Текст книги "Книга правил (ЛП)"
Автор книги: Блэквуд Дженифер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 17 страниц)
ДЖЕНИФЕР БЛЭКВУД
Книга правил
Серия: Нарушая правила – 1
Любое копирование текста без ссылки на группу ЗАПРЕЩЕНО! Перевод осуществлен исключительно в личных целях, не для коммерческого использования. Автор перевода не несет ответственности за распространение материалов третьими лицами.
Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+
Переводчик: Алеся
Глава 1
Настольное руководство Старр Медиа, правило №37
Следующие слова строго запрещены в публикациях в социальных сетях:
Выпивка
Клевета
Прыщ
Утаить
Педофил
Рвота
Чавкать
Гениталии
Влажный
Я остановилась на середине списка, когда мой «Я сделала это в мой второй рабочий день на моей первой работе большой девочки» латте с трудом провалился в желудок. Кто мог написать статью, используя все эти слова в первую очередь, ну, без сомнения, это я. Несомненно, суть передают, хотя мой заказчик Крэйг Виллингтон, гипотетически следующий Джордж Стрэйт1 (лет через пять, плюс-минус) не стал бы использовать слово «влажный», чтобы поговорить о кукурузном хлебе его бабушки, или еще о чем-нибудь в этом роде. Меня дрожь пробирает, когда я вижу слова влажный и гениталии друг за другом на одной странице.
Я откинулась на анатомичную спинку крутящегося стула, который, с большой степенью вероятности, стоит больше, чем аренда квартиры в городе, и покрутилась туда-сюда, обмахиваясь Должностными инструкциями Старр Медиа, толщиной в два дюйма. Я работала всего в паре мест, пока училась в колледже, чаще всего с минимальной зарплатой на торговых точках, чтобы оплатить свои мелкие расходы и «обувную зависимость», но никогда не сталкивалась с таким детальным списком правил. Броган Старр держит эту компанию на более коротком поводке, нежели Пентагон во время национальной угрозы.
– Новенькая. На каком ты этапе с Руководством? – Джексон, первый ассистент и брюзга, обошел угол моего стола и оперся наманикюреной рукой на штабель документов, которые возвышались, к сожалению, над моим мусорным ведром.
– Практически закончила, – я мельком глянула на Руководство, – еще 40 страниц.
Это заняло у меня весь вчерашний день и сегодняшнее утро. Такими темпами, я закончу к концу рабочего дня. Я уже сгораю от нетерпения закончить все организационные вопросы первой недели обучения, чтобы начать заниматься тем, для чего меня нанимали – работа с аккаунтами в социальных сетях.
Ну ладно, это будет нечто большее, чем принести кофе, делать копии и все такое прочее, что поможет преуспеть на месте второго ассистента, но это будет лишь часть обязанностей недавнего выпускника. Имея степень Магистра бизнеса со специализацией по отношениям в социальных сетях, дождусь удобного случая и докажу самой себе, что, имея лишь одного клиента, я, в конце концов, могу стать директором по маркетингу. Через несколько лет. Когда звезды встанут в ряд и Венера будет в убывающей фазе.
– Давай проведем быструю экскурсию. До того, как я уйду на ланч. – Его голос выражал энтузиазм того, кто стоит в очереди в Департаменте регистрации автотранспорта.
– Отлично. Я не могу ждать кого-то еще. Я подумала, может, мы могли сходить на ланч к «Люси»… – Я замолчала, когда увидела выражение лица Джексона.
Его брови сложились в мультяшную загогулину, что ясно сказало: «О, нет, милая».
– Во-первых, мы не пойдем на ланч «вместе». Никогда. Второе. – Он постучал пальцем по моим Должностным инструкциям для сотрудников. – Ты не знаешь правила №738.
Кто-то переключил термостат, потому что вдруг стало очень жарко. Я решила, что лучше всего будет проигнорировать его высказывание, но вместо этого спросила.
– Вы знаете все правила наизусть?
– Только те, которые заслуживают внимания. Антихрист реально превзошел сам себя в этом.
Джексон ухмыльнулся. Последние полтора дня он называл нашего босса Антихристом намного чаще, чем настоящим именем. Сказал только, что это его офисное прозвище.
Все, что я знаю о Брогане Старре, основывается на двухминутном поиске (считай, вынюхивании) в Википедии несколько дней назад. Итак:
Он был самым молодым президентом компании в Fortune 5002.
Он вырос в Белвью, Вашингтон.
Он был лучшим в классе на Предпринимательском форуме, окончил его в 20 лет.
У него очень красивый подбородок, который видно на единственной фотографии в профиле, где он в шляпе Сихокс и Рэй Бэнс.
Я еще не встречала Мистера Старр, который отсиживался в своем офисе весь вчерашний и сегодняшний день, поэтому, у меня сформировалось собственное мнение, кто может соответствовать прозвищу Антихрист, когда бы он ни решил появиться здесь средь бела дня.
Смущенная упоминанием Джексона правила, я пролистала Должностные инструкции, пока не нашла номер, который он оттароторил.
Правило №738
Сотрудники никогда и ни при каких обстоятельствах не должны хранить рыбу или любые другие продукты, в которых есть чеснок, в холодильнике компании. Сотрудники должны воздержаться от употребления чеснока в рабочие часы.
Я опустила Инструкции и тупо уставилась на Джексона. Потом опять на Инструкции. Потом опять на Джексона, не способная описать словами мое состояние ограничения свободы.
Милостивый Боже, этот человек монстр. Меня передернуло, чеснок? Картинки восхитительных хлебных палочек и аппетитной пасты крутились в голове, насмехаясь надо мной. Полагаю, это означает никакого похода к «Люси». Ее чесночная пицца лучшая в городе, но, несомненно, наихудшая, чтобы потерять работу. Встреча с мистером Страрром больше не была столь необходимой, чтобы мнение о нем сложилось окончательно. Он точно заслужил свое офисное прозвище.
Джексон нетерпеливо переминался с ноги на ногу, выразительно поглядывая на меня.
– Я не могу ждать весь день. Ты хочешь экскурсию или нет?
Я поднялась из-за стола и взяла ручку с бумагой, чтобы делать пометки. С таким потоком информации, который вылился на меня из Руководства за последние два дня, мне очень нужно записывать самое важное: «Не делай того-то, если не хочешь быть уволенной». Блокнот Клифф на пружине я позаимствовала (ну ладно, просто сперла) из комнаты Зои вчера утром.
– Да.
Экскурсия по офису была намного лучше, чем застрять в изоляции в кабинете на двоих.
Мы прошли через главный вход и другие части офиса, где располагались остальные сотрудники Старр Медиа. Нетронутая белая плитка блестела в свете ламп, а стены были покрашены в модный стальной цвет, изредка украшенные фотографиями особо уважаемых клиентов. Джексон подобрал удобный для себя ритм и тараторил пояснения, прямо как на экскурсии по Голливуду: скучно, информативно и заученно. Мысли «Пожалуйста, только не вращающиеся двери» и «блин, мне нужна эта работа, больше чем воздух», крутящиеся в голове, были слабым утешением.
Он указал на маленькую комнату слева и даже не потрудился остановиться.
– Здесь копировальная комната. У всех есть собственный код. Если ты свой потеряешь, то почувствуешь на себе гнев Глинды. Не беси ее.
Я кивнула и быстро настрочила: «Не пересекаться с Глиндой» в своем блокноте, и дважды подчеркнула, чтобы точно не забыть.
Мы прошли мимо еще нескольких дверей, пока Джексон бубнил себе под нос описание, когда дошли до задней части офиса, где было пятнадцать или около того отгороженных рабочих мест с роскошными стульями, выложенные камнем стены и цементный пол придавали определенный шик помещению. Гул, состоящий из стука пальцев по клавиатуре, звонящих телефонов, воркующих голосов, заполнял помещение, и была совершенно другая атмосфера, нежели в моем душном кабинете. Работа, которая была здесь – это активные люди, предлагающие свои идеи, они обменивались информацией, как статическим электричеством в воздухе. Вот чего я хотела бы достигнуть. В этом месте я хотела бы быть.
Атмосфера поменялась, несколько человек оторвались от своих бумаг и изучающе взглянули на меня, а потом вернулись к тому, что там каждый из них делал.
Джекксон указывал на каждый стол, начиная с конца и продвигаясь к окну.
– Это Эми, Фред, Патриция…
Список разрастался быстрее, чем я могла его записать в свой блокнот. Вердикт таков, либо Джексон делал это специально, либо он всегда говорит, как будто у него включена третья скорость.
Когда представление закончилось, его можно было охарактеризовать, как быстрое и хаотичное, и ни единого шанса кого-нибудь запомнить.
– Привет. – Я помахала. Кто-то буркнул в ответ из секции возле окна, а остальные даже не подняли голову, продолжая работать.
Отлично. Настоящее стадо. Я стиснула блокнот в руках и подавила острое желание сбежать из комнаты, спрятаться под столом, поедая Скиттлс и надеясь впасть в диабетическую кому.
В колледже было проще найти единомышленников среди сотрудников. Я предполагала, что раз уж мы работаем в одной компании, я смогу со всеми поладить, потому что, эй, мы можем собраться толпой и сказать: «Засунь себе в задницу!» чесноконенавистнику. Но, по большей части, это только казалось, потому мне еще нужно заработать свой путь наверх по социальной лестнице.
– Новенькая, поторопись.
Джексон уже был на полпути назад, и я поспешила уйти из этого КПЗ и не отстать. На обратном пути скорость снизилась настолько, что мы шли в ногу, направляясь к главному входу.
Когда мы вернулись к себе, Джексон плюхнулся на стул и стал что-то печатать на своем компьютере.
– Когда закончишь с Руководством, сгоняй за кофе. Двойной ванильный латте с соевым молоком. Очень горячий.
Я подняла голову. Я что, наконец, получу шанс увидеть мистического Брогана Старра?
– Напиток для мистера Старра?
Прозвучало как «кто-нибудь, засуньте ему палку в задницу». Так, вычеркнуть это, «задница» одно из тех нет-нет слов, запрещенных к употреблению. Тогда пусть будет пятая точка. Засуньте мистеру Старру палку в пятую точку.
– Нет, для меня.
Я смогла подавить реакцию очень-больно-пятой-точке. Быть пешкой – часть моего пути к тотемному столбу на вершине медиа бизнеса, так что это было ожидаемо.
Поддерживая игру и поднимаясь на одну ступеньку за раз, однажды я смогу предлагать свои идеи для улучшения сети полезных связей и контактов. А до этого времени я буду для Джексона… самкой собаки.
Видите? Быстро учусь.
– Без проблем.
Я даже умудрилась изобразить улыбку, только чтобы показать, как же я счастлива быть здесь. Но это было далеко от реальности, потому что ничто не сделает меня счастливее, чем стабильный доход после аспирантуры, особенно, если это поможет оплатить больше маминых медицинских счетов, и, время от времени, мои мелкие покупки в интернете.
Спустя двадцать страниц я решила сделать перерыв и сходить Джексону за кофе. Я взглянула на него, пока шла к лифту, и вовремя себя остановила, чтобы не покачать отрицательно головой, глядя на его сутулую фигуру. Он уперся ногами в стол и копался в своем телефоне. Сотовые телефоны на рабочем месте запрещены, как гласит правило сорок семь. Но что-то мне подсказывает, что это правило не относится к первому ассистенту.
Двери лифта открылись и Джексон прокричал:
– Соевое молоко. Очень горячий, или ты уволена. – И двери закрылись.
Прямо сейчас моя работа зависела от бариста и его способности правильно подогреть этот хренов латте. Шикарно.
Я устало облокотилась на металлический поручень в лифте и оперлась головой о стену. Жизнерадостные песенки доносились из интеркома, и это напомнило мне, как мама любила подпевать радио в машине. Грустная улыбка появилась у меня на лице. Это было очень трогательно, то, как я по ней скучаю. Я имею в виду, что взрослая двадцати четырехлетняя дочь должна быть в порядке, живя в сотнях миль от мамы. И целый месяц вдалеке от нее доказал, что я целиком и полностью «мамина дочь», особенно учитывая ее текущее состояние. Двери лифта распахнулись раньше, чем я успела достать телефон и позвонить ей буквально на минутку, потому я поспешила скорее купить Джексону латте, пока он не нашел причины уволить меня в мой второй рабочий день.
Вернулась я в половине десятого, узнав, что в центре города Старбакс на каждом углу. Будучи технически подкованной (или, как говорит моя мама, «зависимой»), у меня руки чесались сделать пару фото и выложить в сеть впечатления о моей первой неделе в Сиэтле. Я нахмурилась, когда вспомнила, что статьи в социальных сетях о компании строго запрещены. Работа в Старр Медиа очень уж напоминает Бойцовский клуб. Особое внимание к первому правилу.
Войдя в лифт, я посмотрела в зеркало и поморщилась. Влажный воздух Сиэтла сделал свое дело, мои густые волосы стали виться кудряшками, так что я быстро стала похожа на героинь коммерческих фотографий «до» и «после».
Сдув выбившуюся прядь с лица, я балансировала с контейнером кофе в руке, притопывала ногой и ждала, когда же будет мой этаж. В таком огромном здании в самом центре города лифт ехал со скоростью бананового слизня, отсчитывая этажи по мере продвижения вверх. Когда, наконец, был сороковой, я перехватила удобнее контейнер с кофе и кошелек и пошла на выход. Двери с шумом захлопнулись у меня за спиной, как только я успела выйти из лифта, практически прихватив мой кошелек. Я взвизгнула, споткнулась, еще и пролила на себя кофе. Матерь Божья, это напоминает какие-то гигантские аркады. Я одернула жакет и поправила стаканы с кофе, которые немного помялись во время инцидента. А древний лифт был уверен, что прихлопнет тебя в следующий раз.
Джексон выглянул из-за своего компьютера и улыбнулся, когда увидел кофе.
– Выглядишь так, как будто только что получила урок от старой Бетси.
– Кто такая Бетси? – я передала ему напиток.
– Наш любимый лифт. – В конце фразы можно было бы добавить дух. – И вот тебе подсказка: она хватает только тех, кто этого действительно заслуживает.
Он вытянул губы и сделал глоток да-чтоб-ты-подавился латте.
Я посмотрела на лифт, а сердце бешено билось в груди.
– Приятно знать.
Почему этого не было в Руководстве? Правило №768. Не стойте в лифте больше двух секунд, после того, как двери открылись. Или вас сожрут.
Кое-кто с таким количеством правил был обязан включить пункт про плотоядный лифт.
Я взяла свой стакан и сделала большой глоток тройного эспрессо.
– Когда я смогу встретиться с мистером Старром?
Я уставилась на свой стол, где была папка из манильской бумаги с информацией на Крэйга Виллингтона, куча бумаг, ограничивающих ответственность, и должностные инструкции. Я представляла свои первые рабочие дни захватывающими, хаотичными, когда закапываешься в бумаги по самую макушку, примерно, как в моих любимых телешоу, а в реальной жизни оказалось сплошное разочарование. Если бы моя жизнь была хэштегом, это был бы #хлопхлоп.
Как будто о работе можно писать в сети.
– Он сейчас у себя в офисе и не хочет, чтобы его беспокоили.
– Оу. – Я нахмурилась. Встреча с мистером Старром была на вершине моего сделать-обязательно списка.
Чем раньше мы встретимся, тем быстрее он увидит, на что я способна и расширит мой фронт работ. Судя по вечно недовольному выражению, которое словно приклеилось на лицо Джексона, он не вдохновлен идеей дать нам познакомится в ближайшее время, поэтому я должна узнать еще одну вещь.
– Не переживай, Лейси, ты скоро с ним встретишься.
– Лейни.
Он пренебрежительно махнул рукой, и огни ламп заблестели на его наманикюренных ногтях.
– Не важно. – А потом он пробурчал что-то похожее на «делать мне больше нечего, как запоминать твое имя».
Ом, а вот это было неприятно. Ага, совсем не важно. Умом понимая, что спрашивать о предыдущих сотрудниках плохая идея, и я могла получить в ответ, что это конфиденциальная информация, я должна представлять, с кем я столкнулась.
– Сколько проработал последний сотрудник на моем месте?
– Две недели.
Я тяжело сглотнула. Да ладно, великое дело. Может, он был неудачником или ему просто не хватило знаний для работы вторым ассистентом.
– А до него?
– Неделю.
Вот блин.
– Ох. – Я прошла на свое место с приклеенной улыбкой на губах, чтобы Джексон не увидел испарины на моем лице.
Серьезно, именно так и работают компании в Сиэтле? Крутящиеся двери и девочка-однодневка, бегающая за кофе?
Для меня эта работа не на один день. Я хочу здесь работать, именно поэтому мне нужно показать мистеру Старру, какой незаменимой я могу быть.
Я плюхнулась на свой крутящийся стул и вытащила папку с данными Крэйга Виллингтона на его медиа акаунт. Джексон объяснил мне, как получить доступ к Облаку и как работать с предварительно одобренными фотографиями от звезд. Я загрузила его публикации в социальной сети и стала строить фанатскую базу.
Крэйг загрузил три фотографии этим утром, селфи на лодке со своей девушкой, звездой кантри музыки Мирандой Риверс. У него квадратный подбородок с небольшой щетиной, а еще щель между двумя передними зубами, добавляющая десять баллов к шарму. Миранда, как обычно, была с персиковыми тенями на глазах и ярко-красной помадой на губах, которая блестела в лучах солнца. Я выдохнула и задумчиво уставилась на фото. Если бы я опубликовала это на собственной странице, я точно добавила хэштег #голвжизни. Но это не мой аккаунт, что и так ясно по отсутствию молодой и привлекательной спутницы и жалкому банковскому счету. Ох уж, эта гламурная жизнь выпускника. Однажды я оплачу мамины расходы, что разорит меня полностью, даже с моей новой работой. В настоящее время «пошиковать» для меня – это Нетфликс и замороженная пицца.
Мои коленки стукнулись друг об друга, когда я ссутулилась над столом и стала рассматривать фото, решая, что же сказать. Это был первый аккаунт, первая публикация, и я действительно хотела сделать все правильно. У Крэйга было пятьдесят тысяч подписчиков, чуть меньше, чем у других наших клиентов, и я планировала это изменить. Они заслуживали веселья не только за кулисами и на концертах. После того, как Джексон вчера дал мне этот аккаунт, я дома просмотрела все аудиозаписи и живые выступления Крэйга. Этот парень прямиком шел к платиновым пластинкам. Это только вопрос времени.
Крэйг Виллингтон: Купаюсь в закате с моим лимонным леденцом, @МирандаРиверс.
Я улыбнулась, довольная своей идеей. Фанаты абсолютно точно заметят этот «Лимонный леденец», и он будет на вершине чарта. Через минуту я нажала «опубликовать», и запись тут же получила две тысячи лайков и просмотров.
Через некоторое время Джексон обошел мой стол и уселся своей задницей в брюках цвета хаки прямо на мои записи из Руководства и нашей хлоп-хлоп экскурсии по офису. Я не обращала внимания на него какое-то время, тогда он громко прочистил горло и подвинулся на столе, смяв мои записи. Мудак.
Я посмотрела на него и натянуто улыбнулась.
– Да?
Мама всегда говорила быть вежливой, но это не помогает ужиться с нахалом, от которого несет высокомерием и одеколоном Дольче и Габбана.
– Значит так, нянчиться не люблю, потому на ланч уйду в половине двенадцатого, а значит, ты пойдешь в двенадцать. Если за это время случится что-то из ряда вон, пиши мне. Не ходи к Старру, он не любит, когда его беспокоят во время работы над новым проектом, особенно, такие новенькие как ты.
Он нацарапал свой номер телефона на стикере и приклеил его внизу экрана моего компьютера.
– Не испорть тут ничего, въехала?
– Окей. – А что я еще могла ответить?
Джексон точно не будет расстилать красную ковровую дорожку, чтобы меня поприветствовать. Не то, чтобы я этого ждала, сейчас мне нужно упорно работать и показать, что я более чем достойна. Впрочем, я больше не буду заботиться вежливой болтовне.
– Вот и славно. Ты же не хочешь быть уволенной в первую неделю? – сказал он нараспев, пока нажимал кнопку лифта.
Вот никакого давления.
Как только двери лифта открылись, оттуда выскочил сотрудник и бросился по коридору в мою сторону, практически налетев на мой стол. Фил? Или может, Даррел? Все имена с той экскурсии перемешались в голове.
– Мне нужна подпись мистера Старра через 40 минут, иначе этот клиент прекратит с нами сотрудничество.
Он нервно взглянул на закрытые двери и втянул покрытые пятнами щеки, пока судорожно сжимал в руках папку подальше от меня.
Джексон дал мне четкие инструкции, не беспокоить Старра, не важно, из-за чего.
– Ты ему писал?
Капелька пота стекала у парня по лбу.
– Да. Ответа нет.
Так, это было не в моей компетенции, но я знаю, кто мог бы помочь.
Джексон вошел в лифт, и либо не слышал разговора в десяти шагах от него, либо просто проигнорировал заявление коллеги. С другой стороны, бедный Фил/Даррел/Кто там еще очень расстроился, когда понял, что второй ассистент не может расширить свои полномочия, чтобы помочь ему.
– Джексон, стой!
Но двери с шумом захлопнулись, оставляя меня одну.
Вот черт!
Популярный американский певец-кантри
Список крупнейших промышленных компаний