355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бетани Лопез » Палочка корицы (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Палочка корицы (ЛП)
  • Текст добавлен: 6 октября 2020, 10:00

Текст книги "Палочка корицы (ЛП)"


Автор книги: Бетани Лопез



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 8 страниц)

Бетани Лопез
Палочка корицы

Серия «Кэйтеринг трех сестер#2»

Пролог

– АЛЛО, – СКАЗАЛА Я СОННО в телефон.

Уже поздно гадать, а на экран телефона я взглянуть не удосужилась, чтобы понять, кто звонит. Я просто хотела, чтобы звонок прекратился.

– Таш.

Мое имя, таким голосом, слетевшее с губ сестры, заставило меня сесть и сразу проснуться.

– Милли, что случилось? – спросила я.

– Это мама… Таша, ты же знаешь, я бы не позвонила, если бы это было не настолько серьезно, – сказала моя старшая сестра, боль в ее голосе разрывала меня на части. – Тебе нужно приехать домой.

Слезы полились из моих глаз, поскольку реальность того, что она говорила, обрушилась на меня.

Наша мать, так долго скрывала тяжесть своей болезни, что я начала верить, что с ней все будет в порядке. Но Милли, приказала мне бросить колледж и вернуться домой, что означало, самое худшее, что только можно себе представить… наша мать умирала.

– Уже выезжаю, – заявила я, закончила звонок и села на кровать, уставившись в никуда, пока мои мысли разбегались в разные стороны.

Это знак. Говорил мне голос в моей голове. Показывая, что я настолько увлечена Иерихоном, что забываю про все остальное. Свою семью, учебу, и независимость.

Я оставила маму, сестер и единственный дом, который когда-либо знала, чтобы найти себя и выяснить, что буду делать со своей жизнью. Вместо этого, я встретила Иерихона, и так увлеклась им, что забыла истинную причину моего пребывания здесь.

Я пропускала праздники и дни рождения, оставаясь с ним. Не желая расставаться, даже на выходные.

И теперь мои мама и сестры нуждались во мне, мне нужно ехать домой.

Я быстро собрала вещи, благодаря тому, что комната в общежитии была слишком маленькой, чтобы вместить много вещей, поэтому, сборы не заняли много времени.

Я отправила электронное письмо своему Наставнику, где сообщила, что происходит, и тридцать минут спустя, моя маленькая машина, загруженная всеми моими вещами, выехала со стоянки в общежитии, и направилась домой.

Я смотрела прямо перед собой, проезжая мимо кофейни «Coffee Time», где у нас с Иерихоном было первое свидание, где он, вероятно, пил чашку за чашкой, и лазил по Интернету, пока ждал, когда я приду.

Я понимала, что он возненавидит меня, но надеялась, что, в конце концов, он поймет, что, то, что у нас было, было больше, чем, то, с чем мы могли бы справиться, и скоро, просто сгорели бы. Может однажды, он простит меня за то, что я уехала не попрощавшись.

Иначе, если бы я увидела его лицо или даже просто, услышала голос, я никогда не смогла бы уйти.

Глава 1

Наташа наши дни

– ЕСТЬ КАКИЕ-НИБУТЬ НОВОСТИ ОТ Милли?

Я подняла глаза от планшета и увидела, как моя сестра Дрю, входит в офис. Она выглядела нервной, что было странно, потому что Дрю, никогда не нервничала.

– Нет, а что? Клэр нужна помощь? – спросила я.

Дрю махнула рукой и сказала: – Да нет, у нее все под контролем.

Я прищурилась, и по тому, как она слегка подпрыгивает и сжимает руки по бокам, все поняла. Она не была нервной, не просто нервной, она была возбуждена, и поэтому нервничала. Что-то происходило.

– В чем дело? – спросила я, отодвигая стул и вставая. Это движение вызвало боль в спине, поэтому, я положила руку на поясницу и потянулась из стороны в сторону. Думаю, что просто слишком долго сидела.

– Почему, что-то должно происходить? – быстро и подозрительно спросила Дрю. – Ничего не происходит.

– Ооо, что-то точно происходит… Ты знаешь что-то, чего я не знаю, и скажешь мне это.

– Или что? – спросила она, выпячивая подбородок и поднимая бровь. Теперь она пыталась отвлечь от своей лжи, напором. Я слишком хорошо знала эти игры.

– Или в субботу, я внезапно заболею, и тебе придется одной, иметь дело с миссис Гандерсон, матерью этой невесты из ада…

Дрю потеряла всю свою отвагу и закричала: – Ты не посмеешь!

– Ты же знаешь, я могу, – насмехалась я. Я не блефовала, и она знала это.

– Но ведь она, заставила плакать Большого Стена из цветочного магазина – возразила Дрю.

– Она всех заставляет плакать. Теперь колись. Что с Милли? В Грейсленде что-то случилось?

Дрю прикусила губу, посмотрела на часы и вздохнула.

– Ладно, хорошо, они вернутся с минуты на минуту, поэтому я практически сдержала данное Джексону обещание, и не раскрыла его секрет.

– Его секрет? – спросила я, мои глаза расширились, а рот открылся. – Он сделал ей предложение в Грейсленде?

Дрю взвизгнула и кивнула, мы схватились за руки, когда начали прыгать вверх-вниз.

– Либо у Кейт Спейд семидесяти процентные распродажи, либо кто-то пролил кофе, – сухо сказала Милли.

Мы с Дрю обернулись и увидели, что она стоит в дверях офиса, вытянув перед собой руку, показывая кольцо. Мы обе, схватили ее за руки, и начали прыгать и визжать около нее.

– Ты сказала да! – воскликнула я.

– Она сказала да, – подражала Дрю.

– Я сказала да! – закричала Милли и начала прыгать с нами.

– О, Боже, это здорово, ты такая счастливая, – сказала Дрю, наклонившись, чтобы получше рассмотреть кольцо.

– Расскажи нам все, – призывала я ее. – Он опустился на одно колено? Читал стихи, или… о, или даже Китса? Кайла там была? Где он это сделал?

Милли рассмеялась над нашим словесным изобилием и предложила: – Как насчет выпить кофе, а я все расскажу.

– Хорошо, но давай сходим в Rooster’s, – предложила Дрю. – Я понимаю, что вы только что приехали, но мне нужно сменить обстановку.

Милли кивнула.

Мы пошли через кухню, Милли остановилась, чтобы обнять Клэр и спросить, как шли дела, пока ее не было.

– Она может рассказать тебе все позже, – нетерпеливо сказала Дрю, потянув Милли к двери. – У меня осталось только тридцать минут до следующей встречи, а я не хочу, чтобы ты пропускали детали.

Милли засмеялась и сказала: – Хорошо. Клэр, я поговорю с тобой по позже.

– Конечно, Миллс, здесь все отлично. Беги, догоняй своих сестер.

Пройдя через кухню, мы оказались в магазине, где Милли пришлось остановиться, чтобы поздороваться с парочкой посетителей, и мы наконец-то вышли на улицу перед Three Sisters (Три Сестры).

– Нам нужно было выскользнуть через задний выход, – сказала я со смехом, а затем посмотрела через улицу, как делала всегда, когда выходила через главный выход, и замерла на месте, он был там.

Джерико Смайт стоял рядом со своим стейк-хаусом «Прайм Биф» который он открыл за несколько месяцев до того, как мы открыли свой магазин, прямо через дорогу.

Мужчина, которого я познала в страстной жажде, и почти сразу же влюбилась, познакомившись с ним на курсе бухучета, в мой первый же год в колледже. Мужчина, который поглощал все мои мысли и чувства, в течение года с нашей встречи, и которого я бесцеремонно бросила без слов Дорогого Джона (Dear John ((письмо от Дорогого Джона) – письмо, полученное солдатом от жены или невесты с просьбой о разводе или с уведомлением о выходе замуж за другого) несколько лет назад.

Мужчина, который до сих пор не разговаривает со мной, только смотрит издалека.

Мужчина, который все еще заставляет мое сердце тосковать, дыхание учащалось, а колени ослабевать от одного только взгляда.

Я быстро отвернула голову и схватила сестер за руки, убеждая их продолжать идти в Rooster’s.

– Полагаю, вы двое так и не поговорили, пока меня не было, – тихо сказала Милли, глядя на Иерихона.

Я покачала головой.

– Что-ж, я уверена, что Джексон собирается пригласить его на свадьбу, поэтому у вас не всегда будет такая роскошь, как Мэйн-стрит между вами. Тебе нужно проглотить свою гордость и поговорить с ним, Таша. Объяснить, что произошло, прояснить ситуацию, чтобы вы, по крайней мере, вели себя цивилизованно друг с другом.

Я грустно улыбнулась и кивнула, не позволяя себе поправить ее.

Это была не гордость, мешающая поговорить с Иерихоном, это был страх. Не боязнь, что он не поймет и никогда не простит меня. А боязнь, что простит…

Глава 2

Джерико наши дни

ТА БОЛЬ, ЧТО УДАРИЛА МЕНЯ В живот, при виде ее, была мгновенной, как и быстрое биение сердца.

Это происходило каждый раз.

Каждый. Чертов. Раз.

Я делал все возможное, чтобы игнорировать ее, я пытался сделать это с тех пор, как приехал сюда, более года назад, но ни сейчас – ни тогда, это было не возможно.

Как, можно забыть, если я мог слышать ее сексуальный тембр голоса; видеть, как ее серо-голубые глаза расширяются от страха каждый раз, когда она видит меня; ощущать тяжесть ее тоски. Я знаю, хочет она это признавать или нет, но она тоскует.

Так же, как и я, все еще жажду ее.

Я стоял, наблюдая, как три сестры идут по Мейн-стрит, и ярко-красные волосы Наташи раскачиваются с каждым шагом, но заставил себя отвернуться и войти внутрь.

Я прогулялся по Прайм Биф, проверил своих сотрудников и убедился, что столовая готова к обеду. На кухню, я не заходил, знал, что мой шеф-повар Гектор, держит все под контролем. Я нанял его для того, чтобы мне не приходилось беспокоиться о том, что происходит на кухне.

Моей второй специальностью, был гостиничный бизнес, а Гектор – был выпускником Le Cordon Bleu (Le Cordon Bleu («Голубая лента») – самая крупная школа гостиничного сервиса и кулинарии в мире.) с десятилетним опытом работы. Мы собрали отличную команду, и хотя, в конечном итоге, я владел Прайм Биф, но считал его своим партнером.

Прайм Биф не стал бы таким, без нас обоих, и я был горд тем, чего мы достигли, за такое короткое время.

До сих пор находясь под воздействием, от моего наблюдения за Наташей, я пошел в свой офис, и взял из мини-холодильника холодной воды. Сев за стол, я сделал большой успокоительный глоток, и откинулся на спинку стула, закрыв глаза.

Из всех мест в мире, где я мог бы открыть свой ресторан, маленький город мог бы показаться не самым лучшим выбором. Гектор, несколько раз пытался отговорить меня, утверждая, что в большом городе бизнес развивать лучше, но я бы не изменил своего решения.

Наташа говорила об этом городе несколько раз, пока мы были вместе, но она либо преуменьшала причудливость города, либо не видела его таким, живя здесь, в то время. Она была одержима желанием уехать отсюда, обрести независимость, может поэтому, она не видела, что теряла, пока не стала старше.

Но только не я. В тот же момент, когда я вышел на Мейн-стрит, понял, что нет другого места, где бы я хотел жить и работать.

Живя на улицах Филли (шутливое название города Филадельфии), я видел жестоких, холодных и голодных, но не знал красоты, тепла и общности.

Это правда, хотя изначально, я приехал сюда, чтобы найти Наташу. Чтобы встать лицом к лицу, с ее трусостью. Злиться на нее за то, что она бросила меня не попрощавшись. Узнать почему… Но я, не сделал ничего.

Вместо этого, я купил лучшее здание на Мейн-стрит, сообщил Гектору, что нашел место для бизнеса, и нанял фургон для переезда.

Это была настоящая удача, что через три месяца, Наташа и ее сестры открыли свой собственный бизнес, прямо через улицу. К тому моменту, я жил там, уже четыре месяца, и до сих пор, ни разу, не встретил Наташу.

Сказать, что она была в шоке, это ничего не сказать, а вот то, что это потрясло ее до глубины души, было точным определением.

Она обрезала свои шикарные волосы, стала на несколько лет старше, но выглядела все так же потрясающе. Моим первым инстинктом было пойти к ней, заключить в свои объятия и сказать, как сильно скучал, но выражение ужаса на ее лице, отрезвило меня.

Да, она бросила меня, не оглядываясь, да, я приехала сюда, чтобы высказать ей за то, что разбила мне сердце, но никогда, даже за миллион лет, я не ожидал увидеть такое выражение на ее лице.

Вся моя уверенность испарилась, я не знал, что делать, и решил подождать. Дать ей время смириться с моим пребыванием, дать ей время самой прийти ко мне, когда будет готова.

Это было больше года назад, я понял, она не приедет.

Вместо этого, она убегала как испуганная мышь, каждый раз, когда видела меня.

Черт, один раз, когда мы были в баре с ее сестрами и нашими общими друзьями, она смотрела на меня так, словно я был преступником, и в слезах убежала из бара.

Ее сестры, тоже смотрели на меня, словно это я бросил ее, что мне было совершенно непонятно.

Пострадавшей стороной здесь был я, а не она, так почему они вели себя так, как будто это я мудак? И почему ее глаза расширялись от страха, при виде меня. Она знала, что как бы я не злился на нее, никогда не причинил бы вреда.

Я открыл глаза и тяжело вздохнул.

Я не трахался больше года, был сбит с толку, боялся того, к чему может привести столкновение с Наташей. Будет ли она сожалеть, что бросила меня, или она рада своему решению? Она еще чувствовала что-то ко мне или двинулась дальше?

Эти мысли, не давали спать по ночам, и независимо от ответов, пришло время перестать себя мучить.

Я собирался наконец то встретиться с Наташей.

Глава 3

Наташа прошлое

Я ПЕРЕМЕСТИЛА РЕМЕШОК РЮКЗАКА на плече, в более удобное положение, коротко вздохнула, собирая всю свою смелость, чтобы открыть дверь в аудиторию.

Я приехала в кампус только три дня назад, а сегодня был первый день занятий.

Я была в ужасе, чувствовала себя не в своей тарелке и скучала по сестрам.

– Соберись, Таша, – пробормотала я сама себе, и толкнула дверь аудитории.

Вошла в лекционный зал, но когда увидела всех студентов, уже находящихся внутри и радостно болтавших, то посмотрела на настенные часы, убедиться, что не опоздала.

Слава богу, нет, я пришла на пять минут раньше.

Хотя планировала прийти раньше на пятнадцать минут, но пять минут я простояла

перед математическим корпусом, приказывая себе войти, и еще пять перед аудиторией.

Не желая привлекать к себе лишнего внимания, двинулась на право мимо кресел в заднем ряду, намереваясь как можно быстрее, добраться до середины, вытащить все из сумки и сесть, пока меня кто-нибудь не заметил.

Я плелась с опущенной головой была, лицо закрывали длинные каштановые волосы, отгораживая от происходящего вокруг меня. Вот почему я поздно поняла, что в этом ряду сидел еще кто-то, пока не споткнулась о большие ботинки, появившиеся у меня на пути.

– Черт, – проворчал мужской голос, затем меня поймали две сильные руки, придавая устойчивости. – Я тебя поймал.

Я подняла голову, стараясь изо всех сил скрыть свое унижение, и застыла на месте, как от удара молнии.

Он был высокий, намного выше меня, с темными волосами и красивыми чертами лица. Его удерживающие руки, как будто клеймили меня, а глаза, казалось, поглощали своей глубиной.

– С тобой все в порядке? – спросил мой смуглый незнакомец, его голос был глубоким и сексуальным.

– Э-э, ага, прости, – выдавила я, правда не знаю, как.

Я уставилась на него, попав в плен глаз, загипнотизирована, когда он слегка улыбнулся мне.

Он явно был старше и гораздо увереннее, все в нем кричало о силе. Он источал самоуверенность… Не знаю, как еще это описать.

– Займите свои места, – услышала я приказ из передней части аудитории и поняла, что пришел наш профессор и готов начать лекцию.

Не смотря на это, обнаружила, что мои ноги мне не подчиняются.

К счастью, парень с глубоким голосом, все еще державший меня в вертикальном положении, был дееспособен, он отодвинул меня в сторону, повернул, снял рюкзак с плеча и усадил на место.

На место, рядом с ним.

Я плюхнулась с глухим стуком, быстро открыла рюкзак, избегая зрительного контакта с соседом, вытащила тетрадь, бухгалтерскую книгу, и пенал с ручками и карандашами.

Когда я все разложила, и уселась поудобнее, то попыталась сосредоточиться на том, что говорил профессор. Надо сказать, что это было чрезвычайно сложно, из-за очень длинной, одетой в джинсы ноги, невинно прижимающейся к моей, но голой.

При каждом соприкосновении, вспыхивали искры, я пыталась контролировать свое дыхание и смотреть прямо, чувствуя, как он разглядывает меня.

Стол перед ним был пуст, книг, тетрадей или чего-то другого не было, и поскольку я не обращала на него никакого внимания, мой незнакомец сам потянулся, медленно расстегнул молнию на пенале, и взял ручку.

Я сидела и ждала, не понимая, что он собирался сделать, когда его пальцы коснулись моего запястья, и перевернули его. Я почувствовала, как он пишет ручкой на моей ладони, и посмотрела вниз, когда он отпустил ее.

Иерихон.

Так вот что он писал на моей ладони, свое имя. Мне показалось, что он выгравировал его в моей душе, и клянусь, до сих пор чувствую жар его пальцев на моей плоти.

Тук, тук, тук.

Я оглянулась и увидела, что он постукивает моей ручкой по столу, в ожидании ответа.

Бросила еще один взгляд на профессора, удостовериться, что он не обращает на нас внимания, взяла ручку из руки Иерихона и потянулась к его руке.

Он сам, повернул для меня руку, так что бы мне было легче писать на его предплечье, я вздрогнула, когда моя рука коснулась его загорелой кожи. Его предплечье было сильным, мускулистым. Оно было приятное на ощупь и горячее, и я задалась вопросом, каким будет остальная часть его тела.

Надеясь, что волосы скрыли румянец на щеках, я написала на его предплечье: Наташа.

Прежде чем я успела отстраниться, Иерихон схватил меня за руку, и написал на ладони.

Кофе?

Он приглашает меня? Реально?

Я оглядела комнату, уверенная, что это должно быть шутка, где горячий, таинственный старшекурсник, нашел наивную первокурсницу, и решил приколоться над ней. Почему же еще, такой парень, как Джерико, хотел бы пригласить девушку, подобную мне, на кофе?

Я выросла с моими сестрами, как с лучшими друзьями, наш отец бросил нас, когда мы были маленькими, и мать, воспитала нас одна. Город, из которого я приехала, был маленьким. Настолько маленьким, что мы понимали, что ничего скрыть от нее не получится, мать все равно все узнает, поэтому, никогда и не пытались.

Это была одна из причин, почему я уехала из дома, и поступила в колледж. Не только для того, чтобы стать самостоятельной, но и для того, чтобы немного по жить для себя. Принимать решения, хорошие или плохие, и справляться с последствиями этих решений, самостоятельно.

Именно поэтому, уверенная, что это шутка, и понимая, что в итоге, могу схлопотать боль и унижение, все равно, взяла ручку из его руки, и написала, Да.

Затем, положила ручку, отвернулась и полностью сосредоточилась на том, что говорил профессор. Открыла свою тетрадь и вела конспект, осознавая, все это время, что рядом со мной сидит Иерихон, и, что после занятий, я собиралась на свое первое свидание, с самым горячим в колледже парнем, какого я когда-либо видела.

Мне потребовался весь мой самоконтроль, чтобы громко не выкрикнуть, «Заебись», но можете мне поверить, я кричала это внутри.

Пришло время жить.

Глава 4

Джерико наши дни

Я ВСТАВАЛ РАНЬШЕ, ЧЕМ БОЛЬШИНСТВО, изначально, это было из-за того, что я впахивал, развивая свой только-что открытый ресторан, теперь же, это происходило в силу привычки.

Я уже сделал, свою утреннюю пробежку, принял душ и оделся, для начала нового, трудового дня, теперь мне срочно нужен кофе. Я прошел через дом, в стиле ранчо, посматривая в большие, не занавешенные шторами окна, наслаждаясь видом, на три акра земли, как делал, каждое утро. Это был, мой любимый вид, никогда не думал, что смогу испытать такое.

Будучи ребенком, я привык к громкими звуками города, блуждая по грязным улицам и заботясь сам о себе, я боролся, чтобы не оказаться втянутым в тот образ жизни, который мог перечеркнуть любой шанс, когда-нибудь выбиться в люди.

Моя мама была наркоманкой, чаще всего под кайфом, а мой отец… призрак.

Когда мне было шестнадцать, я жил один, в однокомнатной квартире. Моя мать, отбывала срок в тюрьме, а я нашел работу, в качестве курьера в местном кафе. Оплата была мизерная, но они бесплатно кормили, позволяя мне работать в свободное от занятий время.

Я шел домой, поздно ночью, после смены, желая принять душ и сделать домашнее задание, и успеть поспать, хотя бы несколько часов. Когда увидел странную машину, припаркованную на нашей улице, я решил не обращать на нее внимание, хоть она и была очень дорогой.

В наш многоквартирный дом, часто приходили люди чтобы купить наркотики или снять проститутку, но когда я дошел до двери в свою квартиру, то обнаружил человека в дорогом костюме, небрежно прислонившегося к косяку, уставившегося в телефон.

– Вы потерялись? – спросил я, пытаясь говорить круто.

Я уже был выше большинства ребят, моего возраста, но проблем не искал.

– Джерико Смайт? – спросил мужчина, сунув телефон в карман и осмотрел меня.

– Смотря кто спрашивает?

– Меня зовут Барнс, Клайв Барнс, я адвокат вашего дедушки, – ответил мужчина.

– У меня нет никаких дедушек, – сказал я, подходя мимо него к двери.

– Ну, тут ты угадал… – грустно хохотнул он, и мое любопытство победило, я обернулся, посмотреть на него.

– Угадал? – спросил я.

– Отец твоего отца, Джером Смайт, к сожалению, скончался.

– Вы знаете моего отца? – спросил я, не в силах отказать себе в возможности, узнать информацию про человека, о котором моя мать отказывалась говорить.

– Знал, – сказал мистер Барнс, осторожным тоном.

Я не заметил изменения его тона, волнение накрыло меня с головой.

– Он знает про меня? Вы можете сказать, где он? – нетерпеливо, без притворства спросил я.

– Извините, мистер Смайт, но ваш отец умер, десять лет назад.

Надежда покинула меня, и накатила сокрушительная грусть. Вам может показаться странным, что я чувствую себя настолько несчастным, из-за человека, которого никогда не встречал, но я всегда надеялся, что однажды, мой отец придет за мной, или я сам найду его, и смогу сбежать из жизни, в которой вынужденно существовал.

– Черт, – удалось мне буркнуть.

– В любом случае, мистер Смайт, хочу вам сообщить, что вы, как единственный наследник вашего дедушки, получили немного денег…

Как оказалось, немного, было преуменьшением. Невольно, но мой отец помог мне убежать из жизни, в которой я существовал, хотя бы, нечаянно. В то время, как моя мать, не выбиралась из тюрьмы, а наоборот, только добавляла к своему сроку, и бросила меня на произвол судьбы.

С таким наследством, я смогу поступить в колледж, и больше никогда не оглядываться назад. Это дало мне возможность следовать за мечтой, открыть собственный ресторан и купить сой собственный дом, на этой прекрасной земле.

Я не воспринимал это наследство, как должное, я просто был счастливее, чем когда-либо… кроме того года, в колледже, когда мы были вместе, с Наташей.

Ньютон, мой черный кот, запрыгнул прямо передо мной на кухонную стойку, готовый завтракать. До этого, у меня никогда не было домашних животных, если не считать бездомных, которые часто ошивались в нашем переулке, и хотя я всегда хотел собаку, но мой безумный график в Прайм Биф не позволял мне этого, я бы не чувствовал себя хорошо, если бы целыми днями оставлял ее дома одну.

Ньютон, с другой стороны, был самодостаточен, и вел себя так, будто это его дом, и это я был его домашним животным, а не наоборот. Пока я кормил и гладил его, когда он был в настроении, у нас все шло гладко.

– Доброе утро, Ньют, – сказал я, включив Кейриг (Keurig – это система заваривания напитков для домашнего и коммерческого использования), затем наклонился, чтобы положить еду в его миску.

Покормив кота, и налив себе кофе в термос-кружку, я, как обычно, запер дверь и отправился на работу. Люди здесь говорят, что никогда не запирают свои двери, потому что это маленький город, тем-более, что это отдаленный район, но, будучи из Филадельфии, я был маниакальным придурком.

Всегда, когда я проезжал по Мейн-стрит, мой взгляд, был направлен на «Трех сестер», в надежде увидеть Наташу. Сегодня, она была там, сидела за столиком у окна, пила кофе и смотрела на что-то, лежащее перед ней.

Вместо того, чтобы как обычно, проехать мимо, и припарковаться за своим рестораном, я остановился перед ним, глубоко вздохнул, вышел, и впервые, зашагал к «Трем сестрам», намереваясь войти и прояснить наши отношения с Ташей, раз и навсегда.

Я оставил свою чашку с кофе в машине, полагая, что прийти и выпить кофе, было достаточно хорошим оправданием для того, чтобы зайти, хотя раньше, я такого никогда не делал.

Если девушка за прилавком и знала, кто я, или удивлялась, тому, что я пришел, то не подала вида. Вместо этого, она поприветствовала меня так же, как и других посетителей, и спросила, что бы я хотел заказать.

Продолжая смотреть вперед, и не имея понятия, заметила ли Наташа мой приход, поскольку сидела спиной к двери, мне потребовалось несколько секунд, чтобы попытаться успокоить, свой срывающийся в галоп пульс, для того, чтобы повернуться и пойти к ней.

Через несколько секунд, дымящийся, свежезаваренный кофе уже был в моей руке, и причин откладывать, больше не оставалось, поэтому, я повернулся, направляясь к столику Таши, но на пол пути застыл, увидев человека, сидящего напротив нее, улыбающегося и смеющегося над тем, что она ему говорила…

Яростная ревность накрыла меня с головой, я разрывался между вызовом незнакомца на драку и бегством, пока она не заметила, что я рядом.

Я уже решил сбежать, когда и этот вариант у меня отобрали, я услышал женский голос:

– Джерико?

Глава 5

Наташа наши дни

Я НАЧАЛА КРУТИТЬ ГОЛОВОЙ, больше не слушая, что говорил мой клиент Кельвин, как только услышала имя, Иерихон.

Этого не может быть, уверяла я себя. Джерико никогда не переступал порога «Трех сестер», так что-же теперь он здесь забыл.

Только вот сейчас, он точно, был здесь.

Я чуть не задохнулась, когда увидела, его высокую фигуру, отворачивающуюся от меня, чтобы посмотреть на женщину, которая его окликнула. Это был он, высокий, загорелый, греховно красивый.

Джерико был уже одет в рабочую одежду, хотя только время завтрака, и ресторан откроется лишь через несколько часов. Его волосы выглядели жутко взъерошенными, а в руках, он держал чашку нашего кофе.

Я отклонилась в сторону, получше рассмотреть его, поймав сама себя, прежде чем упасть со стула.

– Здравствуйте, миссис Милстед, как поживаете? – Иерихон поздоровался с пожилой женщиной, окликнувшей его.

В моем взгляде, в том, как я смотрела на него, были все мои эмоции. Я практически пялилась, пожирала глазами, если хотите, но, к счастью, он этого не заметил. Я была слишком потрясена, чтобы осознавать, что делаю, или расслышать, о чем они говорили, пока как гудок в тумане, не услышала: – Ты готов перестать изображать из себя скромного парня и познакомиться с моей Белиндой? Я просто уверена, что вы двое, прекрасно поладите.

Должно быть, я слишком громко выдохнула, потому что голова Иерихона немного дернулась в мою сторону.

Я резко дернулась на своем стуле, принимая не заинтересованный вид, что чуть не свернула себе шею и почувствовала, что покраснела от смущения. Надеюсь, он не заметил, как я отреагировала на эти слова, хотя без сомнения знал, что я здесь и все слышу.

– С тобой все в порядке? – спросил Кельвин, с понимающей улыбкой.

Кельвин и его невеста, Малия, наняли нас, организовать их помолвку, и, поскольку Малия уехала по делам, то со мной работал Кельвин, обсуждая помолвку своей мечты.

– Да, конечно, извините, что вы говорили? – спросила я, но Джерико говорил довольно громко, и я пыталась услышать его ответ.

– А знаете, что, миссис Милстед, я бы с удовольствием познакомился с вашей дочерью. Почему бы вам не дать мне ее номер, я что-нибудь придумаю?

Мое сердце разбилось, я почувствовала, как боль и гнев, пронзили меня.

Имела ли я право ревновать? Очевидно, что нет…

Я ожидала, что Иерихон на всю жизнь останется холостяком? Ха, даже смешно от этой мысли… Иерихон – чрезвычайно сексуальный мужчина.

Означает ли это, что мне не должно быть больно слышать, как он планирует пойти на свидание с кем-то, да еще и в моем собственном кафе? Нет, это сука больно.

Потому что, даже если бы он был женат, и я не имела права, предъявлять ему претензий или ревновать, я бы все равно делала это. Причем сильно. И хотя в этом не было смысла, моя реакция заставила бы людей поверить в обратное, я все еще была влюблена в Иерихона и чувствовала, что это навсегда.

У нас была всепоглощающая любовь. Мне никто, так больше не подходил, и я понимала, что никогда не буду такой счастливой, как с ним. Но он был из того типа людей, которые захватывают вашу жизнь, сердце, разум, не оставляя места ни для чего-то другого.

Это разрушало меня.

Вот почему я осталась сидеть перед Кельвином, не желая повернуться и посмотреть, видел ли Иерихон мою реакцию.

Когда я услышала, звонок, дверного колокольчика, Кельвин сказал: – Он ушел, – и я вспомнила, что нужно дышать.

– Извините, Кельвин, мне нужно отойти на мгновение? – спросила я.

– Можете не спешить, – мягко ответил он, и я почувствовала пульсацию в затылке и поняла, что плотину вот-вот прорвет.

Не успела я закрыть дверь кабинета, как меня прорвало. Рыдания душили, а слезы лились по лицу.

– Это глупо, Таша, – отчитывала я себя. – Просто забудь о нем…

Даже уговаривая себя, я понимала, что это невозможно, особенно сейчас, когда Милли и Джексон женятся, а Иерихон и Джексон друзья.

Мне нужно преодолеть это, раз и навсегда.

Он явно двигался дальше, и мне пора.

Я сделала несколько глубоких вдохов, вытерла лицо и освежила макияж. Подводя помадой губы, пообещала себе, что больше не буду трусихой. Пойду и поговорю с Иерихоном, разряжу атмосферу между нами раз и навсегда.

Надеюсь, что тогда, я продолжу жить дальше.

Приняв такое решение, я вернулась, закончить беседу с Кельвином, и пойти поужинать в Прайм Биф.

Я никогда туда не заходила, но слышала, что сэндвич со стейком и чимичурри (южноамериканский соус) был божественным.

– Я еще раз очень извиняюсь, Кельвин, – сказала я, садясь, напротив.

– Не извиняйтесь, – заверил меня Кальвин. – Я когда-нибудь рассказывал вам, как мы с Малией познакомились?

Я покачала головой и слегка улыбнулась.

– Мы оба были на свидании с другими людьми, – начал он, и я отбросила все мысли о собственных романтических проблемах, и сосредоточилась, на жили они долго и счастливо, Кельвина и Малии.

Глава 6

Джерико прошлое

Я НЕ ХОТЕЛ ПРИГЛАШАТЬ ЕЕ на свидание.

У меня была строгая политика, никаких свиданий. Я был здесь, чтобы учиться, получить степень и уйти в большой мир. Моя единственная цель: создать ресторан мечты, владеть этим местом и общаться только с теми людьми, на которых я действительно могу рассчитывать.

Конечно я общался с девочками, как и любой нормальный студент колледжа, тусовался с друзьями, ходил на вечеринки… приобретенный в колледже опыт таков, каким и должен быть, но я никогда не заходил далеко. Всегда все контролировал и помнил свою цель.

И тут, эта крошечная брюнетка, сжимавшая свой рюкзак, как спасательный круг, налетела на меня, да еще и отказывалась встретиться взглядом.

Мне она показалась наивной, нежной, очаровательной и совершенно неотразимой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю