Текст книги "ПОЦЕЛУЙ ЦВЕТОЧНИЦЫ"
Автор книги: Дайана Кобичер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)
5
– Томми, я получил твое письмо, спасибо. Но мне нужно было уехать на время в командировку. Поэтому и не смог тебе ответить, а когда вернулся, накопилось много работы. Надеюсь, этот песик компенсирует твое разочарование?
– Щенок! – воскликнул Том.– Мне? Для меня? Он будет моим?
Браун осторожно передал маленькое создание мальчику. Тот прижал его к себе. Щенок, тыкаясь носом в грудь Тома, лизнул ему руку. Он был неизвестной породы, черный, с белой грудью и большими глазами. Но будь это и породистый пес с длинной родословной, вряд ли он доставил бы мальчику большее счастье.
– Ну вот, Томми, одно из твоих заветных желаний исполнилось.
– Я ему понравился,– радостно сказал Том.– Спасибо, мистер Браун. Он точно такой… Я бы выбрал точно такого же. А у него есть кличка?
– Пока нет. Я думаю, ты должен придумать ее сам. Сейчас принесу корзинку для него и книжку, в которой написано, как ухаживать за собаками.
Дэйв снова вышел к машине, вернулся, неся еще и коробку.
– Я не был уверен, найдете ли вы здесь подходящий для него домик, поэтому и привез с собой.
Пока они все вместе оборудовали для нового четвероногого жильца спальное место и пытались его накормить, вернулась из магазина Бетси. Увидев доктора, она обрадовалась не меньше Тома и теперь сама с удовольствием поцеловала Дэйва в обе щеки.
– Какой приятный сюрприз! Садитесь, кофе будет готов через несколько минут. Как хорошо, что утром я испекла торт! Долго ехали?…
Дэйв давно не чувствовал себя так замечательно. Все в этом доме было просто и непритязательно, но его здесь любили и ждали – теперь он знал это точно. И ради этого стоило потратить столько времени и денег.
Бетси ушла за кофе, Том убежал в сад играть со щенком, гость и Шейла остались вдвоем.
– На мгновение я подумал, что вы можете выставить меня за дверь.
– Ну, как вы могли!… Я… Мы… Том так ждал вас. Вы же видите, как он счастлив.
– А вы, Шейла, вы счастливы?
Она кивнула.
– Очень симпатичный домик, нельзя сравнить с квартирой в Лондоне. Вы выиграли в лотерею?
– В Австралии у меня нашелся дальний родственник, который оставил мне этот коттедж и крупную сумму денег. У него больше никого не оказалось. Я, правда, никогда о нем не слышала, но искренне ему благодарна. Я собираюсь открыть небольшой цветочный магазин.
– Потрясающая идея. Здесь, в деревне? А будут ли покупатели?
– Конечно, все это еще надо обдумать. Я должна как-то зарабатывать на жизнь. Здесь есть несколько больших домов, должны быть свадьбы, именины…
Дэйв не сказал, что думает по этому поводу, лишь наклонился и нежно поцеловал девушке руку.
– Я так рад, что вам наконец-то улыбнулась удача. – Он отодвинулся от хозяйки и прибавил: – Простите, что я приехал без приглашения. Мне так хорошо у вас. Но если вы против, я сейчас же уеду и больше никогда вас не побеспокою.
Она не успела ответить, в комнату вошла Бетси, неся поднос с кофе.
– Оставайтесь на обед,– сказала она, даже не взглянув на девушку.– Холодный цыпленок с салатом и картофелем в мундире и яблочный пирог на десерт.
– Спасибо, Бетси. Я все это обожаю. А как вам нравится деревня?
– Храни вас Господи! Я же родилась здесь, знаю каждое деревце, каждый камешек.
– Неужели? – Он повернулся к Шейле.– Поэтому вы и решили переехать именно сюда? Я думаю, вы могли бы продать коттедж и приобрести что-нибудь другое.
Девушка передала гостю тарелку с тортом.
– Дело в том, что я раньше тоже здесь жила.
Браун сделал удивленное лицо.
– Тогда вам очень повезло. Окрестности тут великолепные.
Пока женщины готовили обед и накрывали на стол, мужчины вышли в сад и по книжке выясняли, чем и сколько раз нужно кормить щенка, как чесать шерсть, надо ли его мыть. Потом играли в шашки, пока Бетси не позвала их обедать.
– Помойте руки,– скомандовала она.– Шагом марш в ванную.
Оба безоговорочно повиновались. Дэйв оглядел новую ванную, отметил про себя, что Шейла очень хорошо справилась с ремонтом. Интересно, во сколько ей это обошлось? Должно быть, недорого. Идея с цветочным магазином, конечно, неудачна, но лучше об этом пока не распространяться. Дэйв решил проявлять сейчас лишь пассивный интерес, ведь Шейла ничего не ответила, когда он пообещал, что больше не приедет.
После обеда гость уехал достаточно быстро. Поблагодарив Бетси, пожав Тому руку, он лишь поклонился Шейле, оставив ее гадать, приедет ли еще раз. Проводив грустным взглядом удалявшийся «бентли», она еще постояла в дверях, думая, почему же мистер Браун простился с ней так официально, списала это на его плохой характер и пошла в сад к Тому: ей очень хотелось узнать, о чем они с Дэйвом разговаривали столько времени.
– Мне нужно придумать, как назвать щенка, – сказал Том,– а когда выберу кличку, напишу об этом мистеру Брауну. Я обещал.
– Дорогой…– начала Шейла, не зная, как продолжить.– Тебе щенок не нравится, да?
– Ну что ты! Конечно, нравится, но я думаю, он привез собачку в качестве прощального подарка.
Мальчик покачал головой.
– Ведь он мой друг. Он сам велел мне писать. Особенно если что-нибудь случится.
– Это хорошо, я хочу сказать – иметь друзей. Тогда ты действительно должен поскорее придумать, как назвать щенка. Я тоже подумаю, пока буду копаться в саду.
Ни о каких кличках она сейчас думать, конечно, не могла. Мыслями целиком владел Дэйв – его ласковые глаза, теплая улыбка, мимолетные касания его руки. На этот раз холодное прощание Брауна не ввергло Шейлу в тоску, как раньше. Что-то ей говорило, что они еще увидятся, это не конец.
Следующим воскресным утром они пошли в церковь, оставив щенка мирно спать в корзинке на кухне. Службу вел новый пастор, появившийся здесь уже после переезда Шейлы в Лондон. Возвращение домой после службы затянулось надолго: то и дело кто-то из старых знакомых останавливался, чтобы поздороваться, узнать, как устроились. Том, торопившийся домой, время от времени нетерпеливо дергал руку Шейлы, чтобы напомнить – дома его ждет маленький друг. Она извинилась и ушла, сказав, что нужно приготовить воскресный обед. Бетси осталась поболтать с приятельницами.
– Я придумал кличку,– закричал Томми, как только они вошли в дом.– Будем звать его Чарли.
– Мне нравится,– одобрила Шейла.– Сними ботинки и пойди скажи ему об этом.
Так Чарли стал новым членом семьи. Каждый раз, глядя на него, девушка вспоминала Брауна. А на следующей неделе к ним зашел Джекоб и принес за пазухой рыженького котенка. Мальчик был на седьмом небе от счастья.
– Тетя Шейла! Теперь у меня есть все, что я хотел. Почти… Еще кролика, и, конечно, мне бы хотелось такой же «бентли», как у мистера Брауна.
– Я куплю тебе кролика. А что касается «бентли», боюсь, придется подождать,– засмеялась она.
Шейла устроила Тома в школу, куда он должен пойти с начала учебного года, они съездили в Чиренчестер и купили новую школьную форму.
Каждый раз, покупая что-либо, девушка благодарила Бога и того неизвестного австралийского родственника за то, что теперь ей не надо ломать голову над вопросом, как выкроить деньги на самую необходимую вещь. Наконец-то темная полоса в ее жизни кончилась. Но пять лет трудностей, жестокой экономии приучили ее к бережливости и аккуратности, поэтому Шейла все чаще думала, что пора найти способ зарабатывать деньги.
Идея открыть цветочный магазин все еще не была забыта. Но девушка осознавала: придется сразу вложить крупную сумму из основного капитала, а вот пойдет ли дело, станут ли люди покупать ее цветы – неизвестно. Она размышляла, пока не решаясь действовать.
– Бетси, как прекрасна жизнь! – то и дело радовалась Шейла.
Женщина не возражала, но однажды уточнила: жизнь стала бы еще прекраснее, если бы ее девочка нашла себе хорошего молодого человека и отдала ему свое сердечко.
– Ох, дорогая, это невозможно,– засмеялась Шейла. – Ведь он должен полюбить не только меня, но и вас с Томом. А где здесь взять такого любвеобильного? Боюсь, эта задача мне не по плечу. Может быть, ты подскажешь кандидатуру?
Шутя и смеясь, они обсудили всех знакомых парней в деревне, и Бетси вынуждена была согласиться: да, глаз тут положить не на кого. Большинство сверстников либо уехали, либо уже обзавелись семьями. Как-то на улице Шейла встретила двух знакомых еще по школе юношей, не без удовольствия приняла приглашение выпить кофе и поиграть в теннис. Но едва выдержала два часа в их обществе. Ее сердце было уже занято. Девушка воспользовалась первым же удобным поводом и ушла.
Ни Тома, ни Бетси дома не было. Взяв корзинку, она пошла в сад собирать уже падавшие сливы. Щенок крутился у ног.
– Знаешь, Чарли, – обратилась она к песику, – у меня совершенно нет причин чувствовать себя несчастной. Все эти юджины, питеры и прочие кавалеры абсолютно мне не нужны. Скучные, назойливые типы. Обойдемся без них. Ты со мной согласен? – Она посмотрела на щенка и рассмеялась. Чарли сидел на задних лапах и, склонив голову набок, внимательно слушал монолог. Шейла сорвала с соседнего дерева яблоко, надкусила. Нет, еще очень кислые, рано собирать. А вот из слив Бетси сварит сегодня роскошное варенье. Она ведь прекрасная стряпуха.
В начале осени, когда у Тома начались занятия в школе, хозяйки коттеджа все еще наслаждались приятным ничегонеделаньем. Бетси, вернувшись в родную деревню, вспоминала ушедшие годы, ходила по магазинам, готовила обеды и варила варенья. Тому в школе понравилось, он обзавелся толпой приятелей. Этот ребенок вообще не доставлял женщинам хлопот – был послушен, хорошо учился. Отпала необходимость провожать его в школу и встречать после занятий. Живший по соседству пастор предложил, чтобы Томми ходил вместе с его собственным сыном. Шейла была рада дружбе мальчишек и не беспокоилась – ведь на здешних дорогах почти не было машин.
От Брауна не поступало никаких известий, и она запретила себе вспоминать о нем. Может, Дэйв уже женился, кто знает. Он ведь не упоминал, когда назначена свадьба. С каждым днем надежда увидеть его хотя бы еще раз, теплившаяся в ее душе, таяла. Деликатная Бетси, догадываясь о состоянии своей девочки, тоже не вспоминала доктора, по крайней мере вслух. И лишь Том никак не хотел примириться с мыслью, что его дружба с этим замечательным человеком, вероятно, кончилась.
В один из вечеров пастор пригласил их к себе в гости.
– Помните Вуландов? – спросил он.– Виктор и Джойс – мои родственники – вернулись из Америки. Приходите завтра к ужину. Думаю, вам будет приятно встретить старых друзей.
– Да, я знаю их, но не очень хорошо.
Шейле не хотелось видеть этих двоих. Ей не нравилась Джойс, истеричная девушка, распространявшая гнусные сплетни, как и ее брат Виктор, недалекий, самоуверенный парень. У него были вечно влажные руки и неприятный голос. Но отказаться от приглашения пастора девушке было неловко, все-таки он очень добр, помог ей снова втянуться в деревенскую жизнь. Может быть, Виктор изменился в лучшую сторону с тех пор, как они виделись в последний раз?…
Но, встретившись с ним, Шейла сразу поняла – он ничуть не переменился, даже руки так же потели.
– Привет, Шейла! Нам сказали, что ты вернулась. Я слышал, тебе улыбнулась удача? Везет некоторым! – Парень громко засмеялся.
Она вежливо улыбнулась и поспешила его разуверить:
– Что за чепуху ты несешь, Виктор? Я унаследовала коттедж и немного денег от родственника. Вот и все везение.
– Не думал, что ты вернешься сюда. Что тебе не жилось в Лондоне? Такой город! А этот мальчишка все еще с тобой?
– Томми? Да, и мисс Бетси тоже.
– Любопытная старая курица,– скривился Виктор.
Она вспылила:
– Какое ты имеешь право так говорить?
– Ты чего, не с той ноги встала? Прости, старушка. Я же просто шучу. Не обижайся. Может, мы как-нибудь зайдем к тебе в гости? Возобновим старую дружбу?
– Мы никогда не были друзьями, Виктор, но можешь прийти с Джойс, если она захочет,– сказала Шейла и распрощалась.
Вернувшись домой, девушка все рассказала Бетси.
– Мне очень не хочется их видеть. Но что делать? Это же не большой город, а деревня, все равно придется сталкиваться. Но если он намерен ухаживать за мной, я его быстро отважу.
– Кто, интересно, распространяет слухи о твоем богатстве, хотелось бы мне знать?
– Я думаю, Виктор сам пытался разузнать, действительно ли у меня много денег.
Бетси фыркнула:
– Какая наглость! Мне тоже никогда не нравились эти двое. Я помню, когда они были еще совсем маленькие – парочка интриганов.
– Ладно. Я надеюсь, что они не будут слишком назойливы.
Если бы это было так. Брат и сестра нигде не работали, домашними делами тоже не занимались, так что свободного времени у них было достаточно. И как-то утром, не заставив себя долго ждать, заявились к Шейле. Она предложила им кофе, вежливо выслушала их рассказы об Америке и отказалась от приглашения нанести ответный визит, сославшись на занятость. Девушка надеялась, что теперь долго не увидит их. Но они пришли снова и засиделись сверх всяких приличий. А потом Виктор зачастил один, не обращая внимания на то, работает ли она в саду или убирает в доме. Шейла очень вежливо, как только могла, постаралась дать ему понять, что не нуждается в его ухаживаниях. Он только рассмеялся в ответ.
– Мы же с тобой старые друзья! Я хочу продолжить нашу дружбу и, может быть, пойти чуть дальше.
Ее серые глаза вспыхнули.
– Напрасно надеешься. Мы никогда не были друзьями, или ты забыл? Вынуждена тебе сказать, Виктор, что у меня нет ни малейшего желания что-то «продолжать», а тем более «заходить чуть дальше», что бы ты ни имел в виду.
– Я хочу остепениться, Шейла, хочу завести семью. Вот и подумал, что ты могла бы выйти за меня замуж. Получится хорошая пара.
– Не смей называть меня Шейлой! Меня не волнует, что ты надумал. Я ни за что не выйду за тебя замуж, даже если ты останешься единственным мужчиной на свете!
Увы, и это Виктор воспринял как шутку.
– Дорогая, честное слово, я завидный жених, ты знаешь. Скоро у меня будет хорошая работа, а когда родители умрут, останется приличная сумма денег. И в твоем коттедже мы сможем создать уютное гнездышко.
Шейла с ужасом посмотрела на него.
– Что ты несешь?! Как ты мог додуматься до такого? Какая наглось! Уходи, Виктор, и не беспокой меня больше. Ты мне неприятен.
Парень растерялся, но всего на одно мгновение.
– Я знаю, ты немного удивлена. Подумай, Шейла. В твоем возрасте пора бы задуматься о будущем, чтобы потом не сожалеть. А лучше меня ты никого здесь не найдешь. Давай, пошевели мозгами, дорогая.
– Убирайся! Ты так самоуверен, что не видишь дальше собственного носа. Не приходи больше никогда.
Виктор криво усмехнулся и неторопливо пошел к выходу, насвистывая какой-то мотивчик.
После того, как он ушел, рассерженная Шейла посидела чуть-чуть в саду – не хотелось расстраивать Бетси. Вошла в дом, только когда совсем успокоилась. Однако ей не удалось скрыть свое настроение от наблюдательной подруги.
– Хотелось бы мне знать, Шейла, что тебя так огорчило. Уж не этот ли Виктор? Что он хотел?
Девушка не выдержала и все рассказала, не подозревая о том, что Том сидит за дверью, слушая каждое слово.
– Он меня замучил, Бетси. Этот болван абсолютно уверен, что у меня куча денег, считает, что может на мне жениться и жить на них. Представляешь, не скрыл даже свое намерение поселиться в нашем коттедже! Я не знаю, что делать: мне кажется, Виктор явится опять.
А Том, дослушав разговор до конца, тихонько пробрался к себе в комнату, сел за стол, положив перед собой лист бумаги. Он знал, что делать. Мистер Браун велел ему сообщить, если случится что-нибудь неладное, написать или позвонить пo телефону. Заверил, что тогда он обязательно приедет.
– Понимаешь,– объяснял доктор, когда они с Томми в последний раз сидели в саду, – у Шейлы и Бетси нет мужчины, который бы о них заботился. Ты, конечно, им поможешь, но иногда взрослый мужчина просто необходим. – Они тогда пожали друг другу руки, условившись хранить этот договор в секрете от всех.
Позвонить Тому было достаточно сложно, а вот конверт и марку малыш заготовил заранее. Он писал письмо чуть не всю ночь, аккуратно подписал адрес и наклеил марку, а когда шел в школу, бросил послание в ящик.
Браун, спустившись утром к завтраку, нашел письмо мальчика среди прочей корреспонденции и открыл его первым. Он читал детское послание улыбаясь – в конце письма Том просил его скорее приехать и жениться на тете Шейле, пока этого не сделал Виктор.
Браун положил письмо в карман, просмотрел остальную почту, позавтракал и зашел в кабинет, чтобы позвонить секретарю. Сказал, что завтра вынужден будет выехать из города по неотложному делу, попросил позвонить его частным пациентам и перенести время визитов.
– Хорошо, мистер Браун, я все сделаю. Не беспокойтесь. Но хочу напомнить, что завтра в пять вечера вам обязательно нужно быть в поликлинике.
– Я к этому времени должен вернуться. Сколько пациентов, по-вашему, ожидается сегодня на приеме?…
Положив трубку, Дэйв собрался идти на работу, но прежде сообщил своему дворецкому, что завтра рано утром уедет в деревню, и попросил приготовить завтрак к семи утра.
– Как скажете, сэр. Могу ли я напомнить вам, что вы собирались завтра вечером пообедать с мисс Диггинс?
Браун буркнул что-то, очень похожее на ругательство.
– Пол, позвони ей, пожалуйста. Скажи, что я уехал по срочному делу. Извини, я не должен просить тебя об этом, но…
– Ничего страшного, сэр, я позвоню.– По бесстрастному лицу дворецкого промелькнула тень улыбки. Дело в том, что мисс Диггинс не любила его. Слуга не сомневался, что, когда хозяин женится на Маргарет, она постарается его, Пола, уволить под каким-нибудь благовидным предлогом. Ему же очень не хотелось менять место, которое он занимал довольно давно. Пол прекрасно знал привычки и вкусы мистера Брауна, относился к хозяину если не с любовью, то с уважением, и даже нежностью, которую, впрочем, никогда не показывал. И сейчас, все чаще замечая растущее раздражение Дэйва по отношению к взбалмошной невесте, тихонько радовался этому. Конечно, говорить с мисс Диггинс даже по телефону не слишком приятно, но что поделаешь?
Дэйв провел за операционным столом почти весь день. Домой вернулся почти в восемь вечера.
– Никаких сообщений? – привычно спросил он, садясь за стол.
– Нет, сэр. Я позвонил мисс Диггинс и объяснил ей ситуацию.
– И?…
– Она была немного расстроена, если так можно выразиться, но сказала, что позвонит вам завтра вечером.
Хозяин усмехнулся, догадываясь, какие тирады скрываются за этим «немного расстроена», но расспрашивать Пола не стал – не интересно.
Стояло достаточно прохладное сентябрьское утро. Дэйв сел в машину около восьми часов, достаточно легко выбрался из города и прибавил скорость. Как приятно было оказаться вне Лондона, хотя бы на несколько часов, и снова увидеть Шейлу…
Едва он остановился у коттеджа, дверь открылась – Бетси полировала латунный дверной молоток.
– Ах, сэр, как я рада. Вы как раз к кофе. Томми в школе, а Шейла в саду.– Бетси слегка смутилась.– Там… один молодой человек. Очень назойливый. Не знаю, как она с ним разговаривает? Надоел он ей ужасно. Запрешь дверь, так он пролезет в сад через забор. Ну, как вам это нравится?
Браун поцеловал женщину.
– Не Виктор ли? Я надеялся, что встречу его.
– Так вы поэтому здесь? Как вы узнали, что он находится здесь?
– Пусть это останется в тайне, ладно? Я могу сейчас пройти в сад?
– Конечно, дорогой. Не сомневаюсь, что Шейла будет рада вас видеть.
– Из двух зол я меньшее! – улыбаясь произнес Браун и открыл заднюю дверь.
Девушка была в саду, собирала яблоки. Парень стоял, прислонившись к дереву, лицом к дому, так что увидел гостя первым. Заметив удивленное выражение на его лице, Шейла повернулась к дому и застыла, не проронив ни слова. Дэйв подошел, обнял ее за плечи, поцеловал в губы и весело сказал:
– Дорогая, я собирался позвонить, когда вернусь, но решил сделать тебе сюрприз. А это случайно не тот ухажер, о котором ты мне говорила? Молодой человек, знаете, вы нежеланный гость в этом доме. Я вам предлагаю по-хорошему, если не возражаете, оставить Шейлу в покое. Лучше прямо сейчас. Надеюсь, вы меня поняли? – Он все еще улыбался, но от взгляда незнакомца Виктору стало не по себе. Он что-то невнятно пробормотал и пошел к выходу. В дверях его встретила Бетси и едва удержалась, чтобы собственными руками не вытолкать нахала вон. Все это время она наблюдала за сценой в саду из окна кухни. Очень жалела, что невозможно ничего услышать, но рассчитывала узнать все позже от самой Шейлы! Она вынула свежеиспеченный пирог из духовки и поставила на стол, улыбаясь самой себе. Хотелось выйти в сад, но она сдержалась,– пусть молодые люди побудут вдвоем.
Шейла и Дэйв проводили Виктора взглядом, она повернулась к гостю лицом. Тот начал первым:
– Должен извиниться за то, что сделал вид, будто вы моя девушка, но мне показалось, так ему будет понятнее.
Браун молча ждал, что же она ответит.
– Да это для меня… так неожиданно… Я почувствовала себя…
– Моей девушкой? Вообще-то дорогая, я не смел так думать о вас. Если бы не этот надоедливый парень…
– Надоедливый? Он всю жизнь мне отравил! Я ведь никогда не давала ему повода.
– Ну, хорошо, я и не сомневался,– одарил ее улыбкой Дэйв.
Она взглянула на него с вызовом.
– Что вы здесь делаете?
– Да, теплым прием не назовешь.
Девушка покраснела.
– Простите, пожалуйста, просто я очень расстроена. Как вы думаете, теперь он оставит меня в покое?
– Думаю, я дал ему понять, что у меня, э-э… более веские основания бывать в этом доме, чем у него. Во всяком случае, я очень старался, чтобы юноша именно так все и воспринял. Это вы знаете о существовании моей невесты, а Виктору совершенно не обязательно знать об этом.
Лицо девушки снова залила краска. Сейчас она не представляла, как вести себя, что ответить.
В мыслях был полный сумбур, в чувствах – смятение. В этой ситуации она не придумала ничего лучшего, как прекратить опасный разговор, поблагодарить Дэйва за помощь и пригласить в дом на чашку кофе.
– С удовольствием,– согласился он.
Она направилась в кухню.
– Тому нравится новая школа?
– Да, и он очень любит Чарли. Сейчас Бетси заперла щенка в своей комнате, потому что он пытался укусить Виктора за ногу.
– Когда я его вез сюда, то думал, что это воспитанный пес.
– А у вас есть собака?
– Да, в нашем поместье. Я там живу часть года. И мечтаю вернуться туда насовсем. Люблю деревню.
– Правда? А я думала, что вы всегда живете в Лондоне.
– Нет, не всегда.
– Так что, мисс Диггинс тоже будет жить в деревне? Ей нравится такая перспектива? – Шейлу словно черти за язык потянули.
Браун лишь улыбнулся в ответ. Как глупо было задавать такой вопрос, корила она себя.
Кофе уже дымился на столе. Бетси предложила гостю кусок пирога и спросила:
– У вас сегодня выходной?
– Нет, только утро свободное.– Он повернулся к Шейле.– Как вы думаете, если я сейчас съезжу к Тому в школу, мне разрешат поговорить с ним несколько минут?
– Не знаю. У них очень строго… Вы, конечно, не посторонний, но откуда им знать это.
– В таком случае, может быть, вы позвоните туда и поручитесь за меня? Я же не могу уехать, не повидав мальчишку.
Шейла позвонила директору школы, все объяснила и попросила:
– Только не говорите ничего Томми. Мистер Браун хочет сделать ему сюрприз.
Дэйв уехал, с сожалением отказавшись от отбивной и почечного пудинга, предложенного Бетси. Сказал, что заедет попрощаться. Через час он вернулся, поблагодарил за кофе и пирог, выразил надежду, что Виктор больше не побеспокоит Шейлу своими ухаживаниями. Она пропустила его слова мимо ушей.
– Вы видели Тома? Он обрадовался?
Дэйв посмотрел с высоты своего роста на хорошенькое девичье личико.
– Да. Мальчик очень хорошо выглядит. Деревенский воздух пошел ему на пользу, как и вам, Шейла.– Долгий взгляд Дэйва привел девушку в смущение, мелькнула радостная мысль – сейчас он опять ее поцелует. Но Браун сел в машину и уехал.