355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Барбара Макмаон » Другая жизнь » Текст книги (страница 4)
Другая жизнь
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 03:18

Текст книги "Другая жизнь"


Автор книги: Барбара Макмаон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц)

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Кейд наклонился и начал собирать маленькие пластиковые коробочки, читая этикетки. Перечная мята, вишня, вкус пива. Вкус пива? Он с изумлением посмотрел на Джеки. Избегая его взгляда, она убирала обратно в сумку расческу, помаду и кошелек.

Она протянула руку. Кейд поднялся и положил коробочки в ее ладонь.

– Зубные нити? – спросил он.

Гм… странно, конечно, она выглядит в его глазах. Ослепительная Джеки дю Марсель с полной сумкой зубных нитей… Джулиана повернулась и пошла вслед за официанткой с высоко поднятой головой.

Кейд озадаченно наблюдал за ее походкой. Наконец, справившись с эмоциями, он пошел следом.

Когда они сели за столик и заказали напитки во второй раз, Кейд неотрывно смотрел на Джеки, которая пыталась спрятаться за огромным меню.

– Джеки, зачем ты носишь в своей сумке так много коробочек с зубной нитью? – спросил он.

Она взглянула на него краешком глаза, отодвинув меню.

– Ты думаешь, я не чищу зубы?

Кейд пожал плечами.

– Я не подозревал, что ты используешь для этого зубную нить. Причем с разными вкусами. И в таком количестве.

– Я взяла их у своего дантиста – на пробу. Он дает их всем своим пациентам, хотел знать и мое мнение о них. – Она снова спряталась за меню.

Кейд удивленно смотрел на своеобразный барьер между ними. Его впечатление от Джеки дю Марсель полностью изменилось. Они ужинали иногда вместе, и каждый раз она была такой холеной, импозантной и неугомонной. Ей нравилось смеяться, шутить над ним и быть в центре внимания. Сегодня вечером она вела себя совершенно иначе. Было ли это новое поведение вызвано его интересом к ней? Кейд думал, что она одного поля ягода с его бывшей женой, и поэтому держал дистанцию между ними. А теперь он не был в этом так уверен. Джеки казалась гораздо мягче, нежнее. Хотя она и флиртовала, как прежде.

Может, дело в том, что у него слишком долго не было женщины? Ладно, не надо ничего усложнять. Перед ним очаровательная женщина – и все тут. С этой мыслью он беззаботно откинулся на спинку стула, поднял глаза и встретился с ее взглядом.

Улыбнувшись, она смущенно опустила глаза. Сон как рукой сняло. Внезапно он почувствовал себя бодрым и не на шутку заинтригованным. Нет, она определенно затеяла какую-то игру.

Кейд так пытливо смотрел на нее, что Джулиана отвела взгляд, залившись румянцем. Текст меню так и прыгал перед глазами. Она не могла сосредоточиться. Но сколько можно прятаться за меню? Не лучше ли встать, извиниться, вызвать такси и добраться до дома, даже не ставя Кейда в известность? Просто исчезнуть и никогда с ним больше не встречаться?

Нет, только не это. Думай! Что бы сделала Джеки? В любом случае Джеки не стала бы носить с собой зубочистки, и ничего подобного с ней просто не могло бы случиться. А если бы и случилось, то Джеки рассмеялась бы и предложила зубочистки всем сидящим в зале. Во всяком случае, не пыталась бы сбежать, как трусливый заяц.

– Ты что, прямо здесь и спать собираешься? – спросил ее Кейд.

Джулиана сложила меню и беззаботно улыбнулась, как это сделала бы ее сестра. Понизив голос, она игриво сказала:

– Ты узнаешь, когда я захочу спать, Кейд. А сейчас я голодна, но еще не знаю, что хочу.

Увидев, как сузились в ответ на ее кокетство его глаза, она чуть было не сдалась и не выложила ему всю правду. И как только Джеки могла просто дружить с таким мужчиной? Он ведь так красив, даже несмотря на то, что выглядит усталым. Ей было бы достаточно просто сидеть и любоваться им.

– Умоляю, выбери себе что-нибудь, я умираю от голода.

Наконец им принесли заказ. Чувствуя себя неловко, Джулиана искала тему для разговора. Он спросил ее о семье, могла ли она сделать то же самое?

– Расскажи мне о своих родителях, – попросила она, откладывая свое признание.

– Моя мама все еще живет в Сан-Франциско.

– Кажется, ты говорил, что пытался перевезти ее сюда.

Официантка принесла поднос с огромной тарелкой чипсов и поставила ее на стол. Джулиана и Кейд потянулись к ней одновременно и на мгновение коснулись друг друга пальцами. Джулиана тут же отпрянула, словно обжегшись. Он как-то странно смотрит на нее. Что-нибудь подозревает?

– Мама говорит, что привыкла к своим соседям. По ее словам, она живет между Мартинелли и Бернсами уже двадцать лет, для чего ей переезжать и начинать все заново?

– Как мило. Отчасти и я не переехала из дому, когда… – Джулиана прервала себя. К счастью, Кейд не заметил ее замешательство.

– Я посылаю ей деньги, и она обставила дом по своему вкусу. К ней приходит человек, который следит за ее газоном во дворе. Она счастлива там. И мне приходится с этим считаться. По крайней мере она не транжирит деньги, – закончил он.

– А кто их транжирил? – заинтересованно спросила Джулиана.

– Моя бывшая жена не отказывала себе ни в чем.

– О! – с удивлением воскликнула Джулиана.

Она не знала, что и сказать. Джеки, вероятно, все известно о его бывшей жене. Хотя он мог и не так уж часто о ней говорить. Интересно, что это была за женщина и почему они развелись? Если бы она была замужем за кем-то вроде Кейда, она бы не дала ему уйти.

И вдруг для нее все стало ясно. Глядя на Кейда, она поняла, что не может выйти за Дэвида. Вряд ли она будет ему достойной женой. Пусть он останется ее другом, если захочет. А она, пока не встретит мужчину, которого страстно полюбит, будет жить одна. От неожиданного облегчения Джулиана даже почувствовала головокружение. Поездка на Западное побережье завершила то, о чем она так долго думала. Этот вопрос решен. Просто гора с плеч.

– Кристал была лгуньей и обманщицей. Вот почему я так нетерпим ко всякой лжи. Она вышла за меня ради денег. Ради престижа, если хочешь. Но не из любви ко мне. Ты бы выяснила на всякий случай все о мужчинах, с которыми встречаешься. Ты красива и богата. Что их больше волнует: ты или твои деньги? Или возможность войти в мир Стивена Беннета?

Это была одна из жалоб ее сестры. Но Джулиану больше задели другие его слова. Лгунья и обманщица. Она тяжело вздохнула. Она была и тем и другим. Она лгала, притворяясь Джеки, и обманывала его доверие. Джулиана поерзала на стуле, осматриваясь вокруг. Устроит ли Кейд сцену, если сказать ему, кто она?

Лучше подождать, а еще лучше вообще избегать с ним встреч. Когда он отвезет ее домой, она постарается не видеться с ним. Он будет в бешенстве, если узнает правду, а она хотела бы запомнить его веселым и обаятельным.

– Расскажи мне побольше о своей работе со спецэффектами, – попросила она.

Кейд улыбнулся и откинулся на спинку стула, его глаза лениво скользили по ее телу.

– Смогу ли я много тебе объяснить, зная, что ты так плохо разбираешься в компьютерах?

Джулиана хотела было возразить. Она неплохо разбиралась в компьютерах: знала все, начиная с установки компьютерного каталога в библиотеке до поиска информации в Интернете. К счастью, она вовремя вспомнила, что Джеки ничего не смыслит в компьютерах.

Кейд стал объяснять, как его познания в программировании позволяют усложнять спецэффекты. Как он использует различные анимационные приемы для замены реальных людей и объектов. Он почувствовал себя польщенным, когда понял, что его объяснения были толковыми даже для человека полностью неграмотного в компьютерной сфере.

– Джеки, привет! – К их столику подошла рыжеволосая женщина, одетая в черный кожаный костюм. Она радостно улыбалась. – Я же говорила Долли, что это ты. – Она повернулась и кивнула маленькой брюнетке, стоявшей рядом.

– А я думала, что ты в Мексике на съемках фильма, – проговорила она.

Джулиана не знала, что и сказать. Она глупо смотрела на женщин и на присоединившихся к ним двух мужчин. Все они приветливо ей улыбались. О боже, они все – друзья ее сестры. Бросив быстрый взгляд на Кейда, она лихорадочно соображала, что бы такое сказать.

– Привет, Кейд. Ты помнишь нас? Мы встречались на вечеринке у Джеки несколько месяцев назад. Я – Салли Макгир. А этот красавчик – Тоби Стэнтон.

Кейд кивнул и улыбнулся.

– Я помню. Ты – Долли, работаешь в рекламном бизнесе, а ты – Марк Хармонд, занимаешься продажей недвижимости, ведь так?

Джулиана с облегчением вздохнула.

– Что с твоим фильмом? – поинтересовалась Долли.

– Отменили, – ответил за нее Кейд. – Вы только что пришли?

– Да, собираемся перекусить, а потом на танцы. Хотите присоединиться к нам?

– Я пас, но если хотите, то можете присесть к нам. – Кейд вопросительно посмотрел на Джулиану.

Джулиана сидела не шевелясь. Ее сердце бешено колотилось, а ладони вспотели. Вытерев их о платье, она кивнула и подвинулась, чтобы Салли смогла сесть рядом. Тоби сел с краю, Марк и Долли присоединились к Кейду.

– Мы уже сделали заказ, так что подзовите официантку и закажите для себя, – предложил Кейд.

– Что новенького? – быстро спросила Джулиана, надеясь, что кто-нибудь начнет говорить и ее не будут забрасывать вопросами. Она чувствовала себя в ловушке.

– Ничего особенного. Долли получила свой долгожданный контракт, – сказала Салли, подвинув поближе тарелку с чипсами.

– Отлично! – обрадованно произнесла Джулиана.

– Да. Вот мы и решили отпраздновать. Я угощаю.

Тоби спросил Кейда о его последнем проекте, и тот рассказал о своей итальянской поездке. Затем разговор перешел на другую тему. Джулиана чувствовала себя так, словно шла по минному полю. Она улыбалась, смеялась, делала какие-то замечания, кивала, задавала вопросы… и вскоре стала ощущать завораживающее настроение вечера.

Она развлекалась! Эти люди почти не упоминали о своей работе, зато умели веселиться. Они говорили об отдыхе в Мексике, катании на лыжах в Тахо… Скромная жизнь Джулианы в Шарлотсвилле казалась такой тихой и неинтересной на фоне этих разговоров…

– Пойдем с нами на танцы! – позвала ее Салли. Ее кожаный наряд обтягивал ее словно вторая кожа. Интересно, подумала Джулиана, есть ли у Джеки нечто подобное в шкафу? Вероятно.

– Спасибо, как-нибудь в другой раз, – неопределенно пообещала она.

– Пойдем, Джеки, будет здорово. Потом мы отвезем тебя домой. Если Кейд не может пойти, то это еще не причина, чтобы ты не могла с нами поехать. Если только… – Внезапно Долли неуверенно посмотрела на них. – Между вами что-то есть? – спросила она.

Кейд покачал головой прежде, чем Джулиана успела что-либо ответить.

– Нет, просто соседи, решившие вместе поужинать. Мы однажды уже заходили сюда. – Он встретился взглядом с Джулианой, которая еле-еле смогла скрыть смущение. – Ведь так, соседка?

Она кивнула, находясь под гипнозом его глаз. Пытался ли он что-то сказать ей своим взглядом, или ей это просто показалось?

– Я помню, ты как-то сказала, что решишься на серьезные отношения с кем-либо, лишь став старушкой, но я подумала, что… может быть… – Долли ехидно улыбнулась.

Джулиана быстро ухватилась за эту ниточку:

– Я и сейчас так думаю. Кроме того, – она игриво посмотрела на Кейда, – Кейд этим не интересуется.

– Тобой? – спросила Салли, широко открыв глаза.

– Ни мной, ни браком.

Все уставились на Кейда.

– Большое спасибо, кексик. – Он передернул плечами. – Уже раз обжегся.

– Можно обойтись и без свадьбы. – Салли махнула рукой. – Я так и поступила в последний раз. Зато расстались мы без всяких претензий друг к другу.

– Звучит так, как будто брак вошел у тебя в привычку, – фыркнула Джулиана не подумав.

Салли засмеялась.

– Дважды, как ты знаешь. А теперь я в поиске очаровашки. – Она многозначительно посмотрела на Тоби. – Ведь так, Тоби, любовь моя?

– Не смотри на меня, Салли. Кейд абсолютно прав. Где верность и самоотверженность, которые предполагает брак?

– Я не понимаю, почему мы стали говорить о браке. Никто из нас не собирается жениться в скором времени. Мне только двадцать шесть. Я даже думать об этом не хочу, пока мне не стукнет тридцать, – заявила Долли.

– А как насчет семьи? – спросила Джулиана. Она приняла окончательное решение по поводу Дэвида, но ей хотелось иметь детей. И если она будет ждать, пока ей исполнится тридцать, то дети появятся не скоро.

Салли посмотрела на нее.

– Я думала, ты не хочешь детей.

Джулиана вздрогнула. Неужели Джеки могла так сказать? Лично ей хотелось иметь хороший дом и любящую семью, такую же, как создали ее мать и Джеральд, – полную озорных ребятишек.

– Когда-нибудь, – уклонилась от прямого ответа Джулиана.

– Только не я, – сказал Кейд.

– Никаких детей? Он покачал головой.

– Нет ничего хорошего в том, что у ребенка один родитель. И если есть финансовые проблемы, то ребенок тоже от этого страдает.

– Но с твоим-то состоянием не может возникнуть финансовых проблем, – отозвалась Джулиана.

И чего это ее взволновало, хочет ли Кейд детей? Они просто ужинают вместе.

– Слишком рискованно. Мы не можем предвидеть будущее.

– Эй! Я слышала, что Джуди Фалмаут дали роль в мыльной опере, в которую она так хотела попасть, – сказала Долли, меняя тему разговора.

Джулиана с интересом слушала сплетни о друзьях ее сестры. После недавней дискуссии она чувствовала себя немного растерянной. Неужели ее сестра не хочет разделить с кем-нибудь свою жизнь и завести семью? На мгновение Джулиана задумалась: а может быть, тот факт, что она выросла в Шарлотсвилле, так сильно повлиял на ее подход к браку?

И наверное, это хорошо, что она приехала в Калифорнию. У нее появился шанс увидеть, как живет другое побережье. Возможно, это изменит ее виды на будущее.

После ужина Салли и Долли вновь попытались убедить Джулиану пойти с ними на танцы, но та осталась непреклонной. Они непринужденно болтали, подходя к месту парковки. Затем попрощались, дав друг другу обещание вскоре встретиться.

Проскользнув в «порше», Джулиана обрадовалась тишине. Она умиротворенно откинулась назад и закрыла глаза.

– Только не засни. Если я начну дремать, разбудишь меня, – сказал Кейд, отъезжая.

– Я не сплю, просто наслаждаюсь тишиной. Это место такое шумное.

Он взглянул на нее с удивлением.

– Я думал, тебе нравятся шум и веселье.

Открыв глаза, Джулиана уставилась на него.

Проклятье, она опять сказала не то.

– Да, нравятся. Но отдохнуть в тишине тоже приятно.

– Знаешь, Джеки, ты притворщица, – отозвался Кейд.

Джулиана вздрогнула.

– Что? – Неужели он знает?

– Притворщица. Ты вовсе не та, за кого себя выдаешь.

– Как ты догадался? – тихо спросила она. Он засмеялся.

– Проще простого. На людях ты ведешь себя так, словно обожаешь вечеринки и любишь прожигать жизнь. Но в глубине души ты старомодная девчушка.

– О… – Сердце ее бешено колотилось.

– Как только показались твои друзья, ты стала прежней Джеки, стала улыбаться, болтать и флиртовать. Но стоит нам оказаться наедине, ты ведешь себя так, словно тебя подменили.

– Извини.

– Не пойми это неправильно. Мне ты нравишься такой, какой бываешь со мной наедине.

– Тогда ты мог бы и не приглашать эту компанию за наш столик.

– Хочешь выпить чашечку кофе у меня? Я постараюсь не уснуть, – пообещал Кейд, когда они уже вышли из машины.

– Разве что на несколько минут. – Она понимала, что он смертельно устал. Ее волшебный день подходил к своему завершению. Хотела ли Золушка остановить время, чтобы насладиться балом еще какое-то мгновение?

Дом Кейда сильно отличался от дома Джеки. Староиспанский стиль выглядел более солидным, чем модерн Джеки. Тяжелая темная мебель несла в себе ощущение постоянства. Напротив огромного окна стояла софа.

– Присаживайся. Через минуту я принесу кофе. Джулиана нахмурилась.

– О, Кейд, не пей сейчас кофе, а то не сможешь уснуть. Мне не стоило приходить. Ты выглядишь таким замученным!

Она уже хотела уйти, но Кейд загородил ей дорогу рукой. Он стоял так близко… Слишком близко.

Его зеленые глаза изучали каждую черточку ее лица – так художник смотрит на модель. Левой рукой он преграждал ей путь, а правой коснулся ее лица.

– Джеки, – сказал он. Джулиана замерла.

– Да? – прошептала она. Ей хотелось ощутить прикосновение его губ. Если он немного наклонится вниз, а она приподнимется совсем немного, то…

Он закрыл глаза и отвернулся.

– Я так устал. Я даже ничего не вижу. Пойдем, я провожу тебя.

– Не надо. Я быстро доберусь через двор. – Джулиана открыла дверь и поспешила на дорожку.

Он вышел следом и наблюдал за ней, пока Джулиана не открыла дверь. Помахав ему, она проскользнула внутрь и прислонилась к косяку, тяжело дыша. Ради бога, ведь это сосед ее сестры. Они просто вместе поужинали и разошлись по домам. Вот и конец отлично проведенного дня.

Но ей хотелось, чтобы он обнял ее и никогда не выпускал из своих объятий.

В какой-то момент Джулиана была уверена, что так оно и будет. Но она не должна дальше продолжать эту опасную игру. Кейд будет в бешенстве, и у него есть на это право. Она не хотела притворяться перед друзьями Джеки, но так было проще, чем признаться Кейду при всех. И более того, ей нравилась эта компания. Салли говорила о своем отпуске в Канкуне. Джулиана раньше никогда не встречала никого, кто мог позволить себе беззаботно отдохнуть в Мексике.

А работа Долли в рекламном агентстве казалась такой привлекательной… Не то что поиски малоизвестных фактов для университетских студенческих проектов. Они пригласили ее на танцы. Последний раз, когда они с Дэвидом ходили в клуб на танцы в стиле кантри, ей пришлось большую часть вечера слушать о новом методе восстановления зубов.

Если бы она пошла с ними, то танцевала бы до упаду. Наверняка эти танцы резко отличаются от кантри-клуба.

Оттолкнувшись от двери, Джулиана проверила, заперт ли замок, и направилась спать. Она сама еще не совсем привыкла к калифорнийскому времени. Сегодня она хорошенько выспится, а завтра попытается всеми способами избежать встречи со своим соседом.

Ему не нравятся лгуны и обманщики. Это камень в ее огород. Его не интересует брак. Не то чтобы она думала так же. Она еще не порвала с Дэвидом и не может так быстро заинтересоваться другим мужчиной. Кейд не хочет детей, а она хочет. Так почему же ее мысли путаются?

Прежде чем пойти спать, она открыла один из шкафов своей сестры и стала просматривать ее вещи. Найдя кожаные жилетку и юбку, она взяла их с собой в спальню. Сняв платье, Джулиана надела юбку. Она плотно прилегала к телу, но при этом давала возможность легко двигаться. А жилет ее едва прикрывал. Джулиана подозревала, что Джеки не носила под ним блузки.

Изучая себя в зеркале, Джулиана не могла сдержать восхищение. Она подняла волосы, постучала пальцами по губам, сделав их красными, и стала изображать вызывающую улыбку. Перед ней стояла женщина, которую бы возжелали многие мужчины. Вздохнув, она начала расстегивать пуговицы на жилете. Это была не простая одежда. Все эти откровенные наряды предполагали соответствующий стиль поведения.

Но похоже, дело не только в вещах. Может, это потаенное желание избежать тихой жизни в Виргинии?

Кейд стоял под теплым душем. Он оперся руками о стену и помотал головой, не давая себе заснуть. Еще пять минут, и он будет в кровати. И если проспит два дня, то это только к лучшему. Забудет о проблемах с итальянской сделкой, о работе в офисе. Забудет странное поведение Джеки. И свое влечение к ней. Когда он проснется, то все вернется в норму, а ощущение, как у Алисы в Стране чудес, что все шиворот-навыворот, бесследно исчезнет.

Жаль все же, что он не поцеловал ее еще раз. Она стояла тогда на пороге и смотрела на него, словно была готова сказать «да». Он не ожидал увидеть такое выражение в ее глазах. Вообще он прежде не воспринимал ее всерьез. Но сегодня она казалась ему восхитительно тихой и задумчивой. И это заинтриговало его. Какие мысли ее одолевали? Жалела ли она о своем браке? Чувствовала ли она то же странное влечение к нему? Ее поцелуй на пляже был жгучим и волнующим, такого он от нее не ожидал. Но было ли в этом нечто большее, чем каприз?

Выключив воду, он вышел из душа, быстро вытерся и вошел в спальню. Но вместо того, чтобы улечься в постель, подошел к окну и посмотрел на дом Джеки дю Марсель. В ее комнате горел свет. Собирается ли она сейчас спать? Во что одета? В ту же ли самую рубашку? В чем она спит? Нагишом или в кружевной, ничего не прикрывающей ночнушке?

Застонав, он повернулся и отправился спать. Это неожиданное сексуальное влечение внесло хаос в его мир. Он желал ее. Ему приходилось признать это. Она не была скромницей. У нее были мужчины. Завтра он проявит упорство. Если она хочет того же, чего и он, то почему бы и нет?

ГЛАВА ПЯТАЯ

Джулиана пила кофе и смотрела в большое окно на кухне. На небе не было ни облачка. Воды Тихого океана сияли под солнцем. Еще один совершенный день в раю, подумала она.

Бросив взгляд на часы, она увидела, что уже почти девять. Когда в Виргинии будет полдень, она позвонит Дэвиду, чтобы отказаться от его предложения. И сделать это настолько мягко, насколько возможно, находясь на расстоянии трех тысяч миль от него. Будет неловко и грустно. Они долгое время дружили. Он брал ее с собой на поэтические чтения в университете. Она же брала его с собой на вечеринки у Мэйсонов. Они вместе обедали, ходили в кино, играли в теннис в местном кантри-клубе. Они стали парой после ее возвращения из колледжа. Милые, тихие отношения.

Вполне предсказуемые.

Скучноватые.

Она вздохнула. Не его вина, что ей хочется большего. Почему она не рада тому, что имеет? Что, если ее не ждет принц на белом коне? Что, если Дэвид – единственный, кто предлагает ей руку и сердце?

Еще раз нетерпеливо посмотрев на часы, Джулиана подумала о том, что, может, стоит отложить их разговор, но это не изменит ее чувств.

В девять часов она протянула руку к телефону и набрала знакомый номер.

– Офис доктора Харгрува.

– Я бы хотела поговорить с Дэвидом. Это Джулиана Беннет, – протараторила она, крепко сжав трубку.

– Подождите, пожалуйста.

Интересно, кто ей ответил по телефону? Это не Мэтти Томлинсон, администратор. Джулиана знала ее голос.

– Привет, Джулиана! Как дела? – В трубке послышался обрадованный голос Дэвида.

– Дэвид, я в порядке. Я… – Настала минута, о которой она так долго думала, но Джулиана не знала, что и сказать.

– Развлекаешься? – подсказал Дэвид. Он не понимал ее желания навестить сестру, особенно тогда, когда он ждет ответа на свое предложение.

– Да, Дэвид. Развлекаюсь. Дэвид, я надеюсь, что не очень отвлекаю тебя от дел?

– Нет, что ты. У меня сейчас перерыв на обед. Стейси и я как раз собирались перекусить.

– Стейси? Та, которая занимается гигиеной? А где Мэтти?

– Ушла на время обеда, ты бы хотела поговорить с ней?

– Нет, Дэвид. Вообще-то мне хотелось бы поговорить с тобой. – Джулиана нервно кашлянула. – Я думала о твоем предложении. Но я не могу выйти за тебя замуж, – выпалила она и болезненно поморщилась. Она совсем не так хотела подойти к этой теме. Но слишком сложно объяснять причину своего отказа.

– Нашла уже себе кого-нибудь в Калифорнии? – медленно спросил он.

Образ Кейда появился у нее перед глазами.

– Нет, нет. У меня никого нет. Я думала о нас. Просто я не готова к замужеству, пока еще нет. И не с тобой.

– Нам не обязательно жениться прямо сейчас.

– Нет, Дэвид. У нас ничего не получится. – Как ему все объяснить, не ранив чувств? – Мне очень жаль. Я рассчитываю на тебя как на одного из своих лучших друзей. Но просто не вижу нас мужем и женой.

– Почему бы нам не подождать, когда ты приедешь домой, и не обсудить этот вопрос? – резонно заметил он.

– Нет, я не хочу, чтобы ты думал, что я изменю свое решение. Ты хороший человек, Дэвид. Найди себе кого-нибудь, кто полюбит тебя больше всего на свете.

– Я люблю тебя, Джулиана.

– Я тоже люблю тебя, но как друга. А не как… не как любовника. – Она никогда не представляла себя в постели с Дэвидом. Они пару раз поцеловались, но ничего больше. Когда же она встретила Кейда, ей ничего не стоило представить себе большее: как он касается ее, ласкает ее тело, снимает с нее одежду и затем они проводят в постели бесконечно долгие, сладостные часы.

Джулиана вздрогнула. Ей не стоит думать об этом, когда она разговаривает с Дэвидом по телефону.

– Твое решение застало меня врасплох.

– Я думала об этом с того дня, как ты сделал мне предложение. И я уверена в том, что поступаю правильно. Спасибо за то, что ты выбрал меня. Я буду хранить это теплое воспоминание в своем сердце.

– Заходи в гости, когда вернешься, – сказал Дэвид.

– Конечно. Я хочу остаться тебе другом. Хотя и знаю, что мы уже не будем так близки, как раньше. Но я ценю твою дружбу. Береги себя.

Джулиана повесила трубку со смешанным чувством облегчения и вины. Он все же хороший человек. Он заслуживал женщину, которая бы молилась на него. А не такую, которая жаждет приключений и удовольствий, какие он не может ей предложить.

Взяв чашку, Джулиана отнесла ее в раковину и взглянула на дом Кейда. Там не было никаких признаков жизни. Уехал на работу или все еще спит? Интересно, будет ли он думать о ней сегодня? Хотя почему это он должен о ней думать? Для него она просто соседка.

Да, но он поцеловал ее. А из его слов она поняла, что он раньше никогда не целовал Джеки. Его удивило это влечение. Ей стоило быть посмелее. И почему только она не может быть более авантюрной? Внутренняя скромность подходит для Шарлотсвилла, но сейчас она на Западном побережье и играет роль своей опытной сестры. Сейчас она расправила крылышки и вступает в ту шикарную жизнь, о которой так долго мечтала.

И каков будет ее первый шаг? Об этом она не имела никакого представления. Но одно ясно: под лежачий камень вода не течет. Она проведет в Калифорнии всего лишь несколько недель. У нее нет времени просто грезить о соседе, гадать, есть ли у него время для нее.

Выбирая между покупками на Родео-Драйв и поездкой вдоль побережья, она остановилась на том, что возьмет в гараже сестры шикарную машину с откидным верхом. Было бы здорово исследовать каньоны Малибу, затем поехать на юг, доехать до Лос-Анджелеса, получше узнать Калифорнию. А если начнется дождь, то она пойдет по магазинам.

Зазвонил телефон. Отвечать или нет? А что, если это кто-то из знакомых Джеки? Вчера ей здорово удалось притворство. Но не продолжать же это вечно. С другой стороны, это могла быть ее мама или сама Джеки.

– Алло?

– Джеки, дорогая, звонит твой папа. Как насчет обеда сегодня на студийной площадке? У меня только небольшая сцена, которую мы заново снимаем, все из-за этого дурака оператора. Он неправильно установил свет. Мы можем встретиться в час дня.

Знакомый глубокий голос. Джулиана много раз слышала его по телефону и в кинотеатрах. Хотя она не говорила с отцом с прошлого Рождества. Бывало, он звонил в день ее рождения, когда вспоминал о нем. Но эти звонки прекратились, когда ей исполнилось девятнадцать. По крайней мере он не забывал о Рождестве.

– Я смогу, – осторожно сказала она. Хотелось бы ему встретить Джулиану вместо Джеки? Знал ли он вообще, что она приехала навестить сестру? Очевидно, нет.

– Тогда в час.

– Подожди, где? – Джеки, вероятно, знала, какая это студия, но Джулиана понятия не имела.

– В кафетерии студии. Надеюсь, ты не провела всю ночь на вечеринке? Я думал, ты остепенилась, когда рассталась с Джином.

Джулиане показалось, что она услышала тревогу в его голосе.

– Нет. Вчера я пришла домой довольно рано, – отозвалась она.

– Подходи к воротам Сепульвада. Я скажу, что ты подойдешь.

– Увидимся в час.

Она будет обедать с отцом! Джулиана уставилась в пространство. Она очень сильно скучала по отцу, когда ее родители развелись. С ним всегда было так весело. Мама же была строгой и требовала послушания. Но с годами Джулиана привыкла к его коротким звонкам, к его очевидному безразличию. Изменит ли что-нибудь их сегодняшняя встреча? Извинится ли он за свое равнодушие? Объяснит ли, почему всегда настолько занят, что у него нет свободного времени на вторую свою дочурку?

Только если узнает, кто она.

Разумеется, он сразу поймет, что она не Джеки. Можно одурачить друзей Джеки, но не собственного отца.

Джулиана помнила, как однажды они вместе с Джеки, когда были еще совсем маленькими, пытались запутать отца, кто из них кто. Но он всегда мог различить их, хотя сам утверждал, что они похожи друг на друга как две капли воды.

Она могла бы надеть одежду Джеки и посмотреть, как скоро он раскроет ее обман.

С нетерпением ожидая встречи, она думала о том, захочет ли отец провести с ней хотя бы немного времени. Вероятно, можно будет поделиться с ним проблемой, связанной с Кейдом. Он ведь тоже мужчина. Мог бы что-нибудь посоветовать.

Хорошенько изучив карту, она села в «мустанг» Джеки и направилась в Голливуд. На ней был один из любимых шелковых нарядов сестры, и она улыбалась, когда ветер играл легкими складками платья и ее волосами. Именно так она представляла себе шикарную жизнь: носить одежду от известного модельера, водить ярко-красную машину с открытым верхом, обедать со знаменитостью. И как же далека от нее та жизнь, когда она была всего-навсего библиотекаршей! В какое-то мгновение она почувствовала себя красивой, уверенной и совершенно свободной. Это было великолепно.

Джулиана без проблем нашла необходимые ворота и спросила, как пройти к кафетерию. Войдя, она на минуту остановилась, чтобы осмотреться. Она совершенно точно знала, как выглядит ее отец, поскольку смотрела последний фильм с его участием. Заметив его возле окна, Джулиана глубоко вздохнула и медленной походкой направилась к нему. Приветствия с разных сторон лишний раз доказывали, что она здесь свой человек.

– Здравствуй, – вымолвила она, едва дыша, и села на стул напротив отца, которого не видела с семи лет.

Он бросил на нее взгляд, прервав на миг чтение меню, и улыбнулся.

– Привет. Я не был уверен, где ты сейчас: в Мексике или еще здесь. Слышал, что Элли Адамс заболела, так что они могли изменить порядок съемок.

– Ах, да. Я тоже об этом слышала. Наверное, скоро меня туда вызовут.

Он нахмурился и удивленно посмотрел на нее, словно почувствовал, будто что-то не так, но никак не мог понять, что именно.

Джулиана глубоко вздохнула и улыбнулась.

– А чем ты занимаешься? – Сколько же ему потребуется времени, чтобы раскусить ее? Она откинулась на спинку стула, пытаясь выглядеть спокойной.

– У тебя новый макияж? – спросил он, всматриваясь в нее.

– Тебе нравится? – Джулиана подняла голову повыше. Он сомневался, но не был уверен. Она старалась, чтобы ее лицо сохраняло спокойное, нейтральное выражение.

– Ты выглядишь несколько по-другому. Но мне нравится.

– Спасибо. Я рада, что ты позвал меня на обед.

Этого было достаточно, чтобы рассеять его сомнения. Стивен Беннет стал объяснять, почему он пригласил ее в этот кафетерий и почему ему удобнее встретиться с ней за обедом. Фильм, который они снимали, откладывался много раз: то из-за судебных тяжб с молодыми актерами, то из-за погоды, то менялось расписание. Он перестал жаловаться только тогда, когда подошла официантка и приняла у них заказ. Но, как только они остались наедине, жалобы снова полились потоком.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю