412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Богдан Звиринский » Стурлур - место, где все началось » Текст книги (страница 15)
Стурлур - место, где все началось
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 17:29

Текст книги "Стурлур - место, где все началось"


Автор книги: Богдан Звиринский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 19 страниц)

Ранее Гром уже заметил позолоту и драгоценные камни, украшавшие топор, но на этот раз его внимание привлекли таинственные руны, которые сначала казались ему простым декоративным узором. Начав их изучать, он обнаружил удивительную закономерность в их расположении, что озадачило его.

Решив, что Малдуст, который казался ему самым старшим и, следовательно, обладающим большим жизненным опытом, сможет помочь ему разобраться, Гром обратился к нему с просьбой изучить топор.

Малдуст внимательно осмотрел топор со всех сторон и под разными углами, ощутив, что в нём скрыта некая сила. Вновь изучив руны, которые показались ему знакомыми, он вспомнил, что такие древние топоры были дорогим церемониальным оружием гвардии золотого дракона. Их использовали не только в торжественных моментах, но и в бою, где они проявляли себя как превосходное оружие.

Руны, выгравированные на рукояти и лезвии топора, не были просто украшением. Они обращались к скрытой в оружии силе. Малдуст вспомнил, что это оружие способно призывать на помощь своему владельцу драконий огонь.

Осознав, что этот предмет является культурной реликвией народа истерлингов, волшебник настоятельно потребовал, чтобы Гром отдал ему топор. Однако пират решительно отказался.

Когда Цедрус узнал о ценности оружия, он заявил на него свои права, обосновав это тем, что все присутствующие виноваты в том, что он потерял своё имущество, и что топор станет достаточной компенсацией за его утрату. Спор о том, кому должен принадлежать топор, разгорался всё сильнее, и к обсуждению присоединился Володус, который просто заявил, что топор должен принадлежать ему.

В какой-то момент Малдуст попытался вырвать топор из рук Грома. Хотя ему это не удалось, он продолжал цепляться за оружие. К борьбе присоединились Цедрус и Володус. Никто не мог одержать верх, пока не вмешался Прекхард. Его сил хватило, чтобы отобрать злополучное оружие у всех.

Подняв топор над головой, Прекхард обратился к своим друзьям:

«Что с вами случилось? Вы что, все здесь рехнулись? Неужели вы готовы убить друг друга из-за этой железки? Мы так долго шли по пустыне и спасали друг другу жизни! Пусть этот предмет раздора не достаётся никому!» – с этими словами он отшвырнул топор в сторону пустыни, где он приземлился в песок на расстоянии в десятки метров.

Прекхард гордо стоял, положив руки на пояс, удовлетворённый собой и ощущая внутреннюю праведность.

Гром, Володус, Малдуст и Цедрус переглянулись. После небольшой паузы они одновременно бросились за брошенным топором, стараясь опередить друг друга. Но Гром оказался быстрее всех. Он поднял топор и объявил, что пора прекратить борьбу и смириться с тем, что теперь это его законный трофей.

Малдуст возразил Грому, заявив, что культурная реликвия истерлингов должна принадлежать тому, кто является частью этого народа. Цедрус снова напомнил, что его обокрали. Володусу всё это надоело, и он ушёл отдыхать.

Но спорщики больше не желали бороться за топор. Они провели ещё около получаса в обсуждениях, и в конечном итоге топор остался у Грома.

Вечером отряд начал разводить костёр. После небольших разногласий воцарилось умиротворение и спокойствие. Они надеялись вкусно поужинать и набраться сил перед следующим днём. Гром сумел поймать немного рыбы в озере, а Прекхард собрал свежие фрукты. Волшебники готовились разжечь сложенный хворост, в то время как Цедрус просто лежал в стороне, не принимая участия в делах.

Когда Гром нёс пойманную рыбу к остальным, он был мокрым с головы до ног. По дороге он наблюдал, как Малдуст одним взмахом своего посоха разжёг пламя костра. Гром ощущал необычную вибрацию в кончиках пальцев, когда смотрел на танцующее пламя. Влажный воздух между ним и огнём, казалось, позволял ему прикоснуться к пламени. Поддавшись этому странному чувству, Гром попытался дотянуться до огня, и, взмахнув пальцами, мгновенно погасил пламя.

«Ты охренел?» – воскликнул Малдуст, обращаясь к стоящему напротив него Володусу.

«Что тебе нужно? Даже костёр разжечь не можешь, могучий волшебник?» – ответил Володус, не сдерживая сарказма. Малдуст, ворча, снова взмахнул посохом, и пламя вновь возгорелось.

Гром, поражённый и жутко заинтересованный, попробовал повторить свой фокус и у него это без труда получилось.

«Если ты ещё раз так сделаешь, я подожгу твои нелепые усы,» – пригрозил Малдуст.

«Да ты надоел, я ничего не делаю,» – отмахнулся Володус и ушёл прочь.

После того как Гром пришёл в себя на берегу, куда его вынесли морские волны, он начал испытывать необычные ощущения, находясь рядом с природными водоёмами. Не пытаясь разобраться в природе этих чувств, он забыл о них, когда отправился в Стурлур, где не было ни моря, ни больших рек. Однако благодаря озеру в местном оазисе он вновь испытал эти мистические чувства и провёл остаток вечера, размышляя о их природе и возможностях.

На ужин отряд смог насладиться вкусной свежепойманной рыбой, которую Гром выловил из озера. Пламя костра было ярким и тёплым, оно освещало лица сидевших рядом соратников. Рыба, пойманная в чистых водах озера, лежала на вертеле, а её чешуя блестела в свете костра, словно драгоценный камень, только что извлечённый из недр земли. Запах жареной рыбы наполнял воздух, дразня обоняние и пробуждая аппетит.

Когда рыба была готова, её мясо было золотисто-коричневым, с хрустящей корочкой, которая лопалась под зубами, как только они касались её. Вкус был нежным и сочным, с нотками древесины. Каждый кусочек таял во рту, оставляя послевкусие удовлетворенности и наслаждения. Единственное, чего не хватало сейчас это каких-нибудь специй, которые сделали приготовленное удовольствие идеальным. В этот момент, Володус вспомнил торговца из Стурлура и пожалел, что решил продать ему мешочек со специями.

Цвет рыбы был необычным, он сочетался с оранжевым оттенком костра и зеленым оттенком листвы, которая окружала озеро. Это было сочетание природных красок, которые сливались в единой картине, создавая неповторимый вкус блюда, которое было не только вкусным, но и красивым.

Насладившись приятной едой, по которой все давно соскучились, Малдуст решил подойти к озеру. Под светом луны он хотел полюбоваться отражением звёздного неба в водной глади и насладиться красотой этого места, которая особенно ярко проявлялась ночью. Волшебник остановился на берегу, опустил босые ноги в воду, достал свою трубку и закурил.

«Дай затянуться, старый», – послышался за спиной Малдуста голос Володуса.

Тяжёлый вздох вырвался прежде, чем Малдуст произнёс: «Володус, опять ты со своими шутками. Позволь мне насладиться тишиной и красотой этого места».

«Да нет, я серьёзно хочу покурить и поговорить с тобой».

Малдуст был приятно удивлён, когда Володус заинтересовался его табаком и достал вторую трубку. Старику не терпелось узнать мнение Володуса о табаке, который он вырастил своими руками.

«Хорош… весьма хороший табак», – сказал Володус, выдыхая клубы густого дыма.

Два волшебника с удовольствием вдыхали ночную прохладу и влажный воздух, наполняя его горьковатым ароматом дыма.

«Так значит, Володус, ты тоже ищешь некий итильдин, о котором говорил Алатар?» – нарушил молчание Малдуст после долгой паузы.

«На самом деле, я прибыл в Стурлур, чтобы найти Палландо. Странная женщина во сне настоятельно просила меня его отыскать, не объясняя причин. Мне редко снятся сны, которые я запоминаю, но этот я помню до сих пор. Это меня очень заинтриговало, поэтому я здесь», – ответил Володус.

«Неужели? Сон говоришь…» – с живым интересом произнёс Малдуст. Он поделился своим собственным сном, который тоже привёл его в Стурлур. Волшебники обменялись деталями своих снов и впечатлениями, и пришли к выводу, что это не могло быть простым совпадением – кто-то или что-то явно направляло их обоих по одному пути. Затем Малдуст задал вопрос о прошлом Володуса.

«Сколько себя помню, я бродил без конца по всему Средиземью, нигде не останавливаясь надолго. Разве что у гномов любил задерживаться, ха-ха, да, с ними веселее, чем с большинством остальных народов. В тёмные земли под властью Саурона никогда не совался. Не хотел развеивать или подтверждать миф о том, что орки не ценят чувство юмора», – рассказывал Володус.

«О, у них оно своеобразное, жестокое и прямо отражает их натуру», – прокомментировал Малдуст, а потом спросил: «Сколько же лет ты путешествовал?»

«Ты знаешь, я уже давно не обращаю внимания на время, замечаю только, как меняются времена года. Но если подумать… Я брожу по свету ещё с прошлой эпохи…» – сказал Володус и задумался, словно его собственные слова были для него открытием.

Малдуст закашлялся от удивления; он не ожидал, что Володусу, как и ему, тысячи лет, ведь тот выглядел, в отличие от него, максимум как сорокалетний зрелый мужчина, у которого даже не было ни пряди седины. Но волшебник чувствовал искренность Володуса.

Затем Малдуст поделился с Володусом историей своей жизни. Он признался, что тоже не помнит, как долго живёт в этом мире. Когда-то давно, будучи нынешним старейшиной истерлингов, он тоже путешествовал по Средиземью. Но около двух тысяч лет назад обосновался в восточных землях и практически слился с местным населением, забыв о своём истинном происхождении.

«Ты никогда не задумывался, кто же мы на самом деле такие? Живём и не умираем, с лёгкостью используем силы природы, подчиняя своей воле энергию, которая ускользает от восприятия простых людей?» – спросил Малдуст.

«Нет», – спокойно ответил Володус. «А зачем? Я это я. К тому же, люди тоже могут делать то же, что и мы, я знал нескольких таких старцев на своей памяти».

«Да, но им приходится прикладывать к этому такие усилия и тратить уйму времени на понимание и изучение всех тонкостей. А для меня, и, похоже, для тебя, это всё естественно, как способность дышать», – сказал Малдуст.

«Ну да», – быстро и спокойно произнёс Володус.

Их разговор продолжался долго. Малдуст с увлечением делился с Володусом своими догадками, размышлениями и чувствами. Володус внимательно слушал, стараясь не упустить ни одной детали. Однако постепенно его внимание начало ослабевать, а затем ему стало скучно. Малдуст продолжал говорить, не замечая, что его собеседник теряет интерес.

В конце своего монолога Малдуст рассказал о своих необычных ощущениях, которые он испытывает каждый раз, когда видит рассвет или смотрит на солнце. В такие моменты он чувствует в груди сильную грусть и тоску, и ничего не может с этим поделать.

Ночь прошла так же мирно, как и вечер накануне. Спящих товарищей лишь иногда тревожили Цедрус и Прекхард, который не оставлял эльфа ни на минуту, следуя за ним по пятам, даже когда тот отлучался по естественным надобностям.

Эльф был обижен и испытывал непреодолимое желание обыскать всех, чтобы вернуть свои пропавшие вещи. Он всеми способами пытался усыпить бдительность Прекхарда, который словно дышал ему в затылок. Однако вскоре Цедрус понял, что Прекхард не собирается отступать. В конечном итоге он лёг спать, надеясь, что вскоре представится шанс вернуть свои вещи.

§6. Зеленый горизонт

Раннее утро в оазисе среди пустыни – это время, когда мир словно затаил дыхание. Песчаные дюны, окутанные легкой утренней дымкой, постепенно начинают оживать под нежными лучами восходящего солнца. Золотистый свет пробивается сквозь листву пальм, отбрасывающих свои тени на землю. В воздухе витает аромат свежей зелени и цветущих растений.

Тишину нарушает лишь мягкий шелест ветра, играющего с листьями и приносящего звуки далеких песчаных бурь, оставшихся за пределами оазиса. На поверхности озера, словно зеркало, отражаются яркие краски неба, постепенно переходящие от нежно-розового к ярко-голубому. Птицы, пробуждаясь, наполняют пространство мелодиями, оповещая ещё спящих путников о том, что утро уже началось.

С момента их прибытия берег озера стал излюбленным местом отдыха для верблюдов, которые могли не только утолить жажду, но и запастись водой на длительное время. Благодаря природным богатствам оазиса отряд смог разнообразить свой рацион и пополнить запасы провизии.

Когда все проснулись, Прекхард и Гром обратились к Малдусту с вопросом, не является ли это чудесное место тем самым итильдином, который он искал. На это волшебник ответил с сомнением: «Я не знаю, что это… Не знаю, место ли это, человек или создание. Но когда я найду, то сразу пойму».

«Ну что ж, если твои поиски затянутся в этом оазисе, я не против задержаться здесь», – сказал Прекхард.

«Алатар говорил, что для того, чтобы отыскать итильдин, нужно двигаться на юг, пока не покажется зеленый горизонт. Здесь, конечно, зелено… Но это место не занимает весь горизонт. Мы едва его заметили», – заметил вдруг Володус.

«Значит, идем на юг», – вдруг командным тоном произнес Цедрус, направляясь к верблюдам, ожидая, что остальные без лишних слов последуют за ним. Однако остальные члены отряда, не обращая внимания на эльфа, продолжали обсуждение, не спеша принимать решение. Малдуст задумчиво поглаживал бороду, обдумывая слова Володуса, в то время как Гром открыто выражал сомнения и призывал покинуть пустыню, а не углубляться в её бескрайние просторы. Прекхард, сытный и довольный, ощущал прилив бодрости и был готов вести группу в любом направлении, которое ему укажут, хотя и предпочёл бы скорее вернуться домой, в Харад.

В конце концов, Малдуст и Володус пришли к выводу, что их поиски далеки от завершения, и следует продолжить путь на юг. Поскольку все члены отряда, кроме Грома, единодушно поддержали это решение, пирату не оставалось ничего, кроме как смириться с выбранным направлением.

Цедрус, с выражением лица, словно ждал остальных целую вечность, хотя прошло всего лишь двадцать минут, сидел верхом на одном из верблюдов. Когда остальные подошли к животным, готовясь оседлать их и продолжить путь, эльф встретил их с недоумением и произнёс: «Ну что, почему вы медлите? Алатар ведь сказал, идите на юг. Что вы так долго обсуждаете?»

Тон Цедруса оставался таким же медленным и надменным.

«С чего это ты решил примерить на себя роль командира, Цедрус?» – спросил Гром.

«Сначала верни моё имущество, пират, а потом позволяй себе задавать мне вопросы. Поехали уже», – ответил Цедрус, привычным для себя тоном, не взглянув на Грома, и помчался вперёд, когда его окликнул голос Прекхарда:

«Эй, Цедрус! Юг в другой стороне».

Продвигаясь через оазис, который оказался куда больше, чем казалось на первый взгляд, герои неотступно сопровождались противным чавкающим звуком. Источник шума был очевиден – Володус, который, казалось, не мог насытиться и по дороге ел всё, до чего мог дотянуться.

«Во имя всемогущих Валар, кто там чавкает позади?» – не выдержал Цедрус, который, не замечая, сам издавал подобные звуки, хотя куда тише.

«Это Володус, не может утолить свой голод», – с улыбкой ответил Малдуст.

С очередным укусом сладкого плода, Володус, не успев как следует прожевать, ответил, разбрызгивая сок: «У меня быстрый метаболизм, мне нужно много есть».

«Мета что?» – озадаченно переспросил Гром, которому чавканье уже порядком надоело.

«Володус, ты как дракон – только вместо сокровищ собираешь фрукты. Ха-ха-ха… извини», – рассмеялся Малдуст от своей шутки. После вчерашнего разговора с Володусом, он пересмотрел своё мнение о вредном фокуснике, решив, что тот просто строит из себя, но в глубине души способен быть адекватным. Однако Малдуст всё же переживал, что шутка может оказаться обидной и поспешил извиниться.

Но Володуса ничуть не задели слова волшебника. Он даже не понял, что это была шутка, и в своём привычном стиле продолжал незаметно швырять на шляпу Малдуста косточки от съеденных фруктов.

Оставив позади оазис, перед путниками вновь предстала удручающая картина безжизненной пустыни.

«А может, ну его к чертям, этот итильдин и всё остальное? Построим себе домишки из пальм у озера, будем встречать рассветы и жить в своё удовольствие», – мечтательно предложил Гром, хотя сам не был бы готов остаться здесь. Его мысли занимала Шани, которая, как всегда, погружалась в рискованные приключения с головой. Гром не сомневался в её способностях, но пребывая в полном неведении о её судьбе, его душа была неспокойна.

«Неудивительно, что мелкая душонка воришки дрожит перед грядущими испытаниями. Как только судьба свела тебя со мной?» – с надменным тоном произнёс Цедрус, даже не удостоив Грома взгляда.

«Эй, я не напрашивался на это сомнительное приключение! Если бы я знал эту пустыню также хорошо, как и Прекхард, то давно бы уже избавился от необходимости терпеть твою заносчивость», – резко ответил Гром.

«Хватит, друзья. Наши различия должны быть нам опорой и преимуществом, а не поводом для ссор. Да, до этого мы шли разными дорогами, но теперь вместе преодолеваем трудности и довольно успешно, когда не задираем друг друга», – с глубоким и мудрым тоном обратился к товарищам Малдуст.

На его слова последовали взгляды Грома, Цедруса и Прекхарда. Однако они смотрели не на самого Малдуста, а на его шляпу, на которой уже собралась гора фруктовых косточек. За его спиной Володус едва сдерживал довольную ухмылку.

Никто не подал виду, что с шляпой волшебника что-то не так, но его слова нашли отклик, и отряд продолжил путь без дальнейших разногласий.

Они снова столкнулись с привычным зноем и трудностями пустыни. Однако после отдыха в тенистом оазисе, под ласковой листвой пальм и с прохладой воды, переносить тяготы стало немного легче. Тем не менее, с каждым шагом соблазн повернуть назад усиливался, особенно у Прекхарда и Грома.

Оазис постепенно исчезал за горизонтом, оставляя позади зелёный покой, а впереди раскинулась неизменная, бесплодная пустыня. Постоянные разговоры о возвращении стали частыми, и Малдусту с Володусом, чья решимость была сильнее остальных, приходилось снова и снова убеждать своих товарищей довериться им и продолжить путь.

Наиболее тяжёлым моментом стало то, когда Прекхард принял решение забить последних резервных верблюдов, чтобы вялить их мясо и создать запас провизии. Без соли, которая могла бы сохранить мясо, южанин использовал лимонный сок – благо, ещё в оазисе он предусмотрительно набрал кислых фруктов, предчувствуя такую необходимость. Теперь у группы, по мимо тех верховых животных на которых они передвигались, осталось всего три верблюда, один из которых был до предела загружен водой, а остальные держались про запас, если случится непредвиденное.

Прекхард предложил остановиться на пару дней, чтобы мясо успело провялиться. По его расчётам, при умеренном потреблении еды и воды, запасов хватит ещё на неделю, если они решат двигаться дальше на юг после этой вынужденной стоянки.

«Почему ты не подготовил запасы в оазисе, когда у нас была возможность? Мы могли бы использовать местные фрукты и воду. Из-за твоей непредусмотрительности мы теперь теряем время и ресурсы», – недовольно обратился к нему Цедрус, наблюдая, как южанин разделывает верблюда.

Прекхард, утомлённый тяжёлым переходом и работой, которую взял на себя, медленно поднял взгляд от туши на надоедливого эльфа, сверля его глазами, словно готов был закопать того прямо здесь, в песок.

«Мясо нужно резать тоньше, чтобы оно быстрее высохло. Мы не на курорте, Прекхард. Время дорого. Режь под углом и тоньше!» – с ледяной педантичностью продолжал Цедрус, не переставая давать указания.

Прекхард, по локоть покрытый кровью, старался сохранять молчание и продолжать своё дело, не обращая внимания на навязчивого эльфа. Однако нервы сдали, и, с подёргивающимся от напряжения глазом, он внезапно обратился к остальным:

«Кто-нибудь, уберите от меня этого глиста, иначе я начну вялить его мясо!»

Цедрус лишь махнул рукой на упрямого Прекхарда и, не добившись результата, обернулся к Грому:

«А ты чего сидишь без дела? Верблюды, в отличие от тебя, жаловаться не могут, но это не значит, что им легко. Возьми тент и укрой их от солнца».

Гром, сидя на песке и лениво подбрасывая вверх свой метательный кинжал, невозмутимо посмотрел на эльфа. В голове пирата мелькнула сладкая мысль о том, как ловко его оружие недавно поражало врагов, и он невольно представил Цедруса на их месте. Но, признав, что совет был дельным, Гром без лишних слов принялся за дело.

Цедрус, проводив Грома надменным взглядом, перевел свое внимание на Малдуста и Володуса. Его взгляд скользил по ним с прищуром, а в голове крутились мысли: «И как эти двое могут быть майарами, древними духами, столь почитаемыми и благородными? Возможно, Алатар просто ошибся. Малдуст – старик, который пытается выглядеть мудрецом, но на деле не более чем жалкий дед, к которому никто не относится всерьёз. Хотя бы на этот раз соизволил привести в порядок свои штаны. А Володус… Тот, похоже, вообще не заботится ни о чём, кроме себя. Его, кажется, вообще ничего не трогает – живёт только для собственного, понятного только ему, удовольствия.»

Цедрус вспомнил Митрандира, настоящего мудреца и члена Белого Совета, и тщетно пытался увидеть хоть что-то общее между ним и этими двумя. Но несмотря на все свои сомнения, эльф оставался верен данному Алатару слову помочь в поисках итильдина. В Синем маге он признавал дух настоящего айнур, могучего и достойного.

Завывающий ветер, поднимая облака песка и горячего воздуха, принес с севера гнетущее предчувствие беды. За горизонтом, где еще недавно прятался чудесный оазис, появилась грозная линия всадников. Это были преследователи из Стурлура, которые, наконец, настигли беглецов.

«Наконец-то! Столько дней изнурительных поисков и утраченных сил, но я знал, что найду их!» – с холодной радостью прошипел Малантур, чёрный нуменорец, когда заметил вдали тех, кого он так долго преследовал. Жестокие меры, к которым он прибегал для поддержания дисциплины, ослабили его отряд, но свыше двух десятков закованных в броню всадников всё еще оставались на его стороне, а вместе с ними и десяток степняков-вариагов.

Шани и Дуф находились совсем рядом с Малантуром. Он не спускал глаз с этой парочки с тех пор, как взял их под свое прямое командование. Взгляд Шани был полон печали и страха за Грома. Она до последнего верила, что ее риск и жертвы ради него не были напрасными. Но вот он перед ней, и она знала, что вскоре ей придется увидеть его гибель… Вновь. Во второй раз.

«Ну что ж, кажется, это конец. Знаете, несмотря на все наши споры, вы – хорошие ребята», – произнёс Гром, осознавая неизбежность происходящего. Даже с магической помощью Малдуста и Володуса они не могли победить в открытом бою. Он пытался разглядеть Шани среди всадников, но расстояние было слишком велико. Тем не менее, он чувствовал, что она там, среди врагов. «По крайней мере, я ещё раз увижу твои карие глаза, Шани. Прости, что подвел тебя», – горько подумал пират.

Цедрус, самоуверенно блеснув своей изогнутой двуручной нолдорской саблей, готовился к сражению. Прекхард, не желая выглядеть слабее, поднял свой искалеченный щит и копьё. Понимая, что этот бой может стать для него последним, он торжественно привязал знамя своего легиона к наконечнику копья, как символ своей верности.

Малдуст, осознавший, что больше всех настаивал на продолжении поисков, виновато вздохнул и поднял глаза к солнцу. Оно ослепляло его своим ярким светом, как будто прощаясь.

Далекий звук боевого горна прозвучал как сигнал к наступлению. Этот звук был незнаком никому: ни пирату из Умбара, ни легионеру харадрим, ни эльфу из далеких западных земель, ни майарам, ни даже черным нуменорцам.

Сквозь песчаные дюны стремительно мчалась клином колонна всадников на причудливых животных, которые издалека напоминали то ли лошадей, то ли что-то иное. Неизвестные всадники были закутаны в тканевые балахоны, скрывающие их лица и тела. Их появление стало полной неожиданностью для Малантура и его людей. Со стороны майаров и их спутников, этот всаднический клин мог двигаться незаметно среди холмов, но черные нуменорцы находились на вершине одного из них, что давало им возможность обозревать округу на значительное расстояние.

Однако внимание на странных всадников они обратили лишь после сигнала горна. На черных нуменорцев обрушился град метательных дротиков. Тени от их древков внушали не меньший страх, чем сами снаряды, ведь их размер предвещал, какое смертоносное оружие сейчас обрушится на головы.

На верблюдах черные рыцари выглядели неприступными в своей темной броне, способной выдержать даже прямое попадание метательного копья. Но количество приближающихся снарядов было столь велико, что некоторые из них, все же смогли пробить защиту и поразить нескольких латников. Острые и жестокие, словно клыки диких зверей, метательные копья пронзали прочный металл и мягкую плоть, скрывающуюся за ним.

Несмотря на мужество и стойкость, многие рыцари не смогли избежать агонии; их предсмертные крики эхом раздавались по пустыне. Алая и яркая кровь, вытекающая из-под черных доспехов на фоне желтого песка, смешивалась с кровью верховых животных, на которых сидели черные нуменорцы. Верблюды, обладавшие лишь голой шерстью в качестве защиты, оказались наиболее уязвимыми целями и падали один за другим, визжа от боли.

Загадочные всадники не стремились к ближнему бою с черными нуменорцами, вместо этого заманивали их за собой в ту сторону, откуда пришли. Возмущенный нападением, Малантур был вынужден реагировать. Он отдал приказ преследовать этих наглецов и лично повел оставшихся верхом воинов в бой, среди которых были Дуф и Шани.

Оставшиеся без верблюдов черные нуменорцы обнажили мечи и щиты. Поняв, что нет смысла пытаться гнаться за всадниками по песчаной равнине в тяжелых доспехах, они устремились к беглецам, которых преследовали.

Тем временем Володус, испытывая те же чувства, что и его соратники, пятился назад, не отрывая взгляда от приближающихся всадников с севера. В какой-то момент он ощутил под ногами странную поверхность, которая показалась ему не песком. Опустив взгляд вниз, он едва не остался без слов от удивления: перед ним раскинулась зелёная трава. Обернувшись, он был охвачен восторгом и недоумением, настолько, что потерял дар речи.

Неожиданно, вместо бескрайней пустыни, которая всего мгновение назад простиралась за их спинами, перед ними возникла зелёная длань, полная густой травы, деревьев, кустов и цветов.

Не в силах преодолеть свою немоту, Володус потянулся к стоящему рядом, чтобы привлечь его внимание к этому чудесному зрелищу. Он дотянулся до Малдуста, который, развернувшись, запрокинул голову так высоко, что его затылок касался спины, пытаясь разглядеть вершины деревьев. Восторг и замешательство на лице старика были не менее сильными, чем у Володуса, но он смог произнести два слова:

«Зеленый горизонт…» – тихо и с благоговением произнес Малдуст.

Глава VI

Под кронами леса и звезд

§1. Спасение откуда не ждали

Сказочное появление огромного зеленого массива, возникшего из ниоткуда, казалось невероятным. Сложно было поверить, что это не сон. Но это произошло на самом деле, прямо за спинами майаров и их спутников. Ведомые таинственным чувством любопытства, волшебники, что тысячелетиями бродили по Средиземью, наконец-то оказались на пороге получения ответов, позабывшие о своих истинных сущностях.

Сны Володуса и Малдуста, похожие, но различающиеся в нюансах, побудили их отправиться в этот путь. Однако их мотивы были далеки от единства. Володус, утопая в неоднозначных шутках, искал в них смысл, который однажды наполнял его жизнь. На протяжении нескольких эпох он стремился только к удовольствию, и забыв истинные ценностные ориентиры, стал лишь пустой оболочкой, заполняемой мимолетными радостями.

Чарующий лес и загадочная женщина из его снов пробудили в нем не только любопытство, но и давние, затерянные воспоминания, на которые он не обратил внимания. Он искал итильдин не ради выполнения загадочной просьбы, но в надежде обрести что-то новое, неизведанное, что могло бы вновь подарить ему удовольствие.

Малдуст, в свою очередь, тоже помнил годы своей жизни, тянущиеся на многие тысячелетия. Он полностью помнил начало третьей эпохи и смутно вспоминал вторую, но, на самом деле, скитался по Средиземью гораздо дольше. Главное отличие между магами заключалось в том, что, впервые сбившись со своего изначального пути, Малдуст не искал одного только удовлетворения земных потребностей. В те далекие времена, уже давно выпали из его памяти, его душа страдала в поисках утешения и укрытия, которые он не мог больше найти там, откуда пришел. Бродя по извивающимся дорогам судьбы, он нашел смысл жизни в духовном наставлении народа истерлингов, а точнее, одной из его частей – племени Дракона.

Малдуст и сам не мог вспомнить, когда и как впервые столкнулся с истерлингами, но эта встреча оказала глубокое влияние на их общую судьбу. Племя Дракона обрело в нем надежного защитника, который в трудные времена оберегал их своей мудростью и, если это было необходимо, волшебством, хотя к последнему он прибегал крайне редко. Для самого Малдуста этот народ, заменил ему утраченное чувство родни. Его образ жизни, отрешенный и одинокий, воспринимался окружающими как жизнь отшельника, однако это не смущало его: он был удовлетворен осознанием своей значимости. Традиция передавать ему на попечение наследника вождя лишь подчеркивала эту важность.

Именно тревога о судьбе этого народа стала основным стимулом для его путешествия. «От твоих решений будет зависеть судьба народа, так полюбившего тебя», – эти слова, произнесенные посланницей из его сна, не давали ему покоя. Необъяснимая ностальгия по этой таинственной женщине только усиливала его стремление.

Некоторые из пробудившихся воспоминаний, которые были вызваны тем загадочным сном, были столь смутными, что не открывали ему выцветшие страницы его прошлого, но он жаждал восстановить утраченное.

В этой густой, едва проходимой чаще, где они пытались укрыться от преследователей в данный момент, потерянные майары могли найти ответы на многие свои вопросы. Но прежде всего необходимо было разобраться с насущными делами.

Деревья леса, в котором герои поспешили искать спасение, казались темными стражами, охраняющими свои тайны. Малдуст, Володус, Цедрус, Гром и Прекхард пытались скрыться от черных нуменорцев, которые не испугались внезапно возникшего перед ними, нечто необъяснимого. Крона могучих деревьев полностью закрывала небо, и солнечные лучи не могли пробиться сквозь плотную листву, создавая иллюзию вечного сумрака. Непонятно было, какое сейчас время суток; казалось, что здесь время потеряло свой смысл.

Источником света в этом мистическом лесу были странные белые огоньки, разбросанные по кронам деревьев, словно звезды, упавшие с небес, которые поселились в ветвях. Они мерцали и переливались, создавая атмосферу таинственности, как будто сама природа обладала собственной магией.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю