355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дэвид Моррелл » Чужое лицо » Текст книги (страница 34)
Чужое лицо
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 10:46

Текст книги "Чужое лицо"


Автор книги: Дэвид Моррелл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 34 (всего у книги 34 страниц)

– А как будет с Хуаной?

– Люди Драммонда перестанут ее искать – Драммонд мертв, и им никто не платит. Зная, каким специалистом по изменению своей внешности она стала, я не думаю, что когда-нибудь смогу найти ее.

– Но продолжать поиски ты собираешься?

– Другими словами, по-прежнему ли она что-то значит для меня?

Холли кивнула.

– Да, значит, – ответил Бьюкенен.

Холли опустила глаза.

– Но совсем не то, что ты для меня значишь.

Холли вскинула на него глаза.

– Хуана – друг, который попросил помощи, а я уже очень давно в своей жизни не был в состоянии помогать друзьям, которых знал, когда был кем-то другим. Мне просто надо знать, что она в безопасности. Думаю, что когда она узнает о смерти Драммонда и Дельгадо, то в конце концов сама объявится. Я буду очень рад снова ее увидеть. – Бьюкенен коснулся руки Холли. – Но клянусь: она тебе не соперница.

Холли была взволнована до глубины души.

– А что же будет теперь с нами?

– Ясно одно: здесь полковник ни за что нас не найдет.

– Верно. У тебя определенно оптимистический взгляд на жизнь.

– Разве здесь так уж плохо?

– С тобой – нет, – сказала Холли. – Странная вещь. Хотя ты выглядишь таким измученным, у тебя есть что-то такое... В глазах. Даже несмотря на то, что ты зол на полковника, ты кажешься успокоенным.

– Я стал самим собой.

Холли озадаченно нахмурилась.

– Что-то из меня ушло, – задумчиво проговорил Бьюкенен. – Может, это из-за всего, что нам пришлось пережить. Или, может быть, из-за тебя. Или... Когда местный целитель просверлил мне череп, он выпустил вместе с кровью что-то еще. Что-то, что сидело у меня в голове и так долго мучило меня. Я расквитался с прошлым. И хочу двигаться дальше. Вместе с тобой. Сейчас не прошлое, а настоящее имеет для нас значение. – Бьюкенен сжал руку Холли. – И будущее. Больше никаких попыток убежать от самого себя. Никаких перевоплощений.

– Мне доставит большое удовольствие познакомиться с тобой.

– Мне и самому это будет любопытно.

– Да. – Холли поцеловала его. – Именно этого я и ждала.

1 Не за что, не стоит благодарности (исп.)

2 Яйца (исп., груб.)

3 Спасибо (исп.)

4 Конечно (исп.)

5 Североамериканец (исп.)

6 А что для моих уважаемых друзей? (исп.)

7 Вот именно (исп.)

8 Извините (исп.)

9 Невозможно (исп.)

10 Матерь Божья (исп.)

11 Ваш паспорт, пожалуйста (исп.)

12 "Тюлени" – отборное подразделение войск особого назначения США.

13 Название американского джазового шлягера.

14 По шкале Фаренгейта; по Цельсию – около 30°.

15 Этот человек. Скажите, пожалуйста, как его зовут? (исп.)

16 Который? А, вижу. Эстебан Дельгадо. Министр внутренних дел (исп.)


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю