Текст книги "Цена любви"
Автор книги: Дениз Робинс
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 16 страниц)
18
С лица Филиппы исчезла вежливая улыбка. Она окинула ледяным взглядом сначала жениха, а потом девушку с прекрасными фиолетовыми глазами, в черном вечернем платье. На Филиппе были пятнистая шубка из шкуры леопарда и такая же шапочка, кокетливо сдвинутая чуть набок.
– Ну-с, – протянула она, – в самом деле! Я должна выяснить, что здесь происходит. Можно ли отнестись к этому с юмором или же я имею право устроить скандал, обнаружив своего жениха у небезызвестной красотки в полночный час!
Ричард откашлялся. Ни один мужчина не чувствовал бы себя комфортно в подобной ситуации. Но главное, он опасался за Кэру, которая столкнулась лицом к лицу с настоящей фурией. Черт бы побрал Филиппу, подумал он. Она совсем не похожа на обиженную «бедняжку». С какой стати она назвала Кэру «небезызвестной красоткой»?
– Закури, Филиппа, – предложил он, – и давай все обсудим спокойно.
– Нет уж, благодарю, – сказала Филиппа. – Я пришла сюда как друг, но теперь вижу, что ошибалась. Теперь мне ясно, что наша Кэра лишена чувства благодарности и дружба для нее ничего не значит…
– Это не так, Филиппа… – взволнованно начала Кэра.
Но тут вмешался Ричард.
– Ты не права, Филиппа, – сказал он. – Если уж и винить кого-то в сложившейся ситуации, то меня. Весь вечер она только и говорила о том, что обязана тебе всем и что лучше нам никогда не встречаться.
Филиппа рассмеялась недобрым смехом.
– Очень мило с ее стороны. А что касается тебя, Дик, то довольно странно, что ты вдруг оценил ее достоинства. Я-то была уверена, что ты день и ночь работаешь на благо отечества. Именно поэтому не являешься домой ночевать… И вот я ужинаю с моими друзьями, герцогом и герцогиней, которые живут неподалеку, а потом решаю заглянуть к Кэре, чтобы поговорить с ней насчет шоу… И что же я вижу?… В общем, я больше пальцем не пошевельну ни для нее, ни для шоу… Спокойной ночи!
Румянец исчез с лица Кэры. Теперь она была ужасно бледна и в отчаянии переводила взгляд с Филиппы на Ричарда.
– Филиппа! – проговорила она. – Прошу вас, не уходите так. Знаю, вам покажется странным, но я действительно не желала, чтобы это случилось. Я старалась не допустить…
– Спокойной ночи! – прервала Филиппа и, развернувшись, направилась к двери.
Ричард стиснул зубы. Если Филиппа решила вести себя подобным образом, то с этим он ничего не мог поделать. Она, конечно, имела право на свою точку зрения, и ему оставалось лишь винить себя самого. Он поступил как последний дурак, позволив связать себя этой помолвкой, но еще глупее было оставлять все как есть. Пусть все тайное станет явным.
Он надел портупею и берет и повернулся к Кэре. Филиппа уже вышла в коридор и ждала лифта.
– Не нужно так переживать, Кэра, – проговорил он вполголоса. – Видит Бог, я не хотел, чтобы это случилось, но рано или поздно это должно было случиться. А вообще-то я рад, что теперь Филиппа знает о моих чувствах к тебе!
В огромных глазах Кэры стоял ужас.
– Она меня возненавидит! Она решит, что я пользовалась ее добротой, а сама потихоньку отбивала тебя…
– Ну это мы еще узнаем, как далеко простирается ее доброта, – мрачно проговорил Ричард.
Кэра схватила его за руку.
– Ричард, ради Бога, догони ее! Скажи, что ты ее любишь и хочешь на ней жениться. Забудь обо мне! Я не перенесу, что разлучила двух людей…
– Не теряй чувства реальности, милая, – прервал он. – Ты вовсе не становилась между мной и Филиппой. Я полюбил тебя до того, как попросил Филиппу выйти за меня замуж. В этом нет никакой трагедии, и не нужно смотреть так печально!.. Что поделаешь, иногда помолвки расторгаются. Если Филиппа хоть немного меня любит, то, конечно, даст мне свободу. Но, если она любит только себя, тогда постарается меня удержать… Я поговорю с ней и все тебе расскажу.
– Ах, Ричард! – удрученно вздохнула Кэра.
– Развеселись, милая! Спи спокойно и помни, что я тебя очень люблю!
Он поцеловал ей руку и вышел. Некоторое время она стояла в прихожей, прижав к губам руку, которую он только что поцеловал. Она была в отчаянии и отнюдь не разделяла оптимизма Ричарда. У нее не было ни малейших сомнений, что Филиппа не пожелает отказываться от того, что считает своим. Скорее всего, она заставит Ричарда сдержать слово, а значит, между ним и Кэрой все кончено…
Кэра вернулась в гостиную и огляделась. Вот ковер, на котором сидел Ричард. Вот пепельница, в которую он стряхивал пепел своей сигареты. На столе лежала трубка, которую он забыл забрать. У нее был такой сиротливый вид!.. В комнате висел табачный дым и ощущался аромат больших белых лилий, стоявших в вазе на рояле.
Кэра взяла в руки трубку Ричарда. Она была еще теплой. По щеке девушки покатились медленные слезы.
– Ах, Ричард, – шептала она, – милый Ричард!..
А внизу у подъезда Ричард и Филиппа выясняли отношения.
– Послушай, – говорил Ричард, – я хочу, чтобы мы ничего не откладывали на завтра, а обсудили все сейчас и здесь.
Глядя на Филиппу, нельзя было сказать, что уязвлены ее гордость и любовь. В ее глазах светилась неженская решимость.
– Если ты собираешься поведать мне о том, что влюбился в эту блондиночку, то лучше я вернусь к друзьям и побеседую с ними о чем-нибудь более интересном, – заявила Филиппа.
– Не валяй дурака, Филиппа. Я хочу с тобой серьезно поговорить.
– А может быть, закроем на все глаза?
– Я и так слишком долго закрывал на это глаза, – возразил Ричард. – Нужно что-то решать.
Филиппа была девушкой с крутым нравом. Ее тонкие длинные пальцы судорожно вцепились в сумочку. Она закусила нижнюю губу, стараясь держать себя в руках. Ей не хотелось обнаружить перед Ричардом, на что она способна в порыве гнева. Она прекрасно понимала, что именно он собирается ей сказать, и всячески старалась избежать неприятных признаний. Ее переполняла смертельная ненависть к Кэре. Подумать только, до чего подлой оказалась эта кошечка! Теперь Филиппа глубоко раскаивалась в своих благодеяниях. Ей следовало вести себя поумнее.
В душе она прекрасно понимала, что Ричард ее не любит. И никогда не любил. С помощью матери Ричарда Филиппе удалось его окрутить… Она чувствовала, что по справедливости должна была отпустить его на все четыре стороны, поскольку девушка, в которую он влюблен, теперь свободна. «Как бы не так!» – подумала Филиппа.
– Мне кажется, – сказала она, – лучше всего нам пожелать сейчас друг другу доброй ночи и продолжить этот разговор завтра.
Но Ричард заупрямился.
– Нет уж! – воскликнул он. – Если ты не возражаешь, давай решим все сейчас. Давай зайдем в ближайший отель, сядем и спокойно поговорим.
Ее глаза злобно блеснули. Она пожала плечами и рассмеялась.
– Хорошо, раз ты настаиваешь… Я только удивляюсь, как тебе не стыдно смотреть мне в глаза.
– Мне нечего стыдиться, – спокойно сказал он. – Я не сделал ничего бесчестного. Я мог бы встречаться с Кэрой, даже не поставив тебя в известность… Тогда бы я действительно поступил непорядочно… Даже если бы ты сегодня не застала меня у Кэры, я бы завтра сам тебе обо всем рассказал.
– Чудеса! – проворчала она.
Они молча пошли по темной улице к гостинице, и Ричард хмуро размышлял о том, что никак не подозревал в Филиппе подобных качеств характера. Он, конечно, и раньше замечал, что она несколько избалована и своевольна, но считал ее веселой и компанейской девушкой. Более того, когда он предложил ей выйти за него замуж, Филиппа оказалась на редкость покладистой… Однако истинная Филиппа была совсем другой: резкой и злобной. Ей ничего не стоило оскорбить Кэру и усложнить Ричарду жизнь.
Если бы сегодня она не продемонстрировала свои не лучшие качества и повела бы себя более терпимо и сочувственно, Ричард, пожалуй, чувствовал бы себя сейчас гораздо неуютнее и, скорее всего, не стал бы нарушать данных обещаний. Но грубое поведение Филиппы ожесточило его, и он решил во что бы то ни стало добиться своего.
Они зашли в отель и присели в теплом и светлом фойе. Ричард заказал выпить, дал ей закурить и рассказал об истинном положении вещей.
– Мне ужасно жаль, что я огорчил тебя, – сказал он. – Я совсем не стремился разорвать нашу помолвку, но тем не менее этого не избежать… Если ты, конечно, согласишься, Филиппа… Тебе известно, что я полюбил Кэру еще до того, как приехал в отпуск. Если бы я только знал, что ее собственная помолвка так скоро окажется расторгнутой, то…
– То не стал бы просить моей руки, – договорила за него Филиппа. – Приятно слышать.
– Филиппа, – взволнованно произнес он, – давай поговорим не как враги, а как друзья. Ведь мы когда-то были друзьями!.. Я всегда восхищался тобой и хочу и в будущем относиться к тебе так же…
– Чего же ты ждешь от меня? – язвительно усмехнулась она. – Чтобы я пожалела тебя и дала задний ход?
Он нетерпеливо вздохнул. Судя по всему, Филиппа решила пойти на принцип, а значит, ситуация сильно осложнялась.
– Филиппа, ты не хуже меня понимаешь, что в природе человека совершать ошибки, – сказал он. – Я тоже совершил ошибку. Я не должен был просить твоей руку, пока любовь к Кэре не остыла в моей душе… Ты была само очарование и оказала мне честь, согласившись выйти за меня замуж. Моя мать тоже этого хотела… Но все это было ошибкой, и я от чистого сердца прошу у тебя прощения!
Филиппа курила сигарету и, прищурившись, разглядывала Ричарда. Сегодня он был красив как никогда. И как никогда прежде ей хотелось во что бы то ни было заполучить его в мужья… Возможно, на нее накатила очередная блажь… А может быть, она бешено ревновала к Кэре. Ее бесило, что эта дурочка-блондинка сумела завоевать его сердце, а она, Филиппа, не смогла… Словом, она решила не отступать.
– Если ты надеешься, что я верну тебе кольцо и дам тебе свободу, то ты глубоко ошибаешься, Дик, – заявила она.
У него сжалось сердце, а на загорелых щеках проступил румянец. Он ожидал, что возникнут некоторые осложнения, но такого решительного отпора никак не предвидел.
– Но, Филиппа, дорогая! – с негодованием воскликнул он. – Неужели ты согласна выйти за меня замуж, даже зная, что я люблю другую женщину и хочу на ней жениться?
Она нервно вертела в руках стакан и отводила взгляд.
– Не уверена, что ты хочешь жениться на другой, – сказала она. – Эта красотка задурила тебе голову во Франции. Да и теперь продолжает охмурять… Но мне-то известно, что Ричарду Хэрриоту нужна такая жена, как я!
– Ну, об этом предоставь мне судить самому, – холодно проговорил он. – И, пожалуйста, перестань называть Кэру красоткой.
– Прости, если тебя это обижает, – улыбнулась Филиппа. – Однако она всего лишь заурядная красотка, и не более того. И ты купился на ее прелести… Эй, Ричард, берегись! Лучше надень противогаз, чтобы уберечься от отравы, которой она тебя окуривает!
– Продолжать разговор в таком тоне бессмысленно! – нетерпеливо сказал Ричард. – Давай лучше вместе подумаем, как выйти из этой неприятной ситуации.
– Я не собираюсь ни о чем думать. Я и так все прекрасно понимаю… Ты использовал меня как утешительный приз, когда Кэра была тебе недоступна. А когда она получила свободу, ты отбрасываешь меня за ненадобностью… Но я не из тех, с кем можно поступать подобным образом, и не хочу стать посмешищем для знакомых… Поэтому вот что, Дик, даже не думай о том, что наша свадьба не состоится!
Он изумленно поднял брови. Кэра предупреждала, что Филиппа не согласится дать ему свободу, но сам он не верил в это и был о Филиппе гораздо лучшего мнения. Ему и в голову не приходило, что она опустится до того, чтобы принуждать его к женитьбе.
– Ты меня удивляешь, – медленно проговорил он. – Просто не понимаю, что тебе за радость выходить за меня замуж после того, как тебе стало известно о моих истинных чувствах?
Она пожала плечами.
– Я все-таки рискну. Вообще-то я уверена, что ты очень скоро забудешь Кэру и остепенишься.
Он стряхнул с сигареты пепел и пристально посмотрел на Филиппу.
– Филиппа, – наконец сказал он, – может быть, ты одумаешься, если я скажу тебе, что никогда не разлюблю Кэру?… Даже если женюсь на тебе… Я человек слова и не нарушу своего обещания без твоего позволения.
Филиппа молчала. У нее отлегло от сердца, когда она поняла, что чувство долга у Ричарда сильнее любви к Кэре. Она боялась, что он разорвет помолвку, что бы она ни говорила. Теперь она решила изменить тактику и прикинуться несчастной.
Филиппа быстро вытащила платок и прижала его к губам. Очень искусно она изобразила в голосе отчаяние.
– Боже! Не понимаю, каким нужно быть бессердечным, чтобы говорить мне подобные вещи?! – воскликнула она. – Может быть, я эгоистичная, несдержанная, но… я безумно тебя люблю, Дик! Если ты меня бросишь, я этого не переживу, так и знай! Ты убьешь меня!
Неожиданный скачок ее настроения поставил его в тупик. Ему не приходилось иметь дела с такими женщинами, как Филиппа. Глядя на то, как она, бедняжка, мучается, он терзался угрызениями совести. Она влюблена в него, а он заставил ее страдать!.. Вспомнив о Кэре, он почувствовал, что его сердце разрывается надвое. Еще совсем недавно они с Кэрой мечтали о будущем, объяснялись в любви и были совершенно счастливы…
Филиппа в одно мгновение разрушила все мечты. Слезы на ее глазах подтверждали, что она не шутила, когда говорила о своей любви.
– Прости, что была несправедлива к Кэре, – торопливо заговорила она. – На самом деле мне ее ужасно жалко, и я обязательно буду ей помогать… Я хочу помогать ей и потому, что она тебе небезразлична!.. Но, пожалуйста, не бросай меня, Дик! Не выставляй меня на посмешище! Прошу тебя, пообещай, что больше никогда не будешь с ней встречаться и не разорвешь нашей помолвки!
Ричард яростно стиснул зубы. Все в его душе протестовало против того, чтобы женщина опускалась до такого унижения. Он всегда считал Филиппу гордячкой. Торг, в который она пыталась втянуть его, унижал не только ее, но и его самого.
Господи, что же ему делать?… Он был обязан думать не только о Филиппе, но и о Кэре. Ведь она любила его, хотя была совсем не похожа на Филиппу. В ней ни на грамм не было эгоизма. Она любила его, но просила, чтобы он остался верен Филиппе.
Он устало закрыл глаза ладонью.
Филиппа наклонилась ближе и дотронулась до его колена.
– Дик, – начала она дрогнувшим голосом, – неужели ты хочешь разбить мне сердце и исковеркать всю мою жизнь? Если так, то, пожалуйста, я освобождаю тебя от всех обещаний!.. Если ты можешь переступить через мой труп, то женись на другой…
Он долго молчал. Ее прикосновение не пробуждало в нем никаких чувств. Когда он заговорил, казалось, в его душе все умерло.
– Если ты хочешь, чтобы, несмотря ни на что, мы все-таки поженились, – сказал он, – то я не возьму назад своего слова!
Ее глаза победно блеснули.
– Ты не раскаешься в этом, дорогой, – тихо заверила она.
Ричард заставил себя пожать ее руку и даже улыбнулся.
– Ладно, – сказал он. – Кончен разговор. Я побежден. Ты не против, если я отвезу тебя домой и возвращусь обратно в свой отель?
Произнося эти слова, он подсознательно чувствовал, что во всем, что говорила ему Филиппа, нет ни крупицы правды. Он глубоко сожалел, что подтвердил верность своему слову, и знал, что будет жалеть об этом всю свою жизнь. Образ Кэры будет преследовать его день и ночь… Но что сделано, то сделано. Он дал слово Филиппе. И должен был его сдержать. Кэра ждала от него того же.
Филиппа держалась теперь куда скромнее.
– Я не против, если ты завтра увидишься с Кэрой и расскажешь ей о нашем решении, – сказала она.
– Спасибо, – коротко отозвался он, – но лучше я напишу ей письмо.
– Клянусь тебе, Дик, я не перестану ей помогать!
– Мне кажется, – сказал он, – тебе лучше избавить ее от своей помощи и вообще оставить ее в покое.
Филиппа прикусила язык. Они вышли на улицу. Было темно и прохладно. Филиппа зябко куталась в свою леопардовую шубку. Рядом с ней шагал высокий красавец офицер, но это почему-то не доставляло ей радости. У победы был горький привкус… Она заполучила Ричарда, но будет ли счастливым брак с мужчиной, который влюблен в другую женщину?…
«Я заставлю его полюбить меня и не допущу, чтобы им завладела Кэра!» – пронеслось у нее в голове.
19
Кэра поднялась с утра пораньше. Она надела блузку и слаксы и в девять часов села за рояль, чтобы до прихода Кри-Кри разучить новую песню.
Вечером она легла спать с тяжелым сердцем. Ночью она спала плохо и проснулась в отвратительном настроении. Все ее мысли были заняты Ричардом.
Она то и дело спрашивала себя: какое решение примет Филиппа Спайрз? И всякий раз приходила к выводу, что финал будет неутешительным. Филиппа ни за что не выпустит Ричарда из рук… Удивительно, до чего важную роль может играть мужчина в жизни женщины! Ричард превратился для Кэры в центр Вселенной. Если Филиппа не согласится отпустить его, мир для Кэры разлетится на куски.
Вошла Бриджит. Она внесла поднос с кофе, грейпфрутом, тонким тостом и утренней почтой.
– Моей госпоже нужно подкрепиться, – сказала норвежка. – Нет еды, нет сил! – добавила она.
Кэра улыбнулась, встала из-за рояля и, подойдя к камину, села на кушетку. Бриджит поставила поднос на столик, и Кэра стала перебирать письма.
– Ты, кажется, начинаешь полнеть, Бриджит, – заметила девушка.
Письма были не слишком интересными. В основном, от поклонников, которые хотели знать, почему Кэра так долго не выступает. Кроме того, обнаружилась довольно толстая пачка счетов. В коротеньком письмеце дядюшка Том благодарил ее за присланный чек. Бедные дядя Том и тетя Агата, слава Богу, она еще в состоянии поддерживать их материально!
За завтраком Кэра не переставала думать о Ричарде. Интересно, когда он объявится? Она не сомневалась, что он сегодня же навестит ее, и бросила быстрый взгляд на софу, на которой вчера таяла от его ласк… Милый, милый Ричард! Как она его любила! До чего счастливой была бы ее жизнь, если бы он всегда был рядом!
Бриджит убрала поднос, и Кэра снова принялась за работу. Потом пришла Кри-Кри, и два часа без перерыва девушки репетировали. По квартире разносился звонкий голос француженки. Стучали по блестящему паркету ее каблучки.
Потом они решили передохнуть и закурили.
– Как поживает твой Робин? – поинтересовалась Кэра.
Кри-Кри достала из кармана письмо и поцеловала его.
– Ах, мой милый Робин! – воскликнула она. – Он просто святой! Он пишет мне каждый день… Значит, у него все в порядке. Но кто знает, чего ждать от этой войны? В любой момент его могут послать на боевую операцию, а я должна продолжать петь и танцевать…
– Ты такая счастливая, – с завистью проговорила Кэра.
– Да, – тихо согласилась Кри-Кри, – я знаю, что я счастливая. Женщина, которая хотя бы несколько дней была замужем за таким мужчиной, может чувствовать себя счастливой!
В гостиную вошла Бриджит. Она принесла письмо.
– Заказное письмо для моей госпожи, – доложила норвежка.
Кэра взяла квадратный конверт и обмерла. На конверте твердым размашистым почерком было выведено: «Мисс Кэре Грей». Она мгновенно узнала руку Ричарда.
Кэра отослала Бриджит и извинилась перед Кри-Кри, которая села за рояль и принялась что-то наигрывать. Несколько секунд Кэра неподвижно сидела у камина, не решаясь распечатать конверт. Она чувствовала, что это письмо может сделать ее несчастной или счастливой. У нее кружилась голова, и она мысленно помолилась. Что уготовила ей судьба?
Наконец она собралась с духом и распечатала письмо.
Первые же строки письма в прах развеяли все ее надежды. Она побледнела как полотно. Кри-Кри что-то напевала. На столе тикали часы. За окном гудели машины. В небе пронесся самолет… Все шло как обычно… Шла война, но мир продолжал существовать. Но свое сражение Кэра проиграла. Она проиграла битву за любовь… Для нее мир провалился в тартарары.
Медленно, с болью в сердце она читала письмо Ричарда и понимала, что и ему каждая строка стоила немалой крови.
Моя любимая, моя дорогая! Ты всегда останешься для меня такой. Боюсь, это письмо – прощальное. Все оказалось напрасным: Филиппа отказалась предоставить мне свободу. Несмотря ни на что, она хочет, чтобы мы поженились, а я обязан сдержать свое слово… Не могу передать тебе, что я чувствую, но, думаю, ты и сама это понимаешь. Вчера ты видела, как много значишь для меня. Боюсь, нам обоим придется расплачиваться за мою ошибку – за помолвку, которой я не желал.
Моя душа так же болит и рвется, как и твоя. Но я – другое дело. Я – солдат, я должен исполнять свой долг, пока у меня есть силы… Лучше всего, если мы больше вообще не будем встречаться.
Просто я хочу, чтобы ты была счастлива. Прошу тебя, милая, заботься о себе. А я всегда буду с интересом следить за твоей артистической карьерой.
Я бы отдал все на свете, лишь бы жизнь сложилась по-другому.
Прощай, любимая.
Р.
Кэра дважды прочитала письмо. Руки у нее задрожали. Ее захлестнула безраздельная печаль. Самое ужасное, что она подозревала, что именно так все и произойдет. Проклятая судьба все-таки разлучила их, разбросала по обе стороны бездонной пропасти.
Но почему, почему Филиппа не согласилась дать ему свободу, спрашивала себя Кэра. Что за радость выходить замуж за мужчину, который любит другую женщину? О, как она ненавидела и одновременно жалела Филиппу! Любой женщине, которая силой женила на себе мужчину, можно было только посочувствовать.
Придавленная горем, Кэра опустила голову. Она зарыдала навзрыд. Ослепла и оглохла от рыданий. Так она еще не рыдала ни разу в жизни.
Потом она почувствовала, что ее обняла Кри-Кри. Голос молодой француженки дрожал от искреннего участия. Кри-Кри пыталась как могла утешить подругу.
– Милая, нежная Кэра! – воскликнула она. – Что случилось? Плохие новости? Кто-то умер? Скажи!
Кэру душили рыдания.
– Я умерла… – пробормотала она. – Умерла только что! Это то же самое, что смерть! Ах, Кри-Кри, лучше бы мне вообще не рождаться на свет!
Расспросив Кэру, Кри-Кри наконец уяснила себе, что у подруги неприятности на любовном фронте. Очень большие неприятности. Мужчина, в которого она влюблена, женится на другой. Кри-Кри припомнила все известные ей нежные слова. Кто-кто, а она, вышедшая замуж по любви, могла представить, как страдает Кэра. Она сама чувствовала бы то же самое, если бы подобное случилось с ее любимым Робином. Исчерпав запас английских слов, француженка горестно вздохнула.
– Тут не помогут никакие слова! – прошептала она. – Бедная Кэра! Это… какой-то ад!
Так оно и было на самом деле, и Кэру ничто не могло утешить. Представить только, какой ужас: Ричард больше никогда к ней не придет… Никогда его губы не коснутся ее губ. Никогда она не упадет в его объятия…
Пока оставалась какая-то надежда, Кэра была готова перенести любые испытания. Но теперь надежда исчезла. Ее убила Филиппа. Все в душе Кэры протестовало против такого положения вещей, ведь Ричард тоже несчастен!.. Кэра без боязни отправила Ричарда к невесте. Она была уверена, что ее, Кэру, он любит больше.
– Любящая женщина никогда бы так не поступила! – взорвалась Кэра. – У нее просто нет сердца, и она думает только о себе!
Кри-Кри покраснела и проговорила:
– Не отчаивайся, дорогая! У меня такое чувство, что в конце концов эта женщина не сможет его удержать. Что-то произойдет. Он ей не достанется. Вот увидишь!
Кэра поджала ноги и обхватила руками колени. Скомканный носовой платок был мокрым от слез. На припудренных щеках от слез образовались две бороздки. Несмотря на косметику, Кэра была похожа на маленькую девочку, рыдающую от горя.
– Что произойдет? – спросила она.
Кри-Кри подняла кверху палец.
– Помяни мои слова, – многозначительно сказала она. – Что-то непременно случится. Я обладаю магнетическим даром и предвижу это!
Кэра нервно рассмеялась.
– Что ж, посмотрим, моя дорогая Кри-Кри, – вздохнула она. – Только я довольно хорошо знаю Филиппу. Если уж она чего задумала, то скорее умрет, чем откажется от этого.
– Если только ей не перехочется, – заметила француженка. – Может быть, в конце концов Ричард просто ей надоест… С мужчиной, который влюблен в другую женщину… – Она прищелкнула пальцами. – Ужасно скучно!
Кэра попыталась улыбнуться.
– Может, ты и права.
– Даже если я ошибаюсь, – продолжала Кри-Кри, – у тебе еще есть твоя работа. У великой Кэры сотни тысяч поклонников по всей Европе! Не годится ей сидеть и горевать о ком бы то ни было!
– В том-то и дело, что он – не «кто бы то ни был»! Ричарда я ни на кого не променяю.
Кри-Кри погладила ее по голове.
– Пока мы на сцене, нас ничто не должно сломить, дорогая! – прошептала она. – Не забывай, что твоя душа и любовь принадлежат публике!
Кэра взяла себя в руки и даже улыбнулась.
– Пойду приведу себя в порядок, – сказала она. – Когда я вернусь, мы продолжим репетицию.
– Браво! – воскликнула Кри-Кри.
В спальне Кэра уселась за туалетный столик и принялась подкрашиваться. В ней крепло убеждение, что Кри-Кри права: нельзя предаваться отчаянию. У нее есть работа. И она с радостью отдастся ей без остатка (хотя ее, конечно, удручало, что своей работой она обязана Филиппе Спайрз).
Она припудрилась, подкрасила губы и расчесала волосы. Представив, что должен чувствовать Ричард, она вздрогнула, словно от боли. Сейчас он, наверное, в поте лица трудится у себя в министерстве обороны. Вряд ли у него есть время на эмоции. Бедняжка Ричард! Другой бы на его месте, не задумываясь о понятиях чести, порвал бы с Филиппой, что бы та ни говорила.
И все-таки, несмотря на боль, Кэра гордилась Ричардом. В ее глазах он был достойнейшим из достойных.
Она заперла в шкатулку для драгоценностей его первое и последнее письмо. В нем он писал, что она навсегда останется для него самой дорогой и любимой женщиной. Слабое, но все-таки утешение для разбитого сердца. Эти слова были для Кэры дороже всех драгоценностей.
Когда она вышла к Кри-Кри, то чувствовала себя постаревшей на несколько лет. Как бы там ни было, нужно заняться работой. Хватит плакать! Кри-Кри была права: что бы ни случилось в личной жизни, публика для артиста должна быть на первом месте.
Итак, представление продолжается!
Две недели кряду Кэра стоически переносила несчастье, с головой уйдя в работу. Шли бесконечные репетиции нового шоу Адриана Кранна.
Пока Кэра была занята работой, все было нормально. Она трудилась как заводная до тех пор, пока перед глазами не начинали плыть круги. Чуть живая от усталости, она едва доползала до постели.
К сожалению, физическая усталость не отнимала способности размышлять. Мысли о Ричарде Хэрриоте, воспоминания о минутах любви по-прежнему не давали ей покоя. Каждую ночь Кэра просыпалась в слезах, а во сне она видела себя в объятиях любимого мужчины.
Любить Ричарда, а потом потерять его…
С тяжелым сердцем Кэра каждое утро разворачивала газету и просматривала колонку светской хроники с объявлениями о свадьбах.
Филиппа больше ни разу не появилась в квартире Кэры. Свои чувства она держала при себе и решила предусмотрительно удалиться в тень. Единственная ниточка, связывавшая Кэру с Ричардом, тянулась от пилота Уэланда.
Пэт Уэланд, уехавший в Эдинбург, писал ей регулярно. Иногда он упоминал о письмах Ричарда и о том, что тот без отдыха трудится в министерстве. Когда он поинтересовался у Кэры, не встречала ли она Ричарда, та ответила кратким и решительным «нет».
Несмотря на то, что Пэт ей очень нравился, она не могла заставить себя рассказать ему о том, что произошло между ней и Ричардом.
И вот была назначена премьера шоу Адриана Кранна.
Как и предполагалось, премьера состоялась тридцать первого марта в Манчестере. Ожидания Кранна оправдались: дуэт девушек имел оглушительный успех. Французские и английские песни требовали исполнить на «бис». Публика хлопала, топала ногами и свистела. Словом, всячески выражала свой восторг.
Кри-Кри была на седьмом небе. С легкой завистью Кэра заметила, как ей принесли поздравительную телеграмму от Робина. Кри-Кри призналась, что для нее имеет значение лишь его похвала… Увы, от Ричарда не пришло телеграммы. Вероятно, он даже не слышал о премьере шоу. А если бы даже и слышал, то вряд ли стал бы телеграфировать. Что толку нарушать взаимное молчание? Любое общение только продлит агонию.
Гримерную Кэры заполнили цветы от старых поклонников. Со всех концов страны приходили кипы телеграмм от друзей, которые знали об аварии во Франции и радовались возвращению Кэры на сцену.
Даже Клод прислал телеграмму. Кэра прочла его витиеватое послание с иронической улыбкой. Поздравления лишь одного мужчины имели для нее значение… Теперь ей было странно, что когда-то Клод делил с ней радости. И удивительно, до чего теперь он стал ей безразличен.
Две недели, проведенные в Манчестере, стали для Кэры истинным отдохновением. Ей ужасно не хотелось возвращаться в Лондон, где Ричард будет так близко… и в то же время так бесконечно далеко!
Кэра и Кри-Кри поселились в одном из лучших отелей. Первые два дня с ними были и Адриан Кранн с супругой. Перед ревю открывались блестящие перспективы. Критики дали ему самые лестные оценки, и премьера в Лондоне была назначена на четырнадцатое апреля.