Текст книги "Ты предназначен мне"
Автор книги: Бетти Монт
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)
– Отродясь не видела такого страшного зверя, – ошеломленно произнесла она. У кота не хватало кончика уха, а морду пересекал шрам. Голубые глаза взирали на нее весьма недружелюбно.
– Я тоже так подумал, когда впервые встретил его неподалеку от дома, только тогда вид у него был еще хуже.
– Ты что, подобрал его на улице? – не веря своим ушам, спросила Сьюзен.
Эдди взял девушку под руку и повел на террасу, а кот скрылся где-то в дальнем ее конце.
– Пегги, наша консьержка, заверила меня, что котик очень миленький и никогда не станет кусать руку, которая его кормит. Она уже некоторое время подкармливала это животное. Это было год назад, за несколько недель до Рождества. Я поднялся к себе в квартиру, лег в постель, и вдруг проснулся среди ночи с мыслями об этом коте. Могу поспорить, что он обладает способностями к телепатии, потому что я вообще-то по ночам редко просыпаюсь. Как бы там ни было, я спустился вниз и нашел его, свернувшегося клубочком, рядом с домом, замерзающего, наполовину занесенного снегом. С тех пор кот живет в моем доме и уходить отсюда не собирается. На нем было столько блох, что мне пришлось потом дезинфицировать всю квартиру.
Эдди рассказывал историю о коте с видом человека, которому все это доставило колоссальное удовольствие, и к концу его повествования Сью поймала себя на том, что улыбается.
– Как его зовут?
– Кот.
– Просто Кот?
– Никакие слащавые клички ему явно не подходят.
Кот вспрыгнул на кресло, стоящее в солнечном уголке террасы, явно собираясь вздремнуть. Сью вспомнила свои мысли о том, что квартира Эдди ничего не говорит о ее хозяине. Помещение, может, и не говорило, зато забавное существо, свернувшееся на кресле, свидетельствовало о многом. Сколько бы людей поступили в этой ситуации так, как Эдди Норман? Немногие.
– Если бы не увидел тебя собственными глазами, то так бы и не был до конца уверен, что ты приедешь, – тихонько произнес Эдди, обнимая Сьюзен сзади и прижимаясь губами к ее уху.
Она чуть повернула голову и вздрогнула, ощутив прикосновение его горячих губ к своей щеке.
– Поэтому ты и прислал за мной лимузин?
– Конечно. Ты не обратила внимания на грозный вид водителя? Ему было велено доставить тебя любой ценой – хоть похитить. Я подумал, что так все же будет лучше, чем если я явлюсь за тобой сам.
Сью рассмеялась и, повернувшись к Эдди, неожиданно запустила пальцы в его густые темные волосы. Губы мужчины нашли ее рот, язык легко прикоснулся к ее языку, и он крепко прижал девушку к себе. Она почувствовала, что проваливается в какую-то сладкую пропасть.
Эдди поднял голову и заглянул ей в глаза. В его глазах светились удивительная нежность и понимание. Ну нет, не так скоро, приказала себе Сью. Не сейчас. Она отстранилась и попросила показать ей квартиру. Эдди с готовностью согласился. По пути он давал короткие пояснения, но она не могла отделаться от мысли, что в его голосе звучит легкая насмешка. Девушка бросила на него быстрый взгляд, и ей показалось, что та же насмешка мелькнула в его глазах.
Спальня Эдди была выдержана в мягких голубых тонах, и это приятно удивило Сью. Мужчины обычно предпочитали более темные краски. Конечно, это могла быть идея дизайнера, но Сью сомневалась, чтобы он выбрал такие мягкие тона для человека, которому они вовсе не подходят. Сама она выбрала бы для Эдди Нормана скорее красный цвет.
Главным предметом обстановки была огромная кровать с элегантной бронзовой спинкой – первый предмет мебели, который понравился здесь Сью. Она не преминула сказать об этом хозяину.
Он отвесил шутливый поклон.
– Мой собственный выбор. Я отказался от услуг дизайнера, прежде чем он добрался до спальни.
Девушка постаралась скрыть свое удивление. Насколько она могла судить, у Эдди бы лучше получилось отделать всю квартиру самому. Однако и эта комната была довольно безликой, не считая двух фотографий на туалетном столике. С первой фотографии на нее смотрело улыбающееся семейство, и внимание Сью сразу привлекла женщина, в чертах лица которой угадывалось что-то знакомое. Девушка вопросительно посмотрела на Эдди.
– Моя сестра и ее семья. Они живут в Калифорнии. Она закончила школу медсестер, это, кстати, было ее мечтой с детства.
Но Сьюзен уже почти не слушала – ее внимание было приковано к другой фотографии. Девушка взяла фото в руки и сразу ощутила, как насторожился Эдди. И тут она сообразила, что об этом они никогда не говорили.
– А это твоя дочь, – спокойно произнесла она, глядя на изображение девочки примерно трех лет. Волосы у ребенка были светлые, но в глазах и бровях было заметно сходство с Эдди.
– Да, это моя Фанни, – отозвался он, и в его голосе гостье послышалось почти облегчение. – Я и не знал, что тебе о ней известно.
– Мне рассказала Бет. – Голос Сью замер, а потом она спросила с наигранной бодростью:
– Ты часто с ней видишься?
– Так часто, насколько могу. Она живет с матерью в Новом Орлеане.
После этих слов он взял девушку под руку и подвел к кровати, уселся сам и усадил ее рядом.
– По-моему, нам лучше обсудить это сейчас, – твердо произнес он. Сьюзен порывалась встать, но Эдди удержал ее. – Сядь и выслушай меня, черт побери. Я не хочу, чтобы это обстоятельство стояло между нами.
– Это неважно, Эдди. Ты не обязан ничего мне объяснять. – Сью чувствовала себя крайне неловко. Это ведь такая личная тема, а она всегда уважала чувства других и не любила, когда ей рассказывали интимные подробности.
– Нет, это очень важно. Может, я и не обязан тебе ничего объяснять, но все же объясню. – Эдди приподнял голову девушки за подбородок и заставил посмотреть себе в глаза.
– Когда я познакомился с Брендой, матерью Фанни, я ясно дал ей понять, что не беру на себя никаких обязательств. Ради предосторожности я даже поинтересовался насчет противозачаточных средств. Бренда отшутилась, сказав, что принимает пилюли, и я поверил. Как после выяснилось, она вскоре перестала их принимать. Через три месяца, когда я окончательно убедился, что мы совершенно не подходим друг другу, и предложил разойтись, она объявила мне о своей беременности. Бренда настаивала, чтобы я женился, но я отказался. Сцена была не из приятных... Она обвинила меня в обмане, потом в том, что я отказываюсь признать отцовство, хотя я и не думал его отрицать. После чего она наняла какого-то пройдоху-адвоката и потащила меня в суд за нарушение брачного обещания, которого я вообще никогда не давал. В суде у них ничего не получилось, они подключили прессу. Бренда снимается в "мыльных операх", и тут она сыграла свою лучшую роль – бедной, обиженной женщины. Я в то время как раз обсуждал вопросы финансирования расширенной сети оздоровительных клубов и вот-вот должен был подписать контракт с телевидением, и ей это было прекрасно известно. В какой-то момент я чуть было не смирился, поскольку боялся все потерять, и почти согласился жениться на Бренде. Но мой адвокат – он к тому же еще и мой друг – отговорил меня. Из этого брака все равно бы не вышло ничего путного, и для Фанни это было бы плохо, потому что очень скоро последовал бы безобразный развод. У меня перед глазами уже был пример – ужасный брак моих родителей, и я не хотел того же для себя и своих детей. Кроме того, Бренда не сообразила, что, вытащив меня на суд и приняв алименты, она не сможет отказать мне в праве видеться с дочерью. Зато теперь она делает все, что в ее силах, чтобы мне помешать. Последней ее каверзой стала попытка отказаться от алиментов, лишь бы не позволить мне навещать девочку. Сью молчала, виновато думая о том, что всю вину пыталась свалить на него. Она робко взяла Эдди за руку и тихо произнесла:
– Извини, что не хотела тебя слушать. По-моему, ты правильно поступил, что рассказал мне об этом.
Эдди поднес ее руку к губам.
– Спасибо. Ты не представляешь, как я переживал из-за того, как ты к этому отнесешься. Даже подумывал на время убрать из спальни фотографию Фанни.
Неужели он до такого додумался, при его-то правдивости! Сьюзен вдруг поняла, как искренне волновался Эдди; видимо, ее мнение действительно для него важно. Она заглянула ему в глаза, ища ответа и боясь его найти. Эдди стал медленно клониться к девушке и вдруг резко выпрямился:
– Уйдем отсюда, в спальне нам находиться вдвоем слишком опасно. Давай я покажу тебе остальное.
Он повел ее в отделанный дубовыми панелями кабинет с огромным письменным столом и как бы между делом сообщил, что как раз начал работу над новой книгой – в этот раз, к удивлению Сьюзен, предназначенной для людей пожилого возраста.
– Люди старше пятидесяти тоже хотят выглядеть бодро и моложаво, число желающих вести здоровый образ жизни постоянно растет, – пожал плечами Эдди, увидев ее реакцию. – Мы не можем не учитывать эту категорию людей в нашем бизнесе.
Сью кивнула. Ей в общем-то понравилась эта идея, но и здесь его отношение показалось девушке несколько меркантильным. Если бы только все его планы не были продиктованы желанием делать деньги! Нет, не все, поправилась Сьюзен. Есть же у него программа для детей из бедных кварталов.
Они миновали столовую и вошли в небольшую, но прекрасно оборудованную кухню.
– Ты умеешь готовить? – полюбопытствовала девушка.
– Ну, видишь ли, если бы я питался только полуфабрикатами, это повредило бы моему имиджу, правда? У меня был выбор: либо самому научиться готовить, либо нанять повара. Я выбрал первое, потому что не хочу иметь прислугу в доме.
– Но ведь уборщица у тебя есть? – В квартире было на редкость чисто.
Эдди отрицательно покачал головой.
– Это мой дом, и я не желаю, чтобы здесь постоянно болтались посторонние. Кроме того, – усмехнулся он, – работа по дому – прекрасная терапия. Как правило, она не требует большого умственного напряжения, поэтом, гоняя пылесос или протирая пол, я могу найти решение самых разных проблем.
Сьюзен засмеялась. Она и сама придерживалась такого же мнения, но никогда не слышала, чтобы кто-то еще высказывал его вслух. Надо же, он не терпит посторонних в доме! Какой все-таки собственник.
– А ты умеешь готовить? – спросил Эдди, пока Сью разглядывала коллекцию кулинарных книг.
Девушки кивнула.
– Я готовлю довольно сносно, но редко практикуюсь. – По правде говоря, большей частью она питалась полуфабрикатами, поскольку готовить для себя одной не доставляло ей никакого удовольствия.
Вскоре они вышли из квартиры и отправились в музей. Пересекая в такси Центральный парк, Сью выглянула в окно и увидела двух мальчиков в свитерах ярко-зеленого цвета. И тут же вспомнила об оздоровительных клубах Эдди Нормана.
– Я-то думала, у тебя вся квартира будет отделана зеленым, – не подумав, ляпнула девушка.
Он удивленно повернулся к ней, и на его лице расплылась широкая улыбка.
– Ага! Значит, ты смотрела мою передачу по телевизору?
Сьюзен слегка покраснела.
– Да. А еще я побывала в твоем оздоровительном клубе в Трентоне. Мне надо было там кое-что купить, вот и решила заодно посмотреть.
– Ну и как?
– Все очень симпатично, и персонал приятный. Полно народу, конечно, но, похоже, там хорошо управляются.
– Теперь да. Пару месяцев назад мне пришлось уволить менеджера, но новый, кажется, дело знает.
– А за что ты его уволил?
– Не его, а ее. За то, что она была недостаточно активной. Бизнес должен постоянно расширяться, вот как теперь.
Сью нахмурилась.
– Ты довольно строгий хозяин, – заметила она, запоздало припомнив, с каким восторгом отзывалась о нем девушка, с которой она разговаривала в клубе.
– А как же иначе! – согласился Эдди. – Если я плачу большие деньги, то только за хорошую работу. Я не занимаюсь благотворительностью, а занят делом, которое должно приносить доход.
– Ты когда-нибудь думаешь о чем-нибудь, кроме денег? – возмутилась Сью.
– Иногда, – ответил Эдди, наградив девушку многозначительным взглядом.
Такси высадило их у белого фасада музея, и Эдди послушно отправился вслед за девушкой осматривать выставку, В какой-то момент, однако, он остановился и нахмурился, глядя на полотно.
– Все это, возможно, и замечательно, – недоуменно пожав плечами, заметил он. – Но по-моему, любой человек, вооружившись линейкой и коробкой красок, мог бы сотворить то же самое.
– Не думаю, – возразила Сьюзен. – Здесь все дело в форме и цвете.
– А ты сама рисуешь?
– Пытаюсь, но никогда не пробовала что-нибудь продавать.
– Почему?
– Потому что я пишу не ради денег, а ради собственного удовольствия.
– А по-моему, ты считаешь, что продавать свои картины было бы слишком вульгарным. Ты носишь свою респектабельность, как какой-то плащ, который тебе слишком велик, Сьюзен.
Она вспыхнула.
– Не следует делать поспешных выводов! – И отошла прочь.
Через несколько секунд Эдди, виновато улыбаясь, поравнялся с девушкой.
– Может, ты и права. Ну, хорошо, мы не должны обсуждать мою работу и не должны обсуждать твою респектабельность. Прости меня. Что еще нам следует вычеркнуть – разумеется, не считая секса? Эта тема была запретной с самого начала.
– Неужели? – ядовито спросила Сьюзен. – Я как-то не заметила.
Эдди засмеялся, обхватил ее за плечи и притянул к себе.
– Если ты решила снять запрет, я с восторгом начну дискуссию в любое время, но желательно – дома, в моей постели.
Сьюзен хотела было ответить какой-нибудь колкостью, но губы мужчины скользнули по ее шее, потом язык игриво пощекотал ушко. Девушка издала сдавленный вздох и с опозданием оттолкнула его, поспешно отойдя к очередной картине. Нет смысла твердить себе о многочисленных недостатках Эдди – все они меркли перед растущими требованиями ее собственного тела. Девушка задержалась у одной из наиболее интересных, на ее взгляд, картин и почувствовала, как Эдди снова обхватил ее сзади за талию и склонился к ней.
– Я хочу тебя, милая, и меня никогда не учили быть неискренним.
– Это нечестно! – воскликнула Сью и быстро огляделась. Даже в толпе посетителей музея этот удивительный мужчина ухитрялся отгородить их от всего мира.
Их глаза на мгновение встретились, и у Сьюзен перехватило дыхание: во взгляде Эдди читалось страстное желание и властность, которая пугала и зачаровывала одновременно.
Этот взгляд был слишком откровенным для нее. Она уже интуитивно понимала, что Норман будет не просто заниматься с ней любовью – он завладеет всем – ее душой и телом и полностью подчинит ее себе.
Они вышли из музея и пошли по тротуару вдоль улицы. Оба молчали, и Сью боялась первой нарушить молчание. Наконец он взял ее за руку.
– Слушай, ты девственница?
В первую секунду Сьюзен показалось, что в уличном шуме она не правильно расслышала вопрос.
– Ч-что ты сказал?
– Ты же слышала. Так как?
На языке у нее вертелся едкий ответ, однако вопрос прозвучал искренне, без тени насмешки, и это ее остановило. Все же прямого ответа она дать не могла.
– Не задавай дурацких вопросов, Эдди.
– Это вовсе не дурацкий вопрос, – спокойно отозвался он. – Просто я подумал, что такое возможно, вот и все.
С какой стати он так подумал, недоумевала Сью, потом решила, что, по-видимому, это вписывается в тот образ, который он себе создал. Она не знала, то ли сердиться, то ли смеяться, и тут Эдди снова заговорил.
– Я не хотел тебя оскорбить. Просто пытаюсь понять твое отношение к физической близости с мужчиной.
– Мое отношение? Ты просто одержимый. Ты когда-нибудь думаешь о чем-нибудь, кроме секса?
– Ты уже задавала мне тот же вопрос насчет денег. Я то как раз считаю, что отношусь к сексу совершенно нормально. А вот то, что ты намеренно игнорируешь собственные чувства, не совсем нормально.
– Мне кажется, в общественном месте не время для таких разговоров.
– Я уже предлагал тебе другое место для нашей дискуссии, но тебе эта идея почему-то пришлась не по вкусу. Кроме того, мы в Нью-Йорке, а здесь, даже появись мы на улице совершенно голыми, никто бы не обратил внимания.
Сьюзен и так с трудом удерживалась от смеха, а при его последних словах ее просто прорвало.
– Ты прав, – с трудом выговорила она, вволю насмеявшись, – но только, пожалуйста, не пытайся это проделать сейчас.
– Ну, если я не могу заняться с тобой любовью прямо сейчас, то позволь мне хотя бы поцеловать тебя, – заявил Эдди, снова обнимая Сьюзен за талию.
При этих словах идущая впереди них женщина обернулась. Сью бросила на Эдди сердитый взгляд и высвободилась из его объятий.
– Этот город сегодня просто набит туристами, – шепнул он ей. – Ты заметила?
Сью решила, что любой ее ответ только еще больше подзадорит его, и промолчала. Однако ее по-прежнему разбирал смех, и девушка была вынуждена признать, что, несмотря на ее смущение и их бесконечные споры, она получает колоссальное удовольствие от общения с этим мужчиной. На Эдди совершенно невозможно было сердиться долго. С ним она чувствовала себя свободной, живой и раскованной.
Норман осторожно приподнял ее голову за подбородок и спросил:
– Чему ты так таинственно улыбаешься?
– А что мне еще остается делать? – отозвалась Сью, улыбаясь еще шире. С тобой просто невозможно быть серьезной.
– По-моему, я определено начинаю тебе нравиться.
В эту минуту какая-то парочка за их спиной рассмеялась, но у Сьюзен не хватило духу обернуться и посмотреть, что вызвало такой приступ веселья. Да и в конце концов – у людей могут быть свои поводы для смеха!
8
Эдди внимательно наблюдал за изучавшей меню Сьюзен. На ней было бордовое платье из какой-то шелковистой ткани. Как ей идет классический фасон, подумал он. Платье, несомненно, от известного модельера, но не кричало об этом. В ушах и на тонком ее запястье поблескивали бриллианты, Эдди точно знал, что настоящие. Фамильные драгоценности, наверное, подумал он с неожиданным раздражением. Ему хотелось самому осыпать ее бриллиантами.
Он уже заметил, что Сьюзен не носит мехов. Эдди еще не встречал женщины, которая бы не любила мехов. Впрочем, он и не встречал ни одной женщины, хотя бы отдаленно напоминавшей Сьюзен Торп. В такие минуты, как сейчас, она навевала почти благоговейный страх своей утонченной прелестью. Он привел ее в один из самых дорогих ресторанов этого огромного мегаполиса, а она смотрелась так, словно обедала тут каждый день. Сам Норман бывал в "Максиме" довольно часто, но всегда ощущал себя здесь чужим.
Что же ему с ней делать? Кое-каких успехов он уже добился, зато какой ценой! С каждой минутой он все больше раскрывался перед ней, становился все уязвимее, хотя его опыт не позволял ему излишне доверять женщинам, а старые привычки не так-то легко отбросить. Годы борьбы за выживание оставили свой след, и Эдди хотелось, чтобы Сьюзен это понимала.
Он снова бросил взгляд на девушку. Ее светлые волосы были зачесаны сегодня кверху, и в другое время это бы ему не понравилось. Эдди предпочитал свободно развевающиеся волосы. Однако сейчас ему казалось, что с этой прической она выглядит еще более хрупкой и неземной.
Желание обладать Сьюзен стало для Нормана всепоглощающим. Но вместе с желанием рождалось какое-то новое чувство, и оно удерживало его от решительных действий. Он знал, что без труда может уложить Сью в свою постель, и насчет своего успеха у него не было колебаний. Еще подростком Эдди выяснил, что, доставляя наслаждение женщине, мужчина тем самым удваивает свое удовольствие. Нет, здесь дело в другом.
Словно вдруг прозрев, Эдди сообразил, что Сью колеблется по тем же причинам, что и он. Может быть, она тоже понимает, что после физической близости расставание для них станет невозможным? Их роман еще не начался, но в отличие от прежних интрижек Эдди не мог просчитать его от начала и до конца. Надо же, как получилось – случайная встреча, раздразнившая его самолюбие, и каков результат? Маленькая худенькая блондинка весом не больше перышка начисто лишила его свободы, и теперь ей достаточно пошевелить мизинчиком, чтобы он встал перед ней на задние лапки.
Эдди недоуменно смотрел на девушку, размышляя о том, какие все-таки странные формы может принимать власть, и не желая до конца с этим смириться. Впрочем, он контролирует ситуацию. В это время Сьюзен подняла глаза, и уверенность его поколебалась.
– Я, пожалуй, закажу палтус, – сказала Сьюзен. – А ты уже сделал выбор?
Эдди почти не смотрел в меню и сейчас поспешно выбрал блюдо наугад.
– А я возьму телятину, – объявил он и рассмеялся. – Знаешь, мне пришлось целый год заниматься с учителем, чтобы хоть немного выучить французский и свободно читать карту вин и меню в ресторанах. – Ну вот, черт побери, опять с ним происходит что-то непонятное – он ведь никогда никому об этом не говорил.
Сыо с пониманием улыбнулась.
– Языки легче даются в детском возрасте. Я начала изучать французский с семи лет.
– Ты училась в частной школе? – спросил он, заранее предвидя ответ. Он представил ее в маленькой старой школе в окружении других благовоспитанных девочек. И тут же вспомнил собственную грязную муниципальную школу, кишащую дерзкими подростками вроде его самого.
– Да, недалеко от дома. А перед выпускным классом я провела лето во Франции.
Эдди же обычно проводил лето в спортивных благотворительных лагерях, где язык был таким же, как на улицах. Ей этот язык наверняка бы показался тоже иностранным.
Сьюзен подумала, что Эдди Норман сейчас какой-то присмиревший. Даже одет чересчур консервативно – в строгий серый костюм, шелковую рубашку и галстук неярких тонов. Может быть, хочет ей что-то доказать? Да нет, это нелепо. Он не из тех людей, у кого есть необходимость кому-то что-то доказывать.
– Надеюсь, тебе понравится балет, – заметила девушка, когда они сделали заказ.
– Буду стараться изо всех сил не действовать тебе на нервы своим храпом, – ухмыльнулся Эдди.
Они вышли из ресторана и направились в Линкольн-центр, окруженные некой атмосферой интимности, отгораживавшей их от всего мира. У Эдди опять мелькнула мысль предложить Сьюзен заняться сейчас чем-нибудь поинтереснее балета, но он не решился. Хотя заставить ее признаться, что она тоже хочет его, вдруг стало для него гораздо важнее, чем утолить терзавшее его желание.
В театре Сьюзен откровенно наслаждалась спектаклем, но при этом остро ощущала присутствие рядом Эдди. Сначала, как она и предполагала, он беспокойно ерзал на кресле, но потом притих. Решив, что он и в самом деле задремал, Сью скосила на него глаза и с удивлением увидела, что он сосредоточенно смотрит на сцену.
– Тебе ведь понравилось, да? – спросила она, когда спектакль закончился.
Эдди кивнул.
– Знаешь, а я ошибался насчет балета. Мне-то казалось, что это сплошное кривляние и хождение на цыпочках. Я и не предполагал, что в балете столько атлетизма. Это просто поразительно.
– Ты бы все узнал насчет атлетизма, если бы сам когда-нибудь занимался балетом, – усмехнулась Сью. – После упражнений болят даже такие мышцы, о которых ты и не подозревал.
– Ты что, знаешь это по собственному опыту?
– Шесть лет, – кивнула Сьюзен. – Было время, когда я даже хотела стать профессиональной балериной, но оказалась недостаточно крепкой.
Возле театра они попытались в толпе поймать такси, но безрезультатно. Эдди клял себя за то, что не нанял лимузин на вечер. Затем, оставив девушку на тротуаре, он протолкался вперед и быстро нашел машину. Девушка улыбнулась: Эдди Норман определенно не относился к числу людей, у которых хватает терпения стоять в очереди.
– Поедем на вечеринку? – предложил он, дав указания водителю ехать в Ист-сайд. – Ненадолго.
Сью удивило его предложение, однако она сразу согласилась. Поглядывая на него, она размышляла над его странно изменившимся поведением. Она-то была уверена, что Эдди возобновит атаку на нее уже после экскурсии в музей. Однако он вел себя как-то уж слишком спокойно, а сейчас вообще держался почти официально. Может быть, собирается с силами для нового наступления? При этой мысли ее бросило сначала в жар, потом в холод.
Когда они прибыли, вечеринка была в самом разгаре. Собравшиеся приветствовали Эдди, с плохо скрываемым изумлением глядя на его спутницу. Девушка давно уже догадалась, что, видимо, сильно отличается от прежних спутниц Эдди, а эти взгляды лишь утвердили ее в собственном мнении.
Хозяин дома оказался партнером Нормана в инвестиционной компании, помогавшей ему расширять сеть оздоровительных клубов. Когда ему представили Сью, он с любопытством воззрился на нее.
– Вы случайно не из нью-джерсийских Торпов? – слегка озадаченно поинтересовался мужчина.
Она подтвердила, что является дочерью Тимоти Торпа, и теперь взгляд хозяина дома вопросительно обратился на Эдди.
– Спокойно, Линдон. Я не похищал благородную леди, она здесь со мной по собственной воле, – усмехнулся тот. – Хотя сомневаюсь, чтобы ее папа знал, где она сейчас.
Не успела Сьюзен дать отпор, как Линдон снова обратился к ней.
– Я не раз встречался с вашим отцом. И, насколько я понимаю, с дядей Робертом Торпом, председателем инвестиционного банка.
Сьюзен рассеянно кивала, соображая, как скоро межбанковские сплетни донесут эту весть до ее семьи. Девушка подозревала, что даже слишком скоро.
– Что ж, надеюсь, вы знаете, что делаете, – улыбнулся хозяин дома. Норман имеет манеру налетать как тайфун. Из нас этот парень вытянул деньги прежде, чем мы успели сообразить что к чему.
Сью с улыбкой посмотрела на Эдди.
– Ну, это я уже давно заметила.
– Между прочим, "этот парень" с лихвой вернул вам ваши денежки, – сухо заметил Эдди. – И если бы я не подложил вам, перестраховщикам, петарду под одно место, вы упустили бы на редкость выгодную сделку. Более того, я опять к вам приду, потому что намерен расширяться дальше.
– Вот как? – На лице Линдона появилось заинтересованное выражение. Решил, что уже готов развернуться в масштабе всей страны?
– А почему бы и нет, – кивнул Эдди. – Я только что подписал контракт на возобновление телевизионного шоу, так что сейчас самое время. Только теперь я надеюсь вовлечь в свою сеть еще и людей пожилого возраста.
– Оздоровительные клубы для пожилых? – Интерес Линдона заметно возрос. – Подожди, сейчас найду Фреда и поговорим.
– Не сейчас, – ответил Эдди. – Мне нужна еще неделя, чтобы собрать кое-какие данные. И потом, не люблю смешивать работу с удовольствием.
При последних словах он впился взглядом в Сьюзен, молча стоявшую между мужчинами. Банкир понимающе улыбнулся и повел их к гостям.
Интерес Линдона к предложению Эдди напомнил Сьюзен об отце. Иногда она видела такой же озабоченный взгляд на его лице. И при мысли о том, что мир Эдди Нормана не так уж далек от ее собственного, девушка испытала одновременно и облегчение, и беспокойство. Все препятствия, мерещившиеся ей на пути, оказывается, существовали лишь в ее воображении. Как она могла упрекать Эдди в меркантильности, если сама, по сути, жила за счет того, что ее семья финансировала таких, как он? Она была не из тех, кто отказывается считаться с реальностью, хотя и не всегда шла к ней прямыми путями.
Среди гостей девушка обнаружила старую знакомую, с которой не виделась несколько лет. Познакомив Эдди с ней, Сью осталась поболтать с приятельницей. Однако, как выяснилось, единственным, что ту интересовало, был он, Эдди Норман. Молодая женщина просто не могла отвести от него глаз.
– Какой потрясающий мужчина! Я видела его по телевидению, но в жизни он намного лучше. 1де тебя угораздило познакомиться с ним?
Естественный вопрос. Смешно, но эта женщина была потрясена не меньше, чем хозяин дома. Эдди Норман и Сьюзен Тори смотрелись, бесспорно, странной парочкой. Однако девушка вынуждена была признать, что все же приятно появляться в обществе с мужчиной, привлекающим к себе все взгляды, куда бы он ни пошел. Для Сью это был совершенно новый опыт.
В это время вернулся Эдди, и, глядя на него, она в который раз почувствовала, что ее уверенность в собственной рассудительности поколебалась. Во всяком случае увлечение этим дерзким мужчиной рассудительным не назовешь.
Они прошлись среди гостей, останавливаясь то у одной, то у другой группы, а потом Эдди увлек Сью в укромный уголок и ласково обнял.
– Знаешь, мне очень хорошо здесь с тобой, милая. Вот видишь, у нас все получается. Несмотря ни на что.
Сью глубоко вздохнула и кивнула головой, а потом, когда попыталась что-то сказать, он прижал палец к ее губам.
– Не хочу больше слышать твои доводы. Я их уже знаю. Просто дай волю своим чувствам.
Его горячие властные губы прильнули к губам девушки, и Эдди прижал ее к стене. Сначала она ощущала лишь силу мужского тела, но потом он чуть подвинулся, Сьюзен почувствовала уже силу его возбуждения. Она вспомнила сцену в бассейне, когда Эдди вот так же поймал ее в ловушку своих рук, когда его тело так же требовало от нее ответа. В тот раз она испугалась, но сейчас ощущение было уже знакомым, и собственное тело перестало подчиняться ей сопротивление было сломлено. Руки Эдди медленно скользнули вниз и сжали ягодицы девушки.
– Вот оно, – прошептал Эдди в ухо девушке, – вот оно – то, чего ты хочешь. Скажи мне, что ты меня хочешь. Ну, пожалуйста.
Его голос был хриплым и требовательным, в глазах горело пламя, грозившее чуть ли не испепелить девушку. Слова застряли в горле Сьюзен. А потом раздался чей-то громкий голос, и момент был упущен – вернулось ощущение реальности. Эдди еще мгновение смотрел на девушку, потом выругался и отпустил ее.
Как только к Сью вернулась способность мыслить, она решила, что Эдди предложит ей немедленно ехать домой. К ее удивлению, он даже не заговорил об уходе, снова став самим собой, и только мимолетный обмен взглядами напоминал Сью о том, что между ними произошло.
Она была в смятении: она еще не оправилась от шока, а Эдди шутил и смеялся, словно ничего и не было. Как это у него получалось? Сью чувствовала, что долго не выдержит.
Когда они наконец уехали, она замкнулась и всю дорогу в такси молчала. Эдди попытался завязать разговор, но скоро оставил ее в покое. В воздухе повисло гнетущее молчание, но чем дольше оно продолжалось, тем труднее, казалось, было его нарушить.
Дома Эдди спросил, не хочет ли Сью чего-нибудь выпить на ночь, но та покачала головой. Слова по-прежнему не шли у нее с языка, и девушка постаралась скрыть свое смятение.
– Я очень устала. Нью-Йорк всегда так на меня действует. Спокойной ночи, Эдди. – Не дожидаясь ответа, она прошла по коридору в комнату для гостей и закрыла дверь.
Она уже разделась и собиралась ложиться, как вдруг неожиданно остановилась, глядя на закрытую дверь. Что-то было не так. Почему он позволил ей уйти? Честно говоря, она надеялась, что Эдди последует за ней, ну, на худой конец, потребует объяснений. Ведь он явно не из тех мужчин, кого можно отослать прочь, просто сказав "Спокойной ночи", особенно после сцены на вечеринке. Так в чем же дело? И тут она вспомнила тот его взгляд и его слова: "Признайся, что хочешь меня".