Текст книги "Крутые парни"
Автор книги: Чарли Стелла
Жанр:
Крутой детектив
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 12 страниц)
21
В начале третьего ночи Транкатта и русский сидели в баре отеля «Бруклин-Инн» и пили водку из стопок. Несколько часов назад они успешно сбыли очередную партию наркотиков. Русский выглядел усталым. Глаза у него были красные.
– Куда подевался твой хреновый дружок? – спросил он с сильным акцентом, глядя на часы. – Я велел ему забрать меня в час.
Транкатта передал русскому полдюжины снимков сестер-кореянок. Русский посмотрел на снимки и почесал нос.
– Есть и другие, – сказал Транкатта. – Но я не хочу напрасно тратить свое и их время – да и твое время, кстати, тоже, раз ты уже сделал выбор. Эти шлюшки мечтают сняться в кино. Ты тоже можешь поучаствовать.
Русский снова посмотрел на снимки, потом на часы.
– Покажи остальные, – согласился он.
Транкатта нахмурился:
– Ты уверен?
Русский долил себе водки из открытой бутылки, стоящей на барной стойке.
– Посмотрим, посмотрим, – сказал он.
Транкатта вытащил еще один конверт с фотографиями. На двенадцати снимках две азиатки занимались сексом с мужчинами – от одного до пяти. Русский разглядывал фотографии довольно хладнокровно.
– Ладно, – одобрил он наконец. – Приводи их на той неделе.
– Сначала мне надо договориться с нашим корейским другом, – возразил Транкатта. – Кроме фотографий, он ничего мне не дал. Прислал их с двумя парнями. Кстати, как насчет гонорара?
– Что насчет гонорара? – не понял русский.
– Я тебе, ты мне, – объяснил Транкатта.
Русский залпом выпил еще стопку водки.
– Чего ты хочешь?
– Чтобы ты решил вопрос, который не дает мне покоя.
– Что за вопрос?
– Один тип.
– Какой еще тип? Перестань ходить вокруг да около!
– Меня запугивает один тип. Такой здоровенный отморозок.
– Итальянский мафиозо?
– Нет-нет, ничего подобного, – возразил Транкатта. – Хотя у него, скорее всего, есть друзья из мафии.
– Юджин, чего ты хочешь?
– Хочу, чтобы его убрали, – сказал Транкатта. – Он вошел со мной в долю в одном предприятии. Но хочет прибрать к рукам все, в том числе и наши с тобой дела. Вот что он сделал с моей рукой. – Транкатта отогнул манжет и показал русскому бинты. – Он сжег мне руку!
Русский потер глаза.
– Как же я его уберу, Юджин? – спросил он.
– Влади, у тебя есть друзья, – настаивал Транкатта. – Я знаю, что есть.
– Ты имеешь в виду русскую мафию, – сказал русский. – Да, у меня есть там друзья. Но не такие, которые стреляют в людей.
Транкатта огляделся по сторонам:
– Кто сказал, что его надо пристрелить?
– Как еще его можно убрать? – удивился русский. – Я официант. И люблю азартные игры. Ставлю на «Никербокеров». Ставлю на «Янки». На «Джайантс» и «Джетс». На хоккей. Играю на бегах. Играю в карты. Езжу в гребаный Атлантик-Сити, в казино! Играю в гребаный блек-джек.
– Если ты вложишь денежки в съемку моего фильма, у тебя появится больше денег на игру, – убеждал собеседника Транкатта. – А если поможешь мне убрать того отморозка, я буду по-прежнему сотрудничать с тобой, не стану искать других партнеров. Понимаешь, о чем я?
– Да не стреляю я в людей, мать твою! – рассердился русский.
– Тебе и не придется ни в кого стрелять, – процедил Транкатта сквозь стиснутые зубы.
– Вчера меня доконал баскетбол, – гнул свое русский. – Поганый Реджи Миллер из «Индиана Пейсерс» сделал кучу трехочковых бросков!
Транкатта глубоко вздохнул.
– Езжай домой, отоспись, – предложил он. – Завтра все обдумаешь на свежую голову, и тогда мы поговорим.
Русский снова потянулся к бутылке с водкой, но Транкатта проворно убрал ее.
– Хватит! – сказал он. – У меня еще две деловые встречи. Я вызову тебе машину до Канарси.
Русский зевнул Транкатте в лицо.
– Гребаное Канарси, – заявил он.
Через пару часов два корейца стояли на стоянке у своей спортивной машины, неподалеку от того места, куда подъехал Джимми Манджино на «понтиаке». Оба корейца сжимали в руке по куску трубы размером с полметра. Дождавшись, пока Манджино не вылезет из машины, они подошли к нему.
Манджино круто развернулся, распахнул куртку и сунул руку за пояс, где по-прежнему была «беретта».
– Что там у тебя, Джимми? – подал голос один из азиатов. – Хочешь достать свой член?
– Мы с тобой знакомы? – спросил Манджино.
Корейцы остановились метрах в трех от Манджино.
– Ты любишь запугивать людей, – сказал тот же азиат, который говорил раньше. – Любишь их жечь.
Манджино улыбнулся.
– А, значит, вас прислал Юджин! – догадался он.
– Кто такой Юджин? – не понял кореец.
– Лысый хрен с большими ушами, – ответил Манджино. – Тот, кому вы привозите наркоту на продажу.
Корейцы переглянулись.
– Ты о чем, Джимми, мать твою? – осведомился тот, который вел переговоры.
– Вы что, хотите меня убить? – пошел в наступление Манджино.
– Мозет быть.
– Мозет быть? Так вот для чего вы прихватили с собой трубы? «Мозет быть»?
– Джимми, оставь Юджина в покое. С сегодняшнего дня ты ему больше не партнер.
– Правда?
– А то мы тебя, мать твою, замочим.
Манджино выхватил из-за пояса «беретту». Корейцы отступили.
– «Мозет быть»? – снова передразнил Манджино.
Азиаты выронили трубы.
– Ну и дураки же вы, – заметил Манджино, открывая огонь. Выпустив в каждого по нескольку пуль, он сел в машину и уехал со стоянки.
Через несколько минут после того, как Юджин Транкатта вдохнул дорожку кокаина, ему позвонили. Бармен из ресторана «Бруклин-Инн» сообщил о перестрелке на автостоянке.
Из-за того, что Транкатта всю ночь нюхал кокаин, из носа у него шла кровь, а покрасневшие глаза слезились.
– Что значит «перестрелка»? – не понял он.
– На стоянке, – повторил бармен. – Убиты два парня. По словам копов, азиаты. Узкоглазые то есть. Оба убиты наповал.
– Мать твою, – проговорил Транкатта.
– Вот именно, – попрощался бармен. – Вокруг отеля видимо-невидимо репортеров. И целая свора копов. Они уже здесь. На всякий случай я отправил по домам девочек, которые работают в ресторане.
– Молодец, – похвалил Транкатта. – Джимми Качка тут сегодня никто не видел?
– Манджино? Нет, я его не видел. И никто при мне не говорил о нем.
– Ты уверен?
– Да, уверен. А что такое?
Транкатта поморщился, пытаясь собраться с мыслями.
– Ничего, – сказал он наконец. – Главное, помалкивай. Ничего им не говори!
– Скоро они и тебя навестят, – попрощался бармен. – Уже спрашивали, кто здесь управляющий. Так что лучше спускайся сам.
– Не могу, – признался Транкатта. – Я под кайфом.
– Тогда лучше не подходи к телефону, – посоветовал бармен. – И дверь не открывай.
– Правильно, – кивнул Транкатта. – Не буду.
– Ну, тогда я пошел, – сказал бармен. – Потом поговорим.
– Ладно, – сказал Транкатта. – Пока.
Повесив трубку, он вытер со лба пот. Налил себе высокий бокал водки и бросил туда несколько кубиков льда. Посидел в тишине. Потом в дверь его номера позвонили. Он плотно зажмурил глаза и продолжал тихо сидеть на диване. В дверь снова позвонили, но Транкатта не шелохнулся.
Ему казалось, что он просидел вот так, зажмурившись, целую вечность. Когда ему показалось, что прошло уже достаточно много времени и тот, кто звонил к нему, ушел, он медленно открыл глаза. Но не двинулся с места. Вдруг дверь рывком распахнулась от удара ноги.
Транкатта скорчился на кровати в позе зародыша и взмолился о пощаде, но Джимми Манджино выстрелил ему в лицо.
22
Павлик вошел в гостиную Денафриа с бутылкой виски «Джек Дэниелс». На журнальном столике уже стояла бутылка дорогого «Чивас Регал». Денафриа расположился в мягком кресле-трансформере с махровым полотенцем на плечах. Он только что сделал пятьдесят упражнений для пресса. Лицо у него покрылось испариной.
– Вот, для начала, – сказал Павлик. – «Джек Дэниелс» для тебя. Газировка есть?
Денафриа ткнул пальцем через плечо:
– В холодильнике.
Павлик вышел в крошечную кухню. Открыв холодильник, он брезгливо поморщился. На верхней полке стояли коробки из китайского ресторана с недоеденными деликатесами. Почти всю вторую полку занимали пакеты и бутылочки с энергетическими напитками. Банки с газировкой были кучей навалены на третьей полке, вперемешку с черствыми сандвичами в надорванных упаковках.
– Тебе интересно, чем занимается подружка Ларри Берры с Джимми Качком? – крикнул Денафриа из комнаты.
– Да я вообще о них забыл, – признался Павлик, набрав полные руки банок с колой и стаканов. – И, ради бога, перестань звать его Джимми Качком. Из-за своего прозвища он кажется намного круче, чем есть на самом деле, как я подозреваю.
Когда Павлик вернулся в гостиную, Денафриа ткнул в него пальцем:
– Тебе, значит, не нравится, что он крутой?
Павлик поставил стаканы и банки с газировкой на столик. Открыл бутылку «Джека Дэниелса» и плеснул виски в высокий стакан.
– Мне этот подонок вообще не нравится, – сжал кулаки Павлик. – Ну да, конечно, мне бы хотелось на него надавить. Если ты собирался спросить меня именно об этом. По-моему, мне удастся его сломать.
– Он выжимает сто восемьдесят килограммов, – сказал Денафриа, взяв у Павлика стакан с виски и долив его доверху кока-колой. – Так и есть, я ничего не выдумываю, – продолжал Денафриа. – Поэтому его еще зовут Джимми Жим-Лежа. Один мафиозо поспорил с другим мафиозо, у кого боец круче. Манджино выжал сто восемьдесят один килограмм. Еще до всех своих прочих подвигов. Пять или шесть лет назад. Сейчас он, наверное, еще крепче.
– Подумаешь! – поморщился Павлик. Он плеснул в свой стакан немного «Чивас Регал» и выпил залпом. Потом сел на диван и тут же налил себе двойную порцию виски. Вскрыл банку с газировкой, хлебнул из нее и удовлетворенно крякнул:
– Хорошо пошло!
Денафриа отпил большой глоток виски с кока-колой.
– Неплохо, – согласился он.
– От третьего стакана у тебя крыша съедет, – предупредил Павлик. – Нет, даже от второго. Ты не привык пить. Но тебе сейчас не помешает надраться в дым, чтобы крыша съехала.
Денафриа налил себе еще. Поставил стакан на стол и откинулся на спинку кресла.
– Манджино в самом деле крутой. Он в отличной форме и может кому угодно надрать задницу. Не со злости, а просто так. Знаю, ты был боксером и все такое, но тебе никогда не приходилось избивать человека просто так, не со зла.
Павлик закурил.
– Только плохих парней, – сказал он. – Обожаю ставить их на место.
Денафриа медленно пил виски.
Павлик разглядел в противоположном углу комнаты компьютер.
– Ты им когда-нибудь пользуешься? – спросил он, тыча в компьютер пальцем.
– Больше сынишка, а не я, – признался Денафриа. – Я и купил компьютер ради него.
Павлик улыбнулся.
– Сынишка! – повторил он.
Денафриа показал ему фотографии, стоящие на телевизоре.
– Вон он, Винсент.
Павлик выпрямил спину и прищурился, чтобы было лучше видно.
– Симпатичный мальчишка, – заметил он. – Наверное, в мать пошел.
Денафриа встал и пошел в спальню. Вернулся он с большим синим фотоальбомом в руках и открыл его на первой странице. На нем фотограф запечатлел Джоди, жену Денафриа, в тот год, когда они поженились. Джоди в красном бикини позировала на пляже в Пуэрто-Рико.
– У него красивая мать, – обронил Денафриа.
– Да, красивая, – согласился Павлик. Полистав альбом, он наткнулся на свадебную фотографию, тут же захлопнул альбом и отложил его в сторону.
Денафриа удивился.
– Ты что? – спросил он.
– Мы с тобой выпить собрались, а не нюни распускать, – объяснил Павлик. – Мы с тобой настоящие мужики, к тому же слуги закона. Поверь мне, выпивка тебе сейчас нужнее, чем семейные фотографии. – Он поднял стакан. – За двух настоящих мужиков – слуг закона! – закричал он.
Денафриа чокнулся с ним, и оба выпили до дна.
Денафриа протянул стакан Павлику, чтобы тот налил ему еще.
– А у тебя почему нет детей? – спросил он.
Павлик только отмахнулся.
– Не хочу, – потемнел он лицом. – Я еще не дорос. Не готов быть отцом.
– Мне это не помешало, – заметил Денафриа.
Павлик налил Денафриа выпить и протянул ему стакан.
– Вот именно, – сказал он.
Где-то через час их проняло. В обеих бутылках оставалось на донышке. Павлик лежал на диване. На животе у него стояла пепельница, в которой тлела сигарета. Денафриа полулежал в своем кресле и смотрел в потолок, пожевывая соломинку для коктейля. Неожиданно он кое-что вспомнил и повернулся к Павлику.
– В детстве, – улыбнулся Денафриа, – я мечтал стать бейсболистом.
– Когда мне было десять лет, – отозвался Павлик, – я мечтал стать героем войны. – Он потянулся за сигаретой и увидел, что от нее остался лишь длинный столбик пепла. Стряхнув пепел, он торопливо затянулся, докуривая сигарету до фильтра.
– Ты в детстве играл в войну? – спросил Денафриа.
Павлик закурил новую сигарету.
– А как же, – ответил он. – Мы играли в «Поединок». Я был сержантом Сондерсом. Ты видел этот сериал?
– Да кто же его не видел в детстве? – отозвался Денафриа.
– Потом я передумал, – продолжал Павлик. – Захотел стать профессиональным борцом. Чемпионом реслинга. Стыдно признаться, но в то время я болел за одного итальяшку. Бруно Саммартино. Однажды даже взял у него автограф. Он казался мне богом. Отец злился оттого, что мне нравится Бруно, но тогда ни одного нормального борца польского происхождения еще не было.
– У нас в семье тоже обожали Бруно, – сказал Денафриа. – Особенно мой дедушка. Помнишь, какой он был остроумный? Особенно во время пресс-конференций, когда кто-нибудь случайно задевал его стулом, к примеру. Однажды ему случайно порвали костюм; мой дед очень обрадовался, когда Бруно обругал своих обидчиков по-итальянски.
Павлик расхохотался.
– Потом я захотел стать барабанщиком в рок-группе, – продолжал он. – Мне нравился Джинджер Бейкер из группы «Крим». И Джек Брюс, и Эрик Клэптон.
– Тут ты меня обошел, – заметил Денафриа. – Мне не разрешали слушать рок. Я знал Фрэнка Синатру, Дина Мартина, Марио Ланца, а когда объявился Паваротти, то и его. Только Паваротти.
– Ты, значит, любишь оперу? – спросил Павлик.
Денафриа пожал плечами:
– Да мне, в общем-то, все равно. Некоторые арии довольно красивые. Но я предпочитаю Синатру.
Павлик затянулся сигаретой.
– Мой бывший напарник сейчас как раз проходит оперную фазу. Странный он малый. Обожал фильмы про чернокожих, а сейчас вот переключился на оперу.
– А потом что было? – спросил Денафриа.
– А? Что?
– Кем ты захотел стать потом? После барабанщика в рок-группе.
– А, – вспомнил Павлик. – Бабником. Мне казалось, что служба в полиции – верная дорога к моей мечте.
Денафриа покачал головой направо и налево, растягивая мышцы шеи.
– Ну и что?
– Нашел я себе даму сердца. – Павлик поднял вверх палец. – Мою единственную. Вторую половинку. С ней я хотел провести весь остаток своих дней. Мы поженились, а через несколько лет она меня бросила. Помнишь, я тебе о ней рассказывал. Миссис Павлик, единственная и неповторимая. Того, что будет дальше, я не предусмотрел.
Денафриа тоже закурил.
– Я довольно долго хотел стать бейсболистом, – сказал он. – В старших классах я неплохо играл. Меня даже приглашали в несколько команд высшей лиги. В «Ред Сокс», «Храбрецы» и «Тигры». Но потом я тоже встретил свою единственную. И кто-то предложил мне сдать экзамен в полицейскую академию, и не успел я опомниться, как оказался женатым человеком – с материальной точки зрения я мог себе это позволить.
– А что же Том Уэйтс? – спросил Павлик.
Денафриа смешался:
– Что?
– Том Уэйтс, – повторил Павлик. – По-моему, он один из самых талантливых парней на свете. Ему лучше всех удаются жалостные песни и баллады о любви – не только о любви, о чем угодно. А голос у него такой – до самого сердца пробирает. Понимаешь, о чем я?
Захмелевший Денафриа потерял нить разговора и прищурился. Видя, что Павлик молчит, он сказал:
– Потом родился Винсент. И я жил просто замечательно.
– Я попытался сменить тему, – пояснил Павлик.
– Я все помню. Значит, ты попробовал петь блюзы? – спросил Денафриа.
Павлик отпил еще глоток.
– Да ладно тебе. Продолжай хныкать.
Денафриа сделал глубокую затяжку.
– Спасибо, – сказал он, выдыхая дым.
Павлик молча поднял стакан.
После ухода Павлика Денафриа принялся пить виски прямо из бутылки. Перед глазами у него все двоилось. Комната еще не начала вращаться, но он понял: скоро его начнет тошнить. Головная боль уже подступала. Когда зазвонил телефон, Денафриа не сразу удалось найти трубку.
– Алло! – закричал он.
– Джон? – спросил женский голос.
– Алло! – повторил Денафриа.
– Джон, это ты? – снова спросила женщина.
Прошло несколько секунд, прежде чем он опомнился.
– Джоди? – узнал он наконец.
– С тобой все в порядке? Чем ты там занимаешься? Пьешь, что ли? – продолжала его бывшая жена.
– Да, – признался он. – Да, Джоди, я пью.
– Почему?
Денафриа закашлялся.
– Хочу напиться.
– Мне не нравится, что ты за мной следишь, – сказала его жена.
Денафриа сначала ничего не ответил.
– Джон!
– Что?
– Я не хочу, чтобы ты за мной следил. Я знаю, это был ты. Когда ты промчался мимо, я тебя заметила. Так нечестно!
– Я люблю тебя, Джоди!
– Знаю, Джон.
– Ты моя жена.
– Ну да.
– Я по тебе соскучился.
– Знаю, но мы живем раздельно.
Денафриа кашлянул.
– Чего?
– Мы разъехались, – сказала жена. – И ты не имеешь права вмешиваться в мою жизнь.
– Джоди, я в самом деле напился.
– Слышу.
Денафриа снова кашлянул.
– Чего?
– Ты вообще как?
– Нормально… я в порядке.
– Может, ляжешь, проспишься?
– Л-лягу.
– Я перезвоню утром.
– П-перезвонишь?
– Да.
– Обещаешь?
– Да, обещаю.
– Ладно.
– Спокойной ночи.
– Я люблю тебя.
– Спокойной ночи, Джон.
– Да, хорошо.
Повесив трубку, он залпом допил из бутылки остатки виски. Проглотил, рыгнул, наклонился вперед – и его вырвало прямо на ковер в гостиной.
Элиш растянулась на полу. Собачка Наташа спала рядом, на подушке. Элиш только что пробежала десять километров. Волосы у нее были влажными от пота.
Павлик стоял на пороге с пакетом китайской еды и дурацкой улыбкой на лице. Когда Элиш села и сделала наклон вперед, к коленям, он только глаза вытаращил.
– Разогреваешься или остываешь? – спросил он.
– Если себя имеешь в виду, милый, тебе не мешает согреться. – Элиш согнулась в поясе, наклонилась вперед, несколько секунд посидела в такой позе и снова легла.
Павлик отнес еду на кухню. По пути он несколько раз спотыкался, а на пороге ударился о дверной косяк.
Элиш встала и потянула носом воздух.
– Ты что, пьяный?
– Вроде того, – ответил Павлик из кухни.
Он вскрыл контейнеры с едой и плюхнулся на стул. Стол уже был накрыт. Он разложил кисло-сладкое мясо по тарелкам. Открыл баночку с острой горчицей и приправил свое мясо. Почуяв еду, Наташа тоже заспешила на кухню.
– Надеюсь, ты потом сделаешь зарядку и сбросишь немного лишних калорий, – заявила Элиш, стоя на пороге.
– Чего? – спросил явно сбитый с толку Павлик.
Элиш достала из холодильника две банки кока-колы.
– Ради всего святого, – сказала она. – Надеюсь, ты не пил на работе!
Когда Элиш прошла мимо и поставила банки с газировкой на стол, Павлик потянулся к ней и схватил ее в объятия.
– Славная попка, – признал он.
Элиш развернулась к нему. На шее у нее висело полотенце.
– Мы в игривом настроении? – спросила она, садясь напротив. – Как прошла твоя пьянка? – Она вскрыла банку с колой. – Больше никого не избил?
Павлик подцепил кусок мяса вилкой и сбросил его на пол – для собаки.
– Сейчас мой напарник переживает нелегкие времена, – сказал он. – Его жена бросила. Сегодня мы видели ее с другим.
– «Мы»? – удивилась Элиш.
– Все вышло с-случайно, – невнятно ответил Павлик. – По крайней мере для меня. По-моему, он ее п-преследует.
– Преследует? Как опасно! Будь осторожен.
– Мне кажется, с тех пор, как они расстались, у нее никого не было… до сих пор. – Не сдержавшись, Павлик рыгнул. – Н-ну и хорошо… Значит, снова они не сойдутся. Но ему нелегко придется, он п-пока ничего не соображает… Он типичный итальяшка, обожает семью и детей. Держит дома альбомы с фотографиями. Назвал сынишку в честь своего папаши. До сих пор любит жену. Представляешь?
– По-моему, то, что он такой чадолюбивый, хорошо говорит о нем, – заметила Элиш, накручивая на вилку рисовую лапшу.
Павлик бросил на пол еще один кусок мяса для мопсихи.
– Да я и не хочу его ругать, – сказал он, потянувшись за стаканом с водой. – Очень острая горчица!
– Тогда не корми этим собаку, – попросила Элиш. Она подождала, пока Павлик не выпьет воду. – Ты, значит, не хотел его ругать, но?..
Павлик выложил ложку горчицы в лапшу и помешал вилкой.
– Чего? – спросил он. – А, да. Он жизни не нюхал. Все время ноет и жалуется. И ребенка использует, чтобы крутиться возле жены. – Он замолчал и снова рыгнул. – Все п-понятно. Не пойми меня неправильно, мне его жалко. Но я понимаю, через что он сейчас проходит. Ничего у него не выйдет. Излишнее беспокойство ему не поможет. В конце концов она бросит его и уйдет с тем парнем, с которым мы ее видели, или с кем-нибудь другим. Какая разница?
– А ты у нас, оказывается, психолог, – заметила Элиш, вытирая губы бумажной салфеткой. Увидев, что Павлик вытирается рукавом, она протянула чистую салфетку и ему.
Павлик снова рыгнул – еще громче.
– Думаешь, твой напарник наделает глупостей?
Павлик глубоко вздохнул.
– Нет, – сказал он. – Я так не думаю. Но кто знает? Ребенка он точно обожает. Кто знает, как он себя поведет, если она решит серьезно с кем-то встречаться. Я проводил его до дому. Помог начать изгонять злой дух его жены. Надеюсь, он напьется в стельку, его вывернет наизнанку, а завтра ему будет так плохо, что о бывшей жене он и не вспомнит.
Элиш рассмеялась.
– Оказывается, ты у нас психолог, – повторила она. – Доктор Павлик.
– Отец Павлик, – поправил он. – Я старший детектив, спасибо большое. Время от времени все наши ребята спрашивают у меня совета. Уж раз я сам сознался, значит, во мне и правда есть что-то от священника.
Элиш усмехнулась:
– Извини, пожалуйста. Чтобы ты – и вдруг священник? Позволь с тобой не согласиться. По-моему, из тебя может выйти кто угодно, но только не священник.
– По крайней мере, я знаю, что посоветовать другу в трудном положении, – заявил Павлик, скармливая собаке очередной кусок мяса.
– Ну да, конечно. Главное – напиться, – кивнула Элиш. – Очень оригинально!
Павлик вскрыл банку с колой и поднял ее вверх.
– Иногда выпивка – все, что нужно парню. Напиться до бесчувствия, – заявил он.
Элиш подмигнула ему.
– Иногда и нам, женщинам, не мешает напиться, – заметила она.
Павлик подавился колой и закашлялся.