Текст книги "Золотой остров"
Автор книги: Дик Хансен
Жанр:
Героическая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 18 страниц)
Глава 4 Брат Хоркас
Вечером Кулл и Арона вдвоем отправились в таверну на встречу со жрецом. Ночной ветер завивал косы дождя, всхлипывая на мокрых улочках, ведущих из порта в город. Он раскачивал грубо размалеванные вывески над дверями кабачков и таверн. Тяжелые тучи закрывали на небе луну и звезды. Это было не самое удачное и приятное время для прогулок: время темных тайн, когда люди с тяжелыми лицами сговариваются об измене и строят заговоры, когда наемные убийцы в масках появляются на мрачных улицах, когда грабители таятся во тьме, обнажив клинки, которые тускло светятся в их руках…
Весь путь от порта до таверны Кулл и его спутница проделали в полном молчании. Каждый был мало расположен к беседе, погруженный в собственные размышления. Да и погода, как говорится, не способствовала… Хотелось поскорее оказаться где-нибудь под крышей, обсушиться у огня и согреться стаканчиком-другим подогретого вина со специями.
Примерно на половине пути Кулл вдруг почувствовал, что за ними кто-то наблюдает. Но это ощущение было таким мимолетным, что он не придал ему особого значения. К тому же, внимательно осмотревшись по сторонам и прислушавшись, он не обнаружил ничего подозрительного. Наверное, какие-нибудь грабители подумали напасть на двух одиноких прохожих в темном переулке, да узрев у них под плащами мечи, тут же оставили эту опасную затею, решив поискать добычу в другом месте. Во всяком случае, именно такая мысль пришла в голову Кулла. А как там на самом деле? Одному Валке ведомо…
На краткий миг насторожилась и Арона, но тут же успокоилась. Вероятно, ей пришла примерно та же мысль о грабителях, что и ее спутнику.
Нинус ожидал их в таверне, сидя за тем же самым столиком, что и накануне днем. Правда, на сей раз он был не один. Компанию ему составлял его собрат. Если бы не желтый балахон, этого второго можно было бы принять скорее за воина благородного происхождения чем за жреца Валки. Высокий рост, крепкое телосложение, благородные черты лица, руки, которым больше приличествовало оружие, чем священные книги, четки, да прочие жреческие атрибуты. На пьяницу, вроде Нинуса, он тоже не походил. Более того, было похоже, что этот человек если и употреблял вино, то это с ним случалось крайне редко.
Без лишних слов, Кулл с Ароной подсели к их столику.
Смерив пришедших слегка замутненным взором, Нинус произнес:
– Позвольте вам представить моего собрата, Хоркаса. Я переговорил с ним о вашем деле, и он согласился с вами встретиться.
Затем он обратился к Хоркасу и, указав на Кулла, произнес:
– Это мой давний друг, ныне капитан зарфхаанского каперского судна, и его подруга. Его зовут Кулл. Надеюсь, что вы с ним поладите.
Выслушав его, Хоркас приветствовал Кулла и Арону учтивым поклоном, на что те ответили ему любезным кивком.
– Нинус сказал, что у вас есть ко мне дело, – решил начать разговор Хоркас, сразу перейдя к сути вопроса.
– Нам нужна помощь, – прямо объявил ему Кулл.
На что Хоркас, загадочно улыбнувшись, произнес:
– Валка велит своим служителям помогать людям, по мере своих скромных сил.
– Прекрасное правило, – отозвалась Арона.
– Как и весь свод законов, оставленных Валкой, – вставил свое слово Нинус.
– Которого мало кто придерживается, – заключил Кулл. – Впрочем, мы пришли сюда не для того, чтобы обсуждать какие-то божественные законы.
– Да, конечно, перейдем к делу, – согласился Хоркас. – Какая помощь вам нужна?
На что Кулл сказал:
– Нам нужно найти могущественного мага, который смог бы вернуть Арону и ее людей домой.
– А где ее дом? – спросил Хоркас. – Неужели так далеко отсюда, что, дабы туда вернуться, непременно нужен маг, да еще и могущественный.
– Дальше, чем ты себе можешь представить,
– очень серьезно произнес атлант. – И обычным способом, по суше или по морю, туда не добраться.
– Уж не на небе ли обитает эта прекрасная госпожа? – улыбнулся жрец. – Если да, то я этому нисколько не удивлюсь. Такой совершенной красоте самое место рядом с богами.
– Я живу на земле, как и все прочие люди,
– молвила ему Арона.
Судя по холодному выражению ее лица, комплимент жреца не возымел на нее ни малейшего воздействия.
«Да, она, действительно, непохожа на других женщин, – тут же отметил про себя Кулл. – Во всяком случае, в сравнении с теми, что встречались мне до сих пор.»
А Арона тем временем продолжала:
– Мой дом находится на земле. Вот только беда, что эта самая земля лежит в совершенно другом мире. Магия перенесла нас сюда в минуту смертельной опасности, а значит, только она может вернуть нас обратно.
Произнеся последние слова, девушка после некоторого колебания коротко рассказала жрецу свою историю.
Тот слушал ее молча, не перебивая никакими вопросами. Его лицо, после первых же слов о «другом мире», сделалось необычайно серьезным. На нем не отразилось и тени сомнения в правдивости этого рассказа. Он также не выказал и удивления, что могло бы показаться довольно странным.
Когда же Арона закончила, Хоркас после непродолжительных размышлений произнес:
– Ничего более удивительного, признаться, мне слышать не доводилось. Не стану скрывать (тем более что в этом нет никакой необходимости), что я немало интересуюсь магией. Хотя, конечно, жреческий сан в этом вопросе накладывает на меня немалые ограничения, если не сказать больше.
Но речь сейчас не об этом. О том, что где-то существуют другие, похожие на наш, миры я догадывался и раньше. Тем более что на это неоднократно намекалось в некоторых древних манускриптах, которые мне удалось разыскать в храмовой библиотеке и в других местах. Скажу больше. Маги давно канувших в вечность эпох могли путешествовать меж мирами. Из некоторых они даже приносили великое знание, о котором здесь можно только мечтать. Однако те дни давно миновали. Великие империи древности исчезли, их города превратились в развалины, а имена великих магов тех дней остались только в легендах, которые мало кто и помнит. Современные маги в своих знании и силе значительно уступают древним. К примеру, знаменитый сейчас Тулса Дуум, главнейший из жрецов проклятого Сатха. Многие (и не без оснований) считают его одним из самых могущественных колдунов. Однако, окажись он, скажем, в древнем Ахероне в период его рассвета, едва ли он дотянул бы там до ранга обычного подмастерья. Тогдашний жрец Сатха мог бы легко заткнуть за пояс сотню нынешних.
– Так ты хочешь сказать, что никто из нынешних магов просто не сможет нам помочь? – прямо спросил Кулл. – Даже если бы и захотел?
На что жрец сразу ответил:
– Я этого не говорил. Глупо утверждать то, чего в точности не знаешь. Тем более что самые знаменитые маги не всегда оказываются лучшими. Среди тех, о ком мало кто слышал, как правило, оказываются куда более могущественные чародеи. Полностью удалясь от мира, они посвящают себя исследованиям где-нибудь в глуши, куда просто так и не добраться.
– Ты знаешь, где найти такого? – спросил Кулл.
– Скажем так, возможно, я смогу оказать вам помощь в поисках, – уклончиво произнес Хоркас. – Если, конечно, мы сумеем договориться.
– Сколько ты хочешь? – спросила Арона. – Мы заплатим золотом.
На что жрец, покачав головой, сказал:
– Золото меня не интересует.
– Тогда чего же ты хочешь? – спросил Кулл.
– Чтобы вы взяли меня с собой, когда отправитесь на поиски. У меня тоже есть цели, которые я намереваюсь осуществить.
– Ты собираешься оставить храм, о досточтимый брат? – изумился Нинус. – А как же принесенные тобою обеты? Что скажет настоятель?
– Пусть говорит все, что захочет, – твердо отрезал Хоркас. – Мне до этого нет никакого дела. Я поступил в храм только ради того, чтобы иметь беспрепятственный доступ в храмовую библиотеку. Там я разыскал все, что мне было нужно. Теперь здесь меня ничего не удерживает.
– Но ведь тебя наверняка проклянут как отступника, – попытался урезонить его Нинус. – А это потом может выйти тебе боком.
– Как-нибудь переживу, – беспечно произнес Хоркас. – Как я уже говорил, у меня имеются собственные цели, от которых я не могу, да и не хочу отступать. И давай больше не будем об этом говорить. Все равно, переубедить меня тебе не удастся. Так что не трать слов понапрасну.
– Но почему, – не желал отступать Нинус. – Ты можешь толком объяснить, во имя Валки?
На что Хоркас категорично ответил:
– Это личное дело, которое никого не должно касаться.
Но потом, немного смягчившись, он добавил:
– Я связан клятвой, которую не могу нарушить, даже ради спасения собственной жизни. Понимаешь?
– Да смилуется над тобой Валка, – сокрушенно вздохнул Нинус, разведя руками.
Этим он явно давал понять, что отказывается от дальнейших попыток уговорить заблудшего вернуться на путь истинный.
– Однако если ты собираешься отправиться с нами, – произнес Кулл, обратясь к Хоркасу, – мы должны знать, чего ты добиваешься и чего от тебя следует ждать. Иначе, посуди сам, как мы сможем тебе доверять? Тем более что ты знаешь о нас и о наших целях более, чем достаточно.
Нетрудно было догадаться, что жрецу совсем не хотелось раскрывать душу перед невесть кем. Однако не признать правоту доводов корсара он не мог.
– Хорошо, – молвил он наконец. – Я расскажу вам то, чего не рассказывал никому на свете. Пожалуй, вам, действительно, следует знать, кто я такой, почему сделался жрецом, и почему теперь вознамерился покинуть храм…
Я происхожу из очень древнего семейства князей Аринандо, состоящих в родстве с королями Зарфхааны. Испокон веков мы пользуемся заслуженным влиянием при дворе и занимаем высокие посты. Но речь сейчас не об этом. Несколько лет назад у меня было решительно все, чего только может желать человек: знатные друзья, огромные богатства, красивая невеста. Звали эту девушку Шерона. Как и я, она тоже происходила из очень знатного и уважаемого дворянского рода. Увидев ее однажды на королевском приеме, я влюбился с первого взгляда и уже не желал более слышать ни о ком ином. Она тоже проявила ко мне заметный интерес, а потом начала отвечать мне взаимностью. Наши родители были не против. В общем, все складывалось более чем удачно. Был уже назначен день свадьбы, и я считал себя счастливейшим из людей, как вдруг грянула беда, которую никто не ожидал.
Обычно у каждой знатной девушки есть много воздыхателей при дворе, на большинство из которых они, как правило, не обращают ни малейшего внимания. Были таковые и у Шероны. Среди них особенно выделялся некий барон Чикаро, известный мот, пьяница и развратник. Одним словом, весьма пренеприятный тип, к которому никто не относился всерьез. Увидев Шерону при дворе, он тут же воспылал к ней поистине демонической страстью. Однако та решительно отвергла все его ухаживания, сразу поняв, что он за человек. Но ее отказ Чикаро не остановил. При каждом удобном случае он продолжал свои домогательства, жаждая заполучить Шерону любой ценой. Неудачи его только распаляли. И Чикаро продолжал снова и снова, не теряя надежды на успех. Хуже того, он убедил себя самого в том, что, отказывая, Шерона ведет с ним игру, чтобы еще больше разжечь его страсть. Но, конечно же, все было не так, и Чикаро убедился в этом лишь тогда, когда было объявлено о нашей помолвке.
Ярости Чикаро не было предела. Он поклялся, что все равно заполучит Шерону, чего бы это ему ни стоило. Вскоре его извращенный разум уже родил на свет поистине демонический замысел. Такое могло прийти в голову разве что самому отпетому негодяю, без капли чести и совести.
Чтобы добиться своего, Чикаро нашел себе достойных союзников в лице жрецов Сатха. Не знаю, какой договор они между собой заключили, но те охотно взялись ему помогать, используя свою черную магию. Их главарь по имени Тутарх, говорят, был любимчиком самого Тулса Дуума. Так это или нет, я в точности не знаю. Впрочем, какое это имеет значение? Как собаку ни зови, она останется собакой…
Наверное, посчитав, что одних жрецов будет недостаточно, Чикаро нанял целую шайку головорезов, благо, что в таковых у нас здесь никогда не было недостатка. Им в этом деле предстояла особая роль. Считая меня самым главным препятствием на свое пути, Чикаро поручил своим бандитам покончить со мной раз и навсегда, причем каким угодно способом. Те, недолго думая, однажды ночью внезапно напали на мой замок, проникнув в него по древнему подземному ходу, о существовании которого все давно забыли. Как бандиты о нем проведали? Понять не сложно. Разумеется, с помощью колдовства жрецов Сатха.
В том ночном бою погибло много людей: слуг, солдат охраны, моих родственников и друзей. Многих из них бандиты зарезали спящими. Однако полностью овладеть замком им так и не удалось. Кое-как моим людям удалось организовать отпор, и к утру уцелевшие головорезы были вынуждены спасаться бегством.
Сам я во время боя получил серьезную рану и много дней провел без сознания, между жизнью и смертью.
Таким образом, благополучно избавившись от меня, Чикаро вскоре, с помощью все тех же жрецов, сумел похитить мою невесту. В полной тайне, как я узнал позже, ее отвезли к нему в замок. Там он позабавился с ней на славу, умудрившись воплотить в жизнь решительно все дикие фантазии, которые подсказывал ему его извращенный разум. Шерону многократно насиловали он сам, его дружки и даже челядь со слугами. А когда ему наконец эти забавы порядком поднадоели, жрецы Сатха принесли ее в жертву своему проклятому божеству, вместе с дюжиной других похищенных в разных местах девушек.
Когда я обо всем этом узнал, то едва не лишился рассудка от горя. Я поклялся всеми страшными клятвами, что отомщу этому негодяю и всем его помощникам, чего бы мне это ни стоило. Однако к тому моменту, когда я окончательно оправился от ран, Чикаро скрылся. И как мне стало известно позднее, он отправился вместе со жрецами Сатха в Кхешию.
Понятное дело, что просто так его оттуда не достать, а уж добраться до Тутарха и бывших с ним жрецов и подавно будет тяжело. Обычной человеческой силы здесь может и не хватить. Поэтому я и решил прежде всего изучить магию. Овладев еЮ, я наверняка смогу достойно противостоять темным жрецам.
Я начал с того, что перерыл библиотеку своего замка снизу доверху в поисках магических книг и свитков, оставленных на хранение одному из моих предков зарфхаанским магом по имени Лоранд. Это было почти тысячу лет назад. В те времена он был достаточно знаменит и даже некоторое время занимал высокий пост при тогдашнем королевском' дворе. Однако закончил свою карьеру он весьма прискорбным образом. Враги обвинили его в отступничестве, в измене и еще в тьме самых разнообразных грехов, после чего он был сожжен на костре.
В свое время Лоранд много путешествовал по всему миру в поисках знаний. Особенно много он почерпнул в странах Востока, что, кстати, мало кому удавалось, ибо тамошние маги редко посвящают в свои секреты инородцев. Все собранное он изложил в тех самых бумагах, половина из которых и хранилась в нашем замке. Вторую их часть после казни мага отправили в храм Валки. Чтобы до них добраться, я и сделался жрецом. Пользуясь свободным доступом в книгохранилище, я в конце концов не только нашел то, что хотел, но и незаметно для других переправил в надежное место. Теперь мне там делать больше нечего.
Что же касается того, почему я хочу отправиться с вами, то тут у меня нет никаких секретов. Я надеюсь получить больше знаний, которые мне помогут одолеть врагов. Магия жрецов Сатха сильна. О ней все знают, и ее многие боятся. Однако существует и другая магия, о существовании которой слышали единицы. И она ничем не уступает, а может и превосходит то, чем располагают жрецы проклятого культа. И возможно, что именно среди этих безвестных магов мы найдем того, кто знает, как путешествовать между мирами.
На этом Хоркас закончил свой рассказ. Некоторое время его собеседники хранили молчание, словно переваривая услышанное.
Наконец Кулл сказал:
– Хорошо. Ты отправишься вместе с нами. Вот только мне по-прежнему непонятно, куда именно? Ведь ты так и не сказал, где нам следует искать тех, кто сможет нам помочь?
– Об этом давайте поговорим завтра, – предложил ему Хоркас. – Прежде чем определить маршрут нашего путешествия, мне нужно еще кое-что уточнить.
– Ладно, – согласился атлант. – Будь по-твоему.
Глава 5 Привет из другого мира
Едва выйдя с Ароной из таверны, Кулл всем нутром ощутил близкую опасность. Что именно заставило его так подумать, он так и не успел понять. Тем более что времени на размышления у него не было.
Из темноты неожиданно выросли три фигуры, с ног до головы закутанные во все черное. Их лица скрывали черные маски, а в руках зловеще блестели обнаженные клинки. Без всяких предисловий и разговоров, они разом стремительно атаковали атланта.
Любой цивилизованный человек пропустил бы этот миг, а через мгновение уже лежал бы с перерезанным горлом.
Но звериное чутье Кулла спасло его и в этот раз. Он даже не попятился, прекрасно понимая, что отступать ему, в принципе, некуда. Вместо этого он сам ринулся в атаку.
Первого из нападавших Кулл встретил мощным ударом ноги. Но тот, проявив настоящие чудеса ловкости успел вовремя отпрыгнуть назад. Между тем, выхватив топор, Кулл отразил один за другим два выпада, которые сделали остальные нападавшие. Через мгновение на узкой улочке возле таверны закипел нешуточный поединок.
Уже после первых движений Кулл понял, что перед ним очень опытные, прекрасно владеющие оружием бойцы. Огромный топор в могучей руке атланта с такой скоростью выписывал в воздухе всевозможные круги и восьмерки, что со стороны могло бы показаться, что вокруг атланта вдруг образовался некий защитный барьер, даже приближаться к которому было смертельно опасно.
А уж о том, чтобы попытаться сквозь него проникнуть, и говорить нечего. Нападавшие поняли это только после того, как один из них (наверняка, самый нетерпеливый или неосторожный), едва попытавшись это сделать, тут же упал на землю с разрубленной головой. Данный пример возымел действие, и двое оставшихся в живых продолжили свои атаки уже с большей осмотрительностью. Их мечи даже сумели нанести Куллу несколько поверхностных ранений, каждое из которых лишило бы подвижности любого нормального человека. Однако огромный атлант, не обратив на эти царапины ни малейшего внимания, лишь еще больше стал наращивать темп.
Арона, едва только появились нападавшие, также обнажила оружие. Однако вступить в бой ей пока не удавалось. Кулл притянул все внимание противников на себя. Именно в нем неизвестные воители видели для себя наибольшую угрозу. И от него, как видно, они решили избавиться в первую очередь, и только потом заняться девушкой.
Нинус, едва узрев вооруженных людей, сразу ринулся назад в таверну. Он никогда не был бойцом и к тому же не имел при себе никакого оружия.
Что же касается Хоркаса, то тот хотя и был безоружен, все же предпочел остаться. Дворянское воспитание не позволяло ему праздновать труса. К тому же он умел сражаться, и даже в свое время считался одним из лучших фехтовальщиков при королевском дворе. Тем не менее, поучаствовать в драке ему пока также не удавалось.
Атлант взял всю инициативу на себя, и лучше было ему не мешать…
Обстановка начала осложняться, после того как из соседнего проулка вдруг появились еще две фигуры в черном, с мечами в руках. Они стремглав бросились на атланта, явно намереваясь помочь своим товарищам поскорей с ним разделаться.
Не задумываясь, Арона преградила им дорогу. Рядом с ней мигом возник Хоркас. Проявив настоящие чудеса ловкости и сноровки, он завладел мечом убитого Куллом врага.
Сталь зазвенела о сталь с новой силой и яростью. Судя по производимому шуму, вполне могло бы показаться, что здесь сражаются, как минимум, две дюжины человек.
Жители окрестных домов, давно привыкшие к тому, что под их окнами время от времени происходят подобные сцены, старались не выглядывать на улицу. Да и городской стражи пока нигде видно не было.
А между тем, бой на улице перед таверной продолжался. Напавшие на Кулла негодяи, наверняка, уже об этом пожалели. Возможно, они просто не представляли себе, с каким могучим и опытным"бойцом им придется иметь дело. Их и самих можно было назвать выдающимися рубаками, и попадись им кто-то другой, с ним они бы разделались в два счета.
Но справиться с атлантом оказалось выше их сил и возможностей, в чем уже пару минут спустя его противникам пришлось окончательно убедиться.
Некоторое время нападавшие метались вокруг Кулла, нанося множество ударов то с одной, то с другой стороны. Наверняка, подобную тактику они использовали, для того чтобы как следует измотать атланта: вынудить его сделать хотя бы малейшую ошибку в обороне, чтобы тут же ею воспользоваться.
Однако на Кулла все эти ухищрения не имели никакого воздействия. Могучий атлант не уставал и не ошибался, ловко парируя все удары и выпады противников и не открываясь при этом ни на пядь больше, чем требовалось. Казалось, что вот так он может сражаться целые сутки напролет, а то и намного дольше.
Наверняка, его оппонентов подобное положение дел совсем не устраивало. Задерживаться здесь до утра, а уж тем более на сутки они не могли.
Поэтому, не сговариваясь друг с другом, противники атланта решили больше не ждать, когда тот наконец начнет выбиваться из сил.
Вот один взвился вверх, вознамерившись обрушить на голову врага страшный удар. Второй в этот самый момент сделал молниеносный выпад, явно желая отвлечь внимание атланта на себя. Наверное, после такой комбинации никто другой не остался бы в живых. Ему либо раскроили бы голову, либо проткнули бы насквозь живот.
Никто, но только не Кулл, заслуженно ставший еще при жизни настоящей легендой…
С быстротой, невидимой глазу, атлант отбил первый удар и, увернувшись от второго, взмахнул топором. Первый из нападавших упал на землю, обливаясь кровью, хлыставшей из огромной рубленой раны на груди. Второй, очевидно, до крайности изумленный подобным исходом их коварного маневра, на несколько мгновений застыл на месте.
Это была последняя и, вероятно, самая большая ошибка, которую тот совершил в своей жизни. Живо воспользовавшись удобным моментом, Кулл распорол тому живот…
Избавившись от нападавших на него противников, атлант, не мешкая ни секунды, бросился на помощь Ароне и жрецу, с трудом сдерживавшим бешеный натиск атаковавших их убийц.
Минуту спустя все было уже закончено. Пятеро истекавших кровью трупов остались лежать на мостовой.
Внезапное нападение неведомых убийц в черном с треском провалилось.
Арона и Хоркас (а вернее сказать, князь Аринандо) тяжело дышали. В отличии от них, Кулл, казалось, даже и не вспотел.
– Ловкие парни попались, – молвил он, обращаясь к ним. – Чуть меня не загоняли. Давненько мне не приходилось встречаться со столь хорошими фехтовальщиками. Интересно, кто они такие?
– Боюсь, что я знаю, кто, – промолвила Арона. – Это воинствующие жрецы Руна, прошедшие обучения в неком тайном храме, расположенном в горах. Их, наверняка, прислал сюда император, для того чтобы покончить со мной. В армии наших врагов они по праву считаются лучшими, самыми опасными и беспощадными бойцами.
– Ты хочешь сказать, что эти, – Кулл ткнул пальцем в распластавшиеся на земле тела, – пришли сюда из твоего мира?
– Вот именно, – подтвердила девушка. – Дома пару раз мне уже приходилось сталкиваться с им подобными. Поэтому, едва они появились, я сразу же их узнала.
– А ты не ошиблась? – пожелал уточнить Кулл. – Ведь они закутаны во все черное с ног до головы.
– Нет, – заверила его девушка. – Очень давно однажды ночью такие, как они напали на наш дом. Они убили моих родителей и троих старших братьев. Я тогда была еще маленькой, но тем не менее отлично запомнила их мечи и лицо одного, который был без маски. Посмотри. Рукоятй их клинков заканчиваются змеиной головой с высунутым языком, – символом их гнусного бога. Именно такими вот мечами убийцы отрубили головы моим близким, после чего забрали их с собой в качестве трофеев. Мне же удалось тогда вовремя спрятаться. Впрочем, меня они особо и не искали, так как очень спешили покинуть место своего злодеяния.
– Действительно, все, как она и говорит, – молвил Аринандо, показывая Куллу меч, которым сражался. – На конце рукояти голова змеи.
– Очень любопытная история получается, – задумчиво произнес Кулл. – Интересно, каким образом эта пятерка оказалась здесь?
– Не знаю, – пожала плечами Арона. – Но догадаться, на мой взгляд, несложно. Наверняка, маги императора завладели последней башней Высокого волшебства, а следовательно, и хранящимися там великими знаниями. Вероятно, с их помощью они и переправили сюда этих своих убийц.
– Если все это, действительно, так, – предположил в свою очередь атлант, – то выходит, что этот самый император опасается твоего возвращения обратно?
– Конечно, – не без самодовольства молвила девушка. – Я представляю для них существенную угрозу. Возвратившись, я могу собрать большую армию. Совет вождей моего народа охотно меня поддержит. С этой армией я смогу обрушиться на их проклятую башню и разнести ее до основания. Ведь на то, чтобы полностью овладеть древним знанием, императорским магам нужно время. А его у них может и не оказаться, если мы нападем на них слишком рано.
– Что ж, звучит логично, – признал Кулл. – Хотя, если честно, я совершенно не представляю себе, каким образом ты сможешь вернуться, да еще так быстро? Как я уже говорил раньше, сомневаюсь, что наши маги способны перемещаться из одного мира в другой, а уж тем более, переместить туда целую галеру с людьми. Во всяком случае, ни о чем подобном я никогда не слышал.
– Это правда, – поддержал его Аринандо, но тут же оговорился: – Как правда и то, что ни в чем не следует быть уверенным до конца. Наш мир полон тайн и загадок. Здесь может происходить всякое, включая и то, что нормальному человеку даже и во сне не пригрезится. Особенно, когда дело касается магии.
– Во всяком случае, император не исключает того, что я смогу вернуться, – заключила Арона. – Иначе он не прислал бы сюда своих лучших убийц. И в будущем нам придется соблюдать большую осторожность. Не знаю как, но мне почему-то кажется, что он узнает об их неудаче. А это, насколько я его знаю, может означать только одно. Император обязательно пришлет сюда самых лучших.
– Вот видишь, какая мы опасная компания?
– молвил Кулл, обращаясь к Аринандо. – Ты еще не передумал отправиться с нами? Если что
– я пойму…
– Разумеется, нет, – не моргнув глазом, ответствовал тот. – На пути к достижению моей цели меня не остановят никакие опасности. Что для меня какой-то император из совершенно неизвестного мне мира? Мне нужно отомстить своим врагам, и пусть он лучше не путается у меня под ногами!
– Отлично сказано, – отозвался об этих его словах Кулл. – Раз ты настроен так решительно, тогда встретимся днем на моем корабле.
– Я приду, – пообещал жрец.
– Надеюсь, что к этому времени ты уже сможешь прояснить, куда нам следует отправляться? – уточнил у него атлант.
– Конечно, – подтвердил тот.
* * *
– К сожалению наши люди, которых мы послали следом за девчонкой, потерпели поражение… – С таким докладом Тунгар явился к своему императору.
Тот посмотрел на него с неприкрытым удивлением, словно Тунгар сообщил ему нечто из ряда вон выходящее.
– Как это случилось? – чуть погодя соизволил спросить он.
Тунгар рассказал:
– В том мире девчонка встретилась с каким-то пиратом, который, по всей видимости, пообещал ей помощь. Вместе они добрались до какого-то из тамошних портовых городов. Ночью, когда они выходили из таверны, наши люди на них напали.
– И что же? – не выдержал император.
– Все они были убиты во время схватки.
– Этому пирату успел подойти на помощь его экипаж? – пожелал уточнить император. – Да, наверное, еще и объединившись с воинами девчонки?
– Нет, – с тяжким вздохом произнес Тунгар. – Их было всего трое: девчонка, капитан пиратов и еще один тип, похожий на жреца. Они втроем и убили всех наших людей.
– Наверняка, использовав при этом какую-нибудь мощную магию? – снова предположил император.
На что Тунгар ответил:
– Никакой магии они не использовали. Для того, чтобы справиться с нашими людьми им хватило обычных мечей.
– Скольких же ты послал? – нахмурился император. – Вероятно, одного?
– Пятерых.
– Не может такого быть, – категорично заявил император. – Я просто не могу поверить в подобную глупость. Чтобы непонятно кто разделался в бою на мечах с пятерыми послушниками Горного Храма? Да такого просто быть не может! Каждый из них способен одолеть по три десятка противником, не получив при этом ни единой царапины. Да что тебе рассказывать? Ты ведь и сам помниться обучался в храме.
– Как и ты, мой повелитель.
– Вот именно, – продолжил император. – Поэтому для меня то, что ты только что рассказал, звучит полной нелепицей.
– Я понимаю, мой повелитель, – развел руками Тунгар. – И тем не менее, я поведал тебе чистую правду. Пятеро лучших наших бойцов проиграли в поединке троим соперникам, среди которых была одна женщина.
– Позор, – прямо объявил император.
– Истинная правда, – согласился Тунгар.
Тем не менее император продолжил:
– Однако меня интересует вот что. Кто эти воители, которые разделались с нашими людьми? Неужели они, действительно, подлинные мастера боя, до которых нам необычайно далеко? И еще мне подумалось: если в этом мире такие воины, то нельзя ли будет их нанять и переправить сюда? Нам такие очень бы пригодились.
– Всем этим, а также устранением девчонки теперь я займусь лично, – заверил императора Тунгар. – Можешь быть спокоен повелитель, у меня это получится намного лучше.
– Ты уверен?
– Конечно.
– Хорошо, действуй по своему усмотрению. Делай, что хочешь, но эта девчонка обязательно должна умереть. Так нам всем будет намного спокойней. А заодно не забудь избавиться от ее новых дружков.
– Всенепременно, – пообещал Тунгар.