥✿
Глава 15
Дегустация
– И как оно вам, Фёдор Григорьевич? Не слишком ли забористо? – мы сидим в столовой за столом, и я провожу дегустацию первого блюда из моей товарной серии – морковки по-корейски.
Минутой раньше Фёдор подцепил вилочкой морковь и поднёс ко рту, страхуя скатерть и свои штаны широким ломтём чёрного, деревенского хлеба. Но в последний момент решил внимательно рассмотреть, принюхаться, прям как Васька Матроскин, терпкий аромат чеснока его заинтриговал.
Рассмотрев, решился, начал жевать и от удовольствия прикрыл глаза.
Вот тогда я и задала свои вопросы, потому что сил нет ждать, когда же он, наконец, вынесет свой вердикт.
– Восхитительно. Откуда такая рецептура? Она как будто иностранная.
– Долгая история, но вообще этой морковки корни из Юго-Восточной Азии. Там любят всякие формы ферментации продуктов.
– Надо же, какие у вас поразительные познания о географии кулинарии. Вкусно, мне кажется, это идеальная закуска. С пельменями бы…
– Да чего уж с пельменями, мы и манты можем.
– Манты?
– Большие пельмени варятся на пару, тоже из азиатской кухни. Я таких рецептов уйму знаю, но, конечно, нет всех ингредиентов для идеального вкуса, однако химичить можно.
Он улыбнулся и налёг на морковку с хлебом. Не забывая поглядывать на меня. А я сижу, подперши розовым от свеклы кулачком подбородок и наслаждаюсь. Кормить кого-то – это прям моя самая любимая медитация…
– Поразительная вы женщина. Очень поразительная. И надеюсь, моя выходка не станет препятствием в нашем общении?
– Это вы про поцелуй? – загадочно улыбаюсь, потому что готова покраснеть, но не хочу выдавать себя и тем давать ему повод думать о том, что мы могли бы…
– Кхм, да…
Мне вдруг стало смешно.
– Теперь после чесночного салата, вы уже не станете столь откровенным в своих поступках. И всё же, ситуация совершенно непростая, – делаю нарочито серьёзное лицо, чтобы вернуться к нашим непростым делам. – Буду с вами откровенной, я попросила Лаврентия Павловича привезти мне расписки и номер счёта, потому что Борис сказал про то, что за обучение образовался долг, и это вынудило мужа продать имение. А староста утверждает, что деньги исправно перечислялись. Столько недомолвок, или нет, тут скорее один сплошной и пошлый обман. А вы капусточку-то не забывайте, жареная, вкусная, и снова атеистическая, немного шкварок в ней притаилось, уж простите, всё не могу обвыкнуться, у меня словно календарь сместился.
Он внимательно на меня посмотрел и попробовал жареную капусту. Она ему тоже очень понравилась. Ещё бы… В лихие девяностые это было моё коронное блюдо, с закрытыми глазами могу сделать.
– Капуста потрясающая, как и вся ваша кулинария. Однако вопрос о счёте очень интересен. Если позволите, я мог бы отправить, а точнее, лично отвезти в столицу эти данные и проверить. Насколько понимаю, вы из поместья уже уезжать не намерены? Рассада?
Киваю, ну какой понятливый мужчина, прям сердце радуется.
– Да уж, не могу. Теперь я часть деревенской общины, мы договорились это дело продвигать, – киваю на тарелку с морковкой. – С вами или без, в этом доме, или…
Он довольно резко положил вилочку на край тарелки и пристально на меня посмотрел, как кот Василий в ожидании кусочка сала.
– Я сделал вам предложение, вы на него не ответили…
Он сказал эти слова с долей упрёка, очень серьёзно, а теперь сидит и смотрит, да так, что по спине толпы мурашек промчались.
– Я… так это было предложение?
– Я с некоторых пор не целуюсь с женщинами, с которыми не намерен продолжать серьёзные отношения, и да, это было не самое красивое предложение, а теперь, видя вашу неприятную ситуацию, и напряжённость между нами, боюсь его повторить, чтобы не испортить наши непростые отношения. И всё же, я бы хотел вернуться к этому вопросу, хотя бы после того, как вернусь из столицы.
Если бы я не была когда-то в другой жизни замужем за своим Дмитрием Васильевичем, с его суровым, требовательным и бескомпромиссным характером, но и с такой же бескомпромиссной любовью ко мне, то, наверное, смутилась бы. И излишней романтики мне не хочется, потому что не привыкла, если бы Фёдор встал на одно колено, осыпал меня лепестками роз, я просто рассмеялась бы картонному шаблону, честное слово, не сдержалась бы.
Но Керн из того же теста, как и мой настоящий муж. Он понятный мне, привычный и комфортный, и завоёвывает меня не словом, а делом. И ведь в столицу едет обтрясти, как липку Меркуловых, и выяснить всё до последней точки, и счета мои найти. А потом вернуться героем-победителем и тогда уже спросить основательно с кольцом и цветами…
Сижу за столом, смотрю на него и понимаю, что лучшей пары мне не найти. Если мне вообще всё это замужество каким-то боком надо…
– Когда вернётесь из столицы, я и моя капуста никуда не денемся. Мы вас будем ждать, и пока вас не будет, сделаем небольшой ремонт, надо бы постучать кое-где, да вас тревожить не хочется.
Он смутился, и опустил взгляд в тарелку, не ожидала от него такой реакции, это про постучать или про то, что я буду ждать? Ох уж эти первые откровенные разговоры.
– Вера, я знаю вашу некрасивую историю, но вы не знаете мою, я был помолвлен, но пришлось уехать в один европейский университет на год. Обвенчаться мы не успели, естественно, родители её не пустили со мной. Она обещала ждать, а когда я вернулся, оказалось, что у моей невесты был запасной вариант, ещё один жених на всякий случай. До сих пор не укладывается в голове, что чувства можно иметь про запас, как квашеную капусту в бочке на зиму. Она вышла замуж через три недели после моего отъезда. И продолжала тайно от мужа отвечать на мои письма, словно ничего не произошло. Не люблю проводить аналогий, но Наталья Ивановна до жути напоминает мою бывшую невесту. Я больше не верю в слова, ваши язвительные замечания в мой адрес, гораздо более искренние и правдивые, чем елейные речи столичных красавиц.
Я покраснела, потом покрылась пятнами от смущения, откровенность показалась куда более интимной, чем объятия. Мы словно снова страстно целуемся.
Несколько секунд смущения и снова начинаем есть, излишне рьяно ковыряясь вилками в своих тарелках.
Одно ясно точно, у него опыта общения с женщинами маловато. Книжный червь, «ботаник», но по виду и не скажешь, вполне себе крепкий и приятный мужчина.
Решила сменить тему:
– А вы в столицу-то когда? И с каким кучером? Мефодия мне в помощь, может быть, оставите?
Фёдор поднял взгляд от тарелки, смущение развеялось.
– Перевод ещё одной главы с выводами и без формул. Так что максимум займёт дня три. Как завершу, так сразу и поеду. И кучер у меня из деревни, Мефодий староват для подобных путешествий. А вам из столицы, что-то привезти? Может быть, одежду? Напишите записку, я отдам модистке она соберёт для вас всё что нужно. Приправы? Обувь?
– Мне не очень удобно просить и загружать вас женскими заботами.
– Мне будет приятно. И о деньгах не беспокойтесь, по сути, даже если не брать в расчёт мои крепнущие чувства к вам, то я должен вас отблагодарить за труд. Вы слишком усердно ведёте хозяйство, и я это замечаю, и очень вам благодарен. Все мелочи, даже сухое, чистое бельё для постели, обеды, чистота в доме… Так что сделайте одолжение, запишите ваши размеры, и для обуви тоже, и я клянусь, не буду лично трогать ваши женские секреты. Ну так что?
Боже мой, он всё замечает…
Почти вымерший вид мужчины, я чуть не прослезилась.
– Буду вам искренне благодарна, у меня и правда нет практически ничего. Меркуловы держали меня в чёрном теле, как рабыню. Приехав сюда, я словно проснулась, стала совершенно другой.
Фёдор вдруг задумался, мои слова вызвали в нём не гнев, но досаду, но я даже не догадалась, как глубоко он начнёт копать проблему.
– Но Борис прав, он просто не способен любить, эгоизм родился раньше него, но как любой эгоист он прекрасно понимает, насколько вы бесценны для мужчины. И, думаю, что он просто так не отступит. Я видел его взгляд. Это любовь, но пагубная, потребительская, по-другому он не умеет. Вы идеальная жена для любого из нас. И я поэтому опасаюсь оставить вас одну, Вера Степановна, не удостоверившись, что он уехал. Уже обед, а он не вернулся, как обещал. Это настораживает. Так что есть ещё опасность, и потому я сейчас подумал, что мне проще будет попросить Мефодия присмотреть за рассадой, а вас забрать с собой. И пока вопрос не решён, пожалуйста, не спорьте. Я и так на иголках, подумываю зарядить ружьё, отпугнуть вашего поклонника как бешеного пса.
Замираю от неприятного чувства тревоги. По наивности даже не догадывалась, что всё выглядит настолько серьёзно, что может потребоваться ружьё и придётся меня охранять.
А потом вспомнила, что я в данной ситуации – ключ от сейфа, и за те суммы, какие на оглашении завещания объявил нотариус, Боря меня в покое не оставит!

Глава 16
Умыкнули
Ружьё Фёдор Григорьевич всё же зарядил. Осадное положение не объявлено, но накал страстей ощущается.
Чтобы занять себя после ужина и всё следующее утро я работала на кухне. Теперь уже не на глазок, а чётко определяя рецептуру и записывая все данные в блокнот. Одна я точно не справлюсь, мне придётся поделиться рецептом с местными женщинами и совместными усилиями солить, мариновать и желательно в промышленных масштабах.
Боря так и не объявился.
Но в десятом часу утро приехал Лаврентий Павлович со своей супругой, и я их пригласила в дом на дегустацию, и на разговор не только со мной, но и с Фёдором, ведь теперь он официальный хозяин имения и все наши «телодвижения» должны производиться под его чутким контролем или любопытством.
Тут же нарисовался ещё один инспектор хвостатый, сел на видном месте и следит, чтобы мне ненароком не сговорились и не начали есть что-то не кошерное.
– Не смущайтесь, проходите, у нас всё по-простому, я уже насолила, точнее, намариновала три бочонка капусты, её крошить мелко не нужно, потому получается быстро, она, конечно, ещё не пропиталась, зато вид свой уже начинает приобретать. И рецептуру подробно расписываю.
Достаю из-под стола первый бочонок, он примерно на десять литров, может, чуть больше, розовый рассол очень заинтересовал Марью Тихоновну.
– Какой красивый рассол-то, попробовать можно?
– Нужно.
Я достала несколько кубиков порозовевшей капусты, переложила в тарелку и с вилками подала гостям.
Они с удовольствием захрустели, глядя друг на друга и без слов понимая, что продукт у меня получился весьма любопытный. Прохрустев по первому кубику, постеснялись есть по второму, но не поскупились на восторженные эпитеты.
– М-м-м-м! Надо же! И впрямь готовая закуска, очень любопытная, сладковатая, и хруст как наст зимой. Но и в борщ её можно, и с картошечкой, и под рюмашечку.
Киваю, улыбаюсь, и сама не удержалась взяла кусочек, прохрустела и показала одну соломку свёклы:
– Да, очень вкусная капуста. А если свёклу одну мариновать, то летом можно делать холодный борщ, невероятно вкусная вещь, даже лучше окрошки.
– Экая вы затейница, ваши таланты, да на наши руки, да мы с вами и харчевню такую поставим на тракте, что сам генерал-губернатор будет останавливаться, – Лаврентий Павлович то ли пошутил, то ли реально такие задумки у них давно есть.
– А вы реально хотите такое дело поднять? Я бы с радостью поучаствовала.
На наш разговор вышел Фёдор Григорьевич, думала, что скажет про лишний шум, но его жутко заинтересовали наши деловые переговоры. А ещё больше вид капусты, я молча и ему в блюдце положила пару розовых кубиков, а гостям пришло время дегустировать морковную закуску.
Отрезала хлеба, достала морковки из крынки и подала.
Фёдор с блаженным видом только что хрустел капустой и теперь замер, ожидая вердикта старосты.
И староста не подкачал.
– Это же надо! Такие простые продукты, а как вы их выкрутили, богатством вкуса-то наградили. Морковка, а поди ж ты, мы её в пироги, да блины, да в щи. А тут…
– А тут разносолы, если есть папоротник в лесах, но побеги можно так же мариновать, очень вкусно.
– Да уж, с жареной курочкой, ух! Ещё и папоротник, диковинные соленья, однако. Решено, делаем трактир! Нечего нам рынок кормить, мы сами с усами. Разрешение получим и начнём строительство, как только земля просохнет. Городишко-то у нас в стороне, не каждый ямщик будет заезжать, там через мост надо, а станция железнодорожная прямиком, вот они лучше там, в тесноте, а мы-то удобнее, ровно день пути от предыдущей таверны, и от нас на станцию утром и приехать можно. Всего час по дороге, – Лаврентий Павлович, слегка нас запутал в топографии местности, но я поняла, что если ехать на лошадях, то наш перекрёсток очень удобен для ночлега.
Староста оказался очень решительным мужниной, видно, что у него давно было желание сделать трактир и постоялый двор. Но теперь внимательно и явно вопросительно смотрит на Фёдора, словно тот ему чем-то обязан или должен. И похоже, что только я не понимаю в чём дело.
– Я дам вам разрешение на открытие таверны, но нам нужны расчёты, чтобы дело не прогорело до открытия.
– Разрешение? – я немного притормозила и решила уточнить: кажется, в этой реальности есть множество уникальных и не всегда логичных законов, о которых я и не знала и не думала.
Лаврентий сразу же спохватился и начал пояснять:
– А как же, у нас чина-то нет мелкое сословие, надо, чтобы барин дозволение дал, без дозволения и в уездной управе разрешения не дадут и налог не выпишут. Мы вот и жили, промышляли, даже торговлю свою через третьи руки вели, а это накладно.
Жена старосты едва заметно толкнула разговорчивого мужа вбок. Намекая, что он и в этот раз разрешение не получит, если ещё хоть слово скажет с намёком на бездействие барона Керна.
– А морковочка-то чудная, очень вкусная вышла, – Марья Тихоновна решила культурно сместить тему на нечто приятное, чтобы мы не передумали и не уличили их в жадности.
– Тогда заберите и морковь готовую, и все три бочонка с капустой. Морковь уже можно на продажу, а капусту через дня три. Надо проверить, как продукты людям покажутся, могут и не понравиться.
– Да как же не понравятся, такая вкуснотища-то! Заберём. Только вам-то за труды надо заплатить.
– В другой раз, – пытаюсь отмахнуться, ведь это пробник.
Но староста запротестовал:
– Продукты наши, работа ваша, посему треть вы обязаны забрать, треть торгашам, и треть нам.
– Четверть возьму, и не спорьте, потом сделаем более точные расчёты.
– Четверть так четверть, справедливо, а вот, кстати, наши расписки. Почти за семнадцать лет, всё за то время, пока я был старостой. И вот счёт в банке. Номерок и фамилия ваша. По метрике вас и определят, и какой-то ещё предмет должен быть, кажется, печать.
Теперь уже я с вопросом взглянула на Фёдора Григорьевича, потому что припоминаю содержимое жестяной коробки и никакой личной печати не могу вспомнить.
– Печать Нестеровых у меня хранится, я, признаться, даже не знал её предназначение, а оказывается она для банка.
– Так точно, для банка. Документ, вот этот листок от нашего клерка со счётом, и ваша печать. И вам всё расскажут и покажут. Мне ничего не сказали. Но мои расписки все есть, вернее, чем в банке. Ни одна за все годы не потерялась. Платили исправно, как положено.
Он подал мне довольно большую коробку, перевязанную жгутом, что стояла на лавочке, в ожидании своего звёздного часа, пока мы пробовали разносолы.
Даже по весу понятно, что денег здесь было немерено. И если их тоже успел прибрать к рукам муж Веры, то суду с Борей точно быть.
– Мы тогда поедем, дела у нас. А это заберём. Как бы не съесть всё самим.
– Да, соблазн велик, уж постарайтесь воздержаться, – Фёдор решил немного пристрожить компаньонов.
Через несколько минут староста сам загрузил все «пробники», помог жене подняться на облучок рядом с собой и поехал к себе в деревню, оставляя нас с новой информацией для размышлений.
Смотрю на коробку и спрашиваю Фёдора Григорьевича по существу самого насущного вопроса. Надеясь, что он не сморщит лобик и не скривит губы, как Боря, от пошлого слова «деньги».
– Как думаете, там деньги-то есть на счёте?
– Ваша метрика, как мне кажется, была доступна вашему супругу, а печати, насколько я помню, выпускается две. По крайней мере, при покупке имения, я получил как новый собственник две штуки. А вашу печать, нашёл в письменном столе вашего отца, видимо, про неё забыли, когда вас забирали в пансион. Может быть, и специально оставили, ведь старосте приходилось налоги платить, не думаю, что денег на счёте много.
Пожимаю плечами, вздыхаю и не спешу развязывать шнурок, не хочется расстраиваться, увижу цифры, прикину в уме сколько могло бы быть денег и на жизнь, и на развитие, а и их нет, как и ничего нет.
– После Меркуловых вообще трудно что-либо сохранить или обнаружить из ценного, они как прожорливая саранча…
Я обречённо вздохнула и принялась ополаскивать посуду после гостей, мне бы ещё несколько морковок сегодня перетереть для внутреннего потребления, так сказать, а то Фёдор очень уж тоскливым взглядом провожал бочонки и особенно большую крынку с морковью.
– Однако я нашёл совершенную ценность, какую эти ненормальные, жадные и бездушные люди не разглядели – тебя!
Он подошёл сзади и положил жаркие руки на плечи, наклонился и, едва касаясь, поцеловал мою шею, и я от удовольствия вздрогнула, только что не замурлыкала. Как же приятно показалось. Но посуду не бросила и не повернулась. Пока не время, потому что если повернусь, то нас даже чесночное амбре не остановит.
Молчу и млею, млею и молчу, но держусь.
А он продолжает искушать, шепча на ухо:
– Это ещё одна причина, проехать нам с тобой в столицу вместе. В банке нужно всё разузнать и выяснить. Если денег нет, то тогда начинаем открытое разбирательство. Воровство должно быть наказано. И это не обсуждается!
– В этом я с вами полностью согласна!
– В этом? А в чём не согласна? – он уже сделал над собой невероятное усилие и отошёл на безопасное расстояние.
– В том, что мне нужно ехать в столицу. Не уверена в острой необходимости.
– Извини, Вера, не хочу быть тираном, но вынужден. Это не обсуждается. Теперь уже точно через три дня едем. У тебя есть время приготовить свои цветочки, и отдать подробные указания Мефодию про полив.
Вздыхаю, а сама улыбаюсь, люблю таких ласково строгих, прям как мой настоящий муж.
Уж строгий, так строгий, куда деваться.
Весь день я суетилась по дому, решила немного постирать сама, и в дорогу нужно хоть одно более приличное платье подготовить. На выцветшее пальто даже смотреть больно.
Устало суечусь по своим женским делам, попросила Мефодия баню подтопить, пока не стемнело.
Послышалось, что во дворе кто-то чужой приехал, повозка или карета…
Думала, староста вернулся, выглянула в окно, вроде бы никого.
Один Мефодий с дровами суетится, приоткрыла форточку и тихо крикнула старику:
– А кто-то был у нас? – я всё жду нечаянного визита Бори, уж вечереет, вроде не должен бы так поздно заявиться.
– Да какие-то мужики заблудились. Бывает такое, я им дорогу-то разъяснил, они и уехали. Какие-то залётные. Банька уже подоспела, дорожка скользкая, так я золой посыпал, но вы осторожнее.
– Хорошо, сейчас только соберу вещи на стирку, и чистое.
Через десять минут сборов, неспешно, в своих галошах на шерстяной носок, в тонком домашнем платье, но с тёплой шалью на плечах и с охапкой белья, осторожно начала спускаться к баньке у реки. Иду неспешно, чтобы не проскользить, вечерний морозец сковал льдом то, что за день на солнышке растаяло.
Где-то в деревне залаяли псы, да так, словно медведь из лесу вышел. Что-то на душе стало тревожно, захотелось вернуться, но я никогда не слушаю внутренний голос.
Подошла к банке, и меня тут же сцапали крепкие руки незнакомца, да так крепко и больно, что я и дёрнуться не могу.
– Молчи, баба. Нам приказано живой тебя или мёртвой. Будешь рыпаться, стукну по голове…
Запах вчерашнего перегара обдал моё лицо, но завопить я не успела, двое незнакомцев умело заткнули рот тряпкой, скрутили меня по рукам и ногам, и как барашка поволокли вдоль берега в карету.
В темноте никто и не увидит, что меня нет. И пока Фёдор сообразит, что я пропала, эти двое увезут меня далеко, отдадут Борьке и…
И чем дело закончится, теперь одному Богу известно.
Глава 17
Очень злая сущность*
– Не боись, невеста. Жених твой пригожий нас нанял, сказал, что твой старший брат откуп большой требует, и замуж не отдаёт. Так что привезём тебя в целости и сохранности, сдадим с рук на руки, и сразу в церкву на венчание. Ушлый он у тебя, всё уж обговорил и справил! Радуйся, не кажный хахаль на такое ради невесты пойдёт.
Перегарное амбре и новость, какой меня огорошил похититель, сидящий рядом, разозлили и напугали. Я бы начала дёргаться, сопротивляться, но с этой морды станется и ударить, это только в фильмах удары ничего не стоят, кулак крепкого мужика может мне очень дорого обойтись. Да он и не отпустит, даже если умолять или сопротивляться, ему заплатили.
Решила притихнуть и не дёргаться. Стало холодать, а я почти босиком в мокрых носках, галоши где-то потерялись, пока меня тащили в карету. Тонкое изношенное платье порвано, а шаль перекрутилась под верёвкой и не согревает.
Через полчаса езды я начала дрожать от переохлаждения, как припадочная, только похитителям это показалось забавным. Кляп всё так же во рту, руки-ноги связаны. Очень странно, что везут возлюбленному, но не развязывают. Это была моя последняя мысль…
– Вера, милая моя. Очнись. Боже мой, поручи дуракам дело, они всё угробят, изверги, ещё и связали и не укрыли хоть бы шубой, Верочка, очнись…
Сквозь дурноту, жуткий озноб, а может быть, и жар до моего сознания донеслись испуганные стенания Бориса. Он сам холодной тряпочкой протирает мой лоб, руки его трясутся или это меня трясёт. Я бы отмахнулась, но сил нет.
– Оставь меня, – отворачиваюсь, но от него, как от назойливой мухи не отмахнуться.
– Верочка, мы семья! Мы должны быть вместе, я всё обдумал и должен позаботиться о тебе, как о самой ближайшей родственнице. Какая же неприятность, что у тебя жар! Нам бы пора ехать!
– Верни меня Керну в имение… – шиплю на него, а сама даже руку из-под одеяла вытащить не могу. Озноб усилился, теперь потряхивает так, что зуб на зуб не попадает.
– Об этом не может быть и речи. Скоро ты согреешься, и мы поедем в столицу на паровозе, а там приведём наши семейные дела в порядок, тебе только сделать несколько подписей, и потом будешь жить со мной в одном доме, как принцесса. Это ли не счастье для женщины? – он не говорит, а воркует как голубь. И не собирался жениться официально, просто хочет заставить меня написать отказную, а потом выкинуть на улицу, или сделать своей содержанкой. Поумнел, всё просчитал, и сделал правильные выводы, потому и украл, а не уговаривал, и не стал заморачиваться с женитьбой.
Убила б, будь у меня сейчас хоть какая-то сила.
Сквозь болезненный дурман мелькнула спасительная мысль:
– У меня нет документов, они все остались в имении, меня даже на паровоз не пустят, да и вообще, без документов я – никто.
– Они не нужны. Я скажу, что бумаги сгорели, а у меня есть заверенные нотариусом копии. Из пансионата отец забирал, чтобы утрясти кое-какие дела. И доверенность есть, чтобы действовать от твоего имени. Ты моя, и твои деньги мои. Будь покойна, стерпится слюбиться, ты не жила с мужчиной-то, да с молодым, поживёшь и полюбишь меня.
– Это ты-то мужчина? Ну-ну! Выйди, видеть тебя не могу, сынок!
– Не смей меня так называть. Я глава рода, – противный голос Бори приобрёл ноты настойчивости и даже злости. Но он встал не потому, что я его прогнала, а потому что ему надоело со мной возиться. – За тобой присмотрит служанка. Мы сейчас в надёжном месте. В твоих же интересах поправиться как можно скорее.
Проворчал и вышел, оставив меня одну в довольно милой спальне, неужели мы уже в столице? Да не должны бы. Сколько времени я вот так лежу?
И как там дядя Фёдор?
Обрадовался, что я пропала, как свалилась ему на голову обузой, так и исчезла.
Всё я понимаю, он сейчас или в панике, или в ярости. И не отступит, почему-то я уверена в нём больше, чем в себе. Простыла так сильно, что могу и не выжить.
Плавали – знаем…
Вошла служанка, принесла тёплое питьё с мёдом и малиной, терпкое, ароматное, приподняла мою голову и помогла выпить.
– Ох, плоха барышня, совсем плоха. И лекаря к вам не зовут…
– Где я?
– Приказано не говорить, иначе не заплатят, – отрезала женщина и собралась было выйти.
Но я из последних сил делаю ей убедительное и пугающее замечание.
– Вас всех отправят на каторгу. Этот урод – бывший родственник из-за денег украл меня у настоящего жениха. А мой жених юрист, законник, он с вас всех по сем шкур спустит. Так что не хочешь не говори, но я тебя тоже найду, так же как тех, кто меня украл. А если умру, то станешь соучастницей, вот и думай, говорить или нет…
И начинаю надрывно кашлять, ох не нравится мне этот кашель, совсем не нравится.
Женщина вытянулась, сжалась вся, и голову задрала, как-то странно, словно хочет заглянуть через невидимый высокий забор. Я почти её не вижу из-за толстого одеяла, но чую страх.
Напугать её до оторопи у меня, кажется, получилось.
– Ты либо сообщница похитителей, либо спасительница несчастной похищенной, тебе решать, на чьей стороне и на какой лавке в суде сидеть.
– Вы в городе. Во флигеле семейства Гоголевых. Они все уверены, что вы мечтаете выйти замуж за Бориса Львовича, и они думают, что помогают вам, как влюблённой паре пожениться. Я здесь вообще невиноватая, и моё дело – сторона, что приказали, то и исполняю.
– А Гоголев, это отец Натальи Ивановны? Он же у вас глава городской?
– Так точно-с! – служанка ещё сильнее понизила голос, но ближе не подошла.
А я начинаю согреваться от лечебного чая, дрожь отпустила, но теперь я мокрая как мышь, упавшая в лужу.
– Есть ли какой-то способ сообщить в усадьбу, что я здесь? Пойми, сейчас Борис, своей дурью, подставляет под суд всех.
– Я шепну хозяйке, больше ничего не могу для вас сделать. Если они поверят вам, а не вашему жениху, то пусть сами решают, как поступить. Я в такие дела не ввязываюсь. Так и на суде скажу.
Она оказалась намного умнее, чем думалось. Всё понимает, ну хотя бы так, может, до Гоголевых дойдёт, что они не на той стороне. Служанка бесшумно вышла, а я снова зашлась очень тяжёлым кашлем. Как бы не воспаление лёгких, меня в нашем мире от него не спасли, а тут и подавно без антибиотиков мне конец…
В любом случае я намерена болеть долго, и дядя Фёдор меня отыщет. Должен отыскать, или хозяева сами поймут, что дело опасное.
Через некоторое время в комнату вернулся Боря, и вид у него довольно сердитый. И без слов понятно, служанка донесла, а хозяева начали задавать неудобные вопросы.
– Что ты сказала этой женщине? Думаешь, мне сложно доказать свою правоту? Я на законных основаниях возвращаю Веру Меркулову в лоно семьи Меркуловых. Ты наша, ты – моя! По твоей глупости, Верочка, нам отказано в приюте. Возвращаемся в столицу, а как ты переживёшь дорогу, меня вообще не волнует. Кончай свои игры, я уже победил! У Керна нет ни единого основания забрать тебя у меня, ни единого!









