355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Даррен Шэн » Охота в темноте » Текст книги (страница 6)
Охота в темноте
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 14:11

Текст книги "Охота в темноте"


Автор книги: Даррен Шэн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)

Мистер Джутинг не двигался. Он был потрясен. Его рот приоткрылся, а глаза… глаза были наполнены теплотой, печалью, болью…

– Спасибо, Эванна, прошептал он.

– Не за что, мягко улыбнулась она. Потом посмотрела на остальных. – Я думаю, мы должны оставить его в покое, хотя бы ненадолго. Пойдем в пещеру.

Безмолвно мы пошли за Эванной. Даже Ванча был необычайно тих. Он остановился только затем, чтобы слегка сжать плечо мистера Джутинга в ободряющем жесте. Лягушки прыгали позади нас. С мистером Джутингом остались только те девять лягушек, на спинах которых было изображено лицо Арры. А он печально смотрел на ее лицо, лицо женщины, которую он любил. Он смотрел и смотрел, причиняя себе боль, вспоминая прошлое.

ГЛАВА 13

Эванна приготовила праздничный обед специально для нас. Однако она была вегетарианкой, поэтому обед состоял из фруктов и овощей. Она никому не позволяла есть мясо у себя в пещере. Ванча дразнил ее этим. – Все еще придерживаешься диеты коровы?

Тем не менее, свою порцию он съел наравне с Хоркатом и со мной, хотя он и выбрал только неприготовленную пищу.

– Как Вы можете есть подобное? спросил я, наблюдая как он ест сырую репу.

– Все зависит от настроя, пробормотал он с набитым ртом. – Вкуснятина!

Мистер Джутинг присоединился к нам, когда мы уже почти закончили. Остаток вечера он прибывал в мрачном расположении духа, говорил мало и часто смотрел в пустоту.

Пещера Эванны была намного роскошнее пещер Горы вампиров. Из простой пещеры Эванна умудрилась сделать самый настоящий дом с мягкими перинами, с прекрасными картинами на стенах и красивыми лампами, которые мягко освещали пещеру.

Там были кушетки, на которых можно было прилечь, экзотические фрукты и вино.

После стольких лет жизни в ужасных условиях, пещера Эванны показалась мне настоящим дворцом.

Когда мы насытились и расслабились, Ванча прочистил горло и перешел к причине нашего прибытия. – Эванна, мы приехали, чтобы обсудить….

Взмахом руки она заставила его замолчать. – Сегодня мы не будем говорить о делах. Дела могут подождать до завтра. Сегодня же время для дружбы и отдыха.

– Хорошо, леди. Это ваш дом и вы вправе настаивать, спокойно сказал Ванча, откинулся и громко рыгнул. Потом поискал, куда бы плюнуть. Эванна бросила ему маленький серебряный горшочек. – Плевательница! просиял он. Он наклонился и плюнул в него. Раздался серебристый звон. Ванча аж хрюкнул от счастья.

– После его последнего посещения я несколько дней отмывала пещеру, – сказала Эванна, обращаясь ко мне и Хоркату. – Кругом лужи из его слюны. Надеюсь, плевательница не допустит этого. Было бы еще что-нибудь, чтобы держать его нос под контролем тоже….

– Вы жалуетесь на меня? спросил Ванча

– Конечно же нет, сэр, саркастически сказала она. – Чему может возразить женщина, в дом которой ворвался мужчина и покрыл пол толстым слоем слизи?

– Я не считаю вас женщиной, Эванна, рассмеялся он.

– Оу, в ее голосе звучал металл. – Так кто же я по твоему?

– Ведьма, невинно сказал он и стремительно соскочил с кушетки и выскочил из пещеры прежде, чем она успела наложить на него проклятье.

Позже, когда Эванна немного остыла, Ванча, крадучись, вошел через задний ход, подошел к своей кушетке и взбил подушку.

– Я думал, вы спите только на полу, заметил я.

– Обычно я так и поступаю, согласился он. – Но отказываться от гостеприимства невежливо, особенно когда хозяйка – сама Владычица всего дикого.

Мне стало любопытно. – Почему вы все называете ее леди? Она принцесса?

Смех Ванчи многократно отразили стены пещеры. – Леди, вы слышали это? Мальчик считает вас принцессой!

– Что, разве не похожа? задумчиво сказала она, поглаживая усы. – Разве все принцессы не похожи на меня?

– Не в раю, хихикнул Ванча. Вампиры полагают, что души их праведных собратьев улетают далеко за звезды к Раю после смерти. В мифологии вампиров нет такой вещи, как ад. Самое страшное для души вампира – остаться в ловушке на земле – но иногда в роли выступает не рай.

– Нет, сказал Ванча серьезно. – Эванна намного больше, чем просто принцесса.

– Да ладно тебе Ванча, нежно сказала Эванна. – Очень приятно.

– Я могу говорить приятные вещи, когда захочу, сказал он

– Отвратительно, сказала Эванна, но за нарочито строгими словами скрывалась улыбка.

– Даррен спрашивал о вас по дороге, сказал Ванча Эванне. – Мы ничего не говорили ему о твоем прошлом. Ты хотела бы пролить свет на свое прошлое?

Эванна покачала головой. – Расскажи ему сам Ванча. У меня нет настроения рассказывать сказки. Но будь краток., добавила она прежде чем он начал.

– Хорошо, пообещал он.

– И не будь грубым.

– Леди Эванна! задохнулся он. – неужели я когда-нибудь…, усмешка появилась на его губах. Он провел рукой по своим зеленым волосам, затем начал рассказ вкрадчивым голосом.

– Учтите дети, потом добавил своим обычным голосом. – Это способ начать историю. Люди начинают с когда-то давным-давно, но что делать, если не знаешь….

– Ванча, прервала его Эванна. – Я сказала кратко.

Ванча ухмыльнулся, затем снова вернулся к своему мягкому вкрадчивому голосу. – Учтите дети – мы, существа ночи не можем иметь детей. Наши женщины не могут рожать, и наши мужчины не могут стать отцами. Так было до тех пор, пока первый вампир не пошел лунной тропой, тропой, по которой мы все должны пройти. Тысячу семьсот лет назад жил один вампир по имени Корза Джерн. Он был самым обычным во всех отношениях вампиром, пока не влюбился и не стал жить с вампиршей по имени Сарфа Грайль. Они были счастливы вместе, охотились бок о бок и дерясь рядом, и когда срок их соглашения истекал, они заключали новое, Это способ вступления вампира в брак. Вампиры не могут согласиться прожить всю жизнь рядом, поэтому они заключают соглашения на пять, десять или пятнадцать лет. Как только пройдет это время, они могут расстаться или заключить новое соглашение.

Когда прошла половина второго срока, Корза стал беспокойным. Он хотел иметь ребенка с Сарфой и воспитывать его. Тогда он отказался принять естественный ход вещей и отправился искать средство от бесплодия вампира. Напрасно в течение десятилетий искал он несуществующее лекарство. Сто лет прошло. А потом двести. Поиски затянулись, и Сарфа умерла, не дождавшись. Но Корза не успокоился. Наконец, тысячу четыреста лет назад его поиск свел его с этим маленьким занудой с часами – Рональдом Карлиусом. Никто точно не знает, какой властью обладает Карлиус над кланом вампиров. Одни говорят, что он создал первого вампира, другие считают, что он сам когда-то был вампиром, третьи думают, что он – просто сторонний наблюдатель. Корза Джерн знал о Карлиусе не более других, но он считал, что фокусник может помочь, поэтому он следовал за ним по всему свету, прося лишь об одном – положить конец бесплодному проклятью вампиров. Двести лет Рональд просто смеялся над Корзой и отклонял его просьбы. Он сказал вампиру, что стал старым и слабым, уже и смерть не за горами – пора прекращать волноваться по пустякам. Он сказал, что дети не для вампиров. Корза просто не смог принять это. Он приставал к Карлиусу и просил дать вампирам надежду. Он даже предложил душу в обмен на лекарство, но Карлиус посмеялся над ним. Он сказал, что если бы ему была нужна душа Корзы, он бы просто взял ее.

– Раньше я не слышала эту часть истории, – нахмурилась Эванна.

Ванча лишь пожал плечами. – Легенды изменчивы. Я думаю, что людям пора напомнить о жестокости мистера Карлиуса. Я использую любой шанс, чтобы напомнить.

В результате, по непонятным причинам Карлиус согласился. Он сказал, что создаст женщину, способную выносить ребенка вампира, но добавил, что когда-то эта женщина либо сделает вампирский клан непобедимым, либо полностью уничтожит его! Корза был обеспокоен словами Карлиуса, но он так долго искал, что решил не обращать внимания на угрозу. Он согласился на условия Карлиуса и позволил тому взять часть его крови. Он смешал кровь вампира с кровью беременной волчицы. Волчица родила четырех детенышей. Двое были мертвы, но двое были живы – и они были людьми! Мальчик и… девочка!

Ванча сделал паузу и выжидательно посмотрел на Эванну. Мы с Хоркатом тоже смотрели на нее широко открытыми глазами. Ведьма улыбнулась, потом встала и поклонилась. – Да, сказала она. – Я была той девочкой.

Дети быстро росли. В течение года они полностью выросли. Они оставили мать и Корзу в дебрях. Мальчик ушел, не сказав ни слова, и никто не знает, что с ним случилось.

Прежде чем девочка уехала, она дала Корзе слово сообщить обо всем клану. Она очень серьезно отнеслась к своим обязанностям. Корза также должен был сказать, что она пока не готова к материнству, и что никто не должен искать ее, что заключить соглашение. Она сказала, что ей нужно время, чтобы все обдумать, возможно, пройдут столетия прежде чем она сделает выбор. Потом четыреста лет ни один вампир не видел ее, Ванча замолчал, он выглядел задумчивым, потом решительно закончил – Конец.

– Конец?! вскричал я. – Эта история не могла так закончиться! Что случилось потом? Что она делала в течение четырех столетий? Она выбрала спутника, когда вернулась?

– Она так и не выбрала спутника, сказал Ванча. – Все еще нет. А насчет того, чем она занималась… вам лучше спросить ее саму об этом.

Хоркат и я одновременно повернулись к Эванне.

Эванна улыбнулась. – Я выбирала имя, сказала она.

Я рассмеялся. – Вы не могли провести четыре сотни лет, выбирая имя!

– Да, это было не единственным моим занятием, – согласилась она. – Но большую часть времени я посвятила выбору. Имена крайне важны для существ судьбы. У меня есть роль, которую мне предстоит сыграть, роль эта касается не только клана вампиров, но для всего мира. В конце концов я остановила свой выбор на Эванне, – она сделала паузу. – Мне кажется, это был удачный выбор.

Поднявшись, она снова сказала что-то лягушкам, которые тут же отправились вон из пещеры. – Я должна идти, сказала она, – Мы достаточно говорили о прошлом. Большую часть дня я буду отсутствовать. Когда я вернусь, мы обсудим вашу миссию, и пошла следом за лягушками, и мгновенно скрылась в лучах восходящего солнца.

Хоркат и я долго смотрели ей в след. Потом Хоркат спросил Ванчу, верна ли легенда, которую он только что рассказал. – Столь же верна, сколь верна любая легенда, ответил Ванча бодро.

– Что это значит? спросил Хоркат.

– Легенды изменяются от рассказа к рассказу. А тысяча семьсот лет – достаточно большой срок даже для вампира. Неужели Корза действительно таскался за Рональдом Карлиусом по всему миру? Как человек, сеющий хаос, решился помочь? Возможно ли, чтобы Эванна и тот мальчик родились от волчицы? – он почесал подмышку, понюхал пальцы и вздохнул. – Только три человека во всем мире знают правду: Рональд Карлиус, мальчик, если он все еще жив и леди Эванна.

– А вы когда-нибудь спрашивали леди Эванну, правда ли это? спросил Хоркат.

Ванча покачал головой. – Мне всегда больше нравились хорошие легенды, чем старые скучные факты, – с этими словами Князь повернулся к нам спиной и захрапел, оставляя нам с Хоркатом возможность обсудить всю историю еще раз.

ГЛАВА 14

Я проснулся вместе с Ванчой вскоре после полудня и мы начали тренировку недалеко от входа в пещеру. Хоркат с интересом наблюдал за нами вместе с позже проснувшимся мистером Джутингом. Ванча решил начать обучение с палками. Он сказал, что пройдут месяцы, прежде чем он даст мне настоящее оружие. Я провел целый день, наблюдая как он работает с палкой, пытаясь нанести удар. Я должен был понять как именно блокировать удары.

Мы занимались, пока за полчаса до захода солнца не вернулась Эванна. Она не сказала ни где была, ни что делала, да никто и не спрашивал ее об этом.

– Хорошо повеселились? спросила она, входя в пещеру в окружении лягушек.

– Просто отлично, сказал Ванча. – Мальчик хочет научиться драться врукопашную.

– Мечи слишком тяжелы для него?

Ванча состроил гримасу. – Очень забавно.

Смех Эванны заплясал по пещере. – Прости. Борьба врукопашную или на мечах кажется детской. Люди должны решать свои проблемы силой мысли.

Я нахмурился. – Как?

Эванна молча смотрела на меня, и внезапно вся сила ушла из моих ног. Я беспомощный упал на пол. – Что случилось? – завизжал я, барахтаясь как рыба, выброшенная на берег. – Что со мной?

– Ничего, – Эванна наконец отвела взгляд, и к моим ногам вернулась сила. – Это пример того, как можно бороться силой мысли, – сказала она, а я аккуратно пробовал подняться. – Каждая часть тела связана с мозгом. Ничто не может функционировать без этой связи. Напади на мозг противника, и победа будет за тобой.

– Я могу этому научиться? – спросил я нетерпеливо.

– Да, кивнула Эванна. – Но учиться этому надо сотни лет, и ты должен будешь оставить вампиров и стать моим помощником, она улыбнулась. – Что скажешь, Даррен? Оно того стоит?

– Не уверен, – пробормотал я. Мне нравилась сама идея подобного могущества, но жить с Эванной я не собирался – с её-то импульсивным характером она вряд ли обладает терпением истинного преподавателя.

– Скажи мне, если передумаешь, – сказала она. – У меня уже очень давно не было помощника, и ни один из них так и не закончил обучение, – после нескольких лет все просто сбегали от меня, хотя я не понимаю почему!

Эванна вошла в пещеру. Мгновением спустя она позвала нас, и когда мы вошли, то обнаружили, что она приготовила нам новый банкет.

– Вы использовали магию, чтобы так быстро приготовить ужин? – спросил я

– Нет, ответила она. – Просто я двигаюсь быстрее обычного смертного. Я могу работать очень быстро, если захочу.

Мы съели обед, затем уселись возле огня и обсудили визит мистера Карлиуса на Гору Вампиров. Казалось, Эванна уже знала об этом, но тем не менее, она позволила нам рассказать нашу историю и не прерывала нас, пока мы не закончили. – Этих трех охотников, задумчиво сказала она после того, как мы закончили, – я ждала в течение столетий.

– Ты имеешь в виду?… – пораженно спросил мистер Джутинг.

– Я вижу будущее не так ясно, как Рональд, – ответила она. – Но я вижу часть того, что случится или что может случиться.

– А ты знаешь, будет ли нам сопутствовать успех? – спросил Ванча.

– Вряд ли даже Рональд знает это, – сказала она. – Возможны два варианта развития событий, каждый из которых может случиться с одинаковой долей вероятности. Вообще-то, это не характерно для судьбы свестись к двум одинаково сильным вероятностям. Обычно существует множество вариантов развития судьбы. Когда существуют две таких сильных возможности, только случай может решить, по какому сценарию будут дальше развиваться наши судьбы.

– А что касается Властелина вампирцев? У тебя есть соображения относительно того, где он? – спросил мистер Джутинг.

– Да, – улыбнулась Эванна.

У мистера Джутинга перехватило дыхание.

– Но ведь ты не скажешь нам, верно? – фыркнул Ванча с отвращением.

– Нет, – сказала она, улыбаясь еще шире. Ее зубы были длинными, острыми и желтыми, совсем как у волков.

– Ты скажешь нам, как найти его? И когда? – спросил мистер Джутинг.

– Я не могу, – сказала Эванна. – Если я скажу, то изменю будущее, а это запрещено. Вы сами должны его найти. Я буду сопровождать вас на следующей стадии вашего путешествия, но я не могу…

– Ты идешь с нами? – удивился Ванча.

– Да. Но только как простой компаньон. Я не буду помогать вам в ваших поисках Властелина вампирцев.

Ванча и мистер Джутинг обменялись странными взглядами.

– Раньше ты никогда не путешествовала с вампирами, леди Эванна, – заметил мистер Джутинг.

Эванна рассмеялась. – Я знаю, насколько важна для клана вампиров, и поэтому избегала контактов с детьми ночи – меня утомляют вампиры, которые умоляют меня переспать с ними и стать матерью их детей.

– Тогда почему теперь ты идешь с нами? – прямо спросил Ванча.

– Есть некто, с кем я хочу встретиться, – ответила она. – Я могу искать его и одна, но мне больше по душе идея идти с вами. Мои мотивы станут понятны со временем.

– Ведьмы такие чертовски скрытные, – пробурчал Ванча, но Эванна не поддалась на провокацию.

– Если вам неприятно мое общество, вы можете путешествовать и без меня, сказала она. – Я не буду навязывать свое присутствие.

– Ваша компания – честь для нас, леди Эванна, заверил её мистер Джутинг. – И пожалуйста, не обижайтесь, если мы кажемся вам скрытными и подозрительными, просто настали трудные времена, и мы не кричим тогда, когда должны шептать.

– Хорошо сказано, Лартен, – улыбнулась леди Эванна. – Если это вопрос решенный, я соберу вещи и мы отправимся в путь.

– Так скоро? – удивленно моргнул мистер Джутинг

– Сейчас самое подходящее время для путешествия.

– Я надеюсь, лягушки не пойдут с нами? – раздражено спросил Ванча.

– Я не собиралась брать их, но теперь, когда ты мне напомнил… – она рассмеялась над выражением его лица. – Не волнуйся, лягушки останутся здесь и присмотрят за домом до моего возвращения, – она вроде бы собралась уходить, потом передумала, остановилась и присела на корточки.

– Еще одно, – сказала она и по чересчур серьезному выражению её лица мы поняли, что это не слишком приятная вещь. – Рональд должен был сам сказать вам это, но он, очевидно, решил, что это лучше сделать мне.

– Что такое, леди? – спросил Ванча, когда она замолкла.

– Это касается охоты на Властелина вампирцев. Я не знаю, достигните ли вы своей цели или потерпите поражение, но я вижу кое-какие факты каждого варианта развития событий. Я не стану говорить о том варианте, который сулит вам успех, мне не нужно это комментировать, но если вы потерпите поражение… – она снова сделала паузу. Она протянула руки и взяла левой рукой Ванчу, а правой рукой мистера Джутинга. Пристальный взгляд достался мне.

– Я говорю вам это, потому что считаю, что вы должны знать правду. Не хочу пугать вас, но я должна подготовить вас к худшему. Четырежды жизнь Властелина вампирцев будет в вашей власти и вы сможете оборвать её. Если вы потерпите неудачу, вампирцы победят в Войне Шрамов – все это вы уже знаете. Но Рональд не сказал вам – к концу охоты, если вы не воспользуетесь четырьмя шансами убить Властелина вампирцев, только один из вас выживет, чтобы увидеть падение клана вампиров, – опустив взгляд и руки, она шепотом закончила – Двое других будут мертвы.

ГЛАВА 15

Мы вышли из пещеры Эванны, пересекли пруд. Каждый думал о пророчестве ведьмы. Конечно, мы с самого начала знали, что это путешествие будет наполнено страхами, опасностями и смертью, которая будет следовать за нами по пятам. Но одно дело предполагать это, а другое – совершенно точно ожидать смерть в случае неудачи.

Той ночью мы просто шли, куда глаза глядят, бесцельно шагая через темноту, не разговаривая друг с другом, вообще едва замечая своих спутников. На Хорката пророчество Эванны не распространялось – ведь он не был одним из трех охотников – но он был так же сильно встревожен, как и все мы.

Ближе к рассвету, когда мы уже ставила лагерь, Ванча вдруг разразился безудержным хохотом. – Посмотрите на нас! – крикнул он. Мы уставились на него, ничего не понимая. – Как четверо болванов на поминках! Всю ночь грустили без причины! Какими же идиотами мы были.

– Ты считаешь забавным вынесение тебе смертного приговора? – спросил его мистер Джутинг.

– Кишки Чарны! – выругался Ванча. – Это подразумевалось с самого начала, изменилось лишь то, что теперь мы точно это знаем!

– Да, знания – … опасная вещь! – пробормотал Хоркат.

– Так мыслят люди, – упрекнул нас Ванча. – Я предпочитаю знать свое будущее, независимо от того, хорошее оно или плохое. Эванна очень помогла нам, сказав об этом.

– И как это понимать? – спросил я.

– Она сказала, что Властелин вампирцев четыре раза окажется в нашей власти. Подумайте – это четыре возможности прикончить его! Четыре раза мы окажемся перед ним, и мы будем бороться! Он может избежать смерти один раз. Возможно дважды. Но разве вы можете представить, чтобы он четыре раза подряд избежал смерти от нашей руки?!

– Он будет не один, – заметил мистер Джутинг. – Все рядом находящиеся вампирцы придут ему на помощь.

– Почему ты так думаешь? – спросил Ванча с вызовом.

– Он – их Властелин. Он отдадут свои жизни, лишь бы защитить его.

– А вампиры нашего клана поддержат нас, если у нас будут неприятности? – спросил Ванча.

– Нет, но только потому, что… – мистер Джутинг внезапно замолчал.

– Мистер Карлиус велел никому не помогать нам, – закончил за него Ванча. – И если он выбрал трех вампиров для того, чтобы поразить их Властелина…

– Возможно, он выбрал трех вампирцев, способных помочь ему, – взволнованно завершил мистер Джутинг.

– Верно, – просиял Ванча. – Что ж, расклад получается лучше, чем обычно. Вы согласны?

Трое кивнули. – Теперь, – продолжил он. – Допустим, мы четыре раза сваляем дурака. Мы упустим наши шансы на его убийство, он придет к власти, что тогда?

– Он поведет вампирцев на битву против нас и победит, – ответил я.

– Точно, – улыбка Ванчи исчезла. – Между нами говоря, я не верю в это. Мне все равно, насколько могущественен их Властелин или что говорил этот коротышка Рональд – я уверен, что в войне с вампирцами мы победим. Но если мы все же проиграем, я предпочел бы умереть раньше, чтобы не видеть крах вампирского клана.

– Отчаянно храбро, – хрюкнул я.

– Это правда, – настаивал Ванча. – Вы бы предпочли умереть от руки Властелина вампирцев, когда все еще есть надежда на победу, или выжить и стать свидетелем гибели клана? – я не ответил, поэтому Ванча продолжал. – Если пророчество верно, и мы потерпим неудачу, я не хочу дожить до конца. Это была бы ужасная трагедия, которую я бы предпочел не видеть!

– Поверьте мне! – сказал Ванча. – Двое погибших в случае неудачи – настоящие счастливчики. Мы не должны думать о смерти – мы должны думать о жизни, которая настанет после нашего провала!

Я практически не спал тем днем. Все время думал о словах Ванчи. Сомневаюсь, что хоть кто-нибудь, кроме Эванны, хорошо выспался. Эванна храпела еще громче Князя.

Ванча был прав. Если мы потерпим неудачу, то выжившему придется тяжелее всех. Ему придётся наблюдать за гибелью всех вампиров и испытать чудовищное чувство вины. Если уж нам суждено провалить нашу миссию, смерть – лучшее, на что мы можем надеяться.

Когда вечером мы встали, настроение у всех улучшилось. Мы больше не страшились будущего и не говорили об этом. Вместо этого мы начали обсуждать наш маршрут. – Мистер Карлиус сказал следовать велению сердца, – напомнил мистер Джутинг. – Он сказал, что судьба будет вести нас, надо довериться ей.

– Надеюсь, ты не считаешь, что нам не надо разыскивать Властелина вампирцев? – спросил Ванча.

– Наши люди безуспешно искали его в течение шести лет, – сказал мистер Джутинг. – Конечно, мы должны держать ухо востро. Но с другой стороны, надо поменьше думать о нашем деле, будто и нет никакой миссии.

– Мне это не нравится, – проворчал Ванча. – Судьба – жестокая особа. Что если она не приведет нас к нему? Неужели вы хотите вернуться через год и сказать: Извините, нам не повезло?

– Мистер Карлиус советивал следовать велению наших сердец, – упрямо повторил мистер Джутинг.

Ванча поднял руки вверх. – Хорошо, я последую этому совету. Но вы двое должны сами выбрать направление, потому что, как говорят многие, я – неисправимый хам, у которого нет сердца.

Мистер Джутинг улыбнулся. – Даррен? Куда бы ты хотел отправиться?

Я начал было говорить, что мне абсолютно безразлично, но внезапно я вспомнил мальчика-змею, который засовывает язык в нос. – Я хотел бы посмотреть выступление Эвры, сказал я.

Мистер Джутинг одобрительно кивнул. – Только вчера вечером я подумал, как там поживает мой друг Хиберниус Длинноут. Хоркат?

– Мне нравится эта идея, – согласился Хоркат.

– Да будет так. Встав перед Ванчой, мистер Джутинг произнес властным тоном (он старался изо всех сил) – Сэр, мы решили направиться в Цирк уродов.

Таким образом, направление было выбрано, и мы бросили кости судьбы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю