Текст книги "На шхерахъ"
Автор книги: Август Юхан Стриндберг
Жанр:
Классическая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 13 страниц)
Онъ пришелъ къ выводу, что старыя лекарства еще могутъ примѣняться для того, чтобы поднять или измѣнить настроеніе больного. Такъ, напримѣръ, лекарства группы Adstringentia вызываютъ совращеніе желудка, – что даетъ возможность пользоваться этими средствами для установленія равновѣсія въ области психики. Всякій пьяница по опыту знаетъ это прекрасно: проснувшись утромъ, онъ опохмеляется, чтобы прійти въ себя.
Эта женщина физически чувствуетъ себя плохо, но, на самомъ дѣлѣ, это не такъ. Поэтому онъ выбралъ нѣсколько лекарствъ, изъ которыхъ одно должно было вызвать настоящее физическое недомоганіе, которое бы заставило больную забыть о душевномъ состояніи и локализировало бы болѣзнь въ тѣлѣ. Для этого онъ взялъ изъ своей домашней аптечки самое примитивное изъ всѣхъ снадобій – ассафетиду, которая лучше всего могла достигнуть цѣли, и взялъ ее въ столь большой дозѣ, что она могла сама по себѣ вызвать судороги. Все тѣло съ его чувствомъ обонянія и вкуса должно возмутиться противъ этого инороднаго тѣла, и всѣ функціи душевной организаціи должны быть направлены на то, чтобы его удалить,
При этомъ, конечно, всѣ эти выдуманныя боли пройдутъ. Потомъ, послѣ сильнаго возбужденія, надо постепенными переходами перейти къ болѣе восходящей шкалы освѣжающихъ, успокаивающихъ средствъ добиться ощущенія полнаго довольства, какъ послѣ трудовъ или испытанной опасности, о которой потомъ пріятно вспомнить.
Боргъ надѣлъ бѣлый кашемировый жакетъ и галстукъ цвѣта кремъ съ тонкими аметистоваго цвѣта полосками и надѣлъ въ первый разъ послѣ прибытія дамъ на руку браслетъ. Почему онъ такъ одѣлся, онъ не могъ самъ сказать, но онъ это дѣлалъ подъ вліяніемъ настроенія, навѣяннаго мыслями о болѣзни и о больной, которую онъ долженъ былъ посѣтить. Посмотрѣвъ на себя въ зеркало, онъ нашелъ, что весь его внѣшній видъ, независимо отъ выраженія лица, производитъ впечатлѣніе мягкое, пріятное, но вмѣстѣ съ тѣмъ нѣсколько необычное, привлекаетъ къ себѣ вниманіе, но безъ излишняго возбужденія нервовъ.
Потомъ онъ взялъ всѣ свои снадобья, какъ магъ, отправляющійся показывать свои фокусы, и пошелъ къ больной.
Войдя въ комнату дѣвушки, Боргъ увидѣлъ, что она лежитъ на диванѣ. На ней былъ персидскій капотъ, волосы распущены. Глаза, неестественно расширенные, презрительно остановились на вошедшемъ.
Боргъ на минуту смутился, но только на минуту; потомъ подошелъ къ дѣвушкѣ и взялъ ея руку.
– Что съ вами, фрекенъ Марія? – спросилъ онъ участливо.
Она нахмурилась и посмотрѣла на него, какъ будто хотѣла пронзить его насквозь своимъ взглядомъ, но ничего не отвѣтила.
Инспекторъ вынулъ часы, сосчиталъ пульсъ и сказалъ:
– У васъ лихорадка.
Никакой лихорадки не было, но ему необходимо было пріобрѣсти довѣріе больной, что тоже относилось къ методу леченія.
– Ну, конечно, лихорадка. Я прямо горю.
Она получила возможность жаловаться, враждебное настроеніе по отношенію къ Боргу стало проходить, и можно уже было найти точку соприкосновенія.
– Если вы дадите обѣщаніе повиноваться моимъ предписаніямъ, то я васъ вылечу, – продолжалъ Боргъ и положилъ свою руку ей на лобъ.
Онъ почувствовалъ, какъ при словѣ повиноваться больная вздрогнула, какъ будто вовсе не желала ни въ чемъ подчиняться. Но въ это время браслетъ выскользнулъ изъ-подъ манжеты, и сопротивленіе мнимо-больной прекратилось.
– Дѣлайте со мной, что хотите, – покорно отвѣтила она, не спуская въ то же время глазъ съ золотой змѣи, которая возбуждала въ ней любопытство и страхъ, какъ передъ чѣмъ-то неизвѣстнымъ.
– Я не докторъ по профессіи, какъ вы знаете, но я изучалъ медицину и знаю настолько, насколько это требуется въ данный моментъ. Здѣсь у меня лекарство, которое очень трудно принимать, но оно прекрасно дѣйствуетъ. Я не дѣлаю изъ этого тайны и не скрываю, что вамъ даю: это Gummi resina, или ассафетида, добываемая изъ корня одного многолѣтняго растенія, произрастающаго въ нѣкоторыхъ мѣстностяхъ Аравіи.
При словѣ Аравія дѣвушка насторожилась – можетъ быть, это напомнило ей о тѣхъ благовоніяхъ, которыя не могли смыть преступленій леди Макбетъ.
Она взяла ложку съ лекарствомъ и понюхала. Въ тотъ же моментъ откинула назадъ голову и вскрикнула:
– Не могу!
Боргъ приподнялъ рукой ея голову, подалъ ей еще разъ ложку и сказалъ весело:
– Ну, покажите же, что вы умная дѣвочка.
И онъ влилъ ей въ ротъ лекарство безъ всякаго сопротивленія съ ея стороны.
Она упала на подушки, и все тѣло ея забилось отъ противнаго ощущенія, какое вызываетъ у насъ эта пахнущая чеснокомъ смола. Ея лицо выражало такой ужасъ, какъ будто на нее обрушилось все самое дурное, самое отвратительное въ мірѣ. Умоляющимъ голосомъ она попросила дать ей воды, чтобы освободиться отъ этого мученія.
Боргъ не далъ воды, и она должна была снова лечь и предоставить себя всецѣло во власть непріятныхъ ощущеній, вызванныхъ пріемомъ лекарства.
Когда онъ замѣтилъ, что ея отвращеніе прошло, онъ предложилъ ей второе снадобье.
– Теперь, фрекенъ Марія, кончено ваше путешествіе по пустынямъ каменистой Аравіи, и вы должны взобраться на вершины Альпъ и вдохнуть свѣжаго воздуха, который концентрированъ въ горькомъ, ярко-желтомъ корнѣ Gentiana, – сказалъ Боргъ, стараясь веселымъ тономъ подбодрить ее.
Дѣвушка, не возражая, приняла горькое лекарство и сразу задрожала, какъ будто ей вонзили ножъ въ тѣло. Но она тотчасъ же выпрямилась, какъ будто къ ней вернулись ея силы и энергія. Сильнодѣйствующее средство уничтожило противный вкусъ перваго и вмѣстѣ съ тѣмъ своей остротой раздражило стѣнки желудка и ускорило пульсъ.
– Теперь надо успокоиться, а потомъ мы съ вами пройдемся по берегу Бретани и постараемся изъ водорослей добыть бальзамъ Karagheen. Вы чувствуете, какъ мягко ложится слизь на раздраженныя стѣнки желудка? Вы слышите запахъ морской соли?
Тихій покой разлился по разгоряченному лицу больной. Врачъ считалъ теперь ее достаточно окрѣпшей для того, чтобы слушать его слова, и онъ стадъ разсказывать ей кое-что изъ своихъ воспоминаній о Бретани, о поѣздкахъ на Атлантическомъ океанѣ, о жизни рыбаковъ въ Кемперѣ, объ охотѣ въ Сарзо.
Она слѣдила за его разсказомъ, но все еще казалась утомленной. Поэтому онъ прервалъ разсказъ и далъ ей, какъ онъ выражался, симфонію. Въ ея составъ входили классическая рута, извѣстная у средневѣковыхъ новобрачныхъ подъ именемъ виннаго корня, небесная Angelica, кудрявая мята, немного бенедиктовой травы, придающей свѣжесть, и доля можжевелеваго масла, для того, чтобы вызвать воспоминаніе о лѣсѣ.
Онъ пользовался этой смѣной настроеній для своего рода психическаго массажа, стараясь отвлечь ее отъ связанныхъ съ болѣзнью мыслей, заставляя переноситься воображеніемъ съ одного мѣста въ другое, путешествовать по разнымъ странамъ Стараго и Новаго Свѣта, видѣть разные народы, разные климаты.
Марія казалась уже утомленной, и Боргъ далъ ей ложку лимоннаго сока съ сахаромъ: это освѣжило ее и успокоило. Послѣ всѣхъ ужасовъ послѣдняго получаса, этотъ освѣжающій напитокъ показался ей такимъ пріятнымъ, что она засмѣялась отъ удовольствія.
– Теперь обернитесь къ стѣнѣ, – сказалъ инспекторъ, – и постарайтесь уснуть минутъ на пять, а я пока выйду поговорить съ вашей матушкой.
Боргъ почувствовалъ, что силы покидаютъ его, и вышелъ на воздухъ освѣжиться. Ему достаточно было посмотрѣть на свѣтлое ночное небо, на стальной блескъ моря, закрыть глаза и попробовать ни о чемъ не думать, чтобы почувствовать, что утомленный мозгъ снова пришелъ въ нормальное состояніе и можетъ продолжать далѣе остановившееся на мигъ поступательное движеніе.
Онъ стоялъ какъ бы въ полуснѣ, скрестивъ на груди руки, а въ головѣ его, какъ звонъ въ ушахъ, все жужжала одна и та же мысль: дитя въ тридцать четыре года!
Потомъ онъ очнулся и пошелъ въ комнаты.
Марія сидѣла на диванѣ, кокетливо разметавъ распущенные волосы, у нея былъ совсѣмъ свѣжій и веселый видъ.
Боргъ вынулъ изъ свой корзинки бутылку сиракузскаго вина и пачку русскихъ папиросъ.
– Теперь вы представьте себя совершенно здоровой. Какъ будто мы съ вами встрѣтились послѣ долгаго путешествія. Выпейте стаканъ сицилійскаго вина и выкурите папироску: это тоже относится къ леченію.
Дѣвушка сдѣлала усиліе, чтобы скрыть боль, и стала пить, не сводя глазъ съ браслета.
– Вы смотрите на мой браслетъ, – заговорилъ Боргъ.
– И не думаю даже!
– Я получилъ его отъ одной женщины. Теперь ея ужъ нѣтъ въ живыхъ, иначе бы я возвратилъ его обратно.
– Вы любили? – спросила Марія съ сомнѣніемъ.
– Да, любилъ, но не терялъ головы ни на минуту. Если вообще считается похвальнымъ руководиться велѣніями разсудка, зачѣмъ же угашать его тогда, когда дѣлаешь важнѣйшіе шаги въ жизни?
– По-вашему, въ любви необходимъ разсчетъ?
– Да, безусловно, самый строгій расчетъ. Вѣдь здѣсь приходится давать волю одному изъ самыхъ дикихъ инстинктовъ!
– Инстинктовъ, вы говорите?
– Да, инстинктовъ.
– Вы не вѣрите въ любовь?
– Вы задаете такіе вопросы, на которые не можетъ быть отвѣта. Какъ можно вѣрить въ любовь вообще? Что вы хотите этимъ сказать? Существуетъ разнаго рода любовь, и эти разновидности ея часто такъ же противоположны одна другой, какъ черное и бѣлое. Вѣдь не могу же я вѣрить и въ то, и въ другое сразу.
– А какая по-вашему высшая любовь?
– Духовная. Вѣдь и въ любви три этажа, какъ въ англійскомъ домѣ: наверху кабинетъ, подъ нимъ спальня, а внизу кухня.
– Практично. Но вѣдь любовь настоящая, большая – она не разсчитываетъ. Я представляла ее себѣ, какъ нѣчто самое высокое, какъ бурю, какъ грозу, какъ шумный водопадъ.
– Иначе говоря, какъ необузданную, ничѣмъ не связанную силу природы? Да, въ такой формѣ она у звѣрей и у низшихъ расъ.
– Низшихъ? Развѣ люди не всѣ одинаковы?
– О да, конечно, всѣ. Всѣ похожи другъ на друга, какъ двѣ капли воды. Юноши и старики, мужчины и женщины, готтентоты и французы. Конечно, всѣ одинаковы. Взгляните на насъ обоихъ. Мы совсѣмъ одинаковы, только и разницы, что борода. Простите меня, фрекенъ, вотъ теперь я вижу, что вы совсѣмъ здоровы и разрѣшите мнѣ васъ оставить. Спокойной ночи!
Онъ поднялся и взялъ свою шляпу, но въ ту же минуту дѣвушка бросилась къ нему, схватила его за руки и сказала, посмотрѣвъ на него тѣмъ самымъ умоляющимъ взглядомъ, которымъ она уже разъ его побѣдила:
– Останьтесь!
Этотъ пламенный взоръ и судорожное рукопожатіе заставили его почувствовать то же, что, по его мнѣнію, должна испытывать молодая дѣвушка при жаркихъ порывахъ своего соблазнителя. Это смутило и задѣло его стыдливость и оскорбило его мужское чувство. Онъ освободилъ свои руки, отошелъ назадъ и сказалъ спокойнымъ голосомъ, въ которомъ рѣзко звучала притворная холодность:
– Опомнитесь!
– Останьтесь, или я сама пойду въ вашу комнату, – страстно отвѣтила дѣвушка, и въ голосѣ ея послышалась рѣшительная угроза.
– Я запру дверь!
– Вы мужчина? – раздался въ отвѣтъ ея громкій, явно вызывающій смѣхъ.
– Да, и настолько мужчина, что могу самъ выбирать и добиваться. Я не хочу, чтобы меня соблазняли.
Онъ ушелъ. Онъ услышалъ за собой, какъ будто упало человѣческое тѣло, задѣвая при паденіи мебель.
Выйдя на дворъ, онъ чуть было не вернулся обратно. Онъ ослабѣлъ отъ сильнаго нервнаго напряженія, и эта слабость дѣлала его впечатлительнымъ къ чужому страданію. Но, побывъ нѣсколько минутъ наединѣ съ самимъ собою и собравшись съ силами, онъ пришелъ къ окончательному рѣшенію – порвать эти отношенія, которыя грозили перевернуть всю его душевную жизнь. Надо во-время оставить эту женщину, которая ясно показала, что она стремится обладать его тѣломъ, и вовсе не интересуется его душой, которую онъ хотѣлъ вдохнуть въ ея бездушное, живущее только жизнью плоти существо. Она наслаждалась звукомъ его голоса, но къ его мыслямъ она прислушивалась только тогда, когда это ей было выгодно. Онъ часто замѣчалъ, что она любуется линіями его тѣла; иногда она какъ бы невольно прижималась къ его рукѣ, упругіе мускулы которой обрисовывались подъ одеждой. Ему вспомнилось все вызывающее поведеніе ея при купаньѣ, въ поѣздкахъ по морю, при восхожденіи на вахтенную сторожку, которую онъ избѣгалъ посѣщать, такъ какъ стоять на такой высотѣ, безъ видимой опоры было невыносимо для его нервовъ.
Теперь, увидавъ этотъ взрывъ сладострастія, онъ со страхомъ убѣдился въ томъ, что эта женщина не принадлежитъ къ женщинамъ высшаго типа, которыя могутъ индивидуализировать свою любовь къ опредѣленному мужчинѣ. Для нея онъ игралъ роль необходимаго полового контраста.
Онъ спустился къ берегу, чтобы освѣжиться, но ночь была тепла. Море было спокойно, на сѣверо-западѣ небо слегка розовѣло, а на востокѣ надъ моремъ царствовала ночь.
Береговыя скалы были еще теплы, и онъ сѣлъ въ одно изъ естественныхъ. креселъ, выдолбленныхъ морозомъ и отшлифованныхъ волнами.
Онъ снова сталъ припоминать все происшедшее. Теперь, успокоившись, онъ видѣлъ все нѣсколько въ другомъ свѣтѣ. Не его ли мечтой всегда было – настолько возбудить къ себѣ любовь женщины, что бы она на колѣняхъ молила его о любви: "Я люблю тебя. Удостой меня своей любви!" Вѣдь это законъ природы, что болѣе слабая натура идетъ къ болѣе сильной, а не обратно. Противоположное можетъ быть только у тѣхъ, которые, придерживаясь старыхъ предразсудковъ, полагаютъ, что въ женщинѣ есть нѣчто мистическое, возвышенное. Но научнымъ изслѣдованіемъ давно установлено, что вся эта мистика – одно недоразумѣніе, а возвышенное – выдумка поэтовъ, скрывающихъ заглушенные мужскіе инстинкты.
И вотъ теперь все произошло такъ, какъ онъ мечталъ.
Современная женщина, освобожденная отъ предразсудковъ, раскрыла передъ нимъ свою пламенную натуру, а онъ оттолкнулъ ее. Почему? Быть можетъ, имъ управляютъ еще велѣнія наслѣдственности и привычки. Вѣдь ничего безстыднаго не было въ ея порывѣ, никакихъ слѣдовъ наглости проститутки, ни неподходящаго жеста или взгляда. Она любитъ по-своему. Да и чего больше ему требовать? При такой любви онъ спокойно могъ связать съ ней свою судьбу: вѣдь не многіе мужчины могутъ похвалиться тѣмъ, что возбудили такую страсть. Да, но у него нѣтъ гордаго сознанія, что онъ добился ея, ибо онъ зналъ себѣ цѣну. Скорѣй это было гнетущее чувство отвѣтственности, отъ котораго хочется освободиться. Вотъ почему ему нужно уѣхать.
Въ мысляхъ онъ уже укладывалъ свои вещи. Онъ собиралъ все съ письменнаго стола и уже видѣлъ одно зеленое сукно. Убралъ лампу, лившую яркій свѣтъ вечеромъ и блестѣвшую пріятными красками днемъ. И все было пусто. Онъ снималъ со стѣнъ картины и ковры, и вотъ снова выступили наружу бѣлыя, унылыя математическія фигуры. Онъ убралъ книги съ полокъ, и въ глаза ему заглянуло однобразіе, пустота, бѣдность...
Затѣмъ онъ почувствовалъ чисто физическую усталость, страхъ передъ путешествіемъ и его разслабляющее дѣйствіе, страхъ передъ неизвѣстнымъ будущимъ, отказъ отъ привычекъ, отъ ея общества. Передъ нимъ всталъ образъ дѣвушки съ ея дѣтской и въ то же время величественной красотой, ему слышались ея жалобы, онъ видѣлъ ея поблѣднѣвшія щеки, которыя черезъ нѣкоторое время, быть можетъ, кто-нибудь другой заставитъ порозовѣть.
Въ теченіе этой четверти часа, показавшейся ему цѣлой вѣчностью, Боргъ претерпѣлъ всѣ страданія разлуки, какъ вдругъ, въ сумеречномъ свѣтѣ лѣтней ночи, на скалѣ онъ замѣтилъ силуэтъ женщины, вырисовывавшійся на свѣтломъ небѣ. Дивныя очертанія фигуры, такъ хорошо ему знакомой, казались еще благороднѣе на фонѣ блѣдно-желтаго облачка, освѣщеннаго не то вечерней, не то уже утренней зарей. Она шла изъ таможеннаго дома и кого-то или чего-то искала. Голова ея была непокрыта, и волосы разсылались по плечамъ. Дѣвушка осматривалась кругомъ, потомъ, найдя, повидимому, то, чего искала, быстрыми шагами бросилась внизъ къ берегу, гдѣ сидѣлъ тотъ, чье присутствіе было ею открыто. Онъ сидѣлъ неподвижно, не имѣя ни силы уйти, ни желанія подать о себѣ какой-нибудь знакъ.
Подбѣжавъ къ нему, Марія упала передъ нимъ на колѣни, положила свою голову ему на грудь и заговорила быстро, робко, умоляюще, какъ бы сгорая отъ стыда и въ то же время не будучи въ состояніи владѣть собой.
– Не уходите отъ меня, – молила она. – Презирайте меня, но только пожалѣйте. Полюбите меня, полюбите меня, или я уйду туда, откуда уже нѣтъ возврата.
Въ немъ вдругъ проснулась вся страсть зрѣлаго мужчины. Когда онъ увидѣлъ ее у своихъ ногъ, въ немъ пробудилось унаслѣдованное рыцарское чувство мужчины, который въ своей супругѣ хочетъ видѣть госпожу, а не рабу. Онъ всталъ, поднялъ и крѣпко обнялъ ее.
– Сюда, Марія, на грудь ко мнѣ, а не къ ногамъ, – говорилъ онъ. – Ты любишь меня и знаешь, что я тебя люблю, и вотъ теперь ты моя на всю жизнь. Ты не уйдешь изъ моихъ рукъ, пока ты жива, слышишь? На всю жизнь. Теперь я посажу тебя на мой тронъ и дамъ тебѣ власть надо мной, надъ всѣмъ, что мнѣ принадлежитъ, дамъ тебѣ мое имя, мое имущество, мою честь, мое дѣло. Но если ты забудешь, что я далъ тебѣ эту власть, если ты злоупотребишь или будешь пренебрегать ею, я свергну тебя, какъ свергаютъ тирана, и ты упадешь низко, низко и никогда не увидишь свѣта солнца. Но вѣдь этого не будетъ, потому что ты меня любишь, вѣдь любишь, правда?
Онъ посадилъ ее на свое мѣсто, сталъ на колѣни и положилъ голову ей на грудь.
– Вотъ тебѣ моя голова, но не обрѣжь моихъ волосъ, пока я покоюсь на твоей груди. Позволь мнѣ поднять тебя и не увлекай меня внизъ. Будь лучше меня. Для тебя это такъ легко: вѣдь я буду ограждать тебя отъ соприкосновенія со всей грязью и нищетой міра, съ которыми мнѣ одному придется имѣть дѣло. Развивай въ себѣ тѣ достоинства, которыхъ я лишенъ, и тогда мы вдвоемъ составимъ одно совершенное цѣлое.
Его чувства стали принимать окраску разсудочности и, казалось, хотѣли заглушить возбужденіе. И Марія перебила его рѣчь, приблизивъ къ нему свое пылающее лицо, а такъ какъ онъ не отвѣтилъ на ея ласку, то она жарко поцѣловала его въ губы.
– Милый, – сказала она, – Что жъ ты боишься поцѣловать меня. Вѣдь никто не видитъ.
Боргъ вскочилъ, крѣпко обнялъ ее и цѣловалъ много разъ ея шею, пока она, наконецъ, со смѣхомъ не освободилась изъ его объятій.
– Да ты настоящій дикарь, – сказала она.
– Да, дикарь. Берегись, – отвѣтилъ онъ и обнялъ ее за талію.
Они пошли по теплому песку, который хрустѣлъ подъ ихъ ногами.
Вдали заблестѣлъ огонь маяка, воздухъ уже остылъ, и пала роса. Отъ скалы несся крикъ тюленей, какъ вопль о помощи потерпѣвшихъ кораблекрушеніе.
Такъ они ходили больше часу. Они вспоминали свою первую встрѣчу, разсказывали другъ другу тайныя мысли, говорили о будущемъ, о предстоящей зимѣ; о поѣздкѣ за границу.
Гуляя, они подошли въ мысу, гдѣ былъ на долинѣ воздвигнуть крестъ въ память кораблекрушенія, при которомъ погибло нѣсколько человѣкъ.
Вдругъ передъ ними проскользнули двѣ тѣни и исчезли.
– Это Вестманъ и его невѣстка, – сказалъ Боргъ. – Какая гадость. Если бы я былъ мужемъ, я бы утопилъ ее.
– А почему не его? – спросила Марія болѣе рѣзкимъ тономъ, чѣмъ сама хотѣла.
– Онъ не женатъ, – отвѣтилъ Боргъ коротко. – Большая разница.
Наступило молчаніе, непріятное молчаніе. Каждый искалъ, о чемъ бы заговорить. Вмѣсто этого въ головѣ шевелились мысли, разрушавшія все очарованіе. Боргъ снова стремился вернуться къ этому очарованію, къ этому опьянѣнію, которое дѣлаетъ человѣка слѣпымъ, которое превращаетъ сѣрое въ розовое, низкое возноситъ на пьедесталъ, рисуетъ золотую кайму на треснувшемъ фарфорѣ.
У горы они повернули назадъ и пошли по направленію къ дому. Спавшій до тѣхъ поръ вѣтеръ дулъ имъ въ лицо. Несмотря на смущеніе, очнувшійся влюбленный замѣтилъ его свѣжесть. Это былъ сѣверный вѣтеръ, котораго Боргъ ожидалъ, и теперь онъ обрадовался ему, какъ спасителю. Разногласіе съ Маріей въ важномъ вопросѣ подѣйствовало на него. Онъ чувствовалъ, что ея существо можетъ быть связано съ нимъ, но никогда съ нимъ не сольется; значитъ, ему придется отказаться отъ всякаго сопротивленія и отдать себя ей цѣликомъ. Онъ все-таки воспользовался моментомъ, чтобы самому подняться, не унижая ея.
– Почему меня народъ ненавидитъ? – спросилъ онъ вдругъ.
– Потому, что ты выше ихъ, – сказала дѣвушка, не подозрѣвая, какое она дѣлаетъ важное признаніе.
– Не думаю, чтобы это было причиной, – отвѣтилъ Боргъ, – слишкомъ они мало понимаютъ, чтобы оцѣнить мое превосходство.
– Ненависть ослѣпила ихъ.
– Хорошо. А если они увидятъ чудо, откроются ихъ глаза?
– Возможно. Если только чудо напугаетъ ихъ.
– Они увидятъ чудо. Завтра оно будетъ въ десять часовъ.
– Что такое?
– То чудо, которое я тебѣ обѣщалъ.
Дѣвушка посмотрѣла на него съ недоумѣніемъ, какъ бы не вѣря его словамъ, потомъ засмѣялась и спросила:
– А если будетъ дурная погода?
– Завтра будетъ хорошая погода, – отвѣтилъ съ увѣренностью Боргъ. – Ну, мы уже начали говорить о погодѣ, это значитъ, что пора бы подумать о томъ, что скажетъ твоя мать на все это.
– Это ея не касается, – тотчасъ отвѣтила дѣвушка.
– Странно, чтобы матери не касалось, съ кѣмъ связываетъ ея дочь свою жизнь, и чье имя хочетъ носить. Развѣ это можетъ быть ей безразлично?
– Покойной ночи, – перебила его Марія и подставила губы для поцѣлуя. – Ты придешь къ намъ завтра утромъ?
– Конечно, – отвѣтилъ онъ. – Конечно, приду.
Она ушла.
Боргъ остался на томъ же мѣстѣ и смотрѣлъ, какъ ея стройная фигура вырисовывалась на фонѣ желтаго облава, когда она взбиралась на гору. Взойдя наверхъ, она обернулась и послала ему воздушный поцѣлуй. Потомъ она стала спускаться на другую сторону, и еще нѣкоторое время видна была ея голова съ распущенными волосами которые развѣвалъ сѣверный вѣтеръ.