355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Даррен Шэн » Ночной союз » Текст книги (страница 3)
Ночной союз
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 22:57

Текст книги "Ночной союз"


Автор книги: Даррен Шэн


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)

ГЛАВА 6

«Даррен!» – завизжала Дебби, бросаясь мне на шею.

«Дебби!» – закричал я, обнимая ее.

Преподавателем английского языка была моя бывшая девушка Дебби Беладонна!

«Ты почти не изменился!» – сказала Дебби.

«Ты прекрасно выглядишь!» – рассмеялся я.

«Что случилось с твоим лицом?»

«Почему ты стала учительницей?»

А потом мы одновременно задали главный вопрос: «Что ты тут делаешь?»

Мы немного успокоились и прекратили обниматься, однако я не выпустил ее руку из своих. На нас вытаращились мои одноклассники, будто увидели конец света.

«А где…» – начала Дебби, потом посмотрела вокруг. Внезапно она поняла, как абсурдно мы выглядим, выпустила мою руку и застенчиво улыбнулась. «Мы с Дарреном старые друзья» – объяснила она классу. «Мы не виделись с ним уже…»

Она снова остановилась, мрачно посмотрела на меня «Извините нас» – пробормотала она, вытаскивая меня за руку из класса. Закрыв дверь, она удостоверилась, что в коридоре мы одни и только потом спросила «Где ты шлялся все эти годы, черт бы тебя побрал?»

«Там и тут» – улыбнулся я, не в силах отвести глаза от ее лица, ошеломленный тем, как сильно она изменилась. Теперь она стала выше меня.

«Почему ты остался прежним?» – спросила она. «Ты выглядишь практически так же, как и тогда, может, повзрослел на пару лет, но ведь прошло уже тринадцать лет!»

«Как быстро летит время» – улыбнулся я и слегка поцеловал ее. «Так приятно снова видеть вас, мисс Беладонна»

Она застыла, потом медленно отступила назад. «Не делай так»

«Прости. Просто я так рад видеть тебя»

«Я тоже рада встрече. Но если кто–нибудь увидит, что я целуюсь с учеником…»

«Ну Дебби. Я же не настоящий ученик. И ты знаешь это. Я достаточно стар, чтобы быть… Впрочем, ты и сама знаешь мой возраст»

«Я думала, что знаю. Но твое лицо…» – она осторожно провела пальцем по моим шрамам, по маленькой треугольной отметине чуть выше правого глаза. «Ты воевал» – заметила она.

«Ты не поверишь, если узнаешь, насколько права» – улыбнулся я.

«Даррен Шен» – она покачала головой и снова повторила мое имя: «Даррен Шен»

А потом влепила мне пощечину.

«За что?» – заорал я.

«За то, что исчез, не попрощавшись, и разрушил мое Рождество» – прорычала она.

«Это было тринадцать лет назад. Ну конечно же, ты все еще переживаешь по этому поводу»

«Беладоннаи долго помнят нанесенные им раны» – сказала она, но в ее глазах промелькнула тень улыбки.

«Я оставил тебе прощальный подарок» – сказал я.

Мгновение ее лицо ничего не выражало. Потом она вспомнила «Елка!»

Мистер Джутинг и я убили безумного вампирца Мурлока в доме Дебби в Сочельник, использовав ее в качестве приманки, чтобы выманить его из его логова. Перед уходом я установил рядом с ее кроватью небольшую елочку и украсил ее (я дал Дебби и ее родителям сильное снотворное, поэтому они и не знали, что в их доме был убит Мурлок)

«Я и забыла о елке» – пробормотала она. «Но ты не ответил на главный вопрос – что тогда случилось? Вот мы садимся за стол обедать, следующее мгновение – и я просыпаюсь в своей постели вечером. Мама с папой тоже проснулись примерно в это же время, не понимая, как они оказались в собственной постели»

«Как поживают Донна и Джесс?» – спросил я ее, пытаясь уйти от слишком трудного вопроса.

«Прекрасно. Папа все еще путешествует по миру, едет туда, куда его зовет работа, а мама начала новую… Нет» – сказала она, толкая меня в грудь. «Потом поговорим обо мне. Я хочу знать, что случилось с тобой. Целых тринадцать лет ты был для меня простым воспоминанием, призраком. Несколько раз я пыталась тебя найти, но безуспешно. Ты словно сквозь землю провалился. А теперь ты снова врываешься в мою жизнь, словно не годы прошли, а месяцы. Я хочу знать, что происходит»

«Это очень длинная история» – вздохнул я. «И очень сложная»

«Я никуда не тороплюсь» – фыркнула она.

«Разве?» – спросил я, выразительно посмотрев на закрытую дверь классной комнаты.

«Проклятье. Совсем забыла о них» – она резко распахнула дверь. Дети внутри громко разговаривали, но при виде своего учителя шум утих сам собой. «Достаньте ваши учебники. Я сейчас к вам присоединюсь» – сказала она им. Снова оказавшись передо мной, она сказала «Ты прав, сейчас нет времени. И днем я буду занята, во время перерыва у нас будет учительское совещание. Но мы должны встретиться и поговорить»

«Давай после занятий?» – предложил я. «Я пойду домой, переоденусь, а потом мы встретимся… где?»

«У меня дома» – сказала Дебби. «Я живу на третьем этаже многоэтажки. 3с Бунгров Драйв. Это в десяти минутах ходьбы отсюда»

«Я найду»

«Только дай мне время, чтобы проверить домашнюю работу» – сказала она. «Не приезжай раньше половины шестого»

«Звучит заманчиво»

«Даррен Шен» – прошептала она и слегка улыбнулась. «Кто бы мог подумать?» Она слегка наклонилась ко мне, я даже подумал, что она собирается поцеловать меня, но она остановилась, напустила на себя строгий вид и подтолкнула меня к дверям класса.

Остаток урока прошел как в тумане. Дебби пробовала не обращать на меня внимания, но наши глаза все равно встречались и мы улыбались, как два идиота. Другие дети конечно же заметили, что между нами что–то происходит, и это стало главной темой сплетен во время ланча. Студенты и в самом начале дня настороженно относились ко мне, а теперь вообще старались меня избегать.

Дальнейший уроки я вообще не заметил. Теперь мне было все равно, что я чего–то не знаю и не понимаю. Я даже не пытался казаться умным и хорошо образованным. Дебби была единственной, о ком я был в состоянии думать. Даже когда мистер Смартс бросил мне на парту тетрадь и наорал на меня, я просто улыбнулся ему и кивнул, чем привел его в бешенство.

После занятий я со скоростью ветра помчался обратно в гостиницу. Мне дали ключ от шкафчика, чтобы я мог оставить свои книги там, но я был так взволнован, что совершенно забыл об этом и поэтому нес домой сумку, полную книг. Мистер Джутинг еще спал, когда я пришел, зато Хоркат бодрствовал, и я поспешно рассказал ему о встрече с Дебби и о первом дне в школе.

«Разве это не замечательно?» – закончил я свой рассказ. «Разве это не невероятно? Это просто не…» – я даже не мог подобрать слов, способных выразить мой восторг, поэтому я просто запрыгал по комнате и заорал «Ура!»

«Здорово» – сказал Хоркат и улыбнулся своими острыми зубами, однако он вовсе не выглядел счастливым.

«Что случилось?» – спросил я, заметив в его круглых зеленых глазах неловкость.

«Ничего» – быстро сказал он. «Здорово. Правда. Я действительно рад за тебя»

«Не ври мне, Хоркат. Ты чем–то обеспокоен. Чем?»

Он выдохнул. «Разве тебе не кажется, что тут слишком много… совпадений?»

«Что ты имеешь в виду?»

«Изо всех школ, в которые ты мог пойти… изо всех учителей в мире… ты попал туда, где работает твоя старая подруга. В ее класс»

«Жизнь – сложная штука, Хоркат. Все время случается что–нибудь странное»

«Да» – согласился карлик. «Иногда действительно что–то происходит случайно. Но иногда… это кто–то устраивает»

Я уже снял джемпер и развязал галстук, и теперь расстегивал рубашку. Я резко остановился, пальцы замерли на пуговицах, и внимательно смотрел на него. «Что ты имеешь в виду?»

«Тут что–то не так. Если бы ты просто столкнулся с Дебби на улице, это было бы случайностью. Но ты попал в ее класс, в школу, где она работает, туда, где… тебя не должно быть. Кто–то устроил тебя в эту школу, кто–то, кто знает о Мурлоке и твоем прошлом»

«Ты считаешь, что человек, подделавший наши подписи, знал, что Дебби работает в Махлере?» – спросил я.

«Это очевидно» – сказал Хоркат. «И само по себе является причиной для беспокойства. Но есть еще кое–что, что мы должны принять во внимание. Что, если человек, который все это устроил, не просто знал о Дебби, что если это все организовала сама Дебби?


ГЛАВА 7

Я просто не мог поверить, что Дебби сотрудничала с вампирцами или с мистером Карлиусом, или вообще приложила руку к моему зачислению в Махлер. Я сказал Хоркату, как сильно она удивилась, увидев меня, но он заметил, что она, возможно, притворялась. «Если это все устроила она, то изобразить удивление вообще не составило для нее никакого труда»

Я упрямо покачал головой. «Она бы никогда так не поступила»

«Я лично не знаком с ней, поэтому мне сложно судить об этом. Но и ведь ты, в действительности, не знаешь ее. Она была еще ребенком, когда ты видел ее в последний раз. Люди меняются с возрастом»

«Ты думаешь, я не должен ей доверять?»

«Я этого не говорил. Возможно, что она не притворяется. Может быть, она не имела отношения к подделке анкет и к твоему поступлению в эту школу. Может, все это – просто одно большое совпадение. Но осторожность не повредит. Просто не спускай с нее глаз. Будь осторожен. Задай ей парочку провокационных вопросов. И возьми с собой оружие»

«Я не могу причинить ей боль» – спокойно сказал я. «Даже если этот заговор подготовила она, я все равно не смогу ее убить»

«Все равно возьми» – настаивал Хоркат. «Если она сотрудничает с вампирцами, тебе, может быть, придется использовать оружие не… против нее»

«Думаешь, вампирцы устроят там засаду?»

«Вполне возможно. Мы так и не смогли понять, почему вампирцы – если они стоят за всем этим – отправили тебя в школу. Если они работают с Дебби – или используют ее – это объяснило бы многое»

«Думаешь, они хотят заманить меня к Дебби, чтобы просто добраться до меня?»

«Вполне возможно»

Я задумчиво кивнул. Я не думал, что Дебби добровольно сотрудничает с вампирцами, но они могли использовать ее, чтобы добраться до меня. «И что нам делать?» – спросил я.

В глазах Хорката плескалась неуверенность. «Я не знаю. Было бы сумасшествием самому пойти в западню. Но кто не рискует, тот не пьет шампанского. Возможно, это наш шанс заманить в ловушку тех, кто расставил сети для нас»

Покусывая себя за губу, я долго думал, а потом пошел и разбудил мистера Джутинга.

Я позвонил в квартиру номер 3с и стал ждать. Мгновение спустя раздался голос Дебби, искаженный селектором. «Даррен?»

«Он самый»

«Ты опаздываешь» – было уже двадцать минут седьмого. Солнце садилось.

«Долго выполнял домашние задания. Это все из–за учителя английского языка – она настоящая ведьма»

«Ха –ха –ха»

Раздался какой–то шум и дверь открылась. Перед тем как войти, я немного помедлил. Оглянулся на соседний дом, увидел чуть заметную тень мистера Джутинга на крыше. Хоркат был позади дома, где жила Дебби. Оба примчатся мне на выручку при малейшем признаке опасности. Это был разработанный нами план. Мистер Джутинг предложил быстрое отступление – все стало слишком сложным и запутанным – но я настоял, и он согласился со мной, что целесообразнее максимально полезно использовать ситуацию в своих целях и вывернуть ее против наших противников – если они в этом замешаны.

«Если все–таки будет драка» – предупредил он меня «у тебя, может быть, не будет возможности выбирать цели. Но если ты не можешь поднять руку на старого друга, и если она все–таки работает с вампирцами, не стой на пути»

Я мрачно кивнул. Я не был уверен, что смогу безучастно стоять в стороне и позволить ему сделать с Дебби, все, что он захочет, даже если окажется так, что она в сговоре с нашими врагами. Но я буду стараться не мешать ему.

Поднимаясь вверх по лестнице, я думал о двух ножах, спрятанных под одеждой. Я надеялся, что мне не придется пустить их в ход, но было хорошо знать, что я не беспомощен.

Дверь квартиры 3с была открыта, но все равно, перед тем как войти, я постучал. «Входи» – закричала Дебби. «Я на кухне»

Я закрыл дверь, но не запер ее. Бегло осмотрел квартиру. Чисто. Несколько книжных шкафов, полностью заполненных. Магнитофон и стереоустановка, много дисков. Портативный телевизор. Постер «Властелина колец» на одной стене, фото Дебби с родителями – на другой.

Дебби вышла из кухни. На ней был длинный красный передник, а волосах была мука. «Было скучно просто сидеть и ждать тебя» – сказала она. «поэтому я решила испечь булочки. Хочешь булочки со смородиной или без?»

«Без» – сказал я и улыбнулся, когда она вернулась на кухню. Убийцы не встречают свои жертвы с мукой в волосах! Все призрачные сомнения быстро исчезли – мне не стоит опасаться Дебби! Но я не ослабил бдительность – Дебби не представляла опасность, но в соседней комнате или где–нибудь на пожарной лестнице мог затаиться вампирец.

«Как прошел первый день в школе?» – спросила Дебби, пока я ходил в гостиной из угла в угол.

«Весьма странное ощущение. Я не был в школе с тех пор… Что ж, это было достаточно давно. Все изменилось. Когда я был…» – я остановился. Мое внимание привлекла книга: «Три мушкетера». «Донна все еще заставляет тебя читать?»

Дебби выглянула из кухни. «А» – рассмеялась она. «Я читала ее, когда мы встретились в первый раз, правда?»

«Да, и ты ненавидела эту книгу»

«Правда? Странно – теперь она мне нравится. Это одна из самых любимых моих книг. Я все время рекомендую ее моим ученикам»

Покачав головой в недоумении, я поставил книгу на место и пошел на кухню. Она была маленькой, но очень удобной. Там стоял замечательный запах выпечки. «Уроки Донны не прошли даром» – заметил я. Мама Дебби была поваром.

«Она не отпускала меня из дома до тех пор, пока я не научилась готовить» – улыбнулась Дебби. «Получение высшего образования в университете далось мне легче, чем кулинарные тесты, которые она мне устраивала»

«Ты окончила университет?» – спросил я.

«Вряд ли я смогла бы преподавать без этого»

Засунув противень с булочками в маленькую духовку, она выключила свет и позвала меня в гостиную. Я шлепнулся на мягкий стул, а Дебби подошла к стерео установке и стала искать какой–то диск.

«Хочешь послушать что –нибудь конкретное?»

«Нет»

«У меня не слишком много музыки в стиле поп и рок. Джаз или классика?»

«Мне все равно»

Выбрав диск, она включила музыку. Еще несколько мгновений она стояла рядом с проигрывателем, а потом звуки музыки наполнили комнату. «Нравится?» – спросила она.

«Неплохо. Что это?»

«Титан. Знаешь, кто автор?»

«Махлер?» – предположил я.

«Правильно. Я решила поставить эту музыку для тебя, потому что мистер Чиверс обычно расстраивается, если студенты его школы не узнают Махлера». Сев рядом со мной, Дебби молча вглядывалась в мое лицо. Я чувствовал себя неуютно, но не отвернулся. «Итак» – начала она. «Расскажешь мне, что все это значит?»

Я обсудил с мистером Джутингом и Хоркатом, что мне сказать Дебби. Поэтому я быстро начал рассказывать ей историю, которую мы придумали. Я сказал, что стал жертвой болезни, из–за которой я старею не так, как другие люди. Я напомнил ей об Эвре Воне, мальчике–змее, которого она тоже видела, и сказал, что мы с ним были пациентами специализированной клиники.

«Значит, вы не братья?» – спросила она.

«Нет. И человек, с которым мы были здесь, не был нашим отцом. Он работал в той клинике. Именно поэтому я так и не организовал вам встречу – мне было приятно, что хоть кто–то считает меня нормальным человеком, я не хотел, чтобы эта игра прекратилась»

«Так сколько тебе лет?»

«Я ненамного старше тебя» – сказал я. «Я заболел, когда мне было двенадцать. До тех пор я не слишком отличался от обычных детей»

Она осторожно поинтересовалась. «Если это правда, то, что ты делаешь в школе теперь? И почему поступил в ту, где работаю я?»

«Я не знал, что ты работаешь в Махлере» – сказал я. «Это случайность. Я вернулся в школу, потому что… это так трудно объяснить. Пока я рос, я не получил надлежащего образования. Я был непослушным ребенком, много времени проводил на рыбалке или играя в футбол. В последнее время, я почувствовал, что пропустил что–то важное. Несколько недель назад я встретил человека, который может подделывать документы – паспорта, свидетельства о рождении, всякие тесты и я попросил, чтобы он сделал мне фальшивое свидетельство, согласно которому мне пятнадцать лет»

«Зачем?» – спросила Дебби. «Почему ты не пошел в вечернюю школу для взрослых?»

«Потому что внешне я не взрослый» – я изобразил грусть. «Ты не знаешь, как это ужасно, расти так медленно, все время что–то объяснять незнакомцам, зная, что они говорят за моей спиной. Я не слишком много общаюсь с другими людьми. Я живу один и большую часть времени остаюсь в закрытом помещении. Мне хотелось сделать вид, что я нормален. Мне казалось, что я смогу сойтись с людьми, внешне моими ровесниками – пятнадцатилетними подростками. Я надеялся, что если я оденусь как они и буду разговаривать, как они, и ходил вместе с ними в школу, они бы приняли меня в свою компанию, и я бы перестал чувствовать себя таким одиноким» – опустив глаза, я мрачно добавил «но теперь мне придется уйти»

Наступила тишина. Потом Дебби спросила: «Почему?»

«Ты ведь теперь знаешь правду. И расскажешь все мистеру Чиверсу. Мне придется уехать»

Дебби взяла меня за руку. «По моему, ты сумасшедший» – сказала она. «Практически все, кого я знаю, просто мечтали поскорее убраться из школы, а ты отчаянно хочешь учиться. Я восхищаюсь тобой. Это очень хорошо, что ты хочешь получить образование. Я думаю, ты очень смелый, и я никому не скажу твой секрет»

«Правда?»

«Мне кажется, что в конечном итоге, правда все равно вылезет наружу. Невозможно все время играть одну роль, но не я выгоню тебя из школы»

«Спасибо Дебби, я …» – я прочистил горло и посмотрел на наши переплетенные руки. «я хотел бы поцеловать тебя, чтобы поблагодарить за все, что ты сделала для меня, но не знаю, хочешь ли ты»

Дебби нахмурилась, и я видел все мысли, промелькнувшие в ее голове – приемлемо ли это для преподавателя целоваться с учеником? Потом хихикнула и сказала «Хорошо, только в щечку»

Наклонившись, я поцеловал ее в щеку. Мне хотелось поцеловать ее по настоящему, но я не мог. Хотя мы были почти ровесниками, в ее глазах я все еще был подростком. Между нами была стена, которую я не мог преодолеть – но взрослый человек внутри меня отчаянно желал переступить через это.

Мы проговорили много часов. Я узнал все о жизни Дебби, как она училась в университете после школы, как изучала английский язык и социологию, как писала диплом и продолжала учиться, чтобы стать преподавателем. После работы в нескольких местах, она стала отсылать многочисленные заявления, чтобы работать здесь. Она помнила свои школьные дни в этом городе, а Махлер был ближайшей к ее дому школой. В результате, она все–таки попала в Махлер. Здесь она уже два года, и ей это нравится. Были в ее жизни и мужчины – однажды ее даже звали замуж – но сейчас она одинока. И она подчеркнула, что не ищет спутника жизни.

Она спросила меня, что случилось тринадцать лет назад с ней и ее родителями. Я солгал и сказал, что наверное, что–то не так было с вином. «Вы все уснули за столом. Я позвонил санитару, который заботился обо мне и Эвре. Он приехал, сказал, что с вами все в порядке. Все будет хорошо, но вам надо поспать. Мы уложили вас в кровати, и я убежал. У меня никогда не хватала мужества говорить «Прощай»

Я сказал Дебби, что жил один. Если бы она связалась с Блосом, она бы поняла, что это ложь, но я не думал, что обычные преподаватели много общаются со школьными инспекторами.

«Так странно, что ты учишься в моем классе» – пробормотала она. Мы вместе сидели на кушетке. «Мы должны быть осторожными. Если кто–нибудь начнет подозревать, нам придется сказать правду. Или это будет стоить мне карьеры»

«Возможно, нам больше не придется думать об этом»

«Что ты имеешь в виду?»

«Я не думаю, что подхожу на роль ученика. Я отстаю по всем предметам. А в некоторых – таких как математика и информатика – я вообще не понимаю, о чем они говорят. Мне кажется, что будет лучше, если я уйду из школы»

«Даже не буду разговаривать с тобой об этом» – прорычала она. Она засунула мне одну из своих красно–коричневых булочек, намазанных маслом и джемом – и заставила меня жевать. «Закрой эту тему, или ты пожалеешь»

«Но я так больше не могу» – с трудом проговорил я, потому что рот все еще был занят булочкой.

«Конечно, ты сможешь!» – настаивала она. «Это будет непросто. Тебе придется много работать, возможно, даже заниматься в свободное время» – она остановилась и медленно улыбнулась. «Эврика!» – воскликнула она.

«Что такое?» – спросил я

«Ты сможешь приезжать ко мне, чтобы заниматься!»

«Чем заниматься?»

Она ударила меня по руке. «Школьными уроками, дурень! Ты сможешь каждый день после занятий приходить ко мне на час или два. Я помогу тебе с домашней работой и с тем материалом, который ты пропустил»

«Ты не против?» – спросил я.

«Конечно, нет!» – улыбнулась она. «Я буду только рада»

Какой бы приятной эта ночь не была, все рано или поздно заканчивается. Я забыл о нависшей над нами со стороны вампирцев угрозе, но когда Дебби извинилась и пошла в ванную, я снова стал думать о них и спрашивал себя, видели ли Хоркат и мистер Джутинг хотя бы одного? Я не стал бы приходить к Дебби снова, если бы это означало, что она окажется впутанной в наши опасные дела.

Пока я ждал ее, я снова позабыл обо всех опасностях и составил краткую записку, адресованную Дебби. «Мне пора идти. Так приятно было снова увидеть тебя. Встретимся завтра в школе. Надеюсь, ты не будешь возражать, если я приду без выполненного домашнего задания?» положил на пустой поднос из–под булочек и тихонько улизнул.

Я просто летел по лестнице, счастливо улыбаясь. Остановился около двери и три раза свистнул – сигнал мистеру Джутингу, что я вышел. Потом обошел здание и нашел Хорката, который устроился за мусорными баками.

«Все в порядке?» – спросил я.

«Все в порядке» – ответил он. «Никто здесь не появлялся»

Мистер Джутинг вскоре присоединился к нам и присел там же, за мусорными баками. Он выглядел очень радостным. «Нашли какого–нибудь вампирца?» – спросил я его.

«Нет»

«Мистера Карлиуса?»

«Нет»

«Все хорошо, не правда ли?» – я широко улыбнулся.

«Как Дебби?» – спросил Хоркат. «Все прошло нормально?»

«Да» – я быстро пересказал им наш с Дебби разговор. Мистер Джутинг ничего не сказал, только фыркал иногда. Он казался странным и погруженным в свои мысли.

«… таким образом, мы договорились встречаться каждый день после уроков» – закончил я. «Мы еще не договорились о времени. Сначала я хотел посоветоваться с вами двумя – вы хотите прикрывать меня во время наших встреч? Я не думаю, что в этом есть необходимость. Я уверен, что Дебби – не часть заговора. Но если вы хотите, мы можем договориться и встречаться в более позднее время»

Мистер Джутинг вздохнул. «Я не думаю, что это необходимо. Я полностью проверил район. Нет никаких признаков присутствия вампирцев. Лучше будет, если вы будете встречаться днем, но это не обязательно»

«Это знак одобрения?»

«Да» – теперь он казался невероятно унылым.

«Что случилось?» – спросил я его. «Все еще относишься к Дебби с подозрением?»

«Это не имеет к ней никакого отношения. Я…» – он печально посмотрел на нас. «У меня плохие новости»

«Да?» – мы с Хоркатом обменялись неуверенными взглядами.

«Пока ты был внутри, я немного пообщался с Микой Вер Летом телепатически»

«Это касается Властелина вампирцев?» – нервно спросил я.

«Нет. Это касается нашего друга, Князя, который всегда поддерживал тебя, Париса Скайла» – мистер Джутинг снова тяжело вздохнул, а потом как –то безжизненно произнес. «Парис мертв»


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю