Текст книги "Палочка корицы (ЛП)"
Автор книги: Бетани Лопез
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)
– Мик говорит, что он едет туда, но хочет, чтобы я оставался на месте.
Гектор взял телефон у меня из рук и поднес к уху. – Мик,– сказал он, затем выслушал. – Да, я буду с ним. Нет, мы не пойдем таким путем, но мы не можем скрыть это от ее сестер, это было бы неправильно. Да, я понимаю это, но если бы я был на их месте, я бы хотел знать. Будь осторожен, эту женщину нельзя недооценивать. Да вот, пожалуйста.
Он вернул мне телефон.
– Да, – сказал я Мику.
– Я привезу ее домой, Джерико, хорошо? – сказал Мик убежденным голосом. – Скажи и Дрю.
– Да, хорошо, – ответил я, чувствуя себя совершенно беспомощным.
– Первым делом я позвоню тебе, – заверил он меня и повесил трубку.
– Давай, зайдем внутрь и выпьем кофе. Ночь будет долгой, – сказал Гектор, и я последовал за ним, пока искал номер Джексона.
Глава 39
Наташа ~ наши дни
Мы ехали несколько часов, сидя как можно дальше от матери Джерико, я практически прижималась к двери. Думая о том, чтобы попытаться выпрыгнуть и сбежать, но не хотела навредить ребенку.
Я устала, но заставляла себя просыпаться каждый раз, когда начинала клевать носом.
– Мне нужно в туалет, – сказала, думая, что мы можем остановиться на следующей заправке, и я смогла бы сказать работающему там человеку, что меня держали против моей воли.
Чем больше идея обретала смысл, тем больше надежда росла во мне.
– Нет, – заявила она, не сводя глаз с дороги, из её рта вылетела незажженная сигарета.
Мы уже проходили через это когда, она пыталась закурить в машине. Я не думала, что она прислушается к моим мольбам о том, чтобы не курить ради здоровья ребенка, но она закатила глаза и не стала зажигать сигарету.
– Пожалуйста, – попросила я. – Вы были беременны, поэтому знаете, сколько раз вам нужно пользоваться ванной. Прошло несколько часов, и я держалась последние тридцать миль.
– Ты думаешь, я тупица, Оклахома? – Она усмехнулась. – Во-первых, этот ребенок сейчас не больше горошины, так что он никоим образом не сидит на твоём мочевом пузыре или что-то подобное, если бы ты была на большом сроке. Во-вторых, ты подумываешь позвать на помощь, как только я остановлюсь, и тогда я упущу шанс продать тебя Иерихону за нужные мне деньги.
– Я не знаю, почему вы продолжаете настаивать на том, чтобы называть меня Оклахома. Я не из Оклахомы и никогда не была в ней. Я также никогда не была на конкурсе красоты, так что вы тоже ошибаетесь. Меня зовут Наташа, я помолвлена с вашим сыном и вынашиваю его ребенка, и он не будет слишком счастлив из-за всего этого. Теперь, самое меньшее, что вы можете сделать после похищения меня из моего собственного дома, это отпустить меня в туалет.
Я устала, была голодной и чрезмерно раздраженной, и, черт возьми, мне действительно нужно было в туалет.
– Думаю, в тебе все-таки есть немного дерзости. Это хорошо. Рику нужно немного дерзости, иначе он проехался бы по тебе, как все мужчины. Тем не менее... Я говорю ерунду... Так что, если тебе действительно нужно облегчиться, я остановлюсь прямо здесь, и ты сможешь сойти за обочину. Тогда я смогу перекурить, и мы продолжим путь.
– Вы хотите, чтобы я пописала на обочине? Там негде укрыться, – утверждала я.
– Темно, никто ничего не увидит.
– Хорошо, – сказала я, разочаровавшись, что мой план не сработал. Похоже, мне нужно подождать, пока мы приедем в город, чтобы попытаться найти кого-нибудь, кто смог бы помочь.
Она остановилась, и мы оба выпрыгнули из машины. Она махнула мне пистолетом, как бы предупреждая, чтобы я не убегала, затем закурила сигарету.
Я нахмурилась и попыталась найти место, где была бы наиболее укрыта от проходящих мимо людей, и поднял свою ночную рубашку.
– Не написай на ноги, – крикнула мама Джерико, хихикая.
Боже, как я ее ненавижу.
Как только мой мочевой пузырь освободился, я вернулась к машине и сел на пассажирское сидение, не желая находиться рядом с ней или ее дымом.
Мне было интересно, что делает Иерихон. Он уже вернулся домой и обнаружил, что дом пуст? Он думает, что я снова оставила его без единого слова?
Я теребила нижнюю губу, когда думала о том, как он будет расстроен.
К тому же, когда Мик в Филадельфии искал его мать, он никогда не подумает, что именно она забрала меня из нашего дома. Мне не хотелось думать, через что ему прядётся пройти.
– Давай устроим это шоу на дороге, – сказала мама Иерихона, когда садилась в машину.
Не в силах выдержать ее присутствии ни секунды, я переползла и забрался на заднее сидение, легла поперек и закрыл глаза.
– Да ладно, мисс Оклахома, пора вставать.
Этот скрипучий голос вытащил меня из дремоты, я села, моргая, открыла и закрыла глаза, когда их ужалил солнечный свет. Я подождала несколько секунд, затем медленно открыла глаза, чтобы дать им время приспособиться.
Мы припарковались на улице рядом с полуразрушенным старым многоквартирным домом, было достаточно рано, чтобы на улице были только те, кто только что возвращался домой с работы или с вечеринки.
И хотя я хотела позвать на помощь, но это было похоже на то место, где крики не привлекают особого внимания.
– Давай, ты пойдешь впереди меня, и я скажу тебе, куда идти. И, должна сказать, Оклахома, даже если кто-то увидит пистолет, они ничего не сделают, так что не надо никаких диких идей. Последнее, что ты хочешь делать, это бегать по этим улицам в своей ночнушке, без меня, чтобы защитить тебя.
Оглядевшись, я поверила ей, поэтому пошла туда, куда она мне велела.
– Вверх по лестнице ...по коридору ... налево... вот этот, номер двенадцать.
Она постучала в дверь кончиком пистолета, и мы стали ждать. Через несколько секунд раздался грохот, взрыв и ругань. Затем дверь открылась, и появился пожилой мужчина с седой бородой, усталыми глазами и хмурым лицом. На нем были поношенные джинсы, натянуты, но не застегнуты.
– Черт, что ты здесь делаешь? – спросил он у мамы Джерико.
– Нужно кое-что припрятать ненадолго, чтобы я могла пойти к своему инспектору по условно-досрочному освобождению.
– Что? – спросил он, почесывая задницу.
– Ее, – ответила она, и я запищала.
Какого чёрта? Она оставит меня здесь с каким-то странным старым байкером?
– Нет, все в порядке, – сказала я. – Я просто пойду с тобой.
Как бы я ни ненавидела ее, я чувствовала себя лучше с дьяволом, которого знала, чем с дьяволом, которого не знала.
Она усмехнулась.
– Да, как будто я могу появиться с тобой. Ты бы стал болтать, что я уехала из города и забрала тебя против твоей воли из-за денег. – Она обратила свое внимание на мужчину и пообещала: -
– Мой сын даст нам необходимые деньги в обмен на королеву красоты. Все, что мне нужно сделать, – это сгладить ситуацию с моим инспектором, показать ему, что я здесь, и у меня все будет хорошо, и тогда мы сможем все уладить и свалить на хер. Мне просто нужно, чтобы ты присмотрел за ней ненадолго. Час максимум.
Чувак-байкер посмотрел на нее, затем на меня, его взгляд опустился на мои босые ступни, затем вверх по ногам, поверх ночной рубашки, пока не остановился на моем лице.
Он кивнул, и я вздрогнула.
Глава 40
Иерихон ~ наши дни
Я сел и огляделся, на мгновение дезориентированный, пока не осознал, что происходило вокруг меня.
Моя гостиная была полна людей.
Джексон и Кайла все еще спали на надувном матрасе, а Дрю спала в кресле рядом с диваном, ее голова была наклонена в неудобном положение. Ньют сидел у нее на коленях, глядя на меня своими зелеными глазами.
Я переместился на кресле и заглянул в кухню, где стояли Гектор и Милли, работая вместе над тем, что как я решил, было завтраком.
Я поднял телефон со стола, надеясь увидеть смс или пропущенный звонок, но ничего не было. Вздохнув, я встал и тихо потянулся, чтобы никого не разбудить. Прошлой ночью мы довольно поздно заснули, все приехали ко мне после того, как я позвонил Джексону, чтобы сообщить о случившемся.
Нуждаясь в подзарядке, я направился на кухню.
– Привет, – поприветствовал, подходя к Милли, чтобы легонько поцеловать ее в макушку. – Ты спала?
Она покачала головой и слегка улыбнулась.
– Я много пекла.
– Тебе нужно прилечь, постараться немного отдохнуть.
– Я не могу, – сказала Милли, ее глаза были полны беспокойства, я обнял ее, прежде чем слегка кивнуть.
– Как насчет тебя? Как давно ты проснулся? – спросил я Гектора, наполняя чашку кофеем.
– Не так давно, – ответил Гектор. – Мы подумали, что приготовим всем завтрак.
Прежде чем успел повернуться, Милли остановила меня и взяла мою чашку, затем что-то насыпала в нее и сказала:
– Вот.
– Что это такое?
– Корица.
– В моем кофе? – спросил я, собираясь вылить его и взять новую порцию.
– Всего лишь щепотка, – ответила Милли. – Это немного сладкого и немного пряного, чтобы усилить вкус. Тебе понравится и это полезно для тебя, просто попробуй.
– Э-э, спасибо, – сказал я, затем оставил их заниматься своим делом и вышел во внутренний дворик.
Оказавшись на улице, я сел на стул и осторожно сделал глоток.
– Ха, это вообще-то неплохо, – пробормотал я.
Мне было интересно, где Наташа, что переживает, и хотелось, чтобы она была рядом со мной.
Я услышал, как открылась дверь, и повернулся, чтобы увидеть, как через нее проходит Дрю с одеялом, накинутым на плечи, и кружкой кофе в руках. Она подошла ко мне и села на кушетку, двигая головой из стороны в сторону, как будто ее беспокоила шея.
– Доброе утро, – сказал я.
– Доброе утро, – мягко ответила она, глядя через перила и делая глоток кофе. – Есть какие-нибудь новости?
Я вздохнул.
– Нет, пака, что нечего.
Дрю кивнула и сказала: – С ней все будет в порядке.
– Ага, – мягко согласился я. – Моя мама наркоманка и в целом разочарована по жизни, но не думаю, что она причинить вред Наташе. Она хочет денег и думает, что это лучший способ получить их. Я просто ненавижу мысль о том, что она там, наедине с моей матерью, делает Бог знает что.
Я почувствовал, как мои глаза начало жечь, и постарался взять себя в руки.
Рука Дрю легла на мою спину и начала тереть ее небольшими круговыми движениями.
– У нее ничего нет. Ее сумочка, ее куртка... Туфли, – на этом последнем слове я подавился и глубоко вздохнул.
– Ты знаешь, когда наш отец бросил нас, Наташа была маленькой. Слишком маленькой, чтобы полностью понять, что происходит. Милли была опустошена. Она была папиной дочкой, они все делали вместе. И когда он так ушел, Милли всю ночь просидела на крыльце, ожидая его возвращения. Она была раздавлена, когда он этого не сделал. Сначала она винила маму, а в конце концов онемела, притворившись, что его никогда и не было. Я же, с другой стороны, с того момента, как он ушел, заблокировала все происходящее. Все эмоции, все мысли о нем, все воспоминания. Я продолжала, жить как ни в чем не бывало. Я предполагаю, что мой способ справиться – это вообще не справляться... – Дрю сделала паузу, заставив меня взглянуть на ее профиль, затем покачала головой и продолжила:
– Но, Наташа? Наташа рассердилась. Она видела, что его уход сделал Милли, с мамой и, думаю, в некотором роде со мной, и ненавидела его. Она была той, кто помог нам всем приспособиться. Она заползала в постель к маме, когда тои было грустно, помогала Милли отвлечься на кухне, когда это было нужно, и позволяла мне жить в моей стране фантазий, где жизнь все еще была идеальной, и все мы были счастливы. Наташа всегда была самой сильной из нас. С ней все будет в порядке, – снова сказала она, на этот раз боле убедительно.
Я протянулся и взял ее за руку, и мы сидели там, пили кофе, поддерживая друг друга.
Примерно через десять минут показалась Милли и сказала:
– Завтрак готов.
– Хорошо, – сказал я, благодарно улыбнувшись Дрю, отпустил ее руку и встал. – Спасибо, Дрю.
– В любое время, это то, для чего нужна семья, – ответила она, затем вошла в дверь, которую я придерживал для нее.
Когда мы вернулись внутрь, я понял, что все проснулись, а в моем доме царила суета. Все помогали переносить еду, посуду, столовое серебро и напитки к обеденному столу, а затем все заняли свои места.
Я не знал, что делать, но чувствовал, что мне нужно что-то сказать, оглядел всех за столом, семью Наташи, своих лучших друзей и сказал: – Не могу передать, как много для меня значит то, что вы все пришли сюда, как только услышали о Наташе. Мы собираемся вернуть ее, и знаю, что вместе сделаем все возможное, чтобы убедиться, что с ней все в порядке. Я благодарен за всех вас и за еду, что приготовили Гектор и Милли, чтобы дать нам силы, в которых мы нуждаемся, для того чтобы пережить этот день. Так. . . Давайте есть.
Это была не совсем молитва, но поскольку единственная молитва, которую когда-либо произносил, была когда, умолял Бога помочь мне пережить еще один день, когда была ребенком, думаю, что это молитва была довольно хороша.
Мы начали передавать блюда из яиц, картофеля, мяса, и блинов. В действительности еды было больше, чем могла бы съесть армия людей, но по большой части все ковырялись в еде. В основном мы слушали, Кайлу, она болтала о своих снах, которые видела прошлой ночью, но все равно это было хорошим отвлечением.
У меня зазвонил телефон, я встала, вытащив его из кармана, чтобы посмотреть на экран.
– Это Мик.
Глава 41
Наташа ~ наши дни
– Я ВЕРНУСЬ, – сказала мама Джерико, одаривая долгим, влажным и довольно омерзительным поцелуем своего байкера, прежде чем выйти за дверь и бросить меня.
Я стояла у входа в его квартиру, не зная, что делать дальше. Боясь пошевелиться и привлечь к себе внимание, я гадала, заметит ли он, если выскользну за дверь.
– Как тебя зовут? – мягко спросил мужчина, заставив меня поднять глаза.
Он стоял передо мной в рубашке, проводя рукой по бороде и наблюдая за мной.
– Наташа, – ответила я, все еще стоя на месте.
– Заходи, Наташа, это не "Ритц ", но ты сможешь найти чистое местечко, чтобы присесть.
– Может, мне стоит уйти? – спросила, не готовая ему довериться.
– Я бы не стал, не в этом районе. Присаживайся, я сейчас вернусь.
Я вошла и осмотрела маленькую квартирку и убедилась, что она действительно аккуратная. На кофейном столике не было горы из пустых пивных бутылок или упаковки от наркотиков, чего, если честно, была уверена, что увижу.
Вместо этого над телевизором были фотографии, похоже внуков, и пара журналов "Харли Дэвидсон" на столе.
Я села на диван и в оцепенении смотрела новости по телевизору.
– Вот, – сказал он, возвращаясь и бросая мне на колени пижамные штаны и халат. – Это моей дочери, поэтому они должны подойти. – Он добавил пару носков, и я почти захныкала от благодарности. Я не осознавала, насколько замерзли мои ноги, пока не увидела носки.
В первую очередь я надела их, не обращая внимания на грязь на моих ступнях, затем натянула брюки под ночную рубашку.
Он снова ушел, но вернулся, как только я оделась, с бутылкой воды в руке.
– Я Грегори, – сказал мужчина. – Выпей это, я уверен, тебе это нужно.
Я открыла бутылку и сделала первый неуверенный глоток, прежде чем сделать ещё несколько глотков.
– Легко, – сказал Грегори, и я заметила, что он держал телефон у уха и визитку в руке. – Ага, это Грегори. Девушка, Наташа, здесь... Нет, она пошла к своему надзирателю по УДО. Она ненадолго ушла, так что вам лучше поторопиться.
Я наблюдала за ним, сначала подумала, что он собирается продать меня кому-то другому, готовая выскользнуть из этого кресла и сбить его с ног в случае необходимости, но затем он посмотрел на меня, и, клянусь, я увидела доброту в его взгляде.
Он не был похож на мать Иерихона.
– Это был твой друг-детектив, дорогая, Мик. Он приходил вчера, затем позвонил вечером и сказал связаться с ним, если случайно увижу тебя. Он скоро будет здесь.
Я задрожала, сначала маленькими потом большими волнами дрожа захватила меня.
Я просидела так казалось целую вечность, держа бутылку с водой и уставившись, но не смотря новости по телевизору, пока, наконец, кто-то не постучали в дверь.
Я встала, затем снова села, подумав: – О боже, а что, если это она, а не Мик,– но Грегори открыл дверь, и вошел Мик.
Он был грозным мужчиной. Большого роста, с внушительной
мускулатурой, темными волосами и грубым голосом. Если бы вы встретили его в темном переулке, то убежали бы в другом направлении, но его лицо было добрым, а светло-зеленые глаза завораживали, и в тот момент он был лучшим, что я когда-либо видела.
Я плохо его знала, на самом деле, мы едва сказали друг другу несколько слов, но вскочила и побежала к нему, и не останавливаясь, пока не бросилась в его объятия и ухватиться как за спасательный круг.
– Полегче приятель, – сказал Мик таким мягким тоном, каким, думаю он мог вообще говорить, и успокаивающе похлопал меня по спине. – Спасибо, Грегори. Я разговаривал с надзирателем, так что сегодня она больше не должна постучать в твою дверь. Я должен вытащить ее отсюда.
Я почувствовала, как Мик вывел меня из квартиры, и быстро повернулась, чтобы сказать – спасибо Грегори, – прежде чем позволила Мику спуститься со мной по лестнице и выйти из жилого комплекса туда, где ждал грузовик.
Он помог мне сесть, затем обогнул грузовик и сел на место водителя. Когда мы свернули с улицы на шоссе, он протянул мне свой телефон и сказал: – Ты должна позвонить Иерихону.
– Спасибо, – сказала подумав, что могу благодарить его каждый час и каждый день, но этого все равно будет недостаточно.
– Это Мик, – услышала слова Джерико, прежде чем он поднес телефон к уху и сказал: – Привет.
– Иерихон, – выдавила я прерывистым голосом.
– Таша, – ответил он, тоже содрогаясь от эмоций. – Он тебя нашёл?
– Ага, – сказала я, и начала плакать так сильно, что больше не смогла издать и звука, чтобы сформулировать хотя бы слова.
– Таша, детка, ты в порядке, – успокаивающе сказал Джерико, и мне так сильно захотелось его увидеть, прикоснуться к нему, что я заплакала еще сильнее.
Зная, что в ближайшее время не смогу остановиться, я сунул телефон Мику.
– Это я, – сказал Мик. – С ней все хорошо. В целости и сохранности, но в шоке. Нет, ее там не было, она бросила Наташу с парнем, с которым сейчас спит, и пошла к своему инспектору, а он ждал её, чтобы снова арестовать. Да, мы едем прямо к тебе, без остановок, если ей не понадобится. Ага, позже.
– Твоя семья у Джерико, так что мы поедем прямо туда, – сказал Мик успокаивающим тоном, когда говорил со мной. – Ты можешь прилечь, если тебе что-нибудь нужно, просто скажи остановиться для чего-нибудь: еда, впить, удобств. . . Без разницы.
Я легла, стараясь не занимать слишком много места в кабине грузовика, и когда его рука похлопала меня по плечу, предлагая утешение, я приняла поддержку и задремала.
Глава 42
Иерихон ~ наши дни
Оказалось, что звонил не Мик, а Наташа. Она была с ним, и была в безопасности.
Я повесил трубку и рассказал всем, что происходит, это вызвало возгласы счастья и общее чувство облегчения. Дрю и Милли обнялись, и расплакались, узнав, что их сестра возвращается домой.
А я начал убирать.
Мои руки дрожали, я чувствовал беспокойство, и, поскольку мне нужно было чем-то занять себя, пока не приедут Мик и Наташа, я начал с уборки кухни и поднялся наверх.
Я был в гардеробной, развешивал последние из вещей Наташи и уже клал ее чемоданы на чердак, когда Джексон крикнул с нижней ступеньки лестницы: – Они здесь.
Я сбежал по лестнице, спрыгивая по ступенькам, пока не перепрыгнул через несколько последних и не оказался на площадке. Все уже стояли у дверей, но, увидев меня, разошлись, позволив выйти вперед.
Мик только что вышел из грузовика и обошел капот, в то время как Наташа открыла дверь и вышла из машины.
На ней была ночная рубашка, большой халат, слишком длинные пижамные штаны и носки. Она выглядела уставшей, измученной и совершенно прекрасной.
Прежде, чем она смогла сделать еще один шаг я был уже рядом, и крепко обнял ее.
–С тобой все хорошо? Я люблю тебя. Она причинила тебе боль? Я убью ее. Я люблю тебя.
Наташа засмеялась, пока я бормотал, и поднял ее на руки, не желая, чтобы она ходила в одних носках, и отнес в дом, где все буквально рвались, чтобы увидеть и прикоснуться к ней.
Как только мы переступили порог, я поставил ее, Наташу поглотили в объятиях и поцелуях.
Я видел, что она ошеломлена.
– Хорошо, ребята, знаю, что все счастливы, что она дома, но давайте разместим ее поудобней в доме, – сказал, взяв ее за руку и поцеловал. – Что тебе нужно?
– Душ и огонь, чтобы сжечь эту одежду, – ответила Наташа.
– Будет сделано, – сказал, зная, что все еще немного нервничают и им нужно чем-то заняться, приказал: – Милли и Гектор, вы готовите ланч. Дрю, Кайла, можете подняться наверх и подготовить душ? Джексон, разожги огонь в яме. И, Мик, что тебе нужно? Золото, моя последняя рубашка, текила? Скажи, и это твоё.
– Не отказался бы от пива.
– В холодильнике, – сказал и поднялся по лестнице, все еще держа Наташу за руку. Когда мы вошли в комнату, Наташа пошла в ванную и сказала – Спасибо,– остановившись, чтобы поцеловать Кайлу и Дрю.
– Что-нибудь еще? – спросила Дрю, перед тем как оставить Наташу одну.
– Думаю, просто посмотрите, нужно ли что-нибудь Милли и Гектору. Спасибо, – сказал я и последовал за Наташей в ванную.
– Тебе что-нибудь еще нужно? – мягко спросил, когда она ступила под дымящиеся струи воды.
– Нет, я скоро спущусь, – сказала она с легкой улыбкой.
– Тогда я просто возьму это, – сказал я, поднимая одежду. – Крикни, если тебе что-нибудь понадобится.
Я спустился вниз и вышел к костру, где стояли Мик и Джексон. Не теряя ни секунды, я пересек внутренний дворик и бросил одежду в огонь.
Мик протянул мне пиво, и мы втроем стояли там, потягивая пиво, наблюдая, как хлопок превращается в пепел. Когда ничего не осталось, повернулись, и присоединились к остальным внутри.
Верная своему слову, Наташа присоединилась к нам в скорее, свежая и чистая, с волосами, зачесанными в небольшой хвост.
– Лучше? – спросила я, встречая ее посреди гостиной.
– Намного, – ответила она с улыбкой, откинув голову назад, чтобы посмотреть на меня. – Я люблю тебя.
– Я тоже тебя люблю, Наташа, больше, чем могу выразить словами. . . Когда я пришел домой и понял, что ты пропала, это было похоже на то, как будто моё сердце вырвали из груди.
– Я знаю, – мягко сказала Наташа, – я чувствовала то же самое. И все, о чем думал, было то, сколько времени мы потеряли. . . Я не хочу больше потерять ни секунды.
– Не будем, – пообещал я.
– Давай поженимся. – сказала она, ее пальцы поднялись, чтобы провести по моему лицу, как будто запоминая его.
– Думаю, у нас уже был этот разговор, – сказал я, впервые за сутки улыбаясь.
– Я имею в виду сейчас, прямо сейчас. Я не хочу больше ждать.
– Я посмотрю, что нужно сделать, чтобы получить лицензию и найти мирового судью, – ответил, готовый жениться на ней, в любую секунду когда и как она захочет. Чем скорее, тем лучше.
– Тебе необязательно этого делать, – сказала Милли, обнимая Джексона за талию, пока они смотрели на нас. – Мы знаем, где можно пожениться за две недели.
Джексон кивнул.
– Мы не собираемся забирать вашу свадьбу, Миллс, – сказала Наташа со смехом. – Но спасибо, это очень мило.
– Вам необязательно забирать нашу свадьбу, но вы можете разделить ее с нами, – сообщила нам Милли.
Наташа обняла меня руками и прижала к себе, глядя на свою семью, и сказала: – Спасибо всем за то, что вы здесь, не только для меня, но и для Иерихона, и за то, что показали ему, что такое настоящая семья. Это то, что я пытался, заставить его понять, хотя никогда не думал, что меня должны похитить, чтобы доказать это.
Все засмеялись.
Я опустил голову, чтобы накрыть ее губы своими, начав медленно и мягко целовать, пока не углубись поцелуй, вложив в него все, что чувствовал за последние двадцать четыре часа.
– Я так тебя люблю. Спасибо за то, что подарила мне свою семью, и за то, что вернула мне себя. Ты – прикосновение корицы, этот дополнительный аромат, который мне нужен, чтобы оживить мою жизнь. Ты полезна для меня.
Эпилог
Наташа
После моего КРАШ-КУРСОВ ПОЧЕМУ мать Иерихона никогда не станет бабушкой. Я пошла к доктору Ричмонд, чтобы убедиться, что ребенок в безопасности и нет проблем, связанных со стрессом.
Ребенок был в порядке, и все по-прежнему было отлично.
Джерико и я договорились, что не хотим перетягивать на себя свадьбу Милли и Джексона. Хотя жест был милым, они приложили много усилий, чтобы спланировать свой идеальный день, и он был просто идеальным. . . Для них.
Вместо этого мы с Джерико отправились к мировому судье в сопровождении Милли, Дрю, Джексона, Кайлы и Гектора. Джексон и Гектор были свидетелями Джерико, а Милли и Дрю были моими.
После этого у нас был небольшой званый обед в Prime Beef, для семьи и друзей, а также сотрудников Three Sisters и Prime Beef. Это было прекрасно. Именно то, что мы оба хотели.
Теперь мы поженились, жили в доме нашей мечты и ждали ребенка.
Не нужно было больше ждать. Мы были готовы перейти к той части, где живём своей жизнью.
Теперь я стояла у алтаря рядом с Дрю в наших симпатичных мятно-зеленых платьях, которые соответствовали глазам Мика, и ждала, пока наша старшая сестра пройдет по проходу, чтобы выйти замуж за мужчину своей мечты.
Когда я услышал, что начинается «Свадебный марш», я наклонился вперед, чтобы увидеть лицо Джексона, когда он впервые увидел Милли в свадебном платье.
Он не разочаровал.
На его лице появился мечтательны взгляд, и он начал плакать, когда Милли с Кайлой пошли к нему по проходу.
Я повернулась, чтобы взглянуть на свою сестру, которая светилась, пока шла к своему долго и счастливо, затем обратила внимание на мужа. Высокий, великолепный, смуглый мужчина в первом ряду, наблюдавший за мной с выражением, любви и обожания на лице.
– Если бы я не была так счастлива за всех вас, меня бы стошнило, – прошептала Дрю мне на ухо.
– Шшш, – прошипел я. – Нельзя так говорить, когда Милли вот-вот собирается выйти замуж.
Я посмотрела на нее и поняла, что она либо вот-вот рассмеется, либо разрыдается.
– Соберись, Друзилла, – предупредила я, затем снова переключила внимание на церемонию и надеялся, что мы пройдем через неё без каких-либо неприятных моментов.
Мы сделали это, и это была прекрасная церемония, которая прошла в церкви, где крестили Кайлу, с участием всей семьи Джексона.
Для приема они выбрали место на открытом воздухе, и "Три Сестры" вместе с "Вечеринка с Лорел", с компанией, которой управляла знакомая Дрю, превратили это место в волшебную страну чудес.
На всякий случай поставили палатки, повсюду развесили красивые белые фонари. Для оркестра соорудили сцену, танцпол и поставили столы для полноценного ужина, который мы собирались подавать.
Украшено в мятно-зелоном и розовых тонах, все был романтичным и идеально подходило Джексону и Милли.
Когда двойник Элвиса вышел на сцену и начал петь «Люби меня нежно», я подумала, что Милли может упасть в обморок, но она прошла через свой первый танец в роли жены Джексона с сияющей улыбкой на лице.
Мы смеялись, когда Дрю поймала букет и начала раздавать поцелуй в толпу, а затем над хмурым взглядом Мика, когда он стоял на краю группы мужчин, которые боролись за бутоньерку, а Джексон повернулся и швырнул ее прямо в него.
Когда Джерико крутил меня по танцполу, я радовался тому, как далеко мы с сестрами продвинулись с тех пор, как умерла наша мать. Как сильно изменилась наша жизнь. Как много она упустила. И хотя мне было грустно, я знала, что она улыбалась нам сверху, радуясь, что мы нашли свое счастье.
– Привет, – прошептал Джерико, его рот был достаточно близко к моему уху, чтобы вызвать мурашки по всему телу. – Три часа.
– Что? Уже девять часов вечера, о чем ты говоришь?
Джерико вздохнул.
– Нет, посмотри на три часа от меня.
– Я не понимаю, о чем ты говоришь.
Джерико бросил на меня раздраженный взгляд, затем повернул нас и кивнул вправо. Я повернулась, чтобы посмотреть, о чем он говорит, и увидела, как Гектор взял мою сестру за руку и повел Дрю на танцпол.
Мой рот открылся, и возможно я крутила Иерихоном, чтобы увидеть, что произойдет дальше.
Они остановились посреди танцпола, Гектор положил руку Дрю на своё плечо, а свою – на ее талию, и сжал ее вторую руку. Затем они начали двигаться.
– Вау, – выдохнула я. – У Гектора есть несколько движений.
– Да, мы брали уроки когда, ходили в школу и нам было пятнадцать. Туда ходили все девочки после уроков, так что мы тоже пошли.
– Ты говоришь, что тоже знаешь такие движения – спросила я, все еще не сводя глаз с парочки, скользящей по полу.
– Черт возьми, да детка, – сказал Джерико, затем положил одну мою руку себе на плечо, взял другую в свою, и мы качели двигаться.
Я смеялась, пока мы танцевали, подталкивая Гектора и Дрю, когда следовали за ними по танцполу.
– Вы просто полны сюрпризов, не правда ли, мистер Смит?
– Это еще не все, что у меня есть в запасе, миссис Смит.
– В самом деле? Какой еще сюрприз у вас есть для меня? – спросил я, готовая попробовать с ним все что угодно.
– Я разговаривал с доктором Ричмонд, и она дала тебе разрешение на путешествие.
– Куда я еду? – спросила, наслаждаясь нашим подшучиванием.
– У тебя не было ни грандиозной свадьбы, ни шикарного приема, но будь я проклят, если моя жена не получит медовый месяц.
Я перестала танцевать.
– Медовый месяц? – спросила, не в силах скрыть волнение.
– Да, мэм, завтра утром мы уезжаем в двухнедельный отпуск. . . Бали, – сказал Джерико, делая паузу для эффекта. Потом продолжил танцевать.
– Бали, боже мой, это потрясающе.
– Ага, обезьяны, слоны и я.
– Ну, они все одно и то же, – пошутила я и бросилась в его объятия. – Спасибо, серьезно. Не могу дождаться, когда поеду с тобой на Бали.
– Моя прекрасная невеста, мир принадлежит тебе, и я планирую отдать его тебе.
Продолжение «Капелька ванили»