Текст книги "Мальстрем монстров: антология Хэллоуина (сборник) (ЛП)"
Автор книги: авторов Коллектив
Жанры:
Ужасы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)
Никаких выходных
[фэнтези]
– Ты не видел, куда он делся? – спросил Доминик, шагнув к своему другу и разглядывая толпу. В «Ржавом гвозде» полным ходом шла хэллоуиновская вечеринка и каждый здесь щеголял в маскарадном наряде. Перспектива засечь в этом столпотворении их демоническую цель таяла с каждой секундой.
– Нет, – ответил Кёртис. – Но я знаю, куда он пошёл.
Из-за грохочущей музыки Доминик еле расслышал его слова. Кёртис спрыгнул с помоста танцпола и начал проталкиваться через клуб, держа путь к заднему выходу. Доминик двинулся следом, то и дело оглядываясь и проверяя, не следит ли кто за ними.
Когда они выбрались наружу и закрыли за собой дверь, музыка пропала. Ночь выдалась прохладной и порывы ветра освежали.
– Хоть разок, – произнёс Доминик. – Хотел бы я прийти на одну из этих вечеринок, когда мы не на работе.
– Мы всегда на работе. Фрида хочет, чтобы с этим делом было покончено сегодня ночью.
– Можно подумать, мы хоть раз прогуляем Хэллоуин, верно?
Кёртис пропустил это мимо ушей и зашагал по переулку. Цель находилась перед ними метрах в пятидесяти, руки засунуты в карманы, капюшон скинут на плечи. Он направлялся на улицу и понятия не имел, что за ним следят.
Кёртис извлёк из кармана пистолет и прибавил шагу.
– Он, вроде как, нужен нам живым, – прошептал Доминик, ступая в ногу с другом.
– Самый подходящий случай. Не хочу ждать другого шанса.
Они отставали метров на десять, когда Доминик шаркнул по тротуару. Тот человек оглянулся и время словно замерло, когда он их узнал.
– Чёрт, – буркнул Доминик.
Всё произошло одновременно: человек в свитшоте развернулся и бросился бежать по переулку, а Кёртис вскинул пистолет. Он выстрелил трижды: первые два раза мимо, а на третий раз угодил демону в ключицу.
Тот лишь чуть дёрнулся на бегу к выходу из переулка. Двое Охотников кинулись в погоню и теперь Доминик тоже вытащил пистолет.
– Нельзя его упускать, – бросил Кёртис.
Доминик не отвечал. Они преследовали коварное и безжалостное существо, которое погубило уже три тела за последние два месяца. Если ему сейчас удастся удрать, оно просто отыщет ещё одного человека, вселится в него и скроется, перечеркнув несколько месяцев слежки. Доминик не знал, зачем Фриде требовался этот демон, но явно для чего-то важного.
Демон кинулся по улице направо, уворачиваясь от машин. Стояла поздняя ночь – или раннее утро, как посмотреть, – но вокруг было полно народа. В конце концов, это же Хэллоуин.
Охотники нырнули в толпу вслед за демоном, всего на несколько шагов позади. На перекрёстке он выскочил на середину дороги, вынудив машины тормозить и объезжать. Ревели гудки, яростно вопили водители, но демон не обращал на это никакого внимания.
Доминик перемахнул через капот одной из машин, срезая расстояние до жертвы. Демон уже достиг строительной площадки с деревянным навесом над тротуаром. Он не стал пробегать понизу, а взвился в воздух, приземлился на навес и полез вверх по строительным лесам на фронтоне здания.
– Круто, – буркнул Доминик, перелезая через ограду в погоне за демоном.
– Я обойду кругом.
Кёртис бросился дальше по дороге, пытаясь перехватить демона. Так что Доминику пришлось продолжать погоню в одиночку, карабкаясь за демоном по стене.
Тот, за кем он гнался, обнаружил на третьем этаже проход внутрь, запрыгнул туда и метнулся вглубь здания. Следом за ним влетел Доминик, с пистолетом наготове. Он целился в тело, но попал в ногу.
Второй выстрел угодил демону в голень и он качнулся вперёд, когда подвели мускулы захваченного тела. Потом зашатался на месте, подарив Доминику достаточно времени, чтобы добраться до него. Тот принялся с азартом пинать и молотить демона.
Демон увёртывался и уклонялся от атак Охотника, пятясь и пытаясь стать поустойчивее. Он отбил удар, увернулся от пинка Доминика и ткнул его сперва в почку, а потом в грудь. За этим последовал скользящий удар ногой в голову, который отбросил Доминика к стене.
После этого демон опять бросился прочь, добрался до дальней стены и шагнул в открытое окно. Оторопелый и пошатывающийся, Доминик двинулся следом за ним.
– Могло быть и получше.
Выбравшись наружу, он увидел, как демон спускается по лесам к другому навесу, на два этажа ниже. Двигался тот замедленно, стараясь не опираться на ногу, но у него была приличная фора. Доминик увидел, как дальше по улице из-за угла выскочил спешащий на помощь Кёртис.
Охотник вылез из окна и торопливо спустился по лесам, добравшись до второго этажа именно в тот момент, когда демон шагнул на деревянный навес.
– Была не была, – пробурчал Доминик, успокаивая дыхание.
Он спрыгнул с лесов, метя в демона, грузно приземлился на него и повалился вместе с ним. Они грохнулись на навес и Доминик ощутил, как конструкция под ними заходила ходуном.
Демон перекатился, ткнул Доминика в ухо локтем и попытался уползти подальше.
Доминик ухватил демона за ногу, дёрнул, а потом скинул его с навеса. Демон свалился на проезжую часть и неподвижно замер. Кёртис подбежал к нему, опустился на колени и убедился, что тот ещё жив.
Доминик спустился с ограды, спрыгнул на дорогу рядом и вместе с напарником перетащил демона на тротуар.
– Прекрасно сработано, – задыхаясь, выдавил Кёртис. – Давай-ка вернём его Фриде.
– Хоть разок, – повторил Доминик, качая головой. – Хотел бы я притвориться, будто у нас нормальная работа.
Линкольн Коул – обосновавшийся в Колумбусе писатель, любитель путешествовать, побывавший в разных уголках света, включая Австралию и Камбоджу, но всегда возвращающийся домой к жене и собаке-мопстру. Любовь к писательству возникла у Линкольна ещё в детстве, благодаря книгам Айзека Азимова и Стивена Кинга, и он обожает рассказывать истории каждому, кто станет слушать. Ищите его книги и добавляйтесь в список рассылок на LincolnCole.net.
Перевод: Sebastian
Э. Э. УоспОхотники
[городское фэнтези]
Закатное Облако любит их разглядывать: рассеянные по заснеженной поляне палатки, все разных цветов. Никогда не знаешь, на что наткнёшься, сорвав одну из этих цветастых оболочек. Обычно в самых больших и лакомства побольше, но не всегда. Иногда там всего один человек и куча несъедобного хлама, но зато этот самый человек частенько бывает очень лакомым, прямо тает во рту. Закатное Облако обходит стороной самые маленькие ёмкости – тесные, высотой по голень. Там неминуемо окажутся жилистые, как вяленая говядина, люди. Она терпеть их не может. А вот старому Древолому они больше по вкусу, он утверждает, что от них крепнут челюсти, но, скорее всего, его челюсти крепнут от постоянной болтовни. Закатное Облако любит съесть немного жирного, это полезно для меха. Горноблеск сказал, что её шерсть блестит, как река под лунным светом. Может, она позовёт его купаться при луне, когда потеплеет.
Древолом пододвигается поближе. Она рычит на него, выставив клыки.
– Прости, – говорит он.
Она хватает его за руку, когти кинжалами впиваются в блёкло-серый мех. Закатное Облако помнит, когда шерсть Древолома сияла рыжиной, как листья осин перед временем снега, но это было давным-давно, когда она ещё у матери под ногами проходила, а её ступни уступали размером человеческим. Теперь она самая рослая в клане и на её следы отовсюду слетаются исследователи.
– Не шевелись.
Он застывает, склонив голову и опустив глаза. Ей становится немного жалко: за последнюю сотню лет сила Древолома идёт на убыль. Закатное Облако понимает, что однажды это случится и с ней. Чем больше детенышей она производит на свет, тем сильнее ощущает течение времени и бремя смертности. Поэтому сражается с этим единственным известным способом: добиваясь, чтобы имя Восходного клана саскватчей Срединных гор вошло в легенды. Слишком уж давно среди кланов главенствуют саскватчи Западной Воды. Они первые и по встречам с людьми лицом к лицу, и по многочисленности этих встреч. И не воображайте, что Западная Вода не бахвалится этим на каждом собрании. Закатному Облаку уже надоело выслушивать, как они выбирают лучшее время суток и освещение, чтобы этого хватило подманить людей, но не хватило для несомненных доказательств. А ещё клан Западной Воды расточителен. Они почти никогда не съедают тех, кто им попадается, вместо этого предпочитая играться с ними. Они вселяют в людей волнение и надежду, а потом просто позволяют им уйти. Конечно, они же могут выживать на одних только лесорубах и рожать по одному детёнышу. Тут, среди пиков Скалистых гор, с пищей немного похуже.
На этот вечер у Закатного Облака были прямо заоблачные ожидания. Самый свежий путь, проделанный ей по камням и грудам опавших сосновых иголок, вышел просто шедевром, кое-где украшенным громадными следами, достаточно отчётливыми, чтобы вселять в исследователей надежду. Около часа назад на поляне начали появляться люди, пройдя от ближайшей дороги два дня пешком. По снегу люди передвигаются медленно и с трудом. В сумерках они останавливаются и разбивают лагерь. Завтра они встанут пораньше, чтобы продолжить её поиски. Закатное Облако насчитала одиннадцать палаток и все красочные. Вокруг них бродили люди, занимаясь обычными человеческими делами.
Шумный шелест сзади означает, что явился Горноблеск. Пока он прокрадывается ей за спину, с деревьев тихо шлёпается снег. Хоть и приглушённый, но этот звук привлёк внимание, самое меньшее, одного из людей на прогалине.
Закатное Облако хватает Горноблеска, поглубже вжимая его в тени.
– Тихо, – шипит она.
Он выглядывает из-за её плеча.
– Так много. И мы управимся с всем этим за вечер? Я слыхал, это нетрудно, когда они лежат по своим берлогам. Медведи всегда так делают.
– Потому на медведей и охотятся, – отвечает Закатное Облако.
Когда до него доходит, он округляет рот и кивает. Горноблеск не самый смышлёный из скватчей, зато силён и хорош собой. Наверное, не стоило брать его в поход, но в это время года долгие и холодные ночи. С маленькой компанией теплее и светлее. Рыжая шерсть Горноблеска шелковисто скользит под руками Закатного Облака, когда она ободряюще гладит его.
– Не беспокойся. Мы управимся с этим завтра. После того, как немножко с ними поиграем.
Горноблеск с улыбкой обнимает её и она прижимается к нему. Он почти так же высок, как она и его ступни почти такой же величины. Может, он станет хорошим отцом её детёнышам. Если повезёт, им достанется внешность Горноблеска и ум Закатного Облака.
– Вернись в пещеру, – говорит Закатное Облако. – Встретимся там, когда я оставлю ещё несколько следов.
Горноблеск уходит с сопением, Древолом с ворчанием. Она не обращает на них внимания, увлечённо представляя, как собьёт клан Западной Воды с их насеста. Когда солнце прячется за горы, Закатное Облако замечает световой блик. Двое людей смотрят на неё через снега. Игра началась.
С другой стороны поляны мужчина и женщина наблюдают, как Закатное Облако уходит. Мужчина опускает мощный бинокль. Женщина всё ещё смотрит в свой объектив.
– Может, пойти за ними? – спрашивает он.
– Их там трое, а нас двое.
– Но мы вооружены.
Он поворачивает ружьё дулом вверх.
– И один из них десяти футов ростом, – добавляет она.
– Верно подмечено. Не могу дождаться, как появлюсь на собрании BRFO[34]34
BRFO – американское общество, занимающееся изучением НЛО, снежного человека и прочих аномальных явлений (прим. перев.).
[Закрыть] с настоящим трофеем. Натяну этих федералов с их размытыми видеороликами.
– Завтра. – улыбается женщина. Неумение планировать он восполняет энтузиазмом и внешностью.
– Саскватчей по доказательствам считают, – предостерегает она.
Они поворачивают назад, к палаткам.
– Ненавижу зимние стоянки, – ворчит парень.
– Могу поспорить, согреться мы сумеем.
– Это другой разговор, – поторапливая, он хватает её за руку.
Она оглядывается на холм. Завтра.
Эми пишет современную и фэнтезийную романтику, сфокусированную на тематике ЛГБТ, потому что ей нравится, когда злодеи получают по заслугам и всё хорошо кончается. Она живёт в Северном Колорадо и часто колесит в зелёном минивэне по просёлочным дорогам. Ищите её книги и добавляйтесь в список рассылок на AEWasp.com.
Перевод: Sebastian
Благодарности
Благодарю собратьев-писателей за доверие, поддержку, терпеливость и остроумие. Работать с вами было просто восхитительно!
Огромная благодарность интернет-порталу KBoards, где 20 независимых авторов, стоящих за «Мальстремом монстров» задумали этот труд.
Спасибо собрату-писателю Аласдера К. Шоу, предложившему название для нашей серии: «Flash Flood».
Глубокая признательность вам, дорогой читатель, за то, что вы потратили на эти истории несколько минут своего времени и, надеемся, отослали нам краткий обзор, который поможет понять, понравились они вам или нет.
Спасибо!
(И ждите следующих антологий из серии «Flash Flood»: о Рождестве, Дне святого Валентина, 4 мая и Дне независимости.)
О редакторе

Джордж Доннелли — краснорубашечный создатель звездолётов, превратившийся в оборванного повстанца, а ещё автор циклов в жанрах космической оперы, киберпанка и постапокалипсиса. Одинокий эмигрировавший отец-самоучка, Джордж предпочитает зомби пришельцам, но готовится к любому реальному апокалипсису, кроме разве что Серой Слизи[35]35
Серая Слизь – фракция нанороботов из компьютерной игры «Grey Goo».
[Закрыть].
@GeorgeDonnelly
AuthorGeorgeDonnelly
GeorgeDonnelly.com
me@georgedonnelly.com








