355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Барбара Макмаон » Другая жизнь » Текст книги (страница 6)
Другая жизнь
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 03:18

Текст книги "Другая жизнь"


Автор книги: Барбара Макмаон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)

– После развода ты вернулась домой?

– Да. А несколько месяцев спустя я встретила Джеральда и вновь влюбилась, – ее голос смягчился. Джулиана никогда не сомневалась, что ее отчим и мать любят друг друга.

– Но Шарлотсвилл немного…

– Немного тихий по сравнению с Лос-Анджелесом. Да. И прежде чем осесть, тебе стоит попутешествовать.

– Я замечательно провожу время. Вчера я каталась на машине Джеки. Мальчишкам бы захотелось на ней прокатиться – это ярко-красный кабриолет.

– Не говори им об этом, а то они замучаю нас до смерти мольбами навестить Джеки. Пригласи ее к нам. Она могла бы приехать на машине.

Джулиана засмеялась.

– Я думаю, она привыкла передвигаться более быстрым способом. Но я скажу ей об этом.

– Как поживает сосед? Вы с ним еще виделись?

– Вообще-то он пригласил меня на барбекю к своим друзьям в субботу. Это в долине Сан-Фернандо.

– Может быть, ты там с кем-нибудь познакомишься. Когда возвращается Джеки?

– Я не знаю. Когда деньги за отснятые сцены будут у нее в кармане, я полагаю.

Пегги засмеялась.

– Так же любил говорить твой отец. Вы с ним виделись?

– Да. Мы вместе пообедали вчера. Он… хм… очень много говорит о себе.

– Тебе стоит быть дипломатичной с ним, милая моя. Он поглощен только собой, но не слишком расстраивайся из-за этого.

– Я не расстраиваюсь, но мне жаль Джеки. Ей очень недоставало того тепла, в атмосфере которого росла я.

Пегги вздохнула.

– Вот почему, мне кажется, Джеки поспешила со своим браком с Джином: ей хотелось, чтобы к ней проявляли интерес.

– Ммм…

– Мне пора бежать, милая. Я позвоню через несколько дней, просто хотела убедиться, что у тебя все в порядке.

– Спасибо, мама. Передай всем от меня привет.

Джулиана повесила трубку и задумалась о своих родителях. Они так не похожи на Кейда. Он жил в мире, о котором она всегда мечтала. А она жила в мире, с которым он практически незнаком. Он вырос в Сан-Франциско и живет в пресытившемся Лос-Анджелесе. Как бы он отнесся к жизни в маленьком провинциальном городке? Или к тому, кто вырос в таком городе?

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Джулиана нашла адрес теннисного клуба и, разыскав ракетку сестры, поехала туда. Удача была на ее стороне. Стоило только войти, как ее окликнули именем сестры, и когда она спросила, хочет ли кто-нибудь поиграть, тут же нашли ей партнершу – новенькую Бекки Фостер. С облегчением убедившись, что не придется притворяться, она стала наслаждаться игрой. Бекки играла лучше Джулианы, но все-таки ей не удалось выиграть все партии. Они остановились, когда стало невыносимо жарко, и вместе пошли обедать.

Несколько часов спустя она возвращалась домой и размышляла о том, как провела сегодняшний день. Не так уж сильно он отличался от дня в Виргинии. Еще подростком она проводила каждую субботу в клубе, либо в бассейне, либо на теннисном корте.

Она была рада знакомству с Бекки. Джулиана сказала, что позвонит ей, но не знала, как долго пробудет здесь. Она приехала навестить сестру, а вместо этого проводит время в одиночестве.

Конечно, она всегда могла зайти к Кейду в гости. Но она слишком увлеклась им. А ему было чем заняться помимо того, чтобы развлекать ее.

Она была одинока, но почувствовала себя свободной, отказав Дэвиду. Она молода, у нее нет обязательств. Так почему бы не развлечься с Кейдом?

Потому что ты опять сваляешь дурака, вот почему. Прошлая ночь – прекрасный тому пример. Она убежала, как испуганный зверек, потому что он поцеловал ее. Как она только осмелилась играть роль роковой красавицы?

Войдя в дом, Джулиана включила автоответчик. Первое сообщение было от кого-то по имени Барт. Он звонил Джеки, чтобы напомнить о рекомендациях. Потом она услышала голос Салли, настойчиво звавший Джеки присоединиться к ним сегодня вечером. Они собирались на вечеринку и надеялись, что она составит им компанию. Тоби заедет за ней, и ей нужно быть готовой к семи.

Мысль о вечеринке прочно засела у нее в голове. Она смогла перевоплотиться в Джеки за ужином в ресторане, удастся ли ей это сегодня вечером? На вечеринке наверняка будет очень весело. Она просто затеряется в толпе и посмотрит на жизнь калифорнийцев. Почему бы не пойти? От этого никому хуже не станет. И она решилась.

Ей потребовалось много времени, чтобы подобрать нужный наряд. Хотелось чего-нибудь необычного, что в полной мере соответствовало бы личности Джеки. Она примеряла платья, брюки, юбки и топы и наконец остановила свой выбор на кокетливой красной мини-юбке. К ней отлично подошел черный вязаный топ. Джулиана выглядела смело и ярко. Приняв душ, она аккуратно нанесла свой обычный макияж. Но он не подошел к наряду, и пришлось воспользовалась косметикой сестры.

С сильно подкрашенными глазами, она выглядела таинственно и обворожительно, ничуть не напоминая девушку из южного крошечного городка.

Туфли на высоком каблуке дополнили картину. Джулиана вертелась перед зеркалом, изучая себя со всех сторон. Можно забыть о скромности и консерватизме. Она не для этого приехала в Калифорнию. Она готова к богемной жизни.

Когда через несколько минут раздался звонок в дверь, она уверенно спустилась вниз. Человека, который за ней приедет, зовут Тоби. С ним будет Салли. А другие? Придется внимательно прислушиваться к именам людей, понять, кто они, чем занимаются. Но это только прибавляло прелести. Она с головой бросалась в новое приключение, о котором и помышлять не могла всего лишь пару дней назад.

– Собралась куда-то? – За дверью стоял Кейд.

– Ой. – Она не ожидала встретить его раньше чем завтра. – Привет. Да, вообще-то… Я собираюсь на вечеринку. Заходи.

– Не буду тебя задерживать. Думал, что ты не отказалась бы перекусить со мной. Но вижу, что у тебя свои планы.

– Поздно что-то менять в последнюю минуту, – сказала она, хотя ей больше по душе пришелся бы ужин с Кейдом, чем вечеринка с незнакомцами. Кусая губы в нерешительности, она думала, не отменить ли вечеринку.

– Ты отлично выглядишь, – сказал Кейд, внимательно разглядывая ее.

– Спасибо. Жаль, что ты раньше не позвонил, – проговорила Джулиана, продолжая держать дверь открытой. Если бы он только сказал об этом вчера или сегодня утром!

Кейд пожал плечами.

– Сомневаюсь. Мне не нужны вежливые слова вместо правды. Ты, вероятно, забыла. У меня была жена, которая изысканно лгала. Я бы предпочел правду.

Она посмотрела на него с возмущением.

– Я сказала тебе правду. Я считаю, что было бы здорово провести с тобой вечер, ты напрасно сомневаешься в моей честности. Салли позвонила мне раньше и предложила провести вечер с ней.

Кейд сардонически засмеялся.

– А будучи благовоспитанной леди, ты пойдешь с тем, кто пригласил тебя первым.

Сарказм на мгновение смутил ее. Потом она поняла, что он не верит ни единому ее слову. Джеки, вероятно, с такой же легкостью отказывалась от приглашений, как избавлялась от старых носков. Но ее мать воспитала в ней уважение к обязательствам. Если Джулиана не позвонила и не отменила встречу, но и не подтвердила, она все равно пойдет, так как ее ждут.

К дому подъехала машина.

– У тебя с ним свидание? – спросил Кейд, обернувшись, чтобы посмотреть, кто именно приехал.

– Меня просто должны подвезти. – Джулиане так хотелось провести вечер с Кейдом! Но не стоит во всем зависеть от Кейда. Ей уже и так хотелось проводить с ним все свое время, но лучше не спешить и пожить немного самостоятельно.

Водитель вышел из машины и позвал ее.

– Привет, Джеки, ты готова прокатиться?

– Сейчас подойду. – Джулиана взяла сумочку, проверила, есть ли в ней ключи, и закрыла дверь.

– Твой друг тоже едет? Мы все не поместимся, – сказал Тоби.

Джулиана покачала головой.

– Увидимся завтра, ладно? – сказала она Кейду.

– Можешь на это рассчитывать. – Он прижал ее к себе и крепко поцеловал. – Хорошенько повеселись сегодня вечером. – И он направился к своем у дому.

Джулиана не могла поверить, что он поцеловал ее при всех. Надо бы накричать на него…

– Джеки, поехали, – позвал ее Тоби.

Она поспешила к машине и уселась на заднее сиденье рядом с Салли.

– Джеки, если ты когда-нибудь устанешь от своего соседа, отдай его мне. О! Вот это поцелуй! Он хотел поехать с нами?

– Ох, я даже не спросила его.

– Оставляешь его только для себя, да? – пробормотала другая пассажирка. – Как поживаешь, Джеки? Сперва поедем к Паркерам, а если там наскучит, оправимся к Мэгги.

Джулиана, почти не слушая ее, улыбалась, вспоминая поцелуй Кейда. Ей хотелось запомнить каждую минуту будущего вечера. В ней исчезла неуверенная в себе библиотекарша, уступив место дикой и неотразимой Джеки дю Марсель!..

Была уже поздняя ночь, когда Джулиана вставила ключ в дверь. Туфли на высоком каблуке висели у нее на руке. Когда дверь открылась, она повернулась и помахала рукой в сторону машины. Та тут же скрылась из виду. Включив свет, она заковыляла вверх по ступенькам. Лестница казалась непреодолимым препятствием. Танцевать на высоченных каблуках оказалось весьма неудобно. Туфли делали ее ноги красивыми, но были плохой опорой. В конце концов пришлось их снять, но не раньше того, как она протанцевала в них два часа подряд.

– Жаль, что на мне не было туфель, когда тот развратник после Мэгги испытывал свои трюки на мне. Я бы наступила, ему на ногу каблуком, – пробормотала Джулиана. Она смеялась весь вечер и танцевала так много, что казалось, никогда не сможет больше ходить прямо. И ее целовало столько людей! Одни дружески чмокали ее в щечку, некоторые в губы, а один развратник захотел большего. Все это ярко доказывало, насколько Джеки пользовалась успехом.

Джулиана включила свет в спальне и, бросив туфли к шкафу, направилась в ванную. Может, после ванны она будет чувствовать себя лучше?

Зазвонил телефон.

Джулиана ошарашенно уставилась на него. Кто бы это мог быть около трех часов утра? Слишком рано для мамы и слишком поздно для Джеки.

Прохромав по комнате, она села на кровать и сняла трубку.

– Алло?

– Если не получился ужин, то, может быть, повезет с завтраком?

– Кейд? Ты в своем уме? Сейчас ночь! И ты звонишь мне, чтобы предложить позавтракать с тобой?

– Что ж, если я опоздал с ужином, то подумал, что нужно как можно раньше договориться о завтраке.

– Ты почему не спишь? – спросила она подозрительно.

– Ждал, когда ты приедешь домой. И приедешь ли домой вообще. И приедешь ли домой одна.

У Джулианы не было слов. Что можно ответить на это?

Она легла на кровать и сонно закрыла глаза.

– Спасибо за приглашение позавтракать, но обед был бы куда лучше. Я собираюсь проспать по крайней мере до полудня.

– Тогда мы это соединим.

– Хорошо. – Она чувствовала, что засыпает. Хватит ли у нее сил надеть ночную рубашку?

– Кексик?

Может, просто накрыться простыней и спать в одежде?

– Я приготовлю завтрак, ладно? – предложил Кейд.

– Конечно, как хочешь. Спокойной ночи. – Она повесила трубку, сняла топ и выключила свет. Потом сняла юбку и легла. Через две секунды она заснула.

Благоухающий аромат кофе распространился в воздухе. Джулиана медленно повернулась и глубоко вздохнула. Не было ничего лучше запаха свежего кофе по утрам.

Кофе? Она открыла глаза. Солнце было уже высоко в безоблачном голубом небе, комната успела нагреться от его лучей. Она медленно села. Кофе…

Кейд сказал, что приготовит завтрак. Имел ли он в виду, что сделает это прямо у нее в доме? Джулиана отбросила одеяло и, подойдя к двери, прижалась к ней ухом. В доме было тихо.

Она взяла халат и засомневалась. Может, надеть одну из вещичек своей сестры? Нет она ни за что не наденет ни одну из них, когда в доме мужчина!

Кейд услышал шум душа. Значит, она уже встала и ему не придется ее будить. Он бросил взгляд на часы. Сколько у него еще времени? Полчаса? Больше? Он намеревался приготовить омлет и поджарить тосты. Если она поторопится, они смогли бы сходить вместе на пляж, прежде чем отправятся к Филу.

– Я почему-то подумала, что получить приглашение на завтрак означает пойти куда-нибудь, – сказала Джулиана, стоя в дверном проеме.

Кейд повернулся к ней. Шорты открывали ее длинные стройные ноги, как и мини-юбка вчера вечером. А ярко-розовый топ придавал румянец ее щекам. Она выглядела бодрой, а глаза у нее просто сияли.

– Но я уже готовлю, чем это плохо?

– Это хорошо. – Джулиана вошла на кухню и осмотрелась. – Ты что, умеешь готовить?

– Я, в основном, специализируюсь на приготовлении незабываемых омлетов.

– Меня разбудил запах кофе.

– Он уже готов. – Кейд налил ей чашку. Когда Джулиана потянулась за ней, он отодвинул кофе. – Разве я не заслужил чего-нибудь за свои усилия?

– Милое спасибо? – спросила она кокетливо.

– Насколько милое? – мягко произнес Кейд.

– А насколько милое ты бы хотел?

– Я мог бы принести завтрак в постель, – доверительно сказал он и увидел огонек в ее глазах.

– Я уже оделась, – пожала Джулиана плечами. Ее дыхание участилось.

Его глаза были так близко, что она могла увидеть всю их глубину, два огромных зеленых моря, полных тайн и приключений. Загипнотизированная мыслью о поцелуе, она непроизвольно подалась к нему. Ей так хотелось ощутить его губы, утреннюю щетину на щеках, что она забыла обо всем на свете. Забыла о своем маскараде, о строгом воспитании, почти забыла свое имя. Она хотела его, и смелый огонь поглощал ее.

Их губы соприкоснулись, она ощутила его крепкое тело, которое тотчас ответило на ее порыв. Желание и любопытство захлестнули ее жаркой волной. Ей хотелось знать, что последует за поцелуем. Это было не простым прикосновением губ, а страстным их слиянием. Оно все продолжалось и продолжалось, пока она не повисла на нем, ища опору. Ее ноги обмякли.

– Кексик? – спросил Кейд.

– Ты ведь хотел получить благодарность? – спросила Джулиана несколько разочарованно из-за того, что все прервалось. Откуда в ней взялась такая смелость? Не было времени анализировать это. Джулиана привстала на цыпочки, чтобы дотянуться до его губ. Они поцеловались вновь. Кейд закрыл глаза и обнял ее.

Джулиана обняла его так же крепко. Она вся прильнула к его телу и удивилась, насколько точно они подходили друг другу. Как бы она хотела, чтобы так было всегда…

Новые ощущения полностью поглотили ее. Но ей хотелось большего. Раньше она такого не испытывала. Ей и в голову не приходило, что поцелуй может вызвать такую бурю эмоций.

Она никогда не была близка с Дэвидом.

Звук разбитого фарфора и пролившийся на ногу кофе заставил ее отскочить.

– Джеки? Ты обожглась? – всполошился Кейд.

– Нет, все в порядке.

– Проклятие. – Он посмотрел на разбитую чашку. – Я забыл, что все еще держу ее. Осторожно, не порежься. – И он стал убирать осколки.

Джулиана стояла на месте и смотрела на него. Он был так увлечен поцелуем, что забыл о чашке с кофе. Она, вероятно, все делала правильно, пусть даже у нее нет опыта сестры!

– Присядь, а я приготовлю завтрак.

И это все? Он поцеловал ее так, словно забыл обо всем на свете, а сейчас намерен заняться завтраком… Джулиана подошла к столу, чуть прихрамывая, и села. Ее губы слегка распухли и были теплыми. Она провела по ним языком, ловя на них вкус его губ. Сердце бешено колотилось.

– Ты хромаешь!

– У меня ноги все еще болят после вчерашнего.

Я не помню, чтобы когда-нибудь так много танцевала. А туфли мало подходили для танцев.

– Ты чувствуешь себя способной поехать со мной днем?

– Конечно, я с нетерпением жду этого. – Джулиана насладилась прошлым вечером, но это было поверхностным развлечением. Она не знала никого из этих людей и блефовала весь вечер. Никто не догадался, что она не Джеки. Очевидно, и они мало знали ее сестру. И так Джеки проводила все свое свободное время? Днем все это веселье не казалось таким радужным. Компания близких друзей была бы куда более кстати.

Она надеялась, что могла бы побольше узнать о Кейде на барбекю, наблюдая, как с ним общаются сотрудники.

– Там не будет танцев? – спросила она.

– Нет, но мы…

Его слова прервал звонок телефона. Джулиана хотела не отвечать и предоставить это автоответчику, но на последнем звонке все же взяла трубку.

– Алло?

– Привет, Джулиана! Это Джеки. Как дела?

Джулиана посмотрела на Кейда. Слава богу, она успела снять трубку. К счастью, он был поглощен своим омлетом.

– Отлично. – Если она плотнее прижмет трубку к уху, то он не услышит голоса сестры.

– Я тебя не разбудила? – поинтересовалась Джеки.

– Нет, я уже встала.

– Мои съемки подходят к концу. Я же говорила тебе, что это маленькая роль. Скоро окончательно освобожусь и буду дома. Успею показать тебе все, что бы ты хотела увидеть. Что ты об этом думаешь?

– Отличная мысль.

– Джулиана, у тебя все в порядке?

– Нет.

На несколько секунд воцарилась тишина.

– Ты одна? – спросила Джеки.

– Нет.

Джеки тихо рассмеялась.

– Я в шоке. Я думала, что ты тихоня. У меня дома мужчина? – Голос ее был очень удивленным.

– Да, – сказала Джулиана и посмотрела в окно.

– Дай-ка я догадаюсь. Ты встретила кого-нибудь в Калифорнии. Твой дантист не из тех, кто помчался бы за тобой.

– Он уже не мой дантист.

– Что? Как это случилось?

– Мы объяснились…

– Если ты не можешь говорить, то я пойму, но дома я у тебя все вызнаю, – произнесла Джеки.

– Тогда увидимся. – Джулиана повесила трубку, пытаясь вспомнить, не сказала ли чего лишнего. Но сам звонок подействовал на нервы. Краем глаза она видела, что Кейд с интересом смотрит на нее.

– Кто это был? – спросил он.

– Подруга просила посоветовать ей дантиста, – отозвалась она.

«Как это случилось?» – спросила ее сестра. «Я познакомилась с Кейдом. Вот как это случилось. И у меня нет ни малейшего представления, что делать дальше».

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Джулиана пытливо смотрела на Кейда. Она подсознательно видела в нем идеального мужчину. С Дэвидом и не сравнить. И ей пришлось дать ему понять, что она никогда не выйдет за него замуж. Но она не смогла бы выйти и за Кейда. Он бы никогда не обратил внимания на скромную библиотекаршу, которая выросла в маленьком южном городке. Зачем это ему? Ведь он привык, что его окружают преуспевающие головокружительные красотки.

Но ему нравится проводить время с тобой, шептал ее внутренний голос.

Ему нравится проводить время с женщиной, которую он считает Джеки, уточнила она. Незачем строить иллюзии. Что он сделает, когда она однажды признается ему, что все эти дни обманывала его?

Джулиана вздрогнула и отвернулась. Маскарад ничего не значил, он был лишь незначительной забавой в игре, называемой жизнью. Кейд нравился ей, и он был очень красивым, хотя в Виргинии многие мужчины тоже красивы. И эта симпатия к нему тоже только ее фантазия. Пора протрезветь.

– А вот и омлет, – сказал Кейд и поставил перед ней тарелку.

На мгновение ее решимость поколебалась. Никто, кроме матери, не готовил ей завтрак. Может, ей стоит держаться за него и никогда не отпускать? Омлет выглядел аппетитно.

– Чудесно! – сказала она.

Пока они ели, разговор особенно не клеился.

Джулиане было спокойно с Кейдом, как ни с кем прежде. Она смотрела, как он ест, пьет кофе, намазывает клубничный джем на тост. Каково это, делить с ним свой завтрак всю жизнь? Строить планы на будущее? Смеяться над тем, что скажут их дети?

Дети? Это уж слишком.

Она лишь несколько дней назад встретила этого человека. А дикая страсть еще ничего не значила. То, что она считает его очень привлекательным, только доказывает, как мало она знает жизнь. Он был за гранью ее мира, и это ее привлекало. Но когда она узнает его получше, то он, вероятно, станет таким же предсказуемым, как Дэвид. И все же…

– Почему ты начал заниматься спецэффектами? – спросила она. У нее было столько вопросов, но этот был наименее опасным. Она не хотела, чтобы он удивился ее интересу. Джеки жила по соседству с ним два года, но даже не упоминала о нем в своих телефонных разговорах. Вероятно, она не видела его в таком свете, как Джулиана.

– Я начал заниматься мультипликацией. В детстве мне очень нравились мультики. Затем, уже в старших классах, мне стало интересно, как их делают. Мне повезло, я попал в нужный колледж. Там я учился анимации, но однажды узнал, какие удивительные вещи можно сделать при помощи компьютера. Я поменял специальность на информатику и стал заниматься спецэффектами.

– И теперь у тебя собственная компания.

– Да, но для этого потребовалось много времени. Еще в колледже я начал работать на одной из студий. И сразу же после учебы продолжил эту работу. А когда добыл денег, чтобы купить собственное оборудование, стал делать небольшие индивидуальные заказы. Однажды одна из ведущих студий по спецэффектам не могла доснять фильм, и продюсер попросил меня помочь им. Удача улыбалась мне, и вскоре я уже смог открыть свое небольшое дело.

– Впечатляет. – Голливуд был непредсказуемым бизнесом. И короткая дорога Кейда к успеху не была чем-то необычным. Наконец Джулиана хоть что-то о нем знает. В своих разговорах с ней он не заострял внимание на собственных успехах, как это делал ее отец во время их короткого обеда.

– И теперь ты богат и знаменит и можешь делать все, что тебе заблагорассудится.

– У меня достаточно денег, чтобы жить здесь. У славы короткий век. Мне же нужно, чтобы у студий я был на хорошем счету. Но ты живешь во всем этом, в то время как я к этому только стремлюсь. Разве не так?

Джулиана подумала о своей работе в библиотеке. Ей нравилось работать с постоянными клиентами, помогать им в поисках нужной информации и быть окруженной книгами. Чтение доставляло ей огромное удовольствие, и было просто отлично, что она могла совмещать любимое занятие с работой.

– Да, мне нравится то, что я делаю, – сказала она, закончив есть омлет.

– Играть на корте и лежать на пляже, – пробормотал Кейд.

Она выразительно посмотрела на него.

– Я слышала нотки критики? – На мгновение Джулиана забыла, что играет роль своей сестры. И чуть было не сказала, как трудна подчас бывает ее работа.

– Что ж, если ничегонеделание приносит тебе счастье…

– Ты считаешь, что мне следует делать больше?

– Поступай, как знаешь, кексик. Я многому научился у своей матери. Она одна из самых счастливых женщин на свете. С материальной точки зрения у нее нет и половины того, что есть у тебя или у меня. И все же у нее масса друзей, и ей нравится ее жизнь.

Джулиана внимательно посмотрела на него. За его словами стояло больше, чем он сказал. Она почувствовала в них неодобрение. Кейд вздохнул и дотронулся до ее руки, словно извиняясь.

– Ты красива и умна. У тебя есть все шансы на успех в жизни. Я просто считаю, что тратить попусту жизнь на вечеринках и на пляже недостойно твоей светлой головки. И я спрашиваю себя, чувствуешь ли ты удовлетворение от своей жизни?

– Если бы не чувствовала, то давно бы изменила ее, – сказала Джулиана. Ей самой стало интересно, а не спасалась ли Джеки в светской суете от неудовлетворенности жизнью? Эта мысль отрезвляла. Ей всегда казалось, что Джеки неописуемо счастлива. И правда, как это чудесно – слетать на Ривьеру или в Париж, а затем вернуться в Калифорнию. Но Кейд бросил семя сомнения в ее мысли.

Он сжал ее руку.

– Чем ты хочешь сегодня заняться?

Побольше узнать тебя, чуть не сказала она.

– Понежиться на пляже до барбекю. А ты? – У нее все еще болели ноги после вчерашних танцев. И мысль ничего не делать казалась наилучшей.

– Мне твой план по душе. Мы наконец-таки закончили наше дело с итальянцами. Прошлой ночью вернулся Пит. Я могу отдохнуть и насладиться этим днем.

Южная Калифорния может многое предложить, думала Джулиана, смазывая ноги кремом для загара. Небо оставалось безоблачным, а теплый воздух согревал кожу. И все это на фоне монотонного и тихого шума прибоя. Лишь хриплые голоса чаек были неприятны в этот замечательный и ясный день.

Они были не одни на пляже. Две семьи расположились неподалеку, и до них доносились крики детей. А порой там лаяла собака.

– Расскажи мне немного о людях, с которыми мы сегодня встретимся, – попросила она, когда легла рядом с Кейдом и закрыла глаза.

Они разговаривали и наслаждались солнцем. День был удивительно умиротворяющим, превосходным для отпуска. Дома ей пришлось бы встать очень рано, чтобы убраться в квартире, отработать в библиотеке, а затем навестить родителей. Может быть, она бы смогла поиграть в теннис или отвезти детей в бассейн. Потом ужин с Дэвидом, или приятный вечер с друзьями, или какое-нибудь представление.

Но сейчас она была совершенно свободна. Рядом не было друзей, требующих ее внимания, она могла провести весь день с Кейдом. Чтобы запастись воспоминаниями и впредь наслаждаться этими мгновениями. Волшебный день.

Даже поездка в долину Сан-Фернандо казалось необычайной. Когда они, покинув пляж, собрались и отправились в путь, Джулиана вскоре увидела в отдалении горы. Лос-Анджелес не был покрыт знаменитым смогом. В кристально чистом воздухе виднелись эти зеленые исполины. Ей было интересно, как они называются, но она не решалась спросить, решив, что Джеки наверняка знала название каждой из них.

Когда они приехали, длинная подъездная дорожка к огромному особняку была заполнена машинами. Кейд поставил «порше» недалеко от дома. Подойдя к передней двери, они позвонили. Но шум внутри говорил о том, что никто не услышит звонка. Открыв дверь, Кейд попросил Джулиану следовать за ним.

Она вошла в дом и огляделась по сторонам. Вокруг было множество ламп, традиционных и старинных. На стенах висело несколько картин. Одни выглядели как рисунки первоклассника, другие были изумительными репродукциями Моне. Вдруг ее обнял какой-то мужчина.

– Приветствую тебя, о красивая женщина. Я знал, что однажды ты войдешь в мою жизнь.

– Отстань, Фил, эта леди занята, – сказал Кейд.

Мужчина сделал несколько шагов назад в удивлении.

– Занята? Кем? Тобой?

– У тебя есть какие-то возражения? – спросил Кейд. Он придвинул Джулиану ближе к себе, держа ее за плечи одной рукой.

Фил только покачал головой.

– Ни за что бы не поверил, – сказал он и повернулся к Джулиане. – Добро пожаловать, принцесса. Я – Фил Мотт.

– Здравствуйте. Я – Джу… Джеки дю Марсель.

Они обменялись рукопожатием.

– И вы подтверждаете, что вы леди Кейда? – спросил Фил, понизив голос.

Она улыбнулась.

– Я пришла с ним.

– Но это совсем не одно и то же! – сказал он с триумфом в голосе и с вызовом посмотрел на Кейда.

– Одно и то же. Где бар? – прорычал Кейд. Джулиана с удивлением посмотрела на него. Он ревновал? Было очевидно, что Фил любит подурачиться. Конечно, он знал, что Фил шутит. Но была ли шуткой реакция Кейда?

– Бар на веранде. Все очень просто. Наслаждайтесь. Я поболтаю с вами позднее. – Фил похлопал Джулиану по спине и подмигнул ей. С ухмылкой взглянув в сторону Кейда, он куда-то ушел.

– Хочешь чего-нибудь выпить? – спросил Кейд. Он обнял ее, и они вместе пошли к веранде, где уже было много народу. Ступеньки вели во двор. Слева виднелся огромный бассейн. Справа стояли большие грили для барбекю. В воздухе витал ароматный запах жареного мяса. У Джулианы проснулся аппетит.

– Мне бы хотелось белого вина, а потом неплохо бы перекусить. Я умираю от голода.

– Джеки! – Какая-то рыжеволосая красотка протиснулась через толпу и подошла к ней, широко улыбаясь. – Я и не знала, что ты уже вернулась. Я слышала, что ты поехала в Мексику сниматься. Как все прошло? Нам стоит встретиться вскоре и поделиться последними новостями!

– Было бы здорово. – Джулиана отчаянно надеялась, что ей не придется представлять ее Кейду.

– Как насчет вторника? В двенадцать тридцать? Приезжай ко мне! Я приготовлю салат из креветок.

– Ммм… – Кто эта женщина и где она живет?

– Привет, Марго, – сказал Кейд, вернувшись с двумя бокалами в руке. Он протянул один Джулиане.

– Кейд, привет! – Она переводила взгляд с одного на другого. – Вы встречаетесь?

– Кейд привез меня сюда, – ответила Джулиана, не зная, считать ли это свиданием.

– А! – кивнула Марго понимающе. – Теперь я настаиваю, чтобы мы пообедали вместе во вторник. Тебе, видно, есть что мне рассказать.

– Еще договоримся, – неопределенно отозвалась Джулиана.

– Конечно, как скажешь. Позвони мне завтра. Кстати, ты знаешь, что Бэтс встречается с Найджелом? Я слышала это от Ричарда.

Джулиана отпила немного вина и кивнула, полностью потеряв нить разговора. Будет ли она публично разоблачена? Или сможет играть свою роль до конца вечеринки? Взглянув на Кейда, она поняла, что ему уже наскучил этот разговор.

– Привет, Кейд, рада снова тебя видеть. – К ним подошла симпатичная женщина с темными волосами и взяла Кейда под руку. На ней была короткая юбка, а топ с одной бретелькой выставлял все ее прелести напоказ.

Джулиане хотелось оттолкнуть ее руку и дать ей понять, что Кейд ее кавалер на этот вечер. Устыдившись своих собственнических мыслей, она отпила еще немного вина, пытаясь успокоиться. Как это на нее не похоже! Конечно, ведь она никогда не испытывала к Дэвиду того, что чувствовала по отношению к Кейду.

О боже, нет!

Она влюбилась в Кейда Маршалла! Ее охватила паника. Хотелось убежать куда-нибудь подальше. Попав в ловушку на этой вечеринке, Джулиана чувствовала себя беспомощной. Думала ли она, что влюбится в этого мужчину? Да у него женщин пруд пруди!

– Привет, Шелли. Ты знакома с Джеки дю Марсель? Она моя соседка, – сказал Кейд. – Я думаю, что Марго Портер ты уже знаешь.

Шелли кивнула Марго, потом ее взгляд задержался на Джулиане. Она вызывающе посмотрела на нее и неискренне улыбнулась.

– Рада познакомиться.

Джулиана поежилась. Если бы взглядом можно было ранить человека, то ее наверняка сразили бы наповал. Милашка Шелли, должно быть, интересовалась Кейдом. Безответно ли? Ревность разгоралась в ней все сильнее.

– Вижу, вы уже кое с кем познакомились, – сказал Фил, присоединившись к ним и улыбнувшись Джулиане.

– Только что познакомилась с Шелли, – пробормотала Джулиана. Посмотрев на Шелли, она спросила: – Ты тоже работаешь в фирме Кейда?

– Да. Я – менеджер по производству.

Джулиана повернулась к Филу.

– А чем ты занимаешься?

– Главный мечтатель, ведь так, босс?

– После меня, – отозвался Кейд.

– Мечтатель? – переспросила Джулиана.

– Я выдумываю разные вещи. Иногда, если того требует сценарий, мы пробуем новые спецэффекты, которые не применялись раньше. Я придумываю, как сделать так, чтобы в сцене было больше реализма. А затем дело за компьютером. Но Кейд прав, он делает больше, чем я. Забавно, не правда ли?

– Это почему? – спросила Джулиана.

– Потому что парень, который так принципиально настроен против лжецов, сам лжет, – смеясь, проговорил Фил и посмотрел на Кейда.

– Это нельзя сравнивать, – отозвался Кейд.

– Я знаю, но по сути этим мы и занимаемся. Продаем людям ложь.

– Спецэффекты мы создаем в художественных фильмах.

– А разве художественные фильмы не есть самая огромная ложь? – настаивал Фил.

– Люди четко видят разницу между фантазией в кино и ложью в жизни, – ответил Кейд.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю