Текст книги "Властелин масок"
Автор книги: Брайан Перро
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)
Спрятавшись в лесу, он смотрел, как рыцари Света увозят своего пленника. Из дома вырывались высокие языки пламени. Глядя на это ужасное зрелище, Амос поклялся спасти человекозверя от костра. Ему вспомнились слова Беорфа: «К несчастью, человеческие существа никогда не испытывали к нам доверия и многих из нас убили».
Амос нырнул в кусты и бросился бежать в сторону Братели Великой.
Глава пятая
ИГРА В ИСТИНУ
Едва оказавшись в городе, запыхавшийся и усталый Амос немедленно направился к постоялому двору «Герб и меч». Бартелеми беседовал с тремя другими рыцарями. Те сняли доспехи и смазывали целебной мазью бесчисленные пчелиные укусы, украшавшие их кожу. Укусы были повсюду: подмышками, под коленками, во рту и даже на подошвах ног.
– Эти пчелы сущие демоны! Взгляните, они укусили меня даже в середину ладони, когда я держал меч. Как они могли совершить такое чудо? Я крепко сжимал в кулаке рукоять, а эти проклятые насекомые умудрились даже туда пролезть! – громко возмущался один рыцарь.
– Это ничто по сравнению с тем, что они сделали со мной, – возразил другой. – Посмотрите на мою правую ногу, она так раздулась, что я не могу ходить! Я насчитал ровно пятьдесят три укуса. А вот на левой ноге, наоборот, нет ни одного. Эти пчелы прекрасно понимали, что делают, и направили все свои силы на то, чтобы лишить меня ноги. Поверженный враг – это побежденный враг! Эти маленькие демоны знали, как свалить меня на землю!
– А меня, – вступил в разговор третий, – меня они ушалили в шёку и фокрук клас. Я бочти нишего не фишу! Слава погу, еще карашо каварю!
Амос подошел к Бартелеми и сказал, что ему необходимо немедленно переговорить с ним наедине. Они отошли подальше от рыцарей.
– Вы совершили ошибку, взяв в лесу в плен молодого человекозверя! Он не имеет отношения к несчастьям королевства, и он – единственный, кто знает хоть что-то о наших врагах. Вы должны освободить его!
Казалось, Бартелеми удивился осведомленности мальчика.
– Откуда ты знаешь? В любом случае, я ничего не могу поделать, завтра на рассвете он будет сожжен на костре.
Амос продолжал настаивать:
– Мы должны его спасти. Если ты ничего не можешь сделать, к кому мне обратиться, чтобы его освободили?
– К самому Йону Очистителю, мой юный друг, – ответил рыцарь почтительным тоном. – Это он издал указ о том, что всякий, кто занимается магией, должен быть сожжен. Рыцари подчиняются своему магистру и не обсуждают его решений. Человекозвери – существа коварные и заслуживают смерти. Сегодня вечером ты сможешь присутствовать на суде. Советую тебе не вставать на его защиту. Тебя может постигнуть та же участь, и ты будешь сожжен вместе с ним.
Амос поинтересовался у Бартелеми, зачем нужен этот суд, – ведь и так понятно, что судьба Беорфа предрешена заранее.
– Человекозверю предложат сыграть в истину. Йон кладет в свой шлем два клочка бумаги, на одном написано «виновен», на другом – «не виновен». Обвиняемый наугад вытягивает бумажку. Его выбор и определяет виновность или невиновность. Я ни разу не видел, чтобы хоть один обвиняемый вытащил бумажку со словом «не виновен». Йон Очиститель одухотворен Светом и никогда не ошибается. Если твой друг не виновен, истина воссияет, и он будет спасен. Но, если мне не изменяет память, это произойдет впервые!
В ожидании суда над Беорфом Амос отправился в город. На рыночной площади были установлены трибуны. Через несколько часов состоится суд. Его друг, заключенный в клетку, был выставлен на всеобщее обозрение. Многие бросали в него гнилые помидоры и тухлые яйца. Понурив голову, Беорф молча сносил издевательства толпы. Амос встретился с ним взглядом, но в глазах пленника увидел лишь ненависть и презрение.
Почему так всегда происходит? Почему человеческое высокомерие постоянно позволяет наказывать невинных, унижать их, грозить им смертью? А вдруг Беорфа и вправду сожгут? Он будет осужден совсем как и его родители, без малейшего доказательства какой бы то ни было вины! Неужели все эти довольные люди, собравшиеся на площади в предвкушении страшного зрелища, лишены сердца? А может, этот город уже лишил жизни – подло, под предлогом самозащиты – множество невиновных? Сколько нужно еще жертв, чтобы удовлетворить его кровавый аппетит? Все эти рыцари считают, что творят добро, даже не задумываясь о своих поступках, не видя ничего дальше собственного носа!..
Между тем на площади собралась внушительная толпа. Амос сосредоточился. Он обязан был спасти своего нового друга. Но как? Мальчик был убежден, что игра в истину – это трюк, изобретенный Йоном Очистителем специально для того, чтобы беспрепятственно осуществлять свои замыслы. В чем же заключается его хитрость?
Амос нашел два камешка совершенно одинакового размера, но разного цвета, и сунул их в карман. Допустим, более темный камешек означает «виновен», а другой, посветлее, «не виновен». Из десяти попыток мальчуган наугад вытащил светлый камешек шесть раз, а темный – четыре. Он снова и снова повторял игру. Результаты были схожими. Амосу ни разу не удалось десять раз подряд вытащить один и тот же камешек. А это значит, что Йон Очиститель никогда не играл по-честному. Говорил же Бартелеми, что в королевстве происходит множество подобных судов, но еще ни один обвиняемый не получил свободы в результате этой игры в истину. Виновными оказывались все. А это абсолютно противоречит логике!
Если все без исключения обвиняемые всегда вытягивают «виновен», то просто-напросто потому, что это слово написано на обеих бумажках! Вытащить слово «не виновен» невозможно, потому что его нет ни на одной бумажке в шлеме сеньора! Амос все понял – Йон оказался обыкновенным шулером! Но как же перехитрить Йона и освободить Беорфа?
Приближалось время начала суда, и Амос мучительно соображал, что делать. И вот, когда он бросил на землю темный камешек, оставив себе светлый, к нему пришло решение, четкое и ясное решение. Мальчик расхохотался. Наконец он придумал хитрость, которая поможет ему освободить друга!
* * *
Йон Очиститель поднялся на помост. Это был крупный человек лет шестидесяти. Его лицо обрамляла седая борода, седеющие волосы были собраны на затылке. Глубокий шрам тянулся от правого глаза до верхней губы. Его доспехи отливали золотом. Шлем венчали два белоснежных крыла, а на грудь свисала массивная цепь с тяжелым украшением в виде выточенного из зеленого камня черепа, в глазницах которого сверкали гигантские алмазы. Величавый и торжественный облик сеньора внушал уважение и трепет.
На площади шумела возбужденная толпа. Ворота Братели Великой уже закрылись на ночь, все рыцари были в сборе. Под гром рукоплесканий Йон Очиститель начал свою речь:
– Мы собрались здесь для того, чтобы Свет вновь восторжествовал. Дорогие жители Братели Великой! Мальчишка, которого вы видите в клетке, колдун. Многие рыцари были свидетелями его превращения в зверя. Рыцарь никогда не лжет, и слова моих людей не подвергаются сомнению. Чары этого колдуна могущественны, и, как все прочие пленники, он будет приговорен к испытанию очищающим огнем, дабы освободить наше королевство от грозящей опасности. Если только игра в истину не откроет нам, что он не виновен… Только избавившись от колдовства, мы сумеем победить досаждающее нам зло. Да ведут нас Свет и Истина! До сего дня наши предчувствия нас не обманывали, а поступки наши были геройскими. Пусть тот, кто сомневается в виновности молодого колдуна, встанет и скажет свое слово или умолкнет навеки!
Воцарилось глубокое молчание. Амос поднял руку и голосом, выдающим сильное волнение, крикнул:
– Я знаю, что вы совершаете ошибку!
Все взгляды мгновенно обратились к мальчику, осмелившемуся перед судом подвергнуть сомнению слова Йона и рыцарей.
– Умолкни, юноша! – сурово бросил Йон. – Твоя молодость и отсутствие опыта извиняют твою дерзость. Откажись от своих слов, или тебе придется за них ответить!
– Я не откажусь ни от одного сказанного мною слова, сеньор, – обретая уверенность, ответил Амос. – Этого мальчика зовут Беорф, и он мой друг. Да, он из породы человекозверей. Но он не колдун, а уж тем более не то существо, что превращает людей в каменные изваяния. Я думаю, если вы его сожжете, то никогда не узнаете, что происходит в вашем королевстве, ведь только он один видел тех, кто вам угрожает. Он не виновен в преступлениях, в которых вы его подозреваете.
Впервые с тех пор, как Йон взошел на престол, ему противоречили.
– Маленький негодяй, ты считаешь себя умнее правителя Братели Великой? Я почти сорок лет сражаюсь с темными силами этого мира. Я проливал кровь за истину. Я терял людей, целые армии. И все это для того, чтобы Свет воссиял над темным и злокозненным миром мрака. Подойди ближе, чтобы я мог лучше разглядеть тебя.
Сохраняя молчание, Амос с достоинством приблизился. Увидев мальчугана с заплетенными в косу волосами, в разодранных доспехах из черной кожи и трезубцем за спиной, Йон улыбнулся. Тут вмешался Бартелеми. Он бросился на колени перед своим сеньором и произнес вполголоса:
– Простите меня, великий господин. Ребенок глуп, он не ведает, что творит. Я знаю его, он живет с родителями на постоялом дворе моей матери. Это путешественники, совсем недавно попавшие в наш город. Ни отец, ни мать этого мальчугана ничего не знают о его поведении. Простите его, я буду ему гарантом.
Йон смягчился.
– Хорошо, доблестный Бартелеми. Твой отец много раз спасал мне жизнь, и его потомка я обязан уважать, как его самого. Уведи парнишку, чтобы я больше не видел его в Братели Великой.
Из толпы вышел человек и произнес:
– Сеньор, мое имя Урбан Дарагон. Я знаю своего сына лучше, чем рыцарь Бартелеми, и уверяю вас, если Амос утверждает, что ваш узник не виновен, он прав. Бартелеми добрый человек, я понимаю, что он хочет защитить своих друзей. Семейство Дарагонов от всего сердца благодарит его, но я всегда учил сына в любых обстоятельствах быть честным и действовать согласно своим глубоким убеждениям. Хочу добавить, что Амос не глуп, и многим было бы полезно послушать его.
Йон нетерпеливым жестом отогнал Бартелеми и со вздохом произнес:
– Да будет воля отца! Мы бдительно следим за соблюдением справедливости. Пусть этот мальчишка сыграет в истину. Разыграем судьбу пленного колдуна. Я положу в шлем два клочка бумаги. На одном будет написано «не виновен», на другом «виновен». Ты должен наугад вытащить бумажку, маленький наглец. Если ты вытянешь бумажку со словом «не виновен», я дарую жизнь твоему дружку-колдуну. Если же ты вытягиваешь бумажку со словом «виновен», мы сожжем троих: юного колдуна, твоего папашу и тебя. Те, кто защищает врагов Йона Очистителя, – предатели, заслуживающие смерти. Это станет наукой для твоего отца: иногда следует уважать законы королевства больше, чем свои внутренние убеждения. Принесите два листка бумаги. Приступим!
Пока Йон писал, Амос украдкой бросил взгляд на Беорфа и, улыбнувшись, громко сказал:
– Я подчиняюсь законам этого королевства и с удовольствием сыграю в истину. Только прежде, чем вы положите бумажки в свой шлем, позвольте мне взглянуть, что вы на них написали.
Йона, казалось, оскорбила подобная просьба, но он быстро взял себя в руки и произнес:
– Довольно вздора и глупостей! Я рыцарь, я не могу лгать и хитрить. Взойди на помост, и да осветит истина ваши жизни!
Недовольство властелина Братели Великой подтверждало подозрения Амоса: тот на обоих листках написал «виновен». Это было видно и по глазам старика. Урбан Дарагон тем временем покрылся холодным потом и молился лишь об одном – чтобы его сын придумал какую-нибудь спасительную хитрость. В полной уверенности, что его новые друзья будут на рассвете казнены, Бартелеми с ужасом наблюдал за происходящим. Беорф прерывисто дышал, не в силах поверить, что ради спасения его, человекозверя, ненавидимого всеми, Амос может рисковать собой и отцом. Уверенная в исходе игры толпа была безмятежна. Сеньор Братели Великой никогда не ошибался, и никто даже не сомневался, что завтра в городе будет большой костер.
Амос спокойно погрузил руку в шлем. Потом резко выхватил бумажку, сунул ее в рот и мгновенно проглотил. Йон прорычал:
– Ты что сделал, маленький болван?!
С безмятежной улыбкой на лице Амос ответил:
– Все просто: я взял клочок бумаги и проглотил его.
Из толпы раздались смешки, и Йон яростно вскричал:
– Но зачем, осел, ты это сделал?!
Амос торжественно заявил:
– Я съел вытащенную наугад бумажку, поэтому узнать, виновен или невинен мой друг, можно только одним способом. Для этого нам надо взглянуть на бумажку, что осталась в шлеме. Если на ней написано «не виновен», значит, я съел ту, на которой написано «виновен». И на рассвете вы сожжете нас. Если же на оставшемся в шлеме обрывке вы увидите слово «виновен», это означает, что я съел бумажку со словом «не виновен». Тогда мы спасены! Теперь я прошу, чтобы Бартелеми подошел и вынес вердикт вашей игре в истину.
Рыцарь подошел, вытащил из шлема бумажку и громко и отчетливо прочел:
– Виновен!
Снова заговорил Амос:
– Это доказывает, что я вытащил и съел бумажку, на которой было написано «не виновен», если… Если только в шлеме не лежали две бумажки со словом «виновен»! Но я не думаю, чтобы глава рыцарей Света был обманщиком. Следовательно, это говорит истина!
Толпа принялась неистово аплодировать. Йон резко поднялся и, багровый от гнева, провозгласил:
– Истина сказана, выпустите мальчишку из клетки!
Затем наклонился и прошептал на ухо Амосу:
– Ты дорого заплатишь за свою хитрость. Ты еще узнаешь, как противоречить сеньору Братели Великой!
Глава шестая
ИЗГНАНИЕ ИЗ БРАТЕЛИ ВЕЛИКОЙ
Полная светлая луна освещала столицу, когда Амос вернулся на постоялый двор в сопровождении отца и Беорфа. В семье Дарагонов юного человекозверя приняли как сына. За столом Амос рассказал родителям о своем знакомстве с Беорфом и о том, что казненные рыцарями Бромансоны были его родителями.
Взволнованная Фрилла предложила всем как можно скорее покинуть Братель Великую. В любом случае, их главной целью был Таркасисский лес. К тому же, перспектива остаться на этом постоялом дворе, а главное, в этом городе, где рыцари постоянно норовили кого-нибудь сжечь, выглядела не очень привлекательной. Было принято решение вместе с Беорфом на рассвете двинуться в путь. Кошелек их еще был тяжелым, а лошади уже давным-давно отдохнули.
Беорф тоже было завел рассказ о том, что видел в лесу, но внезапно умолк и уставился на подобранного семейством кота. Амос улыбнулся.
– Не обращай внимания, он не опасен. Мы нашли этого слепого кота в одной деревне по дороге сюда. Это было единственное живое существо в округе, все люди и животные превратились в каменные изваяния. Мы пожалели его и взяли с собой.
Беорф присвистнул, чтобы привлечь внимание кота, и бросил ему кусок мяса со своей тарелки. Кот подпрыгнул и поймал кусок.
– Вы видите, он не слепой! Будьте осторожны с этим котом, он не обычный. В нем есть что-то такое, что совсем не внушает мне доверия. В животных я это чувствую. Я могу угадывать их злые намерения. Он отлично изображает слепого, но на самом деле наблюдает за нами и подслушивает.
Чтобы успокоить гостя, Фрилла Дарагон поймала кота и заперла его в своей комнате на втором этаже. Прежде чем устроить его на своей кровати, она внимательно рассмотрела глаза животного. Кот был самый что ни на есть слепой. Его глаза покрывали два огромных бельма. Нет, решила она, молодой человекозверь ошибается, и спокойно вернулась к столу. Беорф продолжил рассказ о том, что он видел в лесу:
– Это были женщины с мощными уродливыми телами. На спинах у них есть крылья, а на ногах длинные когти. Головы у них огромные и совершенно круглые, кожа зеленоватая, носы приплюснутые, и зубы выдаются вперед, как у кабана. К тому же, у этих существ раздвоенные языки, которые свешиваются набок. Их глаза светятся странным мерцающим светом. Глядя на них, я пытался понять, отчего это все время так колышутся их волосы. И чуть не умер от страха, когда сообразил, что это не волосы, а сотни извивающихся змей! Эти ужасные создания ведут ночной образ жизни и все время кричат, потому что волосы-змеи не прекращая жалят их плечи и спины, а из ран постоянно сочится густая и липкая черная жидкость. И еще я знаю, что если они встречаются взглядом с другими живыми существами, те мгновенно превращаются в камень!
– Но тогда ответь мне, – прервал его Амос, – откуда ты можешь знать, что у них в глазах мерцающий свет, если все, кто на них смотрит, превращаются в изваяния? Ты тоже должен был бы окаменеть…
Казалось, вопрос этот застиг Беорфа врасплох. Действительно, его ведь должна была постигнуть та же участь… Несколько секунд он старательно припоминал, как все было, а потом подробно рассказал о своей встрече с чудищами:
– Ночь застала меня возле одной деревушки, где я собирал дикие плоды. Я задремал в теплой траве, но скоро проснулся от криков испуганных крестьян. Обернувшись медведем, я подкрался поближе к жилью – посмотреть, что вызвало такое волнение. Спрятавшись за кузницей, я глядел в отверстие в стене, но оттуда, где я находился, ничего не было видно. Тут-то я и заметил в мастерской кузнеца большое зеркало. Наверное, перед ним рыцари примеряли новые доспехи. Рыцари Света так гордятся собой и так любят хвастаться, что если бы могли, то и на конях скакали бы, держа перед собой зеркала, чтобы любоваться своим отражением каждую минуту. Так вот, благодаря зеркалу я и разглядел этих существ. Я даже видел их глаза, хотя и не был превращен в изваяние. Сейчас-то я прекрасно понимаю, как мне повезло, что я выбрался оттуда живым!
– Теперь, когда мы знаем, на что похожи эти твари, – сказала Фрилла, – мне бы хотелось выяснить, чего им надо и почему они атакуют этот город и его жителей.
Амос зевнул и ответил:
– Во всяком случае, мы знаем, как уберечься от превращения в камень. К тому же совершенно очевидно…
– Тсс! Замолчи! – прошептал Беорф, схватив друга за руку. – Взгляни-ка на потолочную балку над головой. Видишь, твой слепой кот шпионит за нами!
Все члены семьи одновременно инстинктивно подняли головы к потолку. Кот был тут как тут, прямо над столом, и, казалось, прислушивался к разговору.
– Видите, я был прав, – сказал Беорф, – у этого животного слишком большие уши и слишком круглые глаза для обычного домашнего котика. Пусть только спустится, уж я ему устрою! Этот грязный проныра работает на них, я уверен.
В этот самый момент в сопровождении пяти рыцарей в комнату вошел Бартелеми. Он приблизился к столу Дарагонов и объявил:
– По приказу Йона Очистителя, владетеля и магистра Братели Великой, мы обязаны изгнать из города Амоса Дарагона и его друга Беорфа. Я поистине огорчен, что вынужден это делать, но я обязан исполнять приказание. Рыцари, уведите их!
Урбан вскочил и попытался загородить собой сына, но получил удар палкой по затылку и лишился чувств. Фрилла, взывая к милосердию Бартелеми, попыталась уговорить его не уводить ребенка ночью – за городскими стенами Амос станет легкой добычей чудовищ, осаждающих Братель Великую. Но Бартелеми оставался глух к мольбам женщины. Беорф хотел было обратиться медведем и броситься на незваных гостей, но Амосу удалось взглядом сдержать его. Когда рыцари с двумя пленниками покинули постоялый двор, кот спрыгнул с балки на край подоконника и, выбив стекло, со скоростью звука исчез в темноте.
За спинами Амоса и Беорфа закрылись деревянные ворота, и мальчики остались в темноте совершенно одни…
– Давай подумаем, дружок, – сказал Амос. – Нам необходимо убежище. Я совершенно не знаю ни долины, окружающей город, ни леса. Ты должен что-то придумать, пока эти ведьмы с волосами-змеями не вонзили в нас свои когти.
– Я знаю, куда идти, – сказал Беорф, – садись мне на спину и держись!
С этими словами он мгновенно превратился в медведя, Амос вскочил ему на спину, крепко вцепился в шерсть, и они помчались. Было совсем темно, но Беорф, отлично зная местность, бежал очень резво.
Прошло довольно много времени, прежде чем Беорф остановился. Друзья оказались у подножия гигантского дерева. Беорф, обливаясь потом, вновь превратился в человека, упал навзничь и несколько минут переводил дух.
– Да… да… давай… поскорей спускаться, – наконец проговорил он.
Пошарив руками под деревом, он внезапно отрыл и расчистил лаз. Друзья стали спускаться по лесенке, которая вела в подземелье. Когда они достигли дна, их окружила кромешная тьма. Ощупью Беорф почти сразу же нашел фонарь.
– Гляди, Амос, сейчас я буду колдовать!
Парнишка зарычал по-медвежьи, но тихо и нежно. Амос поднял голову и увидел, как через открытый люк врывается множество огоньков. Над ними летали десятки, сотни светлячков. Как по команде, они слетелись к Беорфу и стали собираться внутри большого фонаря в его руке. В подземной комнате, которая оказалась библиотекой, стало совсем светло.
На всех четырех стенах комнаты располагались полки с книгами. Маленькие, большие, они были повсюду. В центре возвышался широкий стул с удобной спинкой. Куча соломы и одеяла, сваленные в углу, служили Беорфу постелью. Хозяин поднялся по лестнице, закрыл люк и сказал:
– Это надежное укрытие, здесь нас никто не найдет. Добро пожаловать в берлогу моего отца. Он обожал читать и постоянно что-то изучал. Здесь собраны книги на любую тему. Бывало, отец получал их издалека. Многие написаны на странных, непонятных мне языках. Можешь посмотреть, если хочешь. А я лягу, я совсем без сил. Спокойной ночи, Амос.
Беорф улегся и сразу захрапел. А Амос, разглядывая книги, принялся бродить по комнате. Их здесь, должно быть, добрая тысяча. Некоторые фолианты были старыми и пыльными. Другие, очевидно, были изданы совсем недавно. Амос обратил внимание на одну книгу, небрежно поставленную на полку. Это был переписанный от руки старый том под названием «Аль-Катрум, территория мрака». Он взял его, присел к столу и погрузился в чтение.
В книге говорилось о государстве, расположенном на крайнем Севере. Мир этот был спрятан в недрах земли, где никогда не появлялось солнце. Он был логовом ночных созданий, местом рождения чудовищ, которые потом разбредались по всей земле.
К своему величайшему изумлению, Амос наткнулся на рисунок, изображающий именно тех существ, о которых рассказывал Беорф. Они появились в глубокой древности и назывались горгонами. Принцесса Медуза, прекрасная молодая женщина, правила островом среди бескрайнего северного моря. Она была так красива, что один из морских богов по имени Форкий безумно влюбился в нее. Кето, сестра Форкия, страстно желавшая сохранить любовь брата лишь для себя одной, превратила Медузу в отвратительное и опасное существо. А для того, чтобы Форкий никогда больше не смог даже взглянуть на свою возлюбленную, Кето наделила принцессу страшным даром обращать в каменное изваяние всякое живое существо, рискнувшее посмотреть ей в глаза. В качестве еще одного ядовитого подарка Медуза получила бессмертие. Отныне она была обречена во веки веков терпеть свое уродство и невыносимые страдания. Всякий раз, как змея из ее шевелюры кусала Медузу, капля крови, упавшая на землю, немедленно становилась еще одной змеей, которая, в конце концов, тоже превращалась в горгону. Вероятно, остров прекрасной Медузы все еще существовал, но был населен теперь лишь каменными изваяниями…
Амос закрыл книгу. Теперь, когда ему была известна история этих чудовищ, он должен был понять, почему они преследуют обитателей королевства рыцарей Света. Безусловно, перед смертью отец Беорфа пытался разгадать эту тайну. И если книга была так небрежно брошена на полку, то именно потому, что ею недавно пользовались. Заглянув в ящик письменного стола, Амос обнаружил в нем записи господина Бромансона, среди которых увидел листок с изображением подвески в форме черепа. Той самой подвески, которую носил Йон Очиститель! Забыв об усталости, взволнованный Амос вновь углубился в чтение.
В своем дневнике отец Беорфа записал историю Йона Очистителя, или, как его называли в те далекие времена, Йона Подстрекателя. Оказалось, в молодости он украл эту подвеску – священную реликвию. В далеких краях, когда его армия атаковала населенную колдунами деревню, он унес из их храма этот важный атрибут черной магии. С тех пор владелец подвески, жестокий колдун тьмы, искал свой пропавший амулет. Только один человек из армии рыцарей Света живым и невредимым вернулся в Братель Великую. Возвестив о том, что он истребил всех врагов королевства, Йон Подстрекатель получил имя Йона Очистителя и был провозглашен правителем и магистром столицы.
«Теперь все понятно, – думал Амос. – Безусловно, именно во время этого сражения погиб отец Бартелеми. Горгоны находятся на службе у того самого колдуна тьмы, и пока он вновь не завладеет своей подвеской, город и его окрестности будут в опасности. Теперь я понимаю, почему Йон так безжалостен ко всем подозреваемым в колдовстве! Он боится, потому что знает – если это будет тот самый колдун, Йону придет конец».
Амос почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд и резко поднял голову. Из темноты ведущего к люку прохода возле лестницы прямо на него смотрел слепой кот. Зверь отступил на несколько шагов и снова растворился во мраке.