Текст книги "Поцелуй дьявола"
Автор книги: Барбара Картленд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 15 страниц)
Глава 9
Через занавешенное окно стал пробиваться золотистый свет зари.
– Идите ложитесь! – произнес Эль Дьябло.
Скай легла на кушетку, он посмотрел на нее сверху вниз. Лицо ее было очень бледным, губы походили на смятые цветочные лепестки, разметавшиеся по подушке волосы были того же цвета, что и золотистый неясный свет утреннего солнца.
Эль Дьябло протянул руку и коснулся завитков ее волос, откинув их со лба. Она нетерпеливо высвободилась.
– Я должна была убить вас! – повторила она, но в осипшем голосе не было угрозы, одна лишь усталость.
– Вашей ненависти, как и вашей любви, не хватает жара, – ответил он. Его рука скользнула по ее шее. – Огня, а не льда, – продолжил он тихо, с выражением, которое можно было принять за мягкость. – Я, кажется, вспомнил сказку о Снежной Королеве, чье сердце не билось до тех пор, пока не растаяло.
Его рука лежала у нее над сердцем. Затем неожиданно он поднял ее на руки и понес в пещеру. Там он бережно посадил ее на кровать, а Скай посмотрела на него скорее устало, чем испуганно. Эль Дьябло обхватил ее голову руками и слегка коснулся губами лба.
– Доброй ночи, Снежная Королева!
Скай проснулась с ощущением, будто случилось что-то неладное. Открыв глаза, она вспомнила прошлую ночь. Ей захотелось заплакать в голос, как плачут индианки. Сейчас девушка спрашивала себя: как она оказалась настолько глупа, слаба и легкомысленна, чтобы держать победу в руках, а затем выпустить ее?
Она едва могла поверить в собственную глупость. Подумать только, ведь она могла уже быть в безопасности в Хакаре на борту собственной яхты!
И тут же ей пришла в голову другая мысль: она могла быть убита или, еще того хуже, схвачена охраной Эль Дьябло.
Она встряхнулась. Эль Дьябло играл на ее чувствах, он обманул ее, перехитрил, оказался умнее и ей было стыдно об этом вспоминать. А потом, когда она снова стала его пленницей и оказалась в его полной власти, он ласкал ее со страстью, обаянием и самообладанием, которые доводили ее до бешенства. Почему же он не возьмет ее силой, окончательно не овладеет ею? Он хотел ее, Скай в этом не сомневалась, и все же не брал то, что принадлежало ему по праву.
Когда Нингай принесла поднос с завтраком, Скай сразу увидела два письма, лежавших на нем. Несколько мгновений она смотрела на них, будто на привидения, а потом вспомнила, что Эль Дьябло от ее имени регулярно слал поддельные письма до востребования капитану Маклину.
Волнуясь, Скай вскрыла адресованный ей конверт. На этот раз Маклин написал следующее:
Дорогая мисс Стендиш.
Я был рад узнать, что вы наслаждаетесь пребыванием в стране. Здесь все идет хорошо. Команда вычистила корабль к вашему возвращению.
Посылаю вам письмо, которое пришло сегодня утром; если вам нужно еще что-нибудь, пожалуйста, дайте мне знать.
Надеюсь вскоре вас увидеть.
Остаюсь преданный вам
Ангус Маклин
Скай сжала губы. Затем перечитала письмо еще раз. Очевидно, что это был ответ на второе письмо или записку, где она сообщала, что у нее все хорошо.
– Какова наглость мужчин! – громко произнесла она, имея в виду, конечно же, Эль Дьябло, а не капитана Маклина, но тут же поняла, что нет смысла раздражаться по пустякам, есть немало более серьезных вещей, способных вызвать ее гнев.
Она взяла второе письмо. Оно было от Джимми. Он с жаром описывал прелести Вальпараисо, желая выманить ее из Марипозы. Закончил он свое письмо такими словами:
Несмотря ни на что, я надеюсь получить от тебя письмо, но боюсь, что деревенские пейзажи Марипозы занимают все твое время. Постарайся не попасть в беду. Я по-прежнему беспокоюсь о тебе, хоть и понимаю, что в этом нет никакой необходимости.
«Если бы он только знал!» – подумала Скай; хотя не могла не видеть смешной стороны ситуации. Джимми находится в Вальпараисо, он боится, что она попадет в беду, старается убедить себя, что отсутствие новостей – хорошая новость, в то время как она вышла замуж, ее силой держит при себе и оскорбляет бандит, который, видимо, отнюдь не намерен отпускать ее на свободу.
– Когда-нибудь этому должен прийти конец, – произнесла она вслух. Вошедшая в комнату Нингай подумала, что Скай обращается к ней.
– Простите, сеньора? – вежливо спросила она. Все в порядке, Нингай, я просто говорю сама с собой, – улыбнулась Скай. – Который час?
– Около полудня, сеньора. Эль Кабеза рано утром уехал со своими людьми. Он сказал, что вы устали и чтобы никто не мешал вам.
Скай потянулась, подняв руки вверх.
– Я встаю, – сказала она, – в постели слишком жарко.
Нингай принесла ей воды. Скай приняла ванну и оделась в хлопчатобумажное платье. Она знала, что, когда Эль Дьябло в отъезде, ей нельзя выходить из пещеры. Она уже два дня пребывала в заточении. Но сегодня Скай почти радовалась этому. Она чувствовала себя вялой и сонной.
Пока она одевалась, подошло время обеда, но девушка была не голодна, и индейцам пришлось унести почти все, что с такой заботой и тщанием приготовил повар Альфонсе.
Когда они ушли, Скай вытянулась на кушетке и погрузилась в дрему. Затем голос, донесшийся откуда-то издалека, произнес:
– Сеньора, сообщение от Эль Кабезы.
Часовой попытался не пропустить гаучо, но тот вошел, неся букет цветов. Скай узнала одного из постоянных спутников Эль Дьябло, сопровождавшего его во всех конных вылазках, и не без труда вспомнила, что его зовут Педро.
– Добрый день, сеньора, – сказал Педро, кланяясь ей с порога, Скай ответила на его приветствие, он вошел в комнату и вручил ей цветы. – Эль Кабеза передает свои наилучшие пожелания и спрашивает, не могли бы вы, если не слишком устали, присоединиться к нему на конной прогулке. Он ждет вас в нескольких милях отсюда. Я могу сопровождать вас туда.
Он говорил громко, а затем шепотом добавил:
– Если хотите бежать, я помогу вам.
Скай приняла цветы автоматически. Но, услышав его шепот, внимательно посмотрела на него и насторожилась, до нее дошел смысл слов.
– Скажите что-нибудь, сеньора; часовые слушают.
Стараясь понять, что происходит, Скай сказала:
– Со стороны Эль Кабезы очень мило прислать мне эти цветы. Так вы говорите, он предлагает мне присоединиться к нему? Какая сегодня погода? Жарко?
– Да, жарко, – ответил Педро, – но дует прохладный ветер. Пройдите к окну и убедитесь сами.
Стоя у окна, они оказались за открытой дверью, теперь часовые не могли их видеть и почти не могли ничего услышать.
– Вы должны действовать быстро, сеньора, – прошептал Педро. – Эль Кабеза отослал меня домой, потому что я заболел. Он далеко. Пока он вернется, наступит ночь. Мы успеем доскакать до Хакары.
– Да, славный денек, – сказала Скай, – хотя и солнце жаркое. – Затем понизила голос: – Сколько ты хочешь за это получить?
– Скоро станет прохладнее, сеньора, – громко ответил Педро. – Пятьсот американских долларов, – тихо добавил он.
Если она хотела бежать, на споры времени не оставалось.
– Я согласна, – прошептала Скай и громко добавила: – Я поскачу, чтобы присоединиться к Эль Кабезе, оседлай мне лошадь и жди внизу.
– Благодарю вас, сеньора.
Педро поклонился, она повернулась и побежала во внутреннюю пещеру. Потребовалось всего несколько минут, чтобы переодеться в костюм для верховой езды. Скай рассовала все свои деньги по карманам бриджей для верховой езды, взяла хлыст и перчатки и бросила прощальный взгляд на пещеру.
Она видела ее в последний раз. Это было страшное и прекрасное место, которое продолжало казаться ей нереальным, хотя она и прожила здесь некоторое время. Дверь тюрьмы была открыта. Если Эль Дьябло прошлой ночью и одержал победу, сегодня все обернется в ее пользу. Она была уверена, что Эль Дьябло поехал на свою обычную инспекцию, которую не совершал уже много дней, а потому наверняка вернется затемно.
Она успела изучить его распорядок дня – разговоры со скотоводами, посещение старателей, занятых поисками алмазов. Если не случалось ничего из ряда вон выходящего вроде вылазки за ягуаром, день был расписан по минутам.
Скай посмотрела на часы. В любом случае они должны успеть достичь Хакары до того, как он вернется домой, а тогда уже будет слишком поздно пускаться за ними в погоню.
Выходя их пещеры, она улыбнулась часовым. Они сняли перед ней шляпы и улыбнулись в ответ, обнажив испорченные табаком зубы.
– Прекрасный день для верховой прогулки, – сказала она, и часовые согласились. Они стояли позади и оценивающе смотрели на ее стройную фигуру, пока она спускалась по ступеням к поджидающему рядом с лошадьми Педро. Он подвел ей черную кобылу, на которой она уже выезжала раньше и которую особенно любила. Кобыла перебирала ногами, становилась на дыбы от нетерпения. Скай вскочила в седло и, пустив лошадь легкой рысью, поскакала сначала в лагерь, а оттуда на открытую равнину.
Они направлялись на север, и Скай сразу поняла, что так надо, ведь их могли видеть часовые. Когда они отъехали дальше, поневоле сдерживая лошадей, девушка стала внимательно рассматривать своего спутника, впервые спросив себя, можно ли ему доверять.
По внешности Педро трудно было судить о его характере. Брюнет с гладко зачесанными волосами. Лицо округлое, золотисто-коричневое от загара. Над растянутыми в улыбке губами – тонкие черные усики. К удивлению Скай, взгляд его был смел, несмотря на риск, на который он шел.
На опушке леса ей показалось, что даже желтая птица бьентевео высвистывает ей вслед: «Я шпионю за тобой».
Когда они отъехали примерно на милю, девушка остановила лошадь.
– Мы выедем в горы чуть дальше, сеньора, – ответил Педро. – На подступах к лагерю и на шоссе, ведущем на восток, могут быть люди Эль Кабеза.
– Туда трудно проехать? – спросила Скай.
– Очень трудно для человека, не знающего здешних мест; но для меня это не сложно, – похвастался Педро. – Я несколько раз проезжал там, вот я и подумал: «Педро, ты поможешь сеньоре бежать, кроме тебя, никто не сможет помочь ей».
– Очень мило с твоей стороны, – сказала Скай с благодарностью. – Но что навело тебя на мысль, что я хочу убежать?
Педро улыбнулся с выражением человека, высоко ставящего свои умственные способности.
– Эль Кабеза послал меня и Хуана доставить письма сеньоры. Явидел прекрасный корабль, принадлежащий сеньоре. Я поговорил с капитаном. Очень приятный человек. Он задал много вопросов о том, где сеньора. Капитан спросил, счастлива ли сеньора. Эль Кабеза сказал Хуану, что следует отвечать капитану, и ему понравилось то, что он услышал; но, приехав домой, я все время думал об этом. Я вспомнил Йоксейна, которого высекли за то, что он принял у сеньоры деньги, но он глупец. Он пытался проскользнуть мимо охраны. Я, Педро, гораздо умнее, я мог бы справиться с подобным делом.
– Да-да. Я понимаю, давай поспешим, – нетерпеливо сказала Скай, выведенная из себя его многословием, прекрасно понимая, что уходит драгоценное время.
Она пришпорила лошадь, пустив ее галопом. Вскоре они отъехали подальше от лагеря и, оставив позади равнину, углубились в горы.
Скай уже давно обратила внимание на странные особенности этих гор. Лагерь располагался там, где они, пересекая страну с севера на юг, тянулись узкой грядой, невысокой, переходящей в плоскогорье. Но главная горная цепь образовывала естественный барьер, разделявший Марипозу и Бразилию.
Суровые, отвесные и неприступные, не подчиняющиеся закону и порядку, они возносились к небесам, словно громадная лестница. Под жгучим солнцем горы переливались всеми цветами радуги от ярко-красного до темно-фиолетового.
Педро прокладывал дорогу сквозь заросли гелиотропа, желтой кальцеолярии и колючих кактусов, покрывавших подножия холмов. Затем, поднявшись выше, они выехали на узкую тропинку в скалах, которая временами настолько круто уходила вверх, что Скай вынуждена была буквально цепляться за седло, чтобы не соскользнуть с лошади. Ей приходилось огибать такие глубокие расщелины, что даже не хватало духа взглянуть вниз. Цветущие кустарники вскоре остались позади.
Скай знала, что в этих горах водятся дикие звери, и оглядывалась, чтобы проверить, не выглядывает ли из тени пума, не спешат ли по ее следу стаи лис и волков. Опасность представлял только ягуар, остальные звери сами прятались, заслышав приближение человека, но все равно Скай непрерывно оглядывалась по сторонам. Ей казалось, что за ней гонятся, что Эль Дьябло идет по следу. Она никак не могла успокоиться, все время опасаясь, что ее догонят.
Тропа извивалась и петляла, иногда оползни или новые расщелины, возникшие под действием ветра и снега, делали продвижение вперед невозможным, и тогда Педро искал обходные пути. Временами он колебался, не зная, куда повернуть – направо или налево.
– Мы точно едем на юг? – резко спросила Скай, и в ее голосе прозвучало беспокойство.
– Педро знает дорогу, сеньора не должна волноваться, – ответил он.
Скай обиделась и больше не задавала вопросов, обращаясь к нему только в случае крайней необходимости.
Он же пребывал в прекрасном расположении духа, почти все время насвистывал, а время от времени запевал песню.
После нескольких часов особенно крутого подъема Скай предложила дать отдых лошадям, а самим пойти пешком. Она обратила внимание, что Педро гордо и самодовольно шагал впереди. Грудь его высоко вздымалась и опускалась, тонкие губы кривились в усмешке.
Он, несомненно, был парень тщеславный. Скай вдруг подумалось, что в лагере ему жилось несладко, приходилось тяжело работать – Эль Дьябло заставлял его трудиться, как и всех остальных своих людей, и Педро это явно не нравилось.
Вскоре они остановились на вершине скалы, чтобы дать лошадям отдых. Прежде чем снова вскочить в седло, они привели в порядок упряжь, и Скай сказала своему спутнику:
– С твоей стороны было смелым решением помочь мне. Получив деньги, ты собираешься жениться?
– Жениться? Нет, сеньора, – от души рассмеялся гаучо. – Много лет назад я уже был женат. Тогда ябыл мальчишкой и скоро ушел от жены. Она слишком ревновала меня, придиралась, постоянно требовала денег. Однажды я встал, вышел из дома и больше уже не возвращался. Мы жили в Сенья, городе, расположенном на юге страны. Я поехал на север, чтобы найти работу в Хакаре.
– И ты ее нашел?
– Да, сеньора, для Педро всегда найдется работа и красотки, которые ласковы с ним. Поэтому я так счастлив. Но я начинаю скучать, если живу где-нибудь слишком долго. Потому я и пришел к Эль Кабезе, а сейчас снова ухожу. Почему бы и нет? Мир так велик!
– И куда же ты отправишься? – спросила Скай скорее из вежливости, нежели из подлинного интереса.
Педро пожал плечами:
– Рио… Буэнос-Айрес… Монтевидео… Может быть, сеньора возьмет меня с собой в Нью-Йорк?
– Мне кажется, тебе не стоит покидать Южную Америку, – поспешила ответить она.
Скай совершенно не хотела связываться с этим человеком. Кроме того, они уже договорились, она заплатит ему за услуги и уплывет из Хакары. Ей хочется поскорее вычеркнуть из памяти случившееся, она вернется к цивилизации и все забудет. Нет, неправда, вдруг сказала она себе. Она никогда не сможет забыть. Но никто, кроме ее адвокатов, которые обязаны освободить ее от брачного соглашения, не должен знать об этом. Никто и никогда не узнает о ее позоре и унижении! Никто! Никогда!
Она посмотрела назад, на крутой подъем, который они одолели. Пора снова трогаться в путь – ведь их могут преследовать, их могут снова схватить! Педро вытер пот со лба, и Скай, прикоснувшись пальцами к своему лицу, подумала, что и оно тоже покрыто пылью и потом. Но у нее не было сейчас времени думать о своей внешности.
– Нужно спешить, – сказала она, – может быть, мы будем в большей безопасности, если спустимся с гор на равнину.
– Да, сеньора, это мы и собираемся сделать, – ответил Педро.
То, как он быстро, не задумываясь, ответил, насторожило Скай. Она уже вскочила в седло, а он все еще стоял возле своей лошади. Девушка поглядела на него сверху вниз и сурово спросила:
– Ты заблудился, Педро?
– Нет, конечно же, нет, сеньора. Вы можете положиться на Педро, просто дорога изменилась после дождей, ее не так-то легко найти.
Скай посмотрела на солнце. Оно светило по-прежнему ярко, но уже стало клониться к закату. Девушка подумала, что сейчас, ближе к вечеру, они должны были быть уже за пределами гор, но вокруг по-прежнему виднелись лишь бесчисленные скалы и расщелины, по которым было чрезвычайно трудно пробираться.
– Ты считаешь, что мы сбились с пути? – спросила Скай, едва сдерживая волнение. – Может, нам стоит вернуться немного назад?
– Нет-нет, сеньора. Педро найдет дорогу. Вы можете положиться на Педро.
Говоря это, он заискивающе улыбнулся и вскочил в седло. Они снова тронулись в путь, скача во весь опор на юг, до тех пор, пока Скай не успокоилась. Однако, несмотря ни на что, она не была ни в чем полностью уверена.
Скай попыталась по солнцу определить, где именно они находятся, но они так часто поворачивали и петляли, что теперь забеспокоился и Педро. Он больше не насвистывал и не пел. С него слетела былая самоуверенность, он все чаще вытирал пот с лица.
Наконец тропа, по которой они ехали, резко оборвалась. Вероятно, она была завалена недавней лавиной.
– Мы должны повернуть назад, – твердо сказала Скай.
Она попыталась скрыть нотку отчаяния. Сегодня утром она была так уверена в себе. Настолько уверена, что считала, будто совсем скоро сможет убежать и оказаться на свободе. И теперь ей было особенно тяжело думать, насколько краток может оказаться триумф. Несомненно, тропа, ведущая через горы, существует. Однако, если они выбрали не ту дорогу, им просто нужно вернуться на милю-другую назад и повернуть налево, а не направо или наоборот.
Они молча поскакали назад и наконец достигли развилки. Педро воодушевился.
– Вот она, правильная дорога, – заявил он. – Это легко увидеть, Педро редко ошибается. Посмотрите, она лучше, менее каменистая. Мы поскачем быстрее и скоро окажемся в Хакаре.
– Я тоже надеюсь на это, – недовольно проговорила Скай.
– Думаю, вы дадите мне немного больше пятисот долларов, верно?
– Мы поговорим об этом, когда будем в Хакаре, – ответила Скай.
– Может быть, мне дадут восемьсот долларов?
– Я же сказала: мы обсудим это не раньше, чем доберемся до города, – повторила Скай.
– Педро хотел, чтобы сеньора здесь и сейчас пообещала бы ему восемьсот пятьдесят долларов.
В его голосе и блеске глаз было нечто, заставившее Скай согласиться без дальнейших препирательств.
– Отлично, – сказала она, – восемьсот пятьдесят долларов, но ты получишь их, только если мы доберемся до Хакары.
Это шантаж, но ей уже было все равно. Она страстно желала лишь одного – вырваться на свободу, убедиться в том, что убежала. Она представляла себе лицо Эль Дьябло, когда он вернется в лагерь и обнаружит, что его провел один из его людей. Скай хотела бы оказаться там и увидеть его гнев. Она могла вообразить себе, как он станет допрашивать часовых, как в его глазах загорится огонь ярости, как он в гневе подожмет губы. Да, Эль Дьябло разозлится, здорово разозлится, но ее там не будет, и он не сможет выместить свою злобу на ней.
Внезапно Педро разразился проклятиями, и это вернуло Скай кдействительности. Она все еще не свободна от Эль Дьябло, они снова заехали в тупик. Педро проклинал горы, зимние дожди, страну, климат, всех и вся, кроме себя.
– Мы должны вернуться, – сказала Скай устало.
Она чувствовала себя совершенно измученной, у нее болела голова, нещадно ломило все тело. Ей очень хотелось пить. Хотя она и не чувствовала голода, но знала, что ей необходимо поесть.
Педро повернул свою лошадь.
– Дорогу в Хакару найти очень трудно. Когда мы приедем туда, сеньора заплатит Педро тысячу… нет, две тысячи долларов.
Скай удивленно посмотрела на него. Как это она раньше не замечала, что у него такие близко посаженные глаза? Было безумием довериться этому несведущему хвастуну, единственным умением которого было вымогать деньги.
– Я не дам тебе ни гроша больше той суммы, о которой мы уже договорились, – холодно промолвила она.
– Мне кажется, сеньора передумает, – спокойно ответил он, и внезапно Скай испугалась.
Она не знала почему; он ничего не сделал, просто посмотрел на нее. Однако в выражении его лица, в том, как спокойно лежали его руки, удивительно маленькие и поросшие темными волосами, было нечто, заставившее ее похолодеть от страха. Ей захотелось убежать, всем сердцем она ощутила желание никогда не уезжать из лагеря, вновь оказаться в пещере под охраной часовых и ожидать возвращения Эль Дьябло.
Педро терпеливо ждал ответа.
– Хорошо – две тысячи долларов, – слабо проговорила она, – но мы еще не в Хакаре.
– Педро найдет дорогу, – сказал он и, вновь приободрившись, принялся насвистывать и напевать.
Он тронулся в путь, и Скай последовала за ним.
Они снова вернулись по своим следам, снова нашли тропу и поскакали по ней. Солнце уже скрылось за горами. Похолодало. В расщелинах залегли тени, и от этого они казались еще глубже. Скай внезапно осознала, что скоро наступит полная темнота.
– Через двадцать минут стемнеет, – сказала она Педро. – Что нам делать?
– Мы спустимся вниз, – ободряюще проговорил он.
Десять минут спустя они все еще продолжали подъем. Красный цвет заката сиял над ними, словно флаг, оповещающий об опасности.
– Нам нужно найти пещеру, чтобы переночевать там, – сказала Скай.
– Да-да, мы так и сделаем, – согласился гаучо.
Теперь они не спешили, а ехали, глядя по сторонам в поисках убежища. Педро заметил небольшой водопад и указал на него.
– Мы поедем вдоль него, – взволнованно крикнул он. – Поток приведет нас в долину.
– Слишком долго, – ответила Скай. – Посмотри, через несколько минут стемнеет совсем. Мы должны найти место для привала где-то здесь. Мы не сможем продолжать путь, пока не взойдет луна.
Они спешились и напоили лошадей. За выступом скалы Скай обнаружила заваленный огромным валуном вход в пещеру.
– Пойди посмотри, что это за пещера и нет ли там змей, – велела она Педро.
От Эль Дьябло она знала о том, что подобные места опасны из-за прячущихся там гремучих змей и vivora de la kruz – гадюк с крестообразным рисунком на голове.
Педро не слишком спешил, стараясь не ронять достоинства, и Скай поняла, что он чувствует себя оскорбленным, потому что теперь приказания отдает она, а он не сдержал своих обещаний.
Но ей не было дела до чувств Педро. Несомненно, он будет шантажировать ее и дальше, пока они не достигнут Хакары, но Скай решила не противиться. Она расседлала лошадей и стреножила их, как это делают гаучо. Лошади были привычны к подобному обращению. Они стали пастись, пощипывая жесткую траву, растущую по берегам ручья, вели себя довольно послушно и явно не собирались никуда уходить.
Она услышала, как Педро чиркнул спичкой. Когда он вернулся, Скай увидела свет.
– Пещера чистая, – объявил он, – но там сильный лисий запах.
– Тогда лучше устроиться на ночлег снаружи, на открытом воздухе, – ответила Скай. – Мне нужно было взять с собой пальто.
Говоря это, она почувствовала озноб.
– Бедная сеньора, у меня есть кое-что, чтобы согреться, – дружелюбно промолвил Педро.
С этими словами он достал из кармана бутылку и протянул ей.
– Отлично, – приободрилась Скай.
Она вытащила пробку и понюхала содержимое бутылки. Это был грубый, крепкий алкоголь, похожий на ирландский самогон.
Скай с улыбкой протянула ему бутылку.
– Нет, спасибо, в пещере я и так немного согреюсь.
Педро запрокинул голову и сделал большой глоток, затем снова заткнул бутыль пробкой.
– Осторожней, сеньора, внутри темно, – сказал он, – давайте я покажу вам дорогу. У меня есть спички.
– Мы могли бы развести костер, – предложила Скай.
– Да, разумеется, – согласился он без особого воодушевления.
– Тогда поспешим, нужно собрать хворост до того, как окончательно стемнеет!
Они спустились к подножию гор, туда, где проезжали несколько часов назад. Внизу в изобилии были сухие ветви кустарника и листья, скатившиеся туда еще прошлой осенью. Скай быстро собрала сушняк. Солнце уже стало кроваво-красным. Пики гор чернели на фоне закатного неба. Прежде чем стемнело, она успела дважды спуститься и собрать еще хвороста. Через пару минут стало настолько темно, что больше ничего невозможно было разглядеть.
Она настолько устала, что ей доставляло мучение идти по неровной земле, склонясь над тяжелой вязанкой. Скай старалась не замечать, что Педро несет дров гораздо меньше. Не высказывая раздражения, она попросила его разжечь огонь.
– Ты мог бы собрать побольше сушняка для костра, – с нажимом произнесла она.
Педро мастерски разложил хворост, умело поджег его всего одной спичкой, и желтые языки пламени осветили ночь.
– Так-то лучше, – с легким вздохом сказала Скай. – По крайней мере это отпугнет лисиц. Я ни с кем не желаю делить постель, даже если это дикий зверь.
Краем глаза она заметила, что Педро еще раз приложился к бутылке, которую носил в кармане. Он вытер рукавом губы и вставил пробку на место.
– Сеньора боится? – спросил он. – Педро защитит ее.
– Нет, я не боюсь, – ответила Скай, – жаль, что мы не прихватили с собой еды. Давай немного поспим. Пока не взошла луна, мы не сможем ехать дальше.
Она протянула руки к огню, радуясь исходящему от него теплу.
Педро подошел и встал подле нее.
– Я защищу сеньору, – сказал он заискивающе.
– Тогда тебе лучше лечь у входа в пещеру, – резко ответила Скай. – Последи за костром. Я иду в пещеру. Спокойной ночи, Педро.
Она повернулась и аккуратно залезла в пещеру. Она была неглубока, свет от костра освещал песчаный пол, неровные стены и кучу обглоданных костей, лежавших в самой глубине. Несомненно, Педро был прав, говоря, что здесь пахло лисами. И все же пещера служила защитой от холода. Когда свет костра практически погас, Скай поняла, что Педро следует за ней.
Она быстро обернулась.
– Что тебе нужно? – спросила она.
– Я иду позаботиться о сеньоре, – ответил он. Голос его был тонок и в то же время слащав.
– Я же сказала, что ты мне тут не нужен, – сказала Скай, – немедленно убирайся.
Он был невысок, но казалось, он целиком заполнил пещеру своим телом.
– Ты слышишь меня? – спросила она. – Вылезай. Я хочу остаться одна.
В ее голосе не было страха, лишь ноты аристократической властности. Педро, нимало не смутившись, протянул к ней руки.
– Сеньора полюбит Педро, – улыбаясь, произнес он. – Все девушки любят Педро, а если сеньоре очень понравится Педро, она возьмет его с собой в Штаты.
– Не смей прикасаться ко мне! – в гневе закричала Скай. – Убирайся! Если ты хочешь в Штаты, мы завтра об этом поговорим, но не сейчас. Слышишь меня? Не сейчас!
– Ты такая красивая!
Она почувствовала на лице его горячее, отдающее перегаром дыхание.
– Мне нравятся красивые белые девушки, и ты, ты тоже полюбишь Педро, он очень хороший любовник.
С этими словами он набросился на нее. Скай издала пронзительный крик ужаса и стала сражаться, изо всех сил. Она вцепилась ногтями в его лицо, била кулаками в грудь; ей даже удалось укусить его за руку. Но она поняла, что Педро постепенно ее одолевает.
Он был мужчина, сильный, воспламененный страстью. Скай чувствовала его обжигающее дыхание. Она ощутила, как его ноги прижались к ее ногам, и из ее груди вырвался громкий крик. Его руки оказались на ее шее. Он прижал ее лопатками к полу. Неожиданно снаружи раздался звук шагов и выстрел, эхо которого многократно отразилось от стен крошечной пещеры. Педро упал вперед, придавив ее своим телом.
Скай с трудом высвободилась из-под него. Поднявшись на ноги, она увидела очертания человеческой фигуры, стоящей у входа в пещеру. Света небольшого костра было вполне достаточно, чтобы разглядеть широкие плечи и гордую посадку головы. Она поняла, кто это. Поняла, кто ее спас!
Скай бросилась к нему. Ее душили рыдания. Сердце болезненно сжалось, и она смогла лишь коротко выдохнуть:
– Ты пришел! Слава Богу… ты пришел!
Скай повисла на нем, уткнулась лицом в плечо. Кошмар последних нескольких минут совсем лишил ее сил. Она дрожала так, что едва могла стоять, но Эль Дьябло так и не обнял ее.
– Посмотри, мертв ли он, – резко бросил он кому-то, стоящему позади него. – И оседлай этих двух лошадей!
Прижимаясь к Эль Дьябло, Скай смутно осознавала, что ей следовало бы сердиться, ведь она снова оказалась в его руках. Но это ее больше не волновало. Она была несказанно благодарна Эль Дьябло за то, что он поспел вовремя.