412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дия Семина » Реванш униженной графини (СИ) » Текст книги (страница 9)
Реванш униженной графини (СИ)
  • Текст добавлен: 18 апреля 2026, 19:00

Текст книги "Реванш униженной графини (СИ)"


Автор книги: Дия Семина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 16 страниц)

Глава 26
Призрачная проблема

– Отлично, раз ты не хочешь мне помочь и разобраться в проблеме, а снова решила действовать только в своих интересах, то я с чистой совестью лишаю тебя свободы! – произношу простое заклинание из магического наследия Луизы, и с этого момента призрак Элизабет не может общаться ни с кем, только со мной. Я её привязала, сделала из неё магическую служанку.

– Как ты посмела! Ты простая нищенка, даже не из моей страны, а я графиня, ты заняла моё место! Ненавижу! – призрак разбушевался, но заклятие не позволяет ей проявлять волю, она через несколько минут даже говорить сможет, только если я позволю.

– Прости, это в целях нашей с тобой безопасности! А выйти из тела я не могу просто так, это не платье, одна поносила, потом вторая влезла, уж прости, не я читала заклятие, сути которого не понимала. Правду про тебя говорили, что глуповата была при жизни! Но теперь ты ничего плохого не посмеешь сделать, сама уже чувствуешь, что подчиняешься моей воле, вот и чудесно, надеюсь, поумнеешь.

Слышу, как она разозлилась, но сделать и, правда, ничего не может. Надеюсь, что это заклятие действует долго, иначе не услежу за ней и будет нам очередной сюрприз от импульсивной девицы, она даже прозрачная сохраняет силу.

– Ты сама глупая, во время заклинания думала о короле! Отлично, ему я сказать правду не могу, но моя воля всё ещё при мне! Попробуй останови ветер! Я добьюсь своего, вернусь в своё тело, пусть даже ценой твоей жизни или этого неотёсанного егеря! Уж поверь, я книгу прочитала от корки до корки! – прошелестел мерзкий призрак. А мне уже захотелось ей сделать самое жестокое наказание забвения, но только страх за себя остановил.

– Про таких, как ты, говорят, «Смотрю в книгу, вижу фигу!» может, и читала, только ничего не поняла. Хочешь к чертям в услужение или мне помогать? Выбирай, глупая! Со мной-то всяко лучше!

Махнула рукой, будь что будет, надоело с ней нянчиться, надеюсь, что мозгов у неё не хватит на серьёзную работу. Устала я, как вьючная лошадь, уже довольно поздно, пора бы спать. Но сначала Феликса уложить.

Спускаюсь с топчана, беру на руки малыша и тихонько выхожу из комнаты. А за дверью караул нас охраняют, все говорят шёпотом и не уходят, ждут новостей о короле. Рикардо забылся и подбежал, отдаю ему спящего Феликса и быстрее на безопасную дистанцию, странное проклятие никуда не делось, что за наказание такое, но отвечаю командиру королевского отряда:

– Всё вроде хорошо, никакой магии, это медицина, просто обработала и зашила рану Его Величества, не беспокойтесь, но постельный режим пять суток минимум. Да и потом по дороге он сам не проедет. Застрял король в горах надолго. На мою голову! Охраняйте, если снова очнётся, зовите!

– Слушаемся, Ваша светлость, – королевский капитан после моих слов, вроде как успокоился. Мы с Рикардо, соблюдая безопасную дистанцию, поднялись в спальню, уложили мальчика в кроватку, и я шёпотом рассказала, что случилось. Но про книгу, призрак Элизабет и уговоры короля о покорении мира, решила молчать.

– Если бы он умер в этом замке, были бы у нас проблемы, – встревоженно прошептал Рикардо.

– Понимаю, поэтому не умрёт. Очухается, а не очухается, заставлю, – в этот момент забылась и чуть не проболталась про призрак Элизабет. Ох, боже, надеюсь, что во сне я не бормотала компромат на себя. Как бы случайно прижимаю пальцем губы, чтобы не болтать.

А Рикардо не унимается, у него вопросов накопилось, ох:

– Но откуда в тебе эта сила, я же вижу, что ты наделена магией, она не позволяет мне приблизиться к тебе?

Делаю задумчиво загадочное выражение лица, как отличница, получившая тройку, и пытаюсь оправдаться, но так, чтобы без лишних пугающих подозрений:

– Возможно. Пока не знаю ничего, кроме того, что перед гибелью старая Луиза передала мне свою силу и знания. Это словно не я, а она всё делает, трудно объяснить, но я об этом не просила. Возможно, пока не привыкну, так и будем на расстоянии ходить. Обещаю, как только всё уляжется, постараюсь найти ответы.

Шепчу и любуюсь своим мужчиной, хочется очутиться в его объятиях, вспомнилось, как он прижимал меня к себе, когда ехали на Чёрном. Как же было приятно. И ведь тогда на нас проклятие не действовало! Значит, всё поправимо!

(Еще один вариант Рикардо, мне он более всех нравится))))

Мне ещё хотелось поговорить с Риком, но прибежал напуганный Маттео и громким шёпотом сообщил:

– Там снова отряд гвардейцев теперь уже от Мазарини, требуют графиню и выдвигают этот, как его ульти-ма…

– Ультиматум? – помогаю парню, а у самой сердце замерло, меня словно в жидкий азот погрузили, ой нехорошее предчувствие какое. В сознании образ папаши промелькнул, явно с этим подлецом что-то связано, а отвечать мне? Сжимаю кулаки, жалею, что фляжка с настойкой Рика осталась в «реанимации» глоток и чашка крепкого кофе. Или поцелуй Рикардо.

А Маттео продолжает сгущать краски:

– Да, говорят, что арестуют всех, если ты не поедешь с ними в столицу. И это на ночь глядя! Совсем с ума посходили! Дурни окаянные! – ворчит Маттео как старый дед.

Вот он мой пинок волшебный, вместо кофе! Злость!

Очень удивляюсь такой наглости! Они там грибов объелись? Артуро предупреждал про этого гада герцога. И вот, пожалуйста. Что-то меня начинает это бесить!

– Так, на дороге завал! – это был мой риторический вопрос, сама вспомнила, что есть другой проезд.

– Они, наверное, через королевский охотничий замок проехали, дальше в два раза, но дорога вполне безопасная, – прошептал Рикардо, тоже не понимает, с чего это нашему замку столько почести вдруг. Его кулаки сжались, чувствую, что егерь сейчас поднимет бунт против самоуправства герцога.

– Сейчас разберусь, только плащ накину поверх домашнего платья, нехорошо в таком виде давать отпор наглецам. Бесконечный «День сурка» какой-то одно да потому, ты не вмешивайся, чтобы не произошло! – ворчу, потому что утром такая же ситуация точь-в-точь и снова военные, и снова герцог. Сколько можно! Быстро он прислал за мной отряд, заботливый какой.

Выхожу из замка и попадаю в водоворот жизни. Пока лечила и «спала» с королём, в нашем небольшом дворе появилось пять разномастных карет и повозок, все гружёные, люди суетятся, устраиваются на ночлег, улыбаются и кланяются мне, как королеве. Скоро совсем стемнеет, на дороге оставаться опасно, вот все и рады, что мы их приютили. А у меня ощущение, что я снова на смене в Московском отеле, сутки форс-мажора, ну, в принципе, не привыкать. Только вот очередная делегация не ночлега требует, а меня!

Рикардо идёт следом, снова на расстоянии, но просто так он не сдастся, если кто-то решит меня забрать, мало им не покажется!

Один из тех, кто остановился у нас на ночлег, по моей просьбе открыл ворота, остальные спрятались в доме, но наблюдают и слушают, нас мало, оборону не удержим, придётся договариваться.

Рикардо стоит поодаль, чтобы не мешать мне, но пистолеты уже в руках. Рядом со мной трое мужчин, один гвардеец, и я уже запуталась чей, короля или герцога. И двое из охраны купцов, ну и рожи у этих охранников, однако смелые товарищи, раз не побоялись встать рядом против опасных противников. Эпичности добавляют четыре огромных факела в руках «встречающих». У меня почему-то мурашки по спине пробежали, это не холод и не страх, а как рябь на тихом омуте, чувствую, что среди всех этих могучих мужчин самая опасная – я.

Ох, мамочки!

Мужчина посуточно

lV5FoYyN

Один из «охранников» замка

Глава 27
Сердитая графиня

Ворота со скрипом раскрываются, пытаюсь собрать волю в кулак, усталость даёт о себе знать, но это уже неважно, снова въезжает довольно большой отряд. Нам столько народа не разместить. Дежурно улыбаюсь, словно встречаю иностранную делегацию в отеле:

– Добрый вечер, господа. Назовите себя, с чем прибыли и каким образом наш скромный замок может вам помочь? – понимаю, что встречать отряд не мой уровень, слишком много чести для простых вояк. Но боюсь, Рикардо им не окажет должного «внимания», а Лучано не сможет выгнать.

Маттео прибежал и встал справа от меня. В его руках поблёскивает заряженный арбалет!

Капитан долго посмотрел, оценил наше вооружение, улыбнулся, оглянулся на своих конников, может, мне хотел показать, что они круче? А я не понимаю таких глупых мужских намёков.

Спешился и подошёл, низко поклонился, но руку для поцелуя я ему не протянула. Вдруг он сыщик и магию распознает. Обойдётся без «нежностей».

– Госпожа, я капитан гвардии герцога Мазарини, он недавно заезжал в ваш замок, понял, что случилось нечто ужасное, и отправил нас на подмогу, прежде всего спасти вас и вашего отца, также Его сиятельство берёт замок под свою опеку. В память о вашей матушке. Это дословное высказывание. Его сердце не выдержит, если с вами что-то случится! – чувствую, что это капитан плетёт от себя, потому что если приказ останется невыполненным, то герцог его не пощадит, за свою спину боится?

– Так, давайте по порядку! Вы проехали по дороге до камнепада? – осаживаю его творческий порыв реальными вопросами по существу проблемы. А то начал зубы заговаривать. Симпатичный, опытный, с таким шутить нельзя, особенно молодым девушкам.

– Камнепад? Не слышал, мы проехали утром, сразу в горную деревню наказывать банду грабителей, надеялись найти и спасти вашего отца, по слухам, он жив, но пропал, возможно, уехал заграницу. Поэтому мы решили исполнить вторую и третью часть приказа. Забрать вас и оставить отряд для охраны замка.

– Отец взрослый мужчина и сам о себе позаботится. Со мной всё хорошо, и я не могу оставить свой замок и семью. Не извольте беспокоиться!

– Но это не обсуждается! Собирайтесь! Мы проедем вокруг, через королевские угодья! – его голос сделался ещё чуть более холодным, думал взять меня на испуг харизмой своего хозяина, надеялся, что я подчинюсь? Но я уже ничего не боюсь, в сознании всплывают разные заговоры, я и в книге не нуждаюсь, могу внушить этим солдафонам, что тут в замке стая свирепых птеродактилей и им пора бежать без оглядки. Представила картинку и самой смешно, однако время птеродактилей ещё не настало, пытаюсь оставаться в рамках реальности:

– Сожалею, но у меня в доме очень важный раненый постоялец, которого я не смею оставить, – говорю спокойно, но ворчание в голосе появляется, не чуют, что я на грани от усталости? «Не злите женщину, правда, не стоит», думаю про себя.

Капитан вытянулся, и посмотрел на меня сверху, его настроение сменилось в момент, лесть не сработала, теперь точно угрозы? Он в толпе заметил королевского егеря, может, подумал на него, что он важный гость? Но в этот момент из замка вышел ещё один королевский гвардеец. Лицо капитана из отряда герцога сделалось злым и неприятным.

Вот оно!

Это две противоборствующие «группировки», герцог против королей, и сейчас Мазарини выступил в открытую, сам отряды отправляет направо и налево!

Они бодаются, а трофей я и мои земли, а теперь и магия?

Что-то я разозлилась.

– Значит так! Господа! Повторяю, в последний раз! У меня в замке раненый король, я его подданная, и обязана защищать гостя! Никуда ехать не собираюсь, тем более на ночь глядя и верхом! Вы себе вообще, что позволяете? Приказывать графине? Манерам вас не обучили? Ультиматумы выставляют, сейчас все кинулись исполнять! Вон ворота, дорогу знаете, в замке могу оставить максимум троих из вас, но с достаточным вооружением, на случай нападения грабителей. Но, что-то мне подсказывает, больше сюда злодеи не сунутся! На ночлег проситесь в королевский замок, до темноты доехать успеете. А у меня для вас даже еды нет, да и желания заниматься вашими проблемами тоже нет! Приём окончен, приказываю всем разойтись и заняться своими делами! И чтобы тихо тут!

Это они меня на пятиминутке не видели, бывало и не так приходилось строить персонал перед ответственным приёмом важных гостей.

Магия или моя дерзость сработали, но чувствую, все, кто были свидетелями этой сцены, немного ошалели. Девочка, пигалица даёт отпор бывалому капитану, по сути, самому герцогу Мазарини! Такая дерзость в королевстве происходит впервые за долгую историю.

Ну, когда-то надо начинать, самое время заставить себя уважать. Я не Леон, мне и банда для охраны не нужна.

Стоило подумать о старом графе, как капитан сделал уверенный шаг в мою сторону, остановился вплотную, его запах неприятно начал щекотать нос, охранники замка дёрнулись, но в этот момент наглый капитан поднял руку показывая, что не намерен причинять вред, наклонился и прошептал:

– Мы допросили двух бандитов, и те клялись перед смертью, что главарь банды не кто иной, как ваш отец! Миледи, вы или сообщница, или вам угрожает опасность, вам и всем этим людям. Если вы соизволите поехать со мной, то герцог вас защитит. Одумайтесь! Мне в любом случае придётся сделать рапорт о вашем отце, и герцог его не пощадит, и если вы не докажете непричастность к его злодеяниям, то и вам грозит наказание! Уж поверьте, за грабёж наказывают даже знатных!

Он уже держит мою руку очень крепко под локоть, от этих слов всё холодеет внутри.

– Я вас услышала, в отношениях с отцом, у меня скорее второй вариант, и он уже пытался меня убить. Этому есть весьма уважаемый свидетель, господин королевский егерь спас меня. Однако про короля я не вру, и теперь у меня внушительная охрана. Передайте герцогу мою благодарность, но я не могу поехать с вами. Всего хорошего, благодарю за беспокойство и впредь руки не распускайте, иначе останетесь без них! – не выдержала и нагрубила хаму.

Ему нужно забрать меня, мне нужно остаться здесь! Не знаю, чем бы закончилось противостояние и у кого бы сдали нервы, но выбежал Лучано с криком, что раненый пришёл в себя и стонет от боли!

Молча показываю на ворота пальцем, разворачиваюсь и громко говорю:

– Рикардо! Проводи господ, объясни, куда ехать на ночлег! Надеюсь, сами дорогу найдут, – и убегаю к Артуро.

Спиной чую, как скрипит зубами капитан герцога. Но перечить не смеет. Если по его вине король умрёт, то это расстрел, слишком много свидетелей. А про папашу даже думать не хочу, теперь слухи расползутся, что я дочь бандита с большой дороги. Конец репутации и моей и отеля.

Перед отъездом Лучано что-то прошептал гвардейцам, если сдал меня, то устрою ему взбучку и выгоню, больше ни с кем церемониться не собираюсь.

Стоило отойти от толпы, как услышала голос Рикардо:

– Элизабет!

– Я спешу! Прости…

– Ты сейчас всем доказала, что настоящая графиня, но такая уставшая, сердце болит за тебя, держись. Если что-то надо не молчи. И спасибо, что спасаешь брата. Кроме него и тебя у меня никого нет.

– Трое детей, у нас! Рикардо! Трое детей, хозяйство и грандиозные планы! Ладно хоть ипотеку платить не надо!

Надо было слышать его сдавленный смех. Быстро он про детей забыл? Рикардо вернулся к капитану отряда Мазарини и мужской разговор продолжился без меня.

Улыбаюсь и спешу спасать короля, самая тяжёлая ночь впереди, но я верю, что всё образуется.

Глава 28
Спасу тебя

Забегаю в комнату, где лежит раненый король, и громко стонет от боли. Кровавое пятно проступило на повязке. От волнения сама чуть тут же не упала, ответственность-то какая! Мама дорогая, помоги! Не понимаю, за что хвататься, но это первые секунды.

Стоило взять Артуро за руку, он сразу затих. Начинаю шептать заклинание, какое приходит на ум, наклоняюсь к Артуро, поправляю повязки.

Магия незаменима, но она меня и подставит, чувствую, что этот капитан не простой, много в этом мире одарённых, и он почуял мою силу, специально схватил за руку и угрожал.

«Шило в мешке не утаить, а магию и подавно!»

Рано или поздно слухи расползутся по округе. В таком обществе сарафанное радио работает быстрее, чем у нас СМС-рассылки.

Представила, что тут в замке начнётся паломничество страждущих исцелиться. А у меня вообще на это дело сил нет, а ещё ответственность какая!

Вот хоть сейчас, что делать с несчастным королём?

Закрываю глаза и вижу, что на него давит какая-то тёмная сила, неприятное ощущение агрессии. Артуро очень плохо, кто-то неистово желает ему смерти, чувствую эти злобные выпады и проклятия. Придётся стоять на страже всю ночь. От перспективы меня передёрнуло, но выбора нет.

Если с любимым я и стоять рядом не могу. То с нелюбимым, мне придётся спать рядом до утра, держать его за руку, пока не окрепнет. Поднимаю взгляд на дверь и вижу Рикардо, господи, он подумал, что я люблю короля? Что мы всё же поженились? Ревнует? Очень надеюсь, что просто переживает за нас. Да я сама переживаю.

Не успеваю ничего сказать, как егерь тихо вышел и прикрыл за собой дверь. Вздыхаю от давящей боли в сердце и чувствую, как рядом злится невидимый призрак Элизы. Пусть она бесится, глупая, когда разберусь с наследием старенькой Луизы, займусь решением её проблемы.

Ночь у меня прошла ужасно, я почти не спала, у Артуро кризисный период, и только магия держит его тело среди живых. Плохо, что он после удара ещё несколько часов трясся в телеге. Как же ему больно, я это состояние ощущаю сама и тошнит, и голова трещит, то в жар бросает, то в озноб.

Мы с королём вместе эту ночь простонали на весь замок. Казалось, что я вытягиваю его боль, потом отбиваю новую атаку. И в этот момент увидела того, кто делает гадость! Короля пытаются убить магическим способом на расстоянии.

Отчётливо, как на видео в соцсетях. Это та самая старая, мерзкая горничная, что «встретила» меня во дворце и втолкнула в зал, где обедали король и его семья! Вот змеюка! Она знает магию!

Чёрт! От удивления я слишком долго задержалась рядом с ней в магическом пространстве. И ведьма заметила, испугалась, закрылась, и всё стихло! Артуро в этот же миг затих.

– Вот гадина, ну погоди, я за тебя тоже возьмусь! – прошептала вслед её фантому и уснула, свернувшись клубочком. Мне снова приснился Артуро, он опять умолял стать его женой, вернуть книгу, любить его, одним словом, бред. Пришлось довольно категорично повторить ему своё: «Нет!»

И мы провалились в живительный сон, после которого просыпаешься полным сил и с желанием жить. Но меня разбудило кое-что другое.

Открываю глаза от дурманящего аромата свежего пирога и горячего напитка из ягод. На топчане, с краю, стоит тарелка с едой. В комнате тепло от огня в камине, и милый Рикардо сидит поодаль в кресле и молча ждёт, когда я очнусь.

В его взгляде столько боли и страдания, кажется, он с нами этой ночью мучался, протягиваю руку вперёд, и мы касаемся только пальцами, и так много тепла и силы в этом прикосновении. Сколько любви и нежности. Горячая слезинка скатилась по моей щеке, а Рикардо едва слышно прошептал:

– Люблю тебя…

Физически ощущаю заботу и желание почувствовать друг друга, улыбнулась ему и отключилась.

Снова провалилась в темноту и сразу обнаружила себя в одной из башен замка, оглядываюсь. А я помню эту келью из ведений призрачной Элизы. Осматриваюсь, всё осталось так же, как в день её побега. Хозяйка комнаты молча стоит у стены и показывает пальцем на щель между камнями.

Сразу поняла, зачем Элиза меня сюда притащила, это тайник, где спрятана книга. Хотела заглянуть, но ничего не вижу. А потом всё пропало.

Элизабет настаивает, чтобы я достала книгу? Но чувствую, что я не готова, магия Луизы пока во мне не прижилась.

Очнулась оттого, что Рикардо вышел из комнаты, но перед этим всё же нежно поцеловал меня в губы…

Проклятие усиливается. Скоро я с любимым и в одном замке находиться не смогу! Но есть и хорошая новость, я отстояла и отбила Артуро от злых сил, желавших королю смерти.

И в этот момент понимаю, что эта стерва-горничная творила зло на короля не сама по себе. А кто «клиент»?

Невольный вздох ужаса вырвался из груди. Неужели родная мать желает смерти парню?

Вот тварь, она мне сразу не понравилась, а теперь я знаю почему.

– Ладно, Артуро, поправляйся давай. Пора в твоём королевстве порядок наводить! Теперь уже и магию можно не скрывать, в любом случае я крайняя и виноватая во всех чужих грехах. Покрываю на нём покрывало, появилась уверенность, что он вне опасности. Вот только пора ему наводить гигиену, обтереть, переодеть и, возможно, покормить, когда очнётся. Но это пусть Рик и Лучано сделают. Я смотреть на голого мужчину не хочу, пусть даже такого красавчика, как король Артуро.

Медленно выхожу из «спальни» и не могу узнать нашу кухню, это сколько мы лежали без сознания, что тут так всё изменилось? День? Два?

Глава 29
Мазарини

Ещё секретарь не успел прийти с докладом о случившемся в горах, а надёжная доносчица с рынка уже громким шёпотом взахлёб рассказывает последние новости.

И какие новости!

Женщина раскраснелась, от возбуждённого дыхания её грудь нервно поднимается в нескромном декольте. Но она хозяйка столичной таверны, и ей немного пошлости в одежде только на пользу:

– У графини Феррейра, оказывается, двое маленьких детей. Поговаривают, что от егеря, а может, и от этого, барона. Это мне шепнул гвардеец, он сам видел, мамой клянусь, истинная правда! Но и это не самое важное. Вам бы выпить вина, а то больно уж новости убийственные! Говорят, король погиб! Камнями на дороге завалило. Представляете? Он ехал свататься к замужней женщине, и бог-то всё видит! Камнями-то и наказал! При живой жене, да к замужней бабе! Говорят, вчера всё случилось! Потому и вестей покуда нет, тока сплетни, истинный крест, он-то побежал с донесением к королеве, а я к вам!

Мазарини еле сдержался, чтобы не ругнуться непристойным выражением. Столько его людей сейчас в горах, а новости он узнаёт от базарной бабы! И какие новости! Чёрт бы их всех побрал! Ещё бы день-два неведения и шанс снова упущен!

Он сжал кулак, чувственные губы вытянулись в тонкую полоску под усами. Решение нужно принять быстро. Если это правда и Артуро погиб, то и делать ничего не нужно. Достаточно объявить себя новым правителем. Пусть не коронованным, но он двоюродный брат покойного короля Доминика, королева-мать Риджина умирает от неизвестной болезни, а сын Арии – бастард. Как, впрочем, и егерь Рикардо! Пусть у егеря хватило ума жениться на самой богатой наследнице, но это его роли в политике не меняет, дикарь сам не сядет на трон.

Герцог задумался, смакуя грандиозные планы, а дамочка продолжает стоять перед ним, в ожидании золотого дуката, а то и двух, такие новости дорого стоят!

– Секретарь выплатит тебе три серебряных! Можешь идти, и если твои кредиторы не оплатят долги, то можешь смело обратиться к начальнику охраны.

Лицо женщины слегка поникло, но покровительство герцога стоит дороже. К ней и так с большим уважением(страхом) относятся, знают, что она доносчица. Однако про должников, это Мазарини вовремя напомнил.

– Вот у меня сейчас на постой попросились парочка проходимцев, вроде как барон и шалава рыжая, служанка слышала их разговор, что это сожительница графа Феррейра и тот самый барон…

– Почему важные новости мне приходится вытягивать? Или ты их продаёшь по штуке за серебряный? Сейчас прикажу ничего не платить! – начал рычать Карло, но дамочка испугалась, поклонилась так низко, что пышная грудь чуть не выпала из корсета.

– Простите, великодушный, не думала, что они важны. Карета сломана, мой мастер чинит. Этим людям до среды ждать.

– Покажешь моим гвардейцам, где остановились эти двое! Их нужно расспросить о делах в замке, сама молчи, спугнёшь, мало не покажется!

Она начинает раздражать своим запахом, видом и настырностью, а ещё доступностью. Но сообразила, что лучше быстрее убраться и исполнить все приказы, не споря.

Мазарини вызвал секретаря, выслушал ещё одну версию событий, ничего нового не добавилось за одним исключением: мёртвым короля никто не видел, но есть слух, что его уже достали из-под камней и отвезли в замок Феррейра.

– Подать карету, поедешь со мной в королевский замок, это первое. Второе, прикажи собрать людей на расчистку дороги, платит корона, мы только часть. Третье, привести сюда к четырём часам дня барона и его рыжую бабу из трактира. Магда укажет их. Всё, исполняй!

– Слушаюсь, ваша светлость! – секретарь низко поклонился и убежал исполнять, обстановка в королевстве накалилась. Каждая минута на счету.

Мазарини вызвал помощника по костюму, приказал подать чёрный камзол, идеальный вариант намекнуть Её Величеству, что все мы смертные.

А когда увидел себя в зеркале, вдруг ощутил, как могут развиваться события дальше.

– Ведьма Риджина, я знаю, что ты задумала! – прошипел герцог и чуть ни бегом вышел из покоев.

Планы королевы стали очевидными и ясными как божий день! Она потому и взяла Арию, в качестве наложницы Артуро. Если сын погиб, а она могла такое предположить, даже самая слабая ведьма способна предсказать линию судьбы. Никто и не думал, что молодой сильный Артуро проживёт короткую жизнь. А Риджина могла это знать.

Теперь достаточно убить Арию, провозгласить младенца своим внуком королём и править единолично!

– Надо припугнуть старую ведьму, что если с матерью мальчика что-то случится, то и самой королеве долго не протянуть.

Злющий Карло через полчаса ступил на каменную мостовую перед королевским дворцом, и нехорошее предчувствие холодом прокатилось по телу. Вот прямо сейчас, в данную минуту, кто-то делает обряд жертвоприношения. Омерзительное действие! Только хотел прошептать заклинание, чтобы понять суть происходящего, как навстречу выбежало облако нежных кружев. Не сразу понял, кто это и что происходит.

Ария? Вид у девицы слегка «не в себе».

– Сожгите! Сожгите ведьму! Она убила короля! – дикий вопль эхом прокатился по закрытому двору замка. Появилось нестерпимое желание придушить орущую дурочку, но слишком много свидетелей.

– Сударыня, объяснитесь, – крикнул герцог, но Ария уже на коленях перед ним и целует руку, умоляя спасти от ведьмы…

– И кто у нас ведьма на этот раз?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю