355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дитер Форте » Мартин Лютер и Томас Мюнцер, или Начала бухгалтерии » Текст книги (страница 5)
Мартин Лютер и Томас Мюнцер, или Начала бухгалтерии
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 22:28

Текст книги "Мартин Лютер и Томас Мюнцер, или Начала бухгалтерии"


Автор книги: Дитер Форте


Жанр:

   

Драматургия


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 12 страниц)

КАРЛШТАДТ

Вот я и говорю.

ЛЮТЕР

С тобой невозможно дискутировать. Кстати, я еду в Вормс.

МЕЛАНХТОН

Ты сошел с ума?

ЛЮТЕР

Да, такой уж я человек. Уперся на своем – и еду. Знаю, мне предстоит мученическая смерть, но я не боюсь.

КАРЛШТАДТ

И я бы поехал, имей я там столько друзей. Гуттен и партия рыцарей, Фридрих и партия князей. Партия городов. На улицах – добрый немецкий народ. Осанна.

ЛЮТЕР

Не тебе издеваться над моим подвижничеством. Не тебе. Ты вообще не имеешь представлепния об истинном величии.

КАРЛШТАДТ

В этом ты прав. Я человек простой.

ЛЮТЕР

Мы одержим победу над папой и императором. Мы победим князей и будем презирать их. А теперь пойду выпью кружку-другую. Приглашаю вас. (Карлштадту.) Даже тебя.

МЕЛАНХТОН

У тебя есть деньги?

ЛЮТЕР Я получил из разных мест. Всего пятнадцать тысяч.

МЕЛАНХТОН и КАРЛШТАДТ ( вместе)

Что?

ЛЮТЕР

Половину я уже роздал. Боюсь, бог хочет вознаградить меня. Я ведь ясно и понятно сказал, что либо верну их сразу же, либо промотаю.

МЕЛАНХТОН

Ты вернул?

ЛЮТЕР

Нет. Следовательно, должен промотать. ( Хохочет.)

Все уходят.

Помост справа

Музыка. Идет подготовка к рейхстагу.

КАРЛ ( развалившись в кресле)

Идиотский рейхстаг.

МАРГАРИТА

Но мы ведь скоро уезжаем.

КАРЛ

Вомс. Вомс.

МАРГАРИТА

Вормс.

КАРЛ

Ворм. Вормс. Я совсем расклеился.

МАРГАРИТА

Мой малыш.

КАРЛ

И эта мигрень. С тех пор, как я в Германии, что-то словно сдавливает мне голову.

МАРГАРИТА

Дурацкая корона. ( Снимает с его головы корону, опрыскивает платок духами и кладет Карлу на лоб.)

КАРЛ

Ах, тетя. Мне бы так хотелось стать великим человеком. Как стать великим, тетя?

МАРГАРИТА

Это уж мы устроим.

КАРЛ

Слава и почести. Надо совершить нечто великое. Все равно что. Подвиг или что-нибудь такое. Надо же подумать о грядущих поколениях. Мне бы хотелось оставить по себе достойную память.

МАРГАРИТА

Лучше всего война.

КАРЛ

Карл Пятый. Карл Пятый. Ну, что за честь – быть пятым Карлом. Карл – какой? Нужно, чтобы что-нибудь произошло. Что-то потрясающее. Карл – какой? Смотри, тетя, у меня уже растет борода.

МАРГАРИТА

Как очаровательно.

ГАТТИНАРА ( поднимается на помост)

Я не помешал?

КАРЛ

Опять ты с бумагами? Я ххочу, наконец, вести войну. Сиди тут весь день сиднем и подписывай договоры. Осточертело.

ГАТТИНАРА

К сожалению, бог создал договоры прежде войны.

КАРЛ

Дай мне коня, дай мне знамя, и я поведу народы на вечную войну.

ГАТТИНАРА

Народы, но не князей.

КАРЛ

Ах, эти немецкие князья. Я атакую их первых.

ГАТТИНАРА

Я бы не советовал. Надо начинать войну, когда ты сильнее.

КАРЛ

Сто раз слышали.

ГАТТИНАРА

У тебя нет денег и нет солдат.

КАРЛ

У меня есть земли.

ГАТТИНАРА

Но больше ничего.

МАРГАРИТА

Кстати о землях. Совсем забыла. У меня есть для тебя сюрприз, малыш.

КАРЛ

Можно – угадаю? Гм… Уже есть. Гм… Тоже есть. Что бы это могло быть.

МАРГАРИТА

Я купила тебе Вюртемберг.

КАРЛ

Вюртемберг? Ах да, Вюртемберг. Как это мило с твоей стороны. А где это?

МАРГАРИТА

Недалепко от Швейцарии. Что надо сказать?

КАРЛ ( делает поклон)

Приветствую моих дорогих вюртембержцев. Кто заплатил?

ГАТТИНАРА

Фуггер.

КАРЛ

Потрясающе? Похоже, у него есть деньги.

ГАТТИНАРА

Зато Испания для нас почти потеряна.

КАРЛ ( Маргарите)

То, что ты пристраиваешь спереди, он, кажется, теряет сзади. Договорились бы уж как-нибудь.

МАРГАРИТА

Если бы мы не купили Вюртемберга, он достался бы Швейцарии. Там прогнали бы всезх управителей, и Германия превратилась бы в одну сплошную республику.

ГАТТИНАРА

Мадам переоценивает швейцарцев. Лучше бы мы заботились об Испании. А то у нас и там заведется демократия.

МАРГАРИТА

Испания – это по вашей части.

ГАТТИНАРА

Но, мадам, это вам приспичило ехать в Германию.

МАРГАРИТА

Мальчик хотел получить свою корону.

КАРЛ

В чем дело?

МАРГАРИТА

Политика, детка, политика. Только не возбуждайся.

Карл надевает на голову корону.

Да сними ты эту штуку! У тебя от нее головные боли.

КАРЛ

Это моя корона! Гаттинара, докладывай.

ГАТТИНАРА

С Испанией дела плохи. Гражданская война

КАРЛ

Я перенесу это с королевским спокойствием.

ГАТТИНАРА

У нас есть доказательства, что за этим скрывается папа.

КАРЛ

Вот сволочь.

ГАТТИНАРА

Король Франции воспользовался моментом и вторгся в Испанию и Голландию.

КАРЛ

И он сволочь.

ГАТТИНАРА

Мы должны действовать. Предлагаю напасть на французов в Милане. Мы захватим Верхнюю Италию, вся Италия будет нашей, а Франция потеряет плацдарм.

КАРЛ

Выступить против короля Франции? Но ты же только что сказал, начинай войну, если ты сильнее. Или как там?

ГАТТИНАРА

Все дело в союзниках – вот ответ государственного мужа. Пусть немецкие князья дадут нам солдат, и пусть папа выступит на нашей стороне.

КАРЛ

А как это устроить?

ГАТТИНАРА

Ну, сначала я дам сигнал Фуггеру, это всегда полезно. А потом займусь всерьез этим Лютером.

КАРЛ

Этим дурацким монахом?

ГАТТИНАРА

Он принадлежит к партии князей. В этом деле замешана также партия рыцарей и города. Курия дрожит, едва заслышав его имя. Вот письмо нашего посланника из Рима. Он рекомендует взять Лютера под наше покровительство. Располагая его проповедями, мы доставим множество неприятностей папе.

КАРЛ

Лютер – важная фигура.

ГАТТИНАРА

И поэтому мы должны его использовать. Дядюшка собирается привезти его с собой на рейхстаг. Мы не сможем это предотвратить, даже если и захотим. Поэтому пригласим его туда официально. Тем самым мы намекнем папе, что существует религия, которая сможет оказаться для нас более выгодной. Если пол-Европы поверит Лютеру, нам не понадобится маршировать в Рим. Нас туда на руках отнесут. Не успеем оглянуться, как папа будет наш.

КАРЛ

Хорошо. Передай папе, если он будет путаться не в свое дело, я устрою ему такую путаницу, что он ее не вдруг распутает. Пусть немедленно уберет свои лапы от Испании. И пусть подпишет со мной догвоор о нападении на Францию.

ГАТТИНАРА

Оборонительный пакт.

КАРЛ

Но мы же собираемся нападать.

ГАТТИНАРА

Это называется оборонительный пакт.

КАРЛ

Ну ладно. Пакт о защите, помощи и дружбе. И пусть распустит слух, что Лютер приведет мне сто тысяч человек, которые горят нетерпением двинуться на Рим.

ГАТТИНАРА

Будет исполнено незамедлительно. ( Хочет уйти.)

КАРЛ

Гаттинара.

ГАТТИНАРА

Что, мой мальчик?

КАРЛ

А нельзя ли перетащить к нам этого Лютера?

ГАТТИНАРА

Этим мы и занимается. ( Уходит.)

КАРЛ ( показывая на корону)

Тетя, больше не жмет.

Помост слева

Фуггер стоит на к оленях в моленльне, держа в руках четки, он молится. Шварц поднимается на помост.

ШВАРЦ

Известия из Вормса. Карл желает, чтобы вы приехали.

ФУГГЕР

Я привык, что мои должники сами являются ко мне.

ШВАРЦ

Может быть, вам все-таки следовало бы…

ФУГГЕР

Рейхстаг всегда происходит в моем доме. Молодой человек собирается ввести новую моду. Что ж. Пусть попробует. Посмотрим, как это ему удастся.

ШВАРЦ

Надо поговорить с ним о его долгах.

ФУГГЕР

Сколько у него не погашено?

ШВАРЦ

Шестьдесят миллионов.

Фуггер крестится.

Сорок миллионов мы выкачаем из Австрии. Это еще реально. Но двадцать миллионов – в испанских государственных займах.

ФУГГЕР

Это тоже реально.

ШВАРЦ

Я бы отклонил. Бумаги ненадежны. Бог знает, кто завтра будет править Испанией.

ФУГГЕР

Карл. Я дам ему несколько пушек, он уладит это дело. И посчитайте ему по восемь процентов.

ШВАРЦ

С императора мы берем льготные проценты.

ФУГГЕР

Именно так.

ШВАРЦ

Максимилиан платил пять.

ФУГГЕР

Но он приезжал в Аугсбург.

ШВАРЦ

Значит, вы не поедете в Вормс? У Карла обширные планы.

ФУГГЕР

Обширные планы стоят денег, а деньги здесь. Пускай залезет в долги. В очень большие долги. А потом посчитаемся. Уж я об этом позабочусь. И закройте счет папскому нунцию.

ШВАРЦ

Но папа только что внес сто тысяч. На подкуп… на рукопомазания против Лютера.

ФУГГЕР

Вот этот счет и закройте. Без денег нунций не многого добьется в Вормсе.

ШВАРЦ

Вы верите в Лютера?

ФУГГЕР

Я верю в деньги и удачные сделки. Вы написали папе?

ШВАРЦ

Да, письмо отправлепно.

ФУГГЕР

Будем молить бога, чтобы он правильно понял наши счета, и тогда у нас снова начнептся священная война.

Шварц уходит. Фуггер продолжает молиться.

Помост справа

ПАПА

Они же все дружно смеются над вопросами веры. Лютер – шут, он им нужен, чтобы сделать игру. Давайте играть и мы. Фридрих его использует. Карл его использует. Используем его и мы.

КАЭТАН

Ты – папа.

ПАПА

Я должен Фуггеру восемь миллионов, а не могу выплатить даже процентов. Я уже заложил ему мое самое ценное кольцо. А он вдруг предлагает мне два миллиона кредита. Конечно же, я их возьму.

КАЭТАН

Кредит на покупку немецких наемников.

ПАПА

Главное, у нас будут деньги.

КАЭТАН

Ты и в самом деле собираешься заключить союз с Карлом?

ПАПА

Разве у меня есть выбор? Если он заключит союз с немцами, они войдут сюда через две недели. Карл сам по себе – это уже достаточно скверно. Но Карл и Германия – это наш смертный приговор.

БИББИЕНА

Они в состоянии собрать Вселенский собор и сбросить нас.

ПАПА

Нельзя дать им объединиться. Ни в коем случае. Карл должен публично объявить Лютера вне закона. Непременно. Тогда мы раскалываем их на два лагеря. И Германия разделена.

БИББИЕНА

А если после этого Карл появится у ворот Рима, в его тылу окажутся немецкие князья с Лютером. И у нас будет полная возможность задать ему перцу.

ПАПА

В случае необходимости я издам буллу. Нмецкая национальная церковь, как во Франции, почему бы и нет? Пожалуй, это выход. Нам надо благодарить этого Лютера.

БИББИЕНА

Слава Лютеру – спасителю римской церкви и папы.

ПАПА

Напишите Карлу, что, если он объявит Лютера вне закона, мы устроим ему договор против Франции. В противном случае – нет.

КАЭТАН

Слава папе римскому – покровитенлю немецкой реформации.

БИББИЕНА

Мы еще причислим Лютера к лику святых.

ПАПА

Только бы он не отрекся. Во имя отца и сына и святого духа.

ВСЕ

Аминь.

ПАПА

Я его благословляю.

Все уходят.

Карл, Гаттинара, Маргарита, Фридрих, Шут и князья появляются в центре сцены.

ШУТ ( причитает)

Господи Иисусик, господи Иисусик…

Все вежливо аплодируют.

КАРЛ ( Фридриху)

Очень здорово, дядюшка. Исключительно.

ФРИДРИХ

Дай, думаю, займемся разок культурой. А то – одни выпивки.

КАРЛ

Исключительно.

Фридрих делает знак. Шут передает Карлу букет цветов.

ШУТ

О, благородная юная кровь!

О Карл, германский кайзер!

Да снидут на нас мир и любовь,

Храни тебя, боже, наш кайзер!

ВСЕ

Ура, ура, ура.

КАРЛ

Очень мило. Как ты звать?

ШУТ

Клаус-шут.

КАРЛ

Настоящим я открывать всеобщий собрание немецкий рейхстаг. Дядюшка, мы видеться потом.

ФРИДРИХ

Непременно.

Карл, Гаттинара и Маргарита поднимаются на правый помост. Фридрих, Спалатин, Альбрехт и некоторые князья – на левый.

Помост слева

АЛЬБРЕХТ

Послушай, этот Лютер пишет, что вы собираетесь закрыть бордели.

ФРИДРИХ

Так и написано?

АЛЬБРЕХТ

Вот, смотри. ( Показывает ему место в тексте.)

ФРИДРИХ

О самых важных вещах узнаешь в последнюю очередь.

АЛЬБРЕХТ

Какое свинство. Мои бордели только что наладили работу.

ФРИДРИХ

Можно сделать исключение.

АЛЬБРЕХТ

Весьма надеюсь.

Служанка приносит на помост пивные кружки.

КНЯЗЬЯ

А! ( Пьют.)

АЛЬБРЕХТ

Знаете анекдот? Выходит епископ голый из исповедальни…

Князья строятся, образуя хор.

( Занимает место дирижера.) Настроим голоса.

Князья пробуют голоса.

КНЯЗЬЯ

Ла-ла-ла-ла-ла. Пам-пам-пам.

ФРИДРИХ ( хлопает в ладоши)

Господа, прошу вас, серьезней. Все в унисон, пожалуйста. Я слушаю.

ПЕРВЫЙ КНЯЗЬ

Ничего для народа.

ВТОРОЙ КНЯЗЬ

Ничего для рыцарей.

ТРЕТИЙ КНЯЗЬ

Ничего для городов.

ЧЕТВЕРТЫЙ КНЯЗЬ

Ничего для императора.

ПЯТЫЙ КНЯЗЬ

Все для нас.

ФРИДРИХ

А имущество церкви?

ВСЕ

В наши карманы.

ФРИДРИХ

Теперь в полный голос. Лютер прибывает на рейхстаг. Один за всех. Все за одного.

ВТОРОЙ КНЯЗЬ

А он выдержит?

ФРИДРИХ

Предоставь это мне.

ТРЕТИЙ КНЯЗЬ

Он не должен пользоваться излишней популярностью у народа. Это нехорошо.

ФРИДРИХ

Он скоро потеряет популярность.

АЛЬБРЕХТ

Я против.

ФРИДРИХ

Против чего?

АЛЬБРЕХТ

Против Лютера.

ФРИДРИХ

Сказано тебе, можно делать исключения.

АЛЬБРЕХТ

А я против.

ФРИДРИХ

Заткнись, болван.

АЛЬБРЕХТ

Сам болван.

Фридрих берет пивную кружку и бьет ею Альбрехт по голове, Альбрехт падает.

ПЕРВЫЙ КНЯЗЬ

Господа, господа! Культура!

Альбрехт пытается подняться. Фридрих берет вторую кружку.

АЛЬБРЕХТ

Я всегда был за Лютера.

ФРИДРИХ ( ставит кружку)

Недурной камертон.

ПЕРВЫЙ КНЯЗЬ

Один за всех. Все за одного. Ведь ничего лучше Лютера у нас пока нет.

ВТОРОЙ КНЯЗЬ

Я взял в долг четыре миллиона в расчете на церковные владения.

ТРЕТИЙ КНЯЗЬ

А мне продлили вексель только под залог церковного имущества. Если я его срочно не получу, мне грозит распродажа с молотка.

ЧЕТВЕРТЫЙ КНЯЗЬ

Если Лютер отречется, мы все банкроты. ( Альбрехту.) Так чего же ты хочешь?

АЛЬБРЕХТ ( кричит)

Но ведь у меня только и есть, что церковные имения! Если вы конфискуете имущество церкви, я по миру пойду! Я же кардинал!

ФРИДРИХ

Я же сказал, можно делать исключения.

АЛЬБРЕХТ

Как это?

ФРИДРИХ

Лютер что-нибудь придумает. Ты изложи ему свой казус.

АЛЬБРЕХТ

А если он ничего не придумает?

ФРИДРИХ

Придумает. Ручаюсь. В теологии все можно.

АЛЬБРЕХТ

Так бы сразу и сказал.

ФРИДРИХ

Ну, значит, единогласно. ( Поднимет руки.)

ПЕРВЫЙ КНЯЗЬ

Господи, как подумаю, что сегодня вечером отделаюсь от долгов!

Фридрих дирижирует.

КНЯЗЬЯ ( поют хором).

Мы здесь собрались для деяний достойных…

Помост справа

ГАТТИНАРА

Нам нужно шесть тысяч легкой кавалерии, две тысячи тяжелой кавалерии. Тридцать тысяч солдат, пятьдесят пушек с канонирами и порохом и по двести штук ядер на каждую пушку. А также саперы.

КАРЛ

Когда мы начнем войну?

ГАТТИНАРА

Не войну. Освободительную акцию. Мы освобождаем Италию.

КАРЛ

А когда?

ГАТТИНАРА

Как только освободим Испанию.

КАРЛ

Моя первая война.

ГАТТИНАРА

Это как первая женщина. К этому привыкаешь.

КАРЛ

Меня от женщин уже просто тошнит.

Маргарита встает и уходит.

ГАТТИНАРА

С женщинами – это проходит. А войны остаются. Для холостяка война, что для женатого – жена.

КАРЛ

А почему – война?

ГАТТИНАРА

Почему?

КАРЛ

Да. Почему?

ГАТТИНАРА

Надо подумать.

КАРЛ

Ну, подумай.

ГАТТИНАРА

Положим, войну можно проиграть. Она стоит много денег. Земли истощены. Но разве это аргументы, скажи на милость? В конце концов, долг императора – добывать честь и славу. Если бы войны вдруг прекратились, никто бы этого не понял. Все ждут войны. Нельзя разочаровывать подданных, они перестанут тебя уважать. Они хотят жертвовать собой ради тебя. Ты защищаешь правое дело.

КАРЛ

Какое?

ГАТТИНАРА

Твое! Сам бог на твоей стороне, и сохранять мир – значит искушать всевышнего. Мальчик мой, ты просто сбиваешь меня с толку.

КАРЛ

Я обещал мир.

ГАТТИНАРА

Но это и есть разрыв между идеалами и личными интересами, вполне оправданными для правителя. Король Франции, чтобы начать войну, заключает мир даже с турками.

А ведь они неверные.

КАРЛ

А мы?

ГАТТИНАРА

Мы заключаем союз с персами.

КАРЛ

Почему?

ГАТТИНАРА

Они враги турок.

КАРЛ

И неверные.

ГАТТИНАРА

Да.

КАРЛ

А кроме них – много еще врагов и неверных?

ГАТТИНАРА

Мир еще не исследован до конца. Но эта система, без сомнения, может быть развита.

КАРЛ

Дерьмо ты, а не государственный деятель.

ГАТТИНАРА

Прости, не расслышал.

КАРЛ

А что говорит папа?

ГАТТИНАРА

Он поставляет шестнадцать тысяч солдат и предлагает тебе корону Неаполя, если ты объявишь Лютера вне закона.

КАРЛ

Если я объявлю Лютера вне закона, я не получу от князей ни пфеннига и ни единого солдата.

ГАТТИНАРА

Так называемый дипломатический пат. Надо собрать конференцию на высшем уровне. Твоя первая великая задача, Карл.

КАРЛ

С сегодняшнего дня – ваше величество.

Гаттинара кланяется. Фридрих и Карл сходят вниз со своих помостов. Спалатин и Гаттинара следуют за своими повелителями.

ФРИДРИХ

Сейчас я обставлю этого сопляка.

КАРЛ

Сейчас я обставлю этого толстяка.

Подходят друг к другу и обнимаются.

КАРЛ

Дядюшка.

ФРИДРИХ

Карл, мой мальчик.

Садятся на два стула у рампы. За спинками стульев встают Спалатин и Гаттинара.

Как дела?

КАРЛ

Хорошо, хорошо.

ФРИДРИХ

Как поживает тетушка?

КАРЛ

Старая уже. (Пауза.) Дядюшка. Я иметь государственный проблем.

ФРИДРИХ

Я тоже. С тебя еще три миллиона.

КАРЛ

Да.

ФРИДРИХ

Деньги. Три миллиона.

КАРЛ

Фуггер.

ФРИДРИХ

Фуггер говорит Карл.

КАРЛ

Фуггер.

Фридрих встает.

Дядюшка сердиться – нет. ( Гаттинаре.) Дядюшка три миллиона.

Гаттинара кланяется.

Да?

ФРИДРИХ

Я слушаю.

КАРЛ

Я получать деньги.

ФРИДРИХ

Лютер предстанет перед рейхстагом.

КАРЛ

Я получать солдаты.

ФРИДРИХ

Требования рыцарской партии и народа отвергаются.

КАРЛ

Я и папа союзник.

ФРИДРИХ

Вся власть князьям.

КАРЛ

Лютер отрекаться?

ФРИДРИХ

Нет.

КАРЛ

Хорошо. Я объявить Лютер вне закона.

ФРИДРИХ

В Германии распоряжаемся мы.

КАРЛ

Я могу на тебя положиться?

ФРИДРИХ

А я могу на тебя положиться?

КАРЛ

Сколько денег? Сколько солдат?

ФРИДРИХ

Никаких денег. Только солдаты. С тех пор, как твой покойный дед пропил жалованье, предназачавшееся для стотысячной армии, мы поставляем только товар.

КАРЛ

Вы имперское правительство Германии. Я одобрять.

ФРИДРИХ

Плевать мы хотели на твое одобрение.

КАРЛ

Дядюшка. Я император.

ФРИДРИХ

Избранный нами. Мною.

КАРЛ

Император!

ФРИДРИХ

Если будешь финтить, твоя песенка спета.

КАРЛ

Я сохранять лицо!

ФРИДРИХ

Это мы вполне понимаетм. Мы готовы признгать тебя как верховного главу и оказать тебе поддержку, но Германия принадлежит нам.

КАРЛ

А Лютер! Папа хочет эдикт, а то нет война.

ФРИДРИХ

Как же быть?

СПАЛАТИН

Император может издать эдикт только с разрешения имперских сословий. Если в этом дело.

ФРИДРИХ

Дело в этом. Карл, малыш, Послушай! Как только Лютер выступит, у меня случится приступ подагры, и я уеду. Мои друзья тоже уедут – без подагры. Тем самым коллегия курфюрстов и этот рейхстаг окажутся неправомочными, и ты сможешь издавать какие хочешь эдикты. Все будет недействитепльным.

КАРЛ

Папа тоже знать, когда рейхстаг закрыться.

ФРИДРИХ

Пожалуйста. Эдикт все равно будет недействительным. Поскольку он не будет представлен на одобрение рейхстага, он не войдет в число постановлений и не будет иметь никакой законной силы. И прошу тебя, не присылай мне этой бумаги. К чему мне недействительные документы? Они только обременяют администрацию.

КАРЛ

Ты хотя бы прочесть.

ФРИДРИХ

То, чего я не видел, для меня не существует. Я знать не знаю ни о каком эдикте. А то потом мне придется доказывать общественности, что ты подписал незаконный документ. Приятного мало.

КАРЛ

Хорошо. Мусорная корзина. Но Лютер тоже немедленно исчезать.

ФРИДРИХ

Это мы урегулируем.

Они встают и обнимаются.

КАРЛ

Дядюшка.

ФРИДРИХ

Карл, мой мальчик.

КАРЛ

Лютер не отрекаться. Ясно?

ФРИДРИХ

Все ясно.

Расходятся в разные стороны.

КАРЛ

Он думает, что обставил меня.

ФРИДРИХ

Он думает, что обставил меня.

Стол на авансцене справа

КАРЛ

Этот Лютер – опасное оружие. Хорошо бы заполучить его в свои руки.

ГАТТИНАРА

К нему не подбреешься, ваше величество. Фридрих с него глаз не спускает.

КАРЛ

Есть у меня одна идея. Не пора ли снова собрать Собор?

ГАТТИНАРА

Давно пора, ваше величество.

КАРЛ

Папа терпеть не может соборов, а?

ГАТТИНАРА

Собор для него страшней чумы. Ведь Собор может сместить папу и выбрать другого.

КАРЛ Другого папу, который будет делать то, что я хочу. И не будет диктовать мне условий договоров.

ГАТТИНАРА

Собор – это было бы прекрасно.

КАРЛ

Надо перетянуть Лютера на нашу сторону. У тебя есть возможность заслужить орден.

ГАТТИНАРА

У меня уже есть все.

КАРЛ

Тогда смотри, как бы всех их не лишиться.

Стол на авансцене слева

ФРИДРИХ

Лютер приехал, наконец?

СПАЛАТИН

Только что прибыл.

ФРИДРИХ

Держится?

СПАЛАТИН

Не очень. У него вдруг объявились всевозможные болезни.

ФРИДРИХ

Ни на минуту не оставлять его без охраны.

СПАЛАТИН

Я выделил для этого сто человек. Дом, в котором он остановился, занят нами. Двое наших лучших людей ночуют с ним в комнате.

ФРИДРИХ

Чтоб не вздумали спать.

СПАЛАТИН

Если позволите, я посоветовал бы вам немного поддержать его. Он боится.

ФРИДРИХ

Все равно его время прошло. Он свое дело сделал. Очень похвально, очень мило. Мы его арестуем. Скажите ему, что я его спрячу, если он не отречется. Возьмите двух-трех верных людей. На обратном пути разыграйте нападение и отправьте его в надежное место.

СПАЛАТИН

Он уже давно мечтает о каком-нибудь замке. Мы могли бы отвезти его в…

ФРИДРИХ

Никаких названий. Ничего. Я ничего не знаю. Понятия ни о чем не имею.

СПАЛАТИН

Но мы можем – независимо от Лютера – побеседовать о достоинствах ваших замков.

ФРИДРИХ

Это другое дело.

СПАЛАТИН

Например, Вартбург – красивая, спокойная крепость. Кругом густые леса, людей мало, помещения прекрасные. Короче, для человека, который вдруг захотел бы уединиться, лучшего места не придумаешь.

ФРИДРИХ

Согласен с вами. Но о Лютере ничего не знаю. Могу поклясться, что я к этому делу непричастен.

Стол на авансцене справа

Во время следующих сцен все понемногу отходят на задний план и стоят на помосте спиной к публике. В центре остается свободный проход. Входит Лютер. Все вежливо аплодируют. Гаттинара направляется к Лютеру.

ГАТТИНАРА

Мой дорогой доктор! Я восторженный поклонник ваших книг.

ЛЮТЕР

Я рад.

ГАТТИНАРА

Да-да. Весьма интересные сочинения. Конечно, встречаются преувеличения, но о них можно было бы поговорить особо – или нет?

ЛЮТЕР

Я готов. Готов ко всему. Я всегда заявлял, ваше… простите… ваш титул?

ГАТТИНАРА

Не важно. Все мы люди.

ЛЮТЕР

Я бы охотно… Я не могу здесь…

ГАТТИНАРА

Понимаю. ( Отводит его в сторону.) Если вы опасаетесь ваших саксонских друзей, я мог бы предложить вам богатый приход недалеко от одного замка и под защитой императора. Там бы мы договорились. Есть столько возможностей. Мы бы полностью во всем следовали вашим пожеланиям. Например, что вы думаете относительно созыва вселенского собора?

ЛЮТЕР

Я требую его вот уже много лет подряд.

ГАТТИНАРА

Чудесно. Тогда можно было бы сместить этого ужасного папу и спокойно дискутировать о ваших книгах.

ЛЮТЕР

Я был готов замолчать. Немедленно.

ГАТТИНАРА

Вот видите. Вас несправедливо предают анафеме. Вы совсем не тот, за кого вас принимают.

ЛЮТЕР

Если бы все это понимали, ваше превосходительство. Я бы хотел…

СПАЛАТИН ( подходит)

О чем вы беседуете?

ГАТТИНАРА

О погоде.

СПАЛАТИН

Интересная тема.

ГАТТИНАРА

Да. Думаю, пойдет дождь.

СПАЛАТИН ( Лютеру)

Вы тоже так думаете?

ЛЮТЕР ( смущен)

Не знаю.

СПАЛАТИН

Вы позволите? ( Отводит Гаттинару в сторону.)

К Лютеру подходит Пойтингер.

ЛЮТЕР

Доктор Пойтингер!

ПОЙТИНГЕР

Дорогой доктор, что вы вытворяете? Вы все взвесили?

ЛЮТЕР

Что вы имеете в виду?

ПОЙТИНГЕР

Неужели вы хотите предать Германию в руки этих головорезов? Ваши проповеди только помогают им набивать карманы.

ЛЮТЕР

Я придерживаюсь Библии.

ПОЙТИНГЕР

Ох, уж эта ваша Библия! Там много чего написано. Вы отвергаете непогрешимого папу, но зато связываете нас непогрешимой книгой. Папу можно сменить. Книгу – нельзя. Вы должны отречься. Что будет с этой страной? Две религии. Война всех против всех. Неужели вы никогда не читали Эразма? Князья сразу же начнут резню.

ЛЮТЕР

Я вообще уже ничего не понимаю.

ПОЙТИНГЕР

Говорю вам, эти господа такое натворят в Германии, что у всех нас волосы дыбом встанут.

ЛЮТЕР

Я ничего не могу изменить.

ПОЙТИНГЕР

А кто же?

ЛЮТЕР

Дорогой доктор, я лишь один из самых малых в моей партии. Другие намного значительней. Ничего не выйдет, даже если я отрекусь, потому что те, кто значат более меня, и те, кто намного превосходят меня ученостью, молчать не станут. Они будут продолжать мое дело, несмотря ни на что. ( Отводит взгляд, вытирает рукавом глаза.).

Подходит Спалатин и оттесняет Пойтингера в сторону.

СПАЛАТИН

Погода?

ПОЙТИНГЕР

Я думаю, будет дождь. ( Уходит.)

СПАЛАТИН ( Лютеру)

Вам не следует так много говорить. А то попадете из огня да в полымя. Курфюрст и так уже недоволен, что вы опоздали. Несмотря на ваши заверения.

ЛЮТЕР

Я, право же…

СПАЛАТИН

Вы, право же, целую неделю проваландались в Виттенберге, хотя вам был предоставлен императорский конвой.

ЛЮТЕР

Я плохо себя чувствовал. Я болен.

СПАЛАТИН

Расскажите это вашему врачу. Вы получили инструкции?

ЛЮТЕР

Да.

СПАЛАТИН

Хорошо. Если вы отречетесь, я не ручаюсь за вашу жизнь.

Лютер кивает.

Убирайтесь.

Несколько вооруженных людей отводят Лютера назад к свободному проходу. Спалатин следует за ними. Входит мойщик окон, он напевает песню.

ШУТ

Закрытое заседание.

МОЙЩИК ОКОН

Я собирался вымыть стекла. Они уже там?

ШУТ

Все, кому положено.

МОЙЩИК ОКОН

Что они там могут выяснить, если они даже не видят дневного света? Чтобы увидеть все как есть, нужны свет и ясность.

ШУТ

Один против всех.

МОЙЩИК ОКОН

Ну, значит, скоро начнется. Наконец-то нашелся человек, который отважится сказать этим важным господам всю правду в глаза.

ШУТ ( гадает на пуговицах)

Отречется. Не отречется. Отречется. Не отречется. Отречется. Не отречется.

МОЙЩИК ОКОН

Этот не отречется. Этот – нет. Он за нас. Он им еще покажет. Раз они здесь, значит, северное крыло свободно. Попробую зайти оттуда. ( Уходит, напевая.)

Волнение в толпе. Князья и гости выходят на авансцену.

ПЕРВЫЙ КНЯЗЬ

Время на обдумывание. Он попросил дать ему время на обдумывание!

Лютер в сопровождении вооруженных людей поднимается на помост. Его начинают убеждать.

ФРИДРИХ ( выходит на авансцену, рычит)

Спалатин! Спалатин!

Спалатин бросается к нему.

Он что, спятил? Хватил лишнего? Что он о себе воображает? Мое реноме! Время на обдумывание! На кой же черт его сюда привезли? Он опозорить меня хочет? Если он немедленно не…

СПАЛАТИН

Все будет в порядке. ( Уходит.)

КАРЛ

Дядюшка. Что это? Что я скажу папе?

ФРИДРИХ

Он не отречется, даю слово.

ВТОРОЙ КНЯЗЬ

Я разорен! Я разорен!

ТРЕТИЙ КНЯЗЬ

А я-то, я-то! Такого банкрота свет не видывал!

ФРИДРИХ

Господа, спокойно. Не горячитесь. Помните, что вы первые мужи Германии. Держитесь. Не думайте о ваших долгах. Думайте о ваших именах.

Карл и князья отходят в глубину сцены. Лютер в сопровождении вооруженных людей тоже возвращается назад. Проходит мимо Фридриха. На мгновение останавливается. Фридрих, смерив Лютера взглядом, делает знак, указывая назад. Лютера уводят.

СПАЛАТИН

А вы не пойдете?

ФРИДРИХ

Я к этому делу касательства не имею.

Спалатин отходит в глубин у сцены. Фридрих остается на авансцене. Мойщик окон вваливается на сцену слева.

МОЙЩИК ОКОН ( вопит)

Я же мойщик окон! Сволочи! Мойте сами ваши окна. ( Фридриху.) Вот уже неделя, как я пытаюсь вымыть окна в северном крыле. Каждый день тайное совещание. А ты? При них состоишь?

Фридрих кивает.

Писец? Секретные документы? А я мойщик окон. ( Пожимает Фридриху руку.) Хочешь шнапса? ( Вытаскивает бутылку.)

ФРИДРИХ

Спасибо.

МОЙЩИК ОКОН

Сами гнали. ( Отхлебывает из бутылки.) Лютер все еще там?

Фридрих кивает.

Лютер мужик что надо. Он один только и думает о нашем брате. Он за нас.

ФРИДРИХ

Любят его?

МОЙЩИК ОКОН

Спрашиваешь. Конечно, любят. Посмотри-ка в окно. На улицах полно народу. И везде лозунги. Вот только что повесили свой лозунг крестьяне. Восемь тысяч человек хотят защищать Лютера. Да-да, времена меняются. Вот здесь в листовке так и написано. Читай. Поворотный момент немецкой истории. Начало новой эры. Все переменится. Все изменится к лучшему. Все будет прекрасно. Теперь все пойдет вверх дном. Теперь карусель закрутится. Конец властям. Князей, церковь – все к чертям. Разве я не прав, друг?

ФРИДРИХ

Пожалуй.

МОЙЩИК ОКОН

Я тебе говорю, все изменится, хотя, как мойщик окон, я человек консервативный.

ФРИДРИХ

Почему?

МОЙЩИК ОКОН

Вечно одно и то же. Как только что-нибудь случается, они сначала выбивают стекла. Дурацкая привычка. Ну, посмотрим, может, сегодня южное крыло свободно. ( Уходит направо.)

Волнение в толпе. Некоторые князья совещаются с Карлом. Спалатин бросается на авансцену.

СПАЛАТИН

Во-первых, он утверждает, что писал только христианские сочинения, от которых ему нет нужды отрекаться. Во-вторых, он писал памфлеты против папы, которые он готов изменить. В-третьих, он писал дискуссионные тезисы о вере. Дискуссионные тезисы не нуждаются в том, чтобы от них отрекались. В-четвертых, он хочет, чтобы его наставили в вере. Если он заблуждался, он отречется. В-пятых, он призывает императора к войне.

ФРИДРИХ

Подкуплен?

СПАЛАТИН

Выкручивается.

ФРИДРИХ

Поставьте его около меня.

Фридрих и Спалатин отходят на задний план. Круг снова смыкается. Мойщик окон вваливается на сцену справа.

МОЙЩИК ОКОН ( вопит)

Я же мойщик окон! Черт вас возьми совсем. А потом будут говорить, что в Вормсе повыбивали грязные стекла. А где мой друг, тайный писец?

ШУТ

Это был курфюрст Саксонский.

МОЙЩИК ОКОН

И всегда-то наш брат попадает пальцем в небо. Лютер еще там?

ШУТ

Да.

МОЙЩИК ОКОН

Долго же он собирается сказать «нет».

Из зала слышатся рев толпы и аплодисменты.

(Кричит.) Он не отрекся. Начинается. Выбивайте окна. ( Уходит.)

На авансцену выходят князья. Карл и Фридрих обмениваются поклонами.

ФРИДРИХ ( громко)

Карл, мой мальчик, я уезжаю.

КАРЛ ( громко)

Уже? Хворать!

ФРИДРИХ ( громко)

Подагра. Такие боли, просто невыносимо.

КАРЛ

Мне жаль. Счастливого пути.

Фридрих уходит. Карл оборачивается. Входит кардинал. Карл передает ему грамоту. Кардинал в свою очередь передает грамоту Карлу. Они раскланиваются и расходятся. Из глубины сцены выплескивается народ. Люди несут Лютера на руках. Лозунги, плакаты: «Долой тех, кто правит», «Власть – народу», «Лютер – немецкий титан», «Лютер – народный герой» и пр. Крики, возгласы «ура».

ЛЮТЕР ( истошно вопит)

Смерть и кровь! Убивайте епископов! Разрушайте монастыри! Убивайте их! Вырывайте их с корнем! Обагрите свои руки в их крови! Господь за вас! Восстание! Восстание!

Народ восторженно вторит ему.

Занавес

Занавес поднимается

Помост справа

Передняя лестница поднята. Лютер сидит за столом и пишет. На нем штаны, куртка, сапоги. Он отрастил бороду. Два солдата приносят завтрак. Они спускают лестницу вниз и маршевым шагом поднимаются на помост.

ПЕРВЫЙ СОЛДАТ ( салютует)

Вартбург. Башня первая. Личная охрана юнкера Иорга принимает дневную вахту.

ПЕРВЫЙ И ВТОРОЙ СОЛДАТЫ

Доброе утро, юнкер Иорг.

ЛЮТЕР

Здравствуйте, друзья.

ПЕРВЫЙ СОЛДАТ

Разрешите доложить, ваш завтрак.

ВТОРОЙ СОЛДАТ

Осмелюсь спросить, хорошо ли господин юнкер спали или господин юнкер боролись с дьяволом?

ЛЮТЕР

С дьяволом, сын мой. Просто ужас. За эту ночь он побывал здесь трижды.

Солдаты садятся на землю.

Сначала все кругом заскрипело и затрещало.

ПЕРВЫЙ СОЛДАТ

Балки.

ЛЮТЕР

Нет-нет, дьявол. Потом завыло – уу-уу.

ПЕРВЫЙ СОЛДАТ

Ветер.

ЛЮТЕР

Нет, дьявол. А потом вдруг слышу, он идет по лестнице и тащит на спине тяжелый мешок – прямо в ад.

Солдаты смеются.

ВТОРОЙ СОЛДАТ ( тихо)

С мешком, это Андерль.

ЛЮТЕР

Но я продолжал спать, и это очень его разозлило. А потом на лестнице раздался такой грохот, будто вниз покатились бочонки.

ПЕРВЫЙ СОЛДАТ

Он меня чуть не прибил.

ЛЮТЕР

Я – на лестницу. Никого.

ПЕРВЫЙ СОЛДАТ

Я еле увернулся.

ЛЮТЕР

Я ему кричу: «Если ты пришел, то выходи!» и опять ложусь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю