355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » авторов Коллектив » Адмирал Ушаков. Том 1, часть 2 » Текст книги (страница 6)
Адмирал Ушаков. Том 1, часть 2
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 20:08

Текст книги "Адмирал Ушаков. Том 1, часть 2"


Автор книги: авторов Коллектив



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц)

соединенным.

Ваш рапорт от 3 сего месяца мною получен. Возвращение

ваше со флотом в Севастополь предоставил я уже в вашу волю,

что и теперь подтверждаю тем более, что имею известие о

прибытии в Константинополь флота неприятельского. Занужно

однакож считаю, чтоб для нанесения вящшего неприятелю страха

показались вы в виду берегов его и потом бы уже направили

плавание ваше в гавань Севастопольскую.

Пленное судно, приведенное крейсерами в Севастополь, сака-

лева именуемое.

Хозяин оного судна грек острова Хио Хаджи Яки, с ним

турок два, греков восемь – итого всех 11 человек»

6 том числе хозяева Товаров два турка и два грека. Из них

один турок чиновник Серден Гечти-ага.

Товар на оном судне – фрукты, лимоны, простые мелкие

орехи, инжир в плетенках, изюм и рожки.

Вышло оное судно из Севастополя 1 от сего времени 34 дни.

Шло в Дунай для продажи и, подходя к Калиакрии, узнало,

что флот наш и флотилия находятся против Дуная, потому,

продав несколько фруктов в Калиакрии, пошло с остальными

в Варну и на оном пути догнато и взято в плен нашими

крейсерами.

О флоте турецком объявляют: после бывшего сражения

против Гаджибея сбирался в Калиакрии и в скором времени оттоль

ушел в Константинополь и ныне находится в Терсане разоружен.

Из оного видели они тамо 3 фрегата и 7 небольших разных

судов в проливе против Буюк-Дере.

Будучи в Константинополе, слышали: капитан-паша по

приходе со флотом рапортовал облыжно, якобы он наш флот

разбил, однако скоро узнато, что они весьма разбиты и имеют

великую потерю в судах, в то ж время капитан-паша пропал

безызвестно, думают, что бежал.

По приходе их в Калиакрию слышали за верное прислан был

в Каварну с фирманом капиджи-баши его2 искать.

Съестные припасы и хлеб привозят в Константинополь

большей частью из Белого моря, а в Черное море за оным посылать

опасаются, также и мелким греческим судам к Румельским

берегам ходить запрещено.

Флот как скоро вошел в Константинополь, служители со оного

некоторые спущены, а другие большей частью самовольно

бежали, и на будущий год почитают за верное, что охотников

служить на море и в армии будет немного или не пойдут.

Следуя из Константинополя, судов на море никаких не

видали. Впрочем более сказать ни об чем не знают.

Федор Ушаков

На оном судне взяты в плен хозяин оного судна турок

Серден Гечти-Мегмет-Ага, с ним матросов 3 да пассажиров,

взятых им при устье Портиц, комендант из крепостей при Сулине-

Богази Сеит-Апты-Ага и с ним сын его Али-бей и турок

чиновников 3, рядовых 4 – всего тринадцать человек.

Сеит-Апты-Ага объявил, что он давнее уже время находился

начальником при крепостях или батареях Сулина-Богази, и все

дунайские устья состояли под его охранением и ведомством.

Когда случались при оных войска и приходимые мелкие суда

были под его командою.

Находясь он при Сулине-Багази с нескольким числом

канониров, двадцатью лансонами и одним бомбардирским, увидели

пришедшую нашу флотилию к Сулину и к Килии, также слыша

в море выстрелы, почитали флотом и десант, ссаженный со

флотилии, и по нескольком сопротивлении против оных оставили

сие место, ушли вверх рекою к Тульче.

От оной, взяв он с собою упомянутых чиновников и рядовых,

проехал на шлюпке вниз реки в устье Портиц и нанял оное

судно (которое при взятии затоплено), к следовании в

Константинополь пустился морем близ берегов в Калиакрию и Варну.

Но близ самой уже Варны догнат нашими крейсерами и взят

в плен.

О войсках турецких объявляет он, слышно, большей частью

находятся у Исакчи и Бабады.

Разные мелкие суда частью стоят при Тульче и частью ж

при Измаиле.

С островов между устьями Дуная турки и разного сорта

люди, некоторые давно уже, а достальные в нынешнее время

почти все убрались на матерый берег.

Обо флоте турецком пленные объявляют, слышали: после

разбития сбирался в Калиакрии и чрез короткое время ушел

в Константинополь.

О потере ж их кораблей и разных судов, вероятно, не знают,

иные считают много, а иные меньше.

Судов их около румельских берегов нигде не слышно давно

уже, опасаясь нашего флота, убрались в Константинополь.

Слышали, что в Синопе давно уже починивались несколько

кораблей.

Желали они и надеялись скорого миру.

Впрочем более ни об чем объявить не знают.

Федор Ушаков

Контр-адмирал и кавалер Федор Ушаков

Исполня повеления вашей светлости, со флотом, мне

вверенным, сего числа на Севастопольский рейд прибыл благополучно,

также и все крейсерские суда, в разные времена ото флота

отправленные, дошли ж к порту безвредно благополучны.

Осмеливаюсь вашу светлость, милостивейшего государя, со всеми

дарованными от бога нынешнею компаниею благостями и

сохранением всех наших судов, окончив кампанию, от истинного моего

усердия поздравить.

К дополнению повеления вашей светлости я и все сотоварищи

мои усердно желали найтить флот неприятельский и, будучи

ободренными милостями вашей светлости, дать с ним хорошую

баталию, в чем верную надежду имели на бога, но флот

неприятельский после бывшей прежней баталии сбирался несколько

дней в Калиакрии и с поспешностию ушел весь в

Константинополь, так что при румельских берегах рассеянный страх

заставил военные и купецкие суда убраться в безопасные места,

мелким же судам из Константинополя, по объявлению пленных, и

выходить в сию сторону запрещено, потому мы при румельских

берегах никаких судов не видали, кроме что посыланные от меня

две легкие бригантины «Феникс» и «Св. Климент папа Рим-

ский» вплоть подле самой Варны поймали два судна, о

которых рапортом моим вашей светлости донесть честь имел. И так

можно иметь верную надежду, что на будущий год суда наши

могут ходить в рассуждении неприятеля по всему морю

безопасно. Я постараюсь выполнить повеления вашей светлости и

флот приуготовить к ранней кампании, прошу только о

снабжении здешнее место потребностями. Командиры крейсерских судов

усердным и ревностным старанием и прилежнейшими

исполнениями должностей заслуживают отменную рекомендацию и

милость вашей светлости.

Я за сим же, сделав подробное разбирательство, не премину,

похваля их дела, представить к награждению, в чем и надеюсь

иметь милость вашей светлости, равно и о прочих мною

рекомендованных. С призового судна лимонов полторы тысячи к

отправлению вашей светлости послал я к Семену Семеновичу

Жегулину, равно и из прочих фруктов, что окажется стоющее ко

отправлению, на сих же днях отправлю.

Федор Ушаков

Исполняя повеление вашей светлости, со флотом, мне

вверенным, 16 числа октября вышел с Севастопольского рейда в Черное

море и находился около румельских берегов для поисков

неприятельского флота и для прикрытия гребной флотилии против

устьев Дунайских, дабы флот неприятельский не мог ее запереть

при оных.

Пришед я со флотом против Дуная, расположил оный

преградою к устьям реки флоту неприятельскому. Между тем

посылал крейсеров около румельских берегов искать судов

неприятельских, дабы разведать о их флоте, где он находится. Пссы-

ланной от меня с отделенною частью крейсерских судов

греческого полку подполковник Чапони, обошед на дальное

расстояние к Варне румельские берега, рапортом донес, что судов

неприятельских около берегов и на море нигде не видал, проходя

ж близ берегов, замечено им на матерой земле по всем берегам

к стороне Варны деланы сигналы пущанием дыма, равно и с

прочих посыланных крейсерских судов доносимо было го же.

Сверх оных послал я еще отборных из лучших и легких

крейсерские три судна под командою мичмана Бенардаки, бри-

гантину «Феникс» – шхипера Ладыко, бригантину «Св. Климент

папа Римский» и судно «Св. Георгий» под командою

прапорщика Саломо к стороне Калиакрии и Варны, приказав, дабы

непременно старались сыскать и поймать неприятельское судно

и привесть ко флоту.

Из оных судов «Св. Георгий», прошед вместе с ними около

румельских берегов на немалое расстояние, оттоль возвратилось

ко флоту и командир онаго объявил, что судов неприятельских

нигде не видел. Бригантины ж «Феникс» и «Климент папа

Римский» при способном ветре пошли прямо в Калиакрию и

Варну, надеясь, что непременно там какие-нибудь суда найдут.

А как флотилия наша с приходу ее к Дунаю, прогнав

флотилию неприятельскую, овладела устьями Дуная, вобралась

в реку при Килии и Сулина-Богазии, и прошед вверх оной реки,

из виду моего закрылась и находилась безо всякой опасности,

посему я со флотом следовал за Дунай около румельских

берегов к стороне Варны для поисков флота неприятельского. Но

10-е число сего месяца сделавшийся от SW противный весьма

крепкий ветр и чрезвычайное волнение ходу вперед

воспрепятствовали. Я ж, не находя флота и никаких судов неприятельских,

в рассуждении позднего времени почитал за действительно, что

флот неприятельский давно находится уже в Константинополе,

потому, не предпринимая далее, дабы сохранить флот, мне

вверенный, от повреждений крепкими ветрами, спустился на

фордевинт и следовал обратным путем к Севастополю и 15

числа прибыл на рейд оного благополучно. По входе на рейд

нашел, что посыланные от меня для поисков судов к Калиакрии

и Варне крейсерские суда, бригантины «Феникс» и «Св.

Климент папа Римский», исполня удачно вверенную от меня

комиссию, поймав против Варны два небольшие судна (из коих одно

за негодностью затопили), а с другим при неспособных крепких

ветрах и волнении ко флоту попасть не могли и 6 числа сего

месяца пришли благополучно в Севастополь.

Из оных судов на одном, которое за негодностию затоплено,

взяты в плен бежавший из крепостей при Сулине-Багази

комендант Сеит-Апты-Ага, который, давнее уже время находясь при

оных, имел в своем ведении все команды случающихся войск при

охранении устьев дунайских, и с ним чиновников и рядовых

турок 6, да на судне бывших с хозяином оного судна 4. На

втором судне, приведенном в Севастополь, мелекса именуемом,

взяты в плен греков 9 и 2 турка, в том числе чиновник один.

По обстоятельному ж сведению от пленных оказалось, что

флот неприятельский после разбития его между Гаджибея и

Тендров сбирался в Калиакрии, где для соединения пробыв не

более десяти или пятнадцати дней, ушел в Константинополь,

впрочем военных судов в Калиакрии, Варне и в других местах

около Румельских берегов нигде нет.

О чем вашей светлости донеся, поданный ко мне of

Командиров крейсерских судов мичмана Бенардаки и шхипера Ладыко

рапорт, тож отобранные от пленных известия при сем

представить честь имею '. А засим взятого в плен начальника Сулин-

ских крепостей Сеит-Апты-Агу с его подчиненными также в

самой скорости к вашей светлости препроводить имею, а прочих

пленных по примеру прежних повелений отправлю в Николаев.

Контр-адмирал и кавалер Федор Ушаков

По сходству повеления вашей светлости по прибытии со

флотом на Севастопольский рейд приказал я оный ввести в

гавань, поставить на места, разоружить и корабли приуготовлять

к килеванию. Между тем рапортовал я в Черноморское

Адмиралтейское Правление и просил о скорейшем доставлении всех

потребных к килеванию и исправлению флота лесов и припасов

и употреблю всевозможное старание в приуготовлении флота

к ранней кампании. О чем сим и донесть честь имею.

Контр-адмирал и кавалер Федор Ушаков

Для жительства флотских служителей в Севастополе

казарм в рассуждении умножения ныне флота, весьма недостаточно,

так что большая часть людей должны будут зимовать на

кораблях и фрегатах; следовательно, и варение пищи на оных должно

быть общее в братском котле. Посему осмеливаюсь вашу

светлость всепокорнейше просить для сбережения служителей в здо-

ровье к продовольствию их пищей не угодно ли будет повелеть

тем, которые находиться будут жительством в зимнее время на

судах, производить им пищу всякому каждой день по полуфунту

свежего мяса, и что следует из морской провизии, – крупу и по

одной чарке в день вина. Также и всем тем, которые при киле-

вании и исправлении кораблей находиться будут в работах,

производить же им по одной чарке вина. На сие имею ожидать

в резолюцию повеление вашей светлости.

Имею честь донесть вашему превосходительству: со флотом,

мне вверенным, 15 числа сего месяца вышел на Севастопольский

рейд благополучно, также и крейсерские суда, которые имели

некоторые повреждения и отпущены к портам, дошли все сохранно

и благополучно ж. Благодарю всевышнего за все дарованные

в нынешнюю кампанию всещедрые милости и благополучное

сохранение всех наших судов. Всепокорнейше прошу, милостивый

государь, не оставить вашим старанием о моих представлениях, и

особо до пользы служителей следующее; также ожидаю милости

его светлости рекомендованным мною за прошлую баталию.

А о крейсерских командирах за отличные их усердия к службе

и ревностные исполнения должностей к награждению их

вскорости также представить не премину. При сем же уведомить

честь имею: по полученному известию флот неприятельский

после баталии сбирался несколько дней в Калиакрии и весь

ушел в Константинополь, где давно уже и разоружен; судов

неприятельских на море со всеми нашими поисками нигде не

видали, кроме что посыланные от меня два отборные легкие

крейсерские судна бригантины «Феникс» и «Св. Климент папа

Римский» прошли в Калиакрию и Варну, там поймали два судна,

из них одно затопили, а с другим, возвращаясь при северном

крепком ветре, не могучи попасть ко флоту, пришли в

Севастополь. Приведенное ими пленное судно, сакалева именуемое,

гружено изюмом, лимоны, инжир в плетенках, мелкие орехи и

рожки, из оных вещей ко отправлению к его светлости и к вам,

милостивый государь, лимонов, сколько можно будет доставить,

также осмотрясь, ежели найдутся что из фруктов стоющие к сей

пересылке, на сих же днях отправлю к Семену Семеновичу

Жегулину. Я просил его превосходительство о сем доставлении,

надеюсь на его ко мне благосклонности, что во оном

вспоможением его оставлен не буду.

Федор Ушаков

Два фрегата из лучших, которые должно было по окончании

кампании, по сходству повелений вашей светлости, отправить

в Николаев, но как кампания кончилась весьма уже поздно, а

сии фрегаты должны бы были, пришед в Николаев, к переходу

чрез мелкость при устье Ингула совсем разгрузиться, посему

за поздним временем отправить туда я их уже не успел, дабы не

потерпели вреда. Из них же фрегат «Иероним» во время

кампании в самом низу подводной части оказал течь; оставя я их

при Севастополе, постараюсь на будущую кампанию исправить

килеванием.

О чем сим и донесть честь имею.

Контр-адмирал и кавалер Федор Ушаков

Почтеннейшее письмо вашего превосходительства сего

ноября от 16-го числа имел честь получить. За все оказываемые

вашего превосходительства благосклонности и одолжения

приношу наипокорнейшую мою благодарность. Коменданта турецких

крепостей Сеит-Апты-Агу с чиновниками ко отправлению к его

светлости завтрашний день отсюда к вам, милостивый государь,

отправлю, хотел послать сегодня, но не отыскал скоро повозок,

а за ним после и других пленных ко отправлению в Николаев

перешлю ж.

Изюму одну коробку и мешок, также халвы одну коробку

при сем вам, милостивый государь, препровождаю. В коробках

изюм несколько получше, я усердно желал бы вам услужить

таковым побольше, но все почти без остатка отправлю к его

светлости и Василию Степановичу, потому здесь не остается.

Я не осмеливаюсь вас, милостивый государь, сим доставлением

его светлости трудить, пошлю от себя уже нарочного курьера

с повозкою, если бы была оказия от вас в посылке, так я охотно

заплатил бы прогоны за все оное, от меня на оное деньги идут

казенные, следовательно, убыток не мой да и немногого стоит.

За пересылку к его светлости и Василию Степановичу от меня

лимонов покорнейше вас, милостивый государь, благодарю, что

ж касается на доставление туда коменданта, объясненные вами

деньги, сто десять рублей, с удовольствием к вам препровожу.

Федор Ушаков

[P. S.] Сегодня пришло в Севастополь из оставленных от меня

в Дунае одно крейсерское судно, и получил я известие: Тульча взята

нашей гребной флотилиею, оттоль оная флотилия пошла к Измаилу и при

выходе из Дуная крейсеры мои слышали долговременно великую пальбу,

следовательно, оной должно быть под Измаилом. О сем для уведомления

вашему превосходительству с присланного ко мне генерал-майора и кавалера

де-Рибаса письма копию препроводить честь имею.!

Федор Ушаков

Взятых в плен близ Варны на судне сакалеве

бригантинами «Феникс» и «Св. Климент папа Римский» минувшего

октября 28 числа коменданта при дунайских устьях2 крепостей

или батареи Сеит-Апты-Агу, его сына Али-бея и из чиновных

с ним бывших Серден-Гечти-Агу при сем к вашей светлости

препроводить честь имею. Прочих же пленных чиновников и

рядовых турок отправлю в Николаев, о чем сим и донесть честь

имею

Контр-адмирал и кавалер Федор Ушаков

Прибывшие в Севастополь из Херсона на разных судах

пленные шведы, служащие на наших кораблях матросами, всего

38 человек, в рассуждении со Швециею заключенного мира

просят всепокорнейше отпуску в свое отечество, о чем вашей

светлости донеся, куда угодно будет повелеть их отослать, имею

ожидать повеления.

Контр-адмирал и кавалер Федор Ушаков

Указом Черноморского Адмиралтейского правления, по

сходству повеления е. св., велено состоящие здесь к походу

в море негодные фрегаты «Лука Евангелист», «Иоанн Воинствен-

ник», «Покров Богородицы» и «Кирилл Белозерский»,

«Амвросий Медиоланский», «Никита Мученик», «Архангел Гавриилч>,

корабль бомбардирский «Страшной» и прочие состоящие здесь

затопшие и негодные суда – все в присутствии флота капитанов

и мастера корабельного освидетельствовать и из них выбрать по

способности 2 для содержания при Севастополе брандвахты.

2 для магазин, один на пловучий киленбанок и один на кран

к постановлению на корабли мачт, и затем прочия негодныя все

велено разобрать.

Почтеннейший отзыв вашего превосходительства от 19-го

едсла сего месяца имел честь получить. По сходству оного, взя-

тых крейсерами нашими под Варною на судах сакалева и

тумбаз пленных турок, чиновников и рядовых, всего 17

человек, для доставления их в Николаев при сем к вашему

превосходительству с нарочно присланным от вас переводчиком Дулгаро-

вым препроводить честь имею. Покорнейше прошу старанием

вашим туда оных доставить, здесь выдано им на дорогу на

десять дней сухарей и круп, впрочем, более выдачи никакой не

было. Из упомянутых пленных турок один оказался крымский

татарин, житель бахчисарайский Ибрагим Вели, о котором

прислано было ко мне из Бахчи-Сарая свидетельство, что он дей^

ствительно житель бахчисарайский, отпущен был перед началом

войны с данным от губернии пашпортом на малое время в

Константинополь, и прежде еще определенного ему срочного

времени открылась война, и он там удержан; я сие свидетельство

отдал присланным обратно с тем, чтоб они искали милость

прошением своим чрез губернию, а как я ныне с прочими и его

отправлю в Николаев, по сему, ежели таковое об нем прошение

дошло вашему превосходительству и буде оно справедливо,

почитаю, можете вы, милостивый государь, приказать оного

татарина взять на поруки и оставить, где вам угодно. И о сем

к господину статскому советнику и кавалеру Михаиле

Леонтьевичу Фалееву прошу от себя уведомить от меня и в списке,

препровожденном к нему, об оном бахчисарайском татарине

означено сходно.

Федор Ушаков

Его светлость повелеть мне соизволил весь флот, не упуская

ныне времени, исправлять килеванием и приуготовить всеми под-

лежноетями к ранней кампании, в лесах же здесь ко оному

великий недостаток. Всепокорнейше прошу вас, милостивый

государь, вырубленные в Байдарах для флота надобные леса,

также и при деревне Ай-Тодор сосновые шестьсот бревна, о которых

я прежде вас, милостивый государь, просил повелеть, как на-

искорее сюда доставить, чем весьма одолжить соизволите, ибо

они необходимо в самой скорости надобны, также и еще в

Байдарах прошу покорнейше приказать вырубить несколько

потребных лесов.

Федор Ушаков

Когда флотилии повелено было от меня войти в Дунай,

в то же самое время предписано и флоту севастопольскому для

обеспечения сего предприятия следовать к устьям дунайским и

пред оными расположиться. Контр-адмирал Ушаков сие

исполнил, показавшись с флотом перед устьем Дуная, когда генерал-

майор Рибас атаковал батареи, вход в сию реку защищавшие.

Флот, оставаясь в сей позиции, отправлял для обозрения и

поисков к неприятельским берегам легкие суда свои. Два из оных —

«Климент папа Римский» и «Феникс», усмотря плывущий близ

Варны тумбас, погнались за оным и при сделанном от него

сопротивлении утопили. Спасены с оного тринадцать турков, в том

числе комендант Сулинского укрепления с его сыном, бежавшие

при взятии батарей Сулинских.

Вскоре после того взято еще помянутыми крейсерами

другое судно сакалева, идущее из Константинополя к Дунаю с

разными овощами.

Оба крейсера с сею добычею благополучно прибыли в

гавань Севастопольскую. А как поздность времени не позволяла

более флоту держаться в море, то контр-адмирал Ушаков,

вследствие моего повеления, для нанесения вящшего неприятелю

страха, прошед на вид румельских берегов, 15-го дня сего месяца

возвратился в Севастополь. О чем в. и. в. и имею счастие

донести.

За милость, оказанную вашим превосходительством

рекомендованному от меня посыльному к его светлости курьером

сержанту Развозову, который чрез старание ваше, милостивый

государь, пожалован его светлостию подпоручиком, приношу

наипокорнейшую мою благодарность. За сим же осмеливаюсь вас,

милостивый государь, всепокорнейше просить, исходатайствуйте

милость его светлости находящемуся ныне в Херсоне из флота,

мне вверенного, капитан-лейтенанту и кавалеру Бырдину,

которой после бывшего сражения отправлен был от флота на

фрегате «Федот Мученик» и со оным между Очаковым и Кинбур-

ном в узкости фарватера приткнулся на мель. Сие несчастие

случилось с ним, будучи вплоть близко его при множестве судов,

которые оберегая» он опоздал положить якорь, а более, почитаю,

причиною недовольная его еще привычка быть командиром на

больших судах. Сделай милость, батюшка Василий Степанович,

испросить для меня ему милость его светлости и прощение в его

проступке, без которой, находясь он ныне под судом, конечно,

останется несчастливг он под командою хороший офицер и мне

здесь надобен, ибо по малости офицеров место его на корабле

«Александре» заступить некому. Во ожидании сей благосклонной

милости с истинным моим почтением и совершенной предан-

ностию имею честь быть.

Федор Ушаков

1-е. Что в Севастополе весьма недостаточно казарм для

житья флотским служителям и что большая часть людей

зимовать должны на судах, почему для сбережения их и прочих не

угодно ли приказать тем, кои находиться будут на судах,

производить в пищу каждому в день по полфунту свежего мяса и

что будет из морской провизии, крупу и по одной чарке вина,

а притом и тем, которые при килевании и исправлении кораблей

в работах будут, тож по чарке вина.

2-е. Испрашивает от вашей светлости разрешения на

вступившую к нему от Севастопольского купеческого общества

просьбу в том, что сие купечество просит его о запрещении

флотским служителям, дабы они не принуждали их за

покупаемые у них вещи и на напитки брать червонцы и ефимки тем кур-

1 Дата установлена в соответствии с «Описанием дел Архива Морского

Министерства», т. X; СПБ, 1900, стр. 296*

сом, каким они из казны в жалованье получали, или бы в

отвращение всякого с обеих сторон неудовольствия и бываемых ссор

и драк, приказано было те червонцы и ефимки принимать и от

купечества за питейную продажу з казну тем же курсом, каким

они от служителей получают, то есть червонцы в 3 рубля 70 коп.,

а ефимки в 1 рубль 75 коп.

Указом Черноморского Адмиралтейского правления

минувшего ноября от 15-го числа ко мне знать дано, что его

светлость, великий гетман князь Григорий Александрович Потемкин-

Таврический повелеть соизволил, вследствие четвертой статьи

мирного договора, между ее императорским величеством и

королем шведским заключенного *, пленников шведских, во флоте

Черноморском находящихся, таковых, которые в подданство

российское не вступили, к службе нашей присягою не обязались,

всех для возвращения в их границы отправить в Таврическое

областное правление, удовольствовав их по числу верст до

Симферополя прогонными деньгами, заслуженным жалованьем и за

один месяц провиантом, о приеме коих и о препровождении до

Санкт-Петербурга во оное правление сообщено, а как здесь

таковых пленников шведских находится сорок два человека,

которых следует отправить в Симферополь в Областное правление,

о чем известя, покорнейше прошу вас, милостивый государь,

приказать дать под них к сему отправлению обывательских

одиннадцать подвод и прислать оные к пристани на Северную

сторону севастопольской бухты, а по прибытии их в Симферополь,

кому следует велеть их принять. Впрочем с истинным почтением

и совершенною преданностию честь имею быть.

Федор Ушаков

Служители Черноморского флота, находясь в кампаниях

в море в прошлых 787, 788, 789 и 790 годах, по недостатку быв-

ших тогда на-флоте морских провиантов, некоторых следующих

им в выдачу не получали, а довольствованы были собственною

их экономиею. За оной провиант следует выдать им по

подрядной цене деньгами или натурою провианта, о чем по команде

в Черноморское Адмиралтейское Правление с истребованием

представлено, но выдачи от оного и по сие время не произведено

единственно за неимением денег. Служители ж, издержав всю

собственную экономию, терпят в продовольствиях крайнюю

нужду. О чем донеся, всепокорнейше прошу вашу светлость nor

велеть, отколь надлежит оные деньги на флот к выдаче

служителям отпустить.

Федор Ушаков

О требующемся недостающем числе на флот Севастопольский

и строющиеся в Херсоне, Николаеве и Таганроге корабли и

прочие суда разных чинов служителях, ведомость при сем вашей

светлости представить честь имею.

Контр-адмирал и кавалер Федор Ушаков

Командиры крейсерских судов, их помощники и

подкомандующие во время кампании в море минувшего 1790-го года, находясь

с судами своими при флоте и отделенно в посылках от оного, во

1 Ведомость на стр. 452.

2 Командный состав крейсерских (или корсерских) судов в

преобладающем большинстве состоял из греков, уроженцев Архипелага и анатолийских

портов, поступавших добровольцами на русскую службу, нередко со своими

судами, несшими при флоте разведочную и посыльную службу и ведшими

борьбу с морской торговлей турок. Командный состав этих судов за

боевые заслуги насаждался офицерскими чинами.

450

всех случаях и действиях против неприятеля и во взятии в плен

разного сорта неприятельских судов оказали себя в службе ее

императорского величества весьма усердными, должность свою

исполняли с отличным рачением и расторопностью исправно,

в бою против неприятеля имели неустрашимую храбрость и тем

заслуживают похвалу, монаршее благоволение и милость вашей

светлости. О службе их, кто что по должности своей исполняли,

послужной с положением моей аттестации список* при сем

вашей светлости представить честь имею.

Контр-адмирал и кавалер Федор Ушаков

Ваше превосходительство имеете быть старшим членом

Черноморского Адмиралтейского Правления, в котором вам и

присутствовать, когда отправляемое вами при командовании флотом

служение может позволить. Предложения ваши по долгу службы

предписал я Черноморскому Адмиралтейскому правлению

исполнять с прилежанием, о чем вам чрез сие и даю знать.

Потемкин Таврический

Сие требующееся число служителей положено только то,

сколько действительно должно быть на судах, а к тому необходимо

потребно иметь еще излишество, из чего можно бы было

наполнять к походу корабли вместо остающихся при береге больных и

в разных необходимых расходах.

Федор Ушаков

Его светлости угодно было повелеть быть мне старшим

членом Черноморского Адмиралтейского Правления, в котором

и присутствовать, когда отправляемое мною при командовании

флотом служение может позволить, а как я обязан многими

необходимыми надобностями в рассуждении военного ныне времени

безотлучно быть при флоте и уповаю, что весьма редко, да и то

разве на самое малое время, случайно могу быть в Херсоне,

посему и соблаговолите, милостивый государь, по Черноморскому

Адмиралтейскому Правлению все должное исправлять и

относиться к его светлости и в прочие места, о чем куда следует

таковым же законным порядком, как должно, и по сие время

производится.

Федор Ушаков

На рапорт вашего превосходительства от 15 ноября

минувшего года под № 274-м 1 в резолюции предписываю:

Для сбережения флотских служителей, которые в зимнее

время на судах находиться будут, производить в пищу каждому

по полфунту свежего мяса и по одной чарке вина, а равно и тем,

кои при килевании и исправлении кораблей в работах будут,

давать в сутки по одной же чарке вина.

В морском уставе о награждениях объявлено:

Ежели флот наш с помощию божиею разобьет и прогонит

превосходного неприятеля, за таковое дело, хотя бы и не было

взятых в плен и потопленных неприятельских кораблей, положено

награждение всем во флоте бывшим в выдачу жалованья за

треть, за полгода, за год или и более по рассмотрению дела.

Флот Черноморский, состоящий под предводительством вашей

светлости, в течение минувшего 790-го лета имел счастие с

соблюдением совершенного порядка славно выиграть две

генеральные баталии против несравненно превосходного неприятеля.

Первую – июля 8-го дня, в которой весь отборный

линейный и гребной флот неприятельский разбит и едва успел

бегством при ночной темноте спасти от рук наших весьма

поврежденные свои корабли.

Вторую – августа 28 и 29-го, в которой также весь весьма

превосходный неприятельский линейный и гребной флот разбит

совершенно и рассыпан, адмиральский корабль взорван на

воздух, другой и с ним несколько судов потоплены и один большой

корабль с несколькими ж судами взяты в плен.

Прошу всепокорнейше служащим под предводительством

вашей светлости на флоте, мне вверенном, милостию своею

определить сходное щедротам монаршей милостью награждение, чрез

что поощрясь, служащие во оном усугубят свое рвение на

будущие времена 1Л

Контр-адмирал и кавалер Федор Ушаков

По предложению его светлости высокоповелительного

господина генерал-фельдмаршала великого гетмана и многих орденов

кавалера князя Григория Александровича

Потемкина-Таврического, что господину контр-адмиралу Ушакову быть старшим

членом Черноморского Адмиралтейского Правления, в котором ему

и присутствовать, когда отправляемое им при командовании

флотом служение может позволить. Предложения его по долгу

службы оное правление имеет исполнять с прилежанием

определили: о сем бытии его господина контр-адмирала и кавалера


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю