355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Айзек Азимов » Миры Айзека Азимова. Книга 11 » Текст книги (страница 27)
Миры Айзека Азимова. Книга 11
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 00:37

Текст книги "Миры Айзека Азимова. Книга 11"


Автор книги: Айзек Азимов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 28 страниц)

88

Марлена была счастлива. Ее словно обнимали ласковые руки, покоили, защищали. Красным огоньком горела над головой Немезида, ветерок прикасался к щеке. Время от времени облака закрывали диск звезды, и тогда свет тускнел и становился сероватым.

Но Марлена привыкла к сиянию звезды, и в сером свете не хуже, чем в красном, различала все тени и оттенки, складывавшиеся в причудливый рисунок. Когда облака заслоняли Немезиду, становилось прохладнее – но Марлена не чувствовала холода. Эритро словно согревала ее, заботливо следила за каждым ее шагом.

С Эритро можно было поговорить. Марлена решила называть крошечные клеточки, слагающиеся в жизнь на Эритро, именем планеты. А почему бы нет? Как же иначе? Конечно, эти клетки были весьма примитивными организмами, куда более примитивными, чем те, из которых состояло ее собственное тело. Все эти бесчисленные миллиарды триллионов крошечных частиц жизни соединялись друг с другом в единую сущность, окружающую планету, пронизывавшую и наполнявшую ее – и трудно было придумать им другое имя.

Как странно, думала Марлена. Эта гигантская разумная форма жизни до появления Ротора даже не знала, что на свете существует еще что-то живое.

Ощущения Марлены были не только мысленными. Иногда перед ней возникало нечто подобное серой дымке, которое сливалось в призрачную человеческую фигуру с нечеткими очертаниями. Она всегда казалась какой-то текучей. Марлена не видела, а скорее ощущала, как миллионы невидимых клеток ежесекундно покидали призрачный силуэт и на их месте появлялись новые. Клетки прокариотов не могли существовать вне водяной пленки, и каждая из них вселялась в странную фигуру лишь на миг.

Облик Ауринела Эритро больше не принимала. Она без всяких слов поняла, как пугает этим Марлену. Теперь лицо было незнакомым. Оно лишь иногда менялось, потому что так хотелось Марлене. Эритро научилась следовать за мыслями Марлены – и фигура вдруг начинала казаться знакомой, а едва Марлена пробовала приглядеться, сразу изменялась. Иногда она успевала рассмотреть то знакомый изгиб щеки матери, то крупный нос дяди Сивера, а то и лица девчонок и мальчишек, с которыми когда-то вместе ходила в школу.

Это была какая-то гармония взаимодействия. Не разговор, а какой-то балет мыслей, не поддающийся описанию, яркий и умиротворяющий, бесконечные превращения образов, голосов, мыслей.

Разговор этот велся в столь многих измерениях, что возвращаться к обычной форме общения, с помощью слов, было просто немыслимо. Способность Марлены воспринимать телесный язык превратилась в нечто такое, о чем она даже мечтать не могла. Мысленный разговор был таким стремительным и богатым – куда уж там убогим, примитивным словам!

Эритро наполняла сознание Марлены тем потрясением, которое испытала, обнаружив такое количество разумов. Разумы. Их было так много. Один разум еще можно было понять, охватить. Другой мир. Другой разум. Но когда их много, таких разных, в одном месте… Невероятно.

Мысли, которыми Эритро наполняла сознание Марлены, можно было кое-как объяснить словами. Но слова тонули в могучем потоке эмоций, ощущений, нейронных вибраций Эритро.

Планета экспериментировала с умами, исследовала их – но не в том смысле, как это делают люди, ибо человеческое понятие лишь отдаленно передает смысл этого явления. И некоторые из них не выдержали – испортились, разбились. Эритро перестала их исследовать и начала искать такие, которые были бы способны к контакту.

– И тогда ты нашел меня? – спросила Марлена.

– Я нашел тебя.

– Но почему? Зачем это тебе понадобилось?

Фигура задрожала и расплылась.

– Чтобы найти тебя.

Это был не ответ.

– Почему ты хочешь, чтобы я была с тобой?

Фигура начала таять, и до Марлены еле донеслось:

– Чтобы ты была со мной.

И она исчезла.

Но пропал только силуэт. Марлена по-прежнему ощущала теплое объятие. Почему он исчез? Или она задала неудачный вопрос?

И тут она услышала звук.

В здешней пустыне все звуки были ей знакомы – ведь их не так много: журчание воды, шум ветра. И еще шаги, шелест одежды, дыхание.

Но сейчас Марлена услышала нечто другое и обернулась на звук. За невысокой скалой слева от нее появилась голова мужчины.

Она решила, что за ней пришли из Купола, и рассердилась. Зачем она им понадобилась? Придется больше не брать с собой излучатель.

Но лицо человека оказалось незнакомым – а ведь Марлена видела, пожалуй, всех обитателей Купола. Память на лица у нее была отменной. Увидев хоть раз человека, Марлена уже не забывала его лица.

Мужчина смотрел на Марлену, не отрывая глаз и слегка приоткрыв рот. Потом вдруг соскочил со скалы и бросился к ней.

Марлена не испугалась. Она была под надежной защитой Эритро.

Не добежав до девочки футов десяти, он остановился как вкопанный, словно наткнулся на какое-то препятствие.

И сдавленным голосом произнес:

– Розанна!

89

Марлена внимательно разглядывала его. Малейшие движения его тела выражали нетерпение и… какое-то чувство принадлежности к ней.

Она сделала шаг назад. Неужели? Это…

В памяти всплыло смутное изображение на голокарточке, которое она видела в детстве…

Да, сомнений быть не может. Но это невозможно, немыслимо.

Она съежилась под своим защитным покровом и произнесла:

– Отец?

Он рванулся вперед, словно хотел схватить ее, но она опять сделала шаг назад. Он замер, покачнулся, поднес ладонь ко лбу, словно ощутил головокружение, и сказал:

– Марлен. Я хотел сказать – Марлена.

Неправильно говорит, отметила про себя Марлена – в два слога. Ничего. Откуда ему знать?

Подошел второй мужчина. И остановился рядом с первым. У него были прямые черные волосы, широкое желтоватое лицо, узкие глаза. Марлене еще не доводилось видеть таких людей. Она даже открыла от удивления рот и не сразу сумела его закрыть.

– Так это и есть ваша дочь, Фишер? – тихо спросил второй мужчина.

Глаза Марлены расширились. Фишер! Это был ее отец.

Он даже не посмотрел на второго.

– Да.

– Вот это да, – сказал второй еще тише. – Спуститься сюда и сразу нос к носу столкнуться с собственной дочерью.

Фишер попытался отвести глаза от лица дочери, но не смог.

– Похоже на то, Ву. Марлена, твоя фамилия Фишер – так? А мать зовут Эугения Инсигна. Я не ошибся? Меня зовут Крайл Фишер. Я твой отец.

Он протянул к ней руки.

Марлена видела, что радость отца неподдельна, но отступила еще на шаг и холодно спросила:

– А как ты здесь оказался?

– Я прилетел с Земли, чтобы найти тебя. Чтобы найти тебя. Через столько лет!

– Зачем я тебе понадобилась? Ведь ты бросил меня, когда я была совсем маленькой.

– Да, я бросил тебя, но никогда не терял надежды снова найти.

– Значит, ты приехал за Марленой? – вдруг раздался чей-то голос. – А больше тебе ничего не нужно?

Рядом стояла Эугения Инсигна: лицо бледное, бесцветные губы, руки дрожат. В стороне стоял Сивер Генарр. Он выглядел смущенным. На обоих не было защитных комбинезонов.

Инсигна торопливо заговорила:

– Я думала, что это люди с какого-нибудь поселения, из Солнечной системы. Я предполагала, что это могут оказаться чужаки. Я предусмотрела все, кроме одного – что сюда пожалует сам Крайл Фишер. Да еще за Марленой!

– Я прибыл сюда по важному делу. Это – Сяо Ли Ву, мой спутник. И… и…

– И мы встретились. А тебе не приходило в голову, что ты можешь встретиться и со мной? Или ты только о Марлене думал? И какое поручение тебе дали? Разыскать Марлену?

– Нет. Это не поручение, это мое страстное желание.

– А я?

Фишер опустил глаза.

– Я прилетел за Марлен.

– За Марленой? Чтобы взять с собой?

– Я думал… – начал Фишер и умолк.

Ву удивленно посмотрел на него. Генарр задумчиво нахмурился.

Инсигна резко повернулась к дочери.

– Марлена, ты полетишь куда-нибудь с этим человеком?

– Я не собираюсь улетать отсюда никуда, мама, – спокойно ответила Марлена.

– Слышал, Крайл? – спросила Инсигна. – Ты бросил меня с годовалой крохой на руках и явился через пятнадцать лет. «Я хочу взять Марлену с собой». Обо мне ты даже не подумал. Конечно, она твоя дочь – по крови. Но пятнадцать лет любви и заботы дают мне право считать ее только моей.

– Мама, не нужно ссориться из-за меня, – сказала Марлена.

Сяо Ли Ву шагнул вперед.

– Простите. Меня-то представили, но вот мне никто не представился. Кто вы, мадам?

– Эугения Инсигна Фишер. – Она ткнула пальцем в сторону Фишера: – Его бывшая жена.

– А это ваша дочь, мадам?

– Да, это Марлена Фишер.

Ву поклонился.

– А кто этот джентльмен?

– Я Сивер Генарр, – ответил тот, – командир того самого Купола, который вы видите за моей спиной.

– Хорошо. Командир, мне хотелось бы поговорить с вами. Очень жаль, что мы вынуждены присутствовать при семейной ссоре, однако она не имеет никакого отношения к нашей миссии.

– И в чем же состоит ваша миссия? – пророкотал чей-то голос.

К ним приближался седой человек, в руке он держал какой-то предмет, напоминавший оружие.

– Привет, Сивер, – сказал он, поравнявшись с Генарром.

– Салтаде, какими судьбами? – удивился тот.

– Я представитель Януса Питта, комиссара Ротора. Я повторяю свой вопрос, сэр. В чем состоит ваша миссия? И как вас зовут?

– Ну свое-то имя мне назвать нетрудно, – ответил Ву. – Я доктор Сяо Ли Ву. А как ваше имя, сэр?

– Салтаде Леверетт.

– Приветствую вас. Мы прибыли с миром, – сказал Ву, разглядывая оружие.

– Надеюсь, – мрачно промолвил Леверетт. – У меня здесь шесть кораблей, и все они следят за вашим.

– В самом деле? – спросил Ву. – А зачем такой мощный флот крошечному сооружению?

– Это крошечное сооружение – аванпост, – ответил Леверетт. – Флот здесь – не думайте, что я блефую.

– Верю, – сказал Ву. – А наш крохотный кораблик прилетел с Земли. Мы добрались сюда потому, что научились передвигаться быстрее света. Вот так. Понимаете? Быстрее света.

– Понятно.

– Доктор Ву говорит правду, Марлена? – вдруг спросил Генарр.

– Да, дядя Сивер, – ответила она.

– Интересно, – пробормотал Генарр.

– Я восхищен, что юная леди подтвердила истинность моих слов, – хладнокровно заметил Ву. – Должен ли я предположить, что она является здешним специалистом по сверхсветовому полету?

– Нечего предполагать, – раздраженно произнес Леверетт. – Зачем вы прилетели? Мы вас не звали.

– Не звали. А мы просто не знали, что здесь найдется кто-то, кому будет не по душе наше появление. Однако прошу вас не нервничать. Малейшее проявление недоброжелательства с вашей стороны – и наш корабль уйдет в гиперпространство.

– Он в этом не совсем уверен, – быстро вставила Марлена.

Ву нахмурился.

– Я в достаточной степени уверен в этом, а если вы попытаетесь уничтожить корабль – дома, на Земле, немедленно узнают, что произошло. Мы постоянно поддерживаем связь с базой. И если с нами что-то случится, следующая экспедиция будет состоять уже из пятидесяти сверхсветовых крейсеров. Так что не стоит рисковать, сэр.

– Это не так, – произнесла Марлена.

– Что не так? – спросил Генарр.

– Он говорит, что они поддерживают связь с Землей, а это не так, и сам он это знает.

– Понятно, – сказал Генарр. – Салтаде, гиперсвязи у них нет.

Выражение на лице Ву не переменилось.

– Стоит ли верить догадке подростка?

– Это не догадка, а факт. Салтаде, потом я все объясню вам. А пока поверьте на слово.

– Спросите отца, – вдруг сказала Марлена. – Он подтвердит.

Она не понимала, как отец узнал о ее даре, ведь он оставил ее годовалой – однако… Марлена видела, что он все понимает, это было так ясно – но другие ничего не замечали.

– Бесполезно, Ву, – произнес Фишер. – Марлена видит нас насквозь.

Тут самообладание впервые изменило Ву. Нахмурившись, он огрызнулся:

– Откуда вы можете что-то вообще знать об этой девушке, хоть она и ваша дочь? Вы же так давно не видели ее.

– У меня была младшая сестра, – негромко пояснил Фишер.

Генарра вдруг осенило:

– Это передается по наследству! Интересно. Видите, доктор Ву, мы здесь можем отличить правду от блефа. Давайте говорить в открытую. Зачем вы прибыли сюда?

– Чтобы спасти Солнечную систему. Спросите у молодой леди – ведь она у вас абсолютный авторитет, – правду ли говорю я на этот раз.

– Конечно, на этот раз, доктор Ву, вы говорите правду, – подтвердила Марлена. – Мы знаем об опасности. Моя мать обнаружила ее.

– А мы, юная леди, обнаружили ее без всякой помощи вашей матери, – сказал Ву.

Недоуменно оглядев всех, Салтаде Леверетт спросил:

– Могу ли я поинтересоваться, о чем идет речь?

– Поверьте мне, Салтаде, – ответил Генарр, – Янус Питт прекрасно знает обо всем. К сожалению, вас он не проинформировал. Однако теперь все расскажет, если вы свяжетесь с ним. Скажите ему, что мы имеем дело с людьми, освоившими сверхсветовой полет, и можем с ними договориться.

90

Четверо человек сидели в личных апартаментах Сивера Генарра внутри Купола. Генарр пытался подавить в себе ощущение исторической важности события. Шли первые в истории человечества межзвездные переговоры. И даже если их участники ничего примечательного в жизни не совершали, их имена навечно останутся в истории Галактики.

Двое и двое.

Солнечную систему – подумать только! – представляла гибнущая Земля, невесть как сумевшая обойти передовые энергичные поселения, в лице своих уполномоченных Сяо Ли Ву и Крайла Фишера.

Разговорчивый Ву говорил обвинительным тоном – математик явно обладал практический жилкой. Фишер же – Генарр до сих пор не мог поверить своим глазам – сидел, погрузившись в глубокую задумчивость и редко вступал в разговор.

Столь же невозмутимо держался и сам Генарр. Он ждал, когда они уладят дело – он знал нечто такое, что не было известно остальным.

Шли часы, настал вечер. Подали обед. Генарр отправился навестить Эугению Инсигну и Марлену.

– Пока ничего, – сказал Генарр. – Обеим сторонам есть о чем поторговаться.

– А что Крайл? – нервно спросила Инсигна. – Вопрос о Марлене он не поднимал?

– Поверь мне, Эугения, об этом не было и речи, он молчит и, по-моему, очень расстроен.

– Еще бы, – сердито сказала Инсигна.

Поколебавшись, Генарр спросил:

– А что ты об этом думаешь, Марлена?

Та посмотрела на него темными, бездонными глазами.

– Я далека от этого, дядя Сивер.

– Немного жестоко, – пробормотал Генарр.

– Почему? – воскликнула Инсигна. – В конце концов, он бросил ее совсем маленькой.

– Я не жестокая, – задумчиво сказала Марлена. – Если смогу, постараюсь сделать так, чтобы ему стало легче. Но я уже не принадлежу ему. И тебе тоже, мама. Прости меня, но теперь я принадлежу Эритро. Дядя Сивер, вы ведь скажете мне, какое решение будет принято?

– Обещаю.

– Это важно.

– Я знаю.

– Вообще-то я должна была бы представлять Эритро.

– Полагаю, что Эритро уже здесь, так что ты будешь участвовать в переговорах, прежде чем они закончатся. Даже если бы я возражал, полагаю, Эритро заставила бы меня передумать.

И он вернулся продолжать обсуждение.

Сяо Ли Ву сидел, откинувшись на спинку кресла, проницательное лицо его не обнаруживало признаков усталости.

– Давайте подведем итоги, – сказал он. – Эта звезда – я буду называть ее Немезидой, как вы, – является ближайшей к Солнечной системе, и любой уходящий к звездам корабль должен сделать первую остановку возле нее. Но раз теперь человечество освоило сверхсветовой полет, расстояния уже не будут его ограничивать, и люди станут искать не ближайшие, а самые удобные звезды. Нам нужны светила, подобные Солнцу, и планеты, схожие с Землей. Немезида сразу же окажется ненужной. Ротору больше нет смысла прятаться. Немезида перестанет представлять интерес не только для других поселений, но и для самого Ротора. И Ротор займется поиском звезды, подобной Солнцу. В спиральных рукавах нашей Галактики их миллиарды.

Вам может показаться, что, для того чтобы у Ротора появились сверхсветовые корабли, достаточно приставить к моей груди оружие и потребовать, чтобы я выложил все, что знаю. Я математик, занимаюсь теоретическими вопросами и обладаю ограниченным объемом информации. Даже если вы сумеете захватить наш корабль, то не многое сумеете узнать. Проще послать на Землю ученых и инженеров, где мы всему научим. Взамен мы просим у вас планету, которую вы зовете Эритро. Насколько я понимаю, вы не используете ее. Здесь лишь маленький купол, пригодный для астрономических и прочих наблюдений. Вы сами живете в поселении. Поселения Солнечной системы могут отправиться на поиски подходящих звезд и планет. А вот земляне… Нас восемь миллиардов, и всех придется эвакуировать за несколько тысяч лет. Пока Немезида приближается к Солнцу, Эритро может стать удобной пересадочной станцией, откуда землян можно будет переправлять к мирам, подобным Земле.

Мы должны вернуться на Землю с роторианином, чтобы доказать, что мы действительно здесь побывали. Мы построим новые корабли, и они возвратятся сюда, не сомневайтесь, – Эритро нужна человечеству. Мы привезем ваших ученых, овладевших техникой сверхсветового перелета, мы передадим ее другим поселениям. По-моему, я подвел итог всему, что мы решили.

– Дело это гораздо труднее, – сказал Леверетт. – Чтобы земляне могли жить на Эритро, необходимо как следует над ней поработать.

– Конечно, я опустил детали, – ответил Ву. – Но их можно будет обсудить потом, и уже не нам.

– Конечно, комиссар Питт и совет будут принимать решения от имени Ротора.

– А Землю будет представлять Всемирный конгресс, ведь дело настолько важное, что неудачи не должно быть.

– Нельзя забывать о безопасности. Можем ли мы доверять Земле?

– А может ли Земля верить Ротору? На выработку мер предосторожности уйдет год… или пять… или десять. Кроме того, потребуются годы, чтобы построить необходимое количество кораблей, на которых человечество могло бы оставить Землю и заселить Галактику.

– Если в ней некому будет конкурировать с нами, – проворчал Леверетт.

– Будем исходить из этого предположения, пока нас не вынудят отказаться от него. Но это в будущем. Вы будете обращаться к комиссару? Надо поскорее выбрать роторианина, который отправится с нами.

Фишер подался вперед.

– Могу ли я предложить, чтобы им была моя… Но Генарр не позволил ему окончить.

– Извините, Крайл. Я беседовал с ней – она не покинет этот мир.

– Но если ее мать тоже полетит…

– Нет, Крайл. Ее мать здесь ни при чем. Даже если бы вы хотели, чтобы Эугения вернулась и уговорили ее – Марлена осталась бы на Эритро. Ну а вам тоже ни к чему оставаться с ней. Она потеряна и для вас, и для ее матери.

– Но ведь она совсем ребенок! – рассердился Фишер. – Ей еще рано принимать подобные решения.

– К сожалению – вашему, Эугении, нашему, быть может, даже всего человечества, – она вправе принять такое решение. Мало того, я обещал ознакомить ее с нашим решением.

– В этом нет необходимости, – возразил Ву.

– Что вы, Сивер, – проговорил Леверетт, – зачем нам спрашивать разрешения у маленькой девочки?

– Пожалуйста, выслушайте меня, – произнес Генарр. – Это необходимо, нам следует посоветоваться с ней. Давайте попробуем. Я предлагаю пригласить Марлену сюда и рассказать о наших выводах. А если кто-нибудь из вас не согласен со мной – пусть сейчас же уйдет. Просто встанет и уйдет.

– По-моему, Сивер, вы сошли с ума, – заявил Леверетт. – Я не намерен играть с подростками. Мне нужно переговорить с Питтом. Где тут у вас передатчик?

Он поднялся, но вдруг пошатнулся и упал.

– Мистер Леверетт… – Ву в тревоге привстал.

Леверетт перекатился на бок и простонал:

– Помогите мне кто-нибудь.

Генарр помог ему встать и усадил в кресло.

– Что с вами? – спросил он.

– Не знаю, – отозвался Леверетт, – Вдруг так заболела голова, что я даже ослеп.

– Значит, вы не сумели выйти из комнаты, – Генарр повернулся к Ву. – Вы тоже предполагаете, что Марлена нам не нужна? Быть может, вы попробуете выйти?

Осторожно, не отводя глаз от Генарра, Ву медленно встал с кресла, но пошатнулся и снова сел.

– Кажется, нам следует переговорить с юной леди, – вежливо произнес он.

– Необходимо, – добавил Генарр. – По крайней мере на этой планете ее желание – закон.

91

– Нет! – Марлена едва не сорвалась на крик. – Этого нельзя делать!

– Чего нельзя делать? – спросил Леверетт, нахмурив седые брови.

– Нельзя использовать Эритро ни в качестве пересадочной станции, ни для чего-то другого.

Леверетт сердито посмотрел на нее и открыл рот, собираясь что-то сказать, но Ву опередил его.

– Почему же, сударыня? Это же пустой, безжизненный мир.

– Он не пустой – он обитаемый. Дядя Сивер, объясните им.

– Марлена хотела сказать, что Эритро населена бесчисленным, множеством клеток-прокариотов, способных к фотосинтезу. Они обеспечивают кислородом атмосферу Эритро.

– Великолепно, – сказал Ву. – И что же?

Генарр откашлялся.

– Каждая клетка весьма примитивна – где-то на уровне вируса, однако их нельзя рассматривать по отдельности. Все вместе они образуют чрезвычайно сложный организм, охватывающий всю планету.

– Организм? – Ву сохранял учтивость.

– Да, единый организм, который Марлена называет именем планеты, поскольку он однороден.

– Вы серьезно? – спросил Ву. – Откуда вам это известно?

– Главным образом от Марлены.

– Молодые женщины, – проговорил Ву, – иногда обнаруживают истерические…

Генарр поднял вверх палец.

– Не пытайтесь ей возражать. Я не уверен, что Эритро – этот самый организм – обладает чувством юмора. Все сведения мы получаем главным образом от Марлены, но не только от нее. Не успел Салтаде Леверетт подняться, чтобы выйти, как сразу упал. Вот и вы привстали – наверное, тоже хотели уйти – и вам стало нехорошо. Это Эритро. Она защищает Марлену, воздействуя на наш разум. После нашего появления здесь Эритро вызвала целую эпидемию душевных расстройств, названных нами эритрийской лихоманкой. Боюсь, что при желании она способна вызвать необратимые изменения рассудка – даже убить. И прошу вас не проверять справедливость моих слов.

– Вы хотите сказать, что это не Марлена… – начал Фишер.

– Нет, Крайл. У Марлены есть определенные способности, но она не в силах причинить вред. Опасна Эритро.

– И как же мы можем избежать опасности? – спросил Фишер.

– Для начала прислушайтесь к мнению Марлены. И позвольте мне разговаривать с ней от лица всех. Меня Эритро по крайней мере знает. И поверьте, я тоже хочу спасти Землю. Я не хочу, чтобы погибли миллиарды людей. – Он повернулся к Марлене. – А ты понимаешь, что Земля в опасности? Твоя мать объясняла тебе, что близость Немезиды может погубить Землю.

– Я знаю, дядя Сивер, – грустно ответила Марлена, – но Эритро принадлежит лишь себе.

– Она может поделиться с тобой, Марлена. Ведь она же разрешила построить Купол. И мы вроде бы не мешаем ей.

– Но в Куполе меньше тысячи человек, и они никуда не выходят. Эритро не возражает против существования Купола, потому что там она может изучать человеческий разум.

– Тем больше у нее будет возможностей, когда сюда прилетят земляне.

– Все восемь миллиардов?

– Нет, конечно, не все. Они будут временно останавливаться здесь, а потом снова улетят. Я думаю, постоянно здесь будет находиться только часть населения Земли.

– Все равно это миллионы. Я уверена. Такое количество людей нельзя посадить под Купол и обеспечить едой, питьем и всем необходимым. Придется расселять их по Эритро, преобразовывать ее поверхность. Эритро не вынесет этого. Она будет защищаться.

– Ты уверена?

– Да. А как бы вы поступили?

– Но тогда погибнут миллиарды людей.

– Я ничем не могу помочь. – Марлена сжала губы, потом сказала: – Есть другой способ.

– О чем говорит эта девица? – буркнул Леверетт. – Какой еще другой способ?

Марлена покосилась на него и повернулась к Генарру.

– Я не знаю. Эритро знает. По крайней мере она утверждает, что знает, но не может объяснить.

Генарр поднял руки, предупреждая вопросы.

– Говорить буду я. – И спокойно сказал: – Марлена, не волнуйся. Не бойся за Эритро. Ты же понимаешь, что она в состоянии справиться с чем угодно. Скажи, как понимать твои слова, что Эритро не может объяснить?

Марлена судорожно вздохнула.

– Эритро известно, что знание присутствует здесь, однако у нее нет разума и опыта людей, она не умеет думать, как мы. Она не понимает.

– И это знание содержится в умах, присутствующих здесь?

– Да, дядя Сивер.

– И она умеет зондировать человеческие умы?

– Она может причинить им вред. Только мой мозг она в состоянии зондировать без риска.

– Надеюсь, что так, – сказал Генарр, – а ты обладаешь этим знанием?

– Нет, конечно, нет. Но она может использовать меня как инструмент для зондирования других разумов. Вашего. Моего отца. Всех.

– А это не опасно?

– Эритро полагает, что нет, но… ой, дядя Сивер, я боюсь.

– Безумие какое-то, – прошептал Ву, но Генарр торопливо приложил палец к губам.

Фишер вскочил.

– Марлена, нельзя…

Генарр махнул рукой.

– Ну что же делать, Крайл? Под угрозой жизнь миллиардов людей. Мы без конца говорим об этом. Пусть этот организм сделает то, что может. Марлена!

Глаза девушки закатились. Казалось, что она впала в транс.

– Дядя Сивер, – шепнула она, – поддержите меня…

Нетвердой походкой она подошла к Генарру – тот подхватил ее.

– Марлена… расслабься… все будет в порядке… И он осторожно опустился в кресло, поддерживая ее напрягшееся тело.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю