355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аурелия Хогарт » Поцелуи при луне » Текст книги (страница 3)
Поцелуи при луне
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 12:02

Текст книги "Поцелуи при луне"


Автор книги: Аурелия Хогарт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)

4

Недолгий путь до дома Пэтти преодолела на своем «бьюике» с сильно бьющимся сердцем. Ее встревожили слова, оброненные Брайаном перед уходом. Их тон не играл особой роли, но суть – другое дело. Пэтти не могла не признаться хотя бы себе самой, что Брайан прав – с точки зрения закона и правовых отношений.

Оставив «бьюик» перед построенным еще прадедом каменным особняком – небольшим, но красивым и очень уютным, – Пэтти взбежала по ступенькам на крыльцо. Там невольно задержалась на минутку, с наслаждением втянув запах растущих под окнами кремовых роз – любимых цветов бабушки Дженни, покойной жены деда Теда. Эти кусты она посадила пять лет назад, и они до сих пор чувствовали себя превосходно. Все благодаря Теду, продолжавшему за ними ухаживать.

Войдя в дом, Пэтти направилась на кухню.

Бабушка Кэтти колдовала над плитой. Услышав шаги, обернулась, и Пэтти в который уже раз удивилась тому, как они с дедом похожи. Почти как двойняшки, хотя разница в возрасте у них составляла три года. Тед был старше.

– Это ты, детка? – улыбнулась бабушка Кэтти, тыльной стороной кисти убирая с лица серебристую прядку волос, закрепленных на затылке подаренной Пэтти заколкой.

– Я, конечно… Что новенького?

Бабушка Кэтти накрыла кастрюлю крышкой.

– Звонили люди, разные, справлялись о тебе.

Пэтти отметила про себя, что бабушка Кэтти постаралась сообщить это как можно мягче. Должно быть, звонили те, кому Пэтти задолжала. Вернее, те из них, которым неизвестен номер ее мобильного телефона, потому что с другими она успела переговорить утром.

Заметив напряженный взгляд бабушки, Пэтти поспешила согнать с лица хмурое выражение.

– Ясно. Позже я этим людям перезвоню. Не тревожься, все будет хорошо.

Что может быть хорошо, Пэтти и сама не знала. Ее не покидало ощущение, что проблемы наслаиваются одна на другую, вырастая в Монблан.

Опустившись на табурет, она провела ладонью по лицу.

– Как сегодня дед?

Бабушка Кэтти неспешно вытерла руки полотенцем.

– Так себе. Постоянно говорит о предстоящем представлении, прикидывает, какой номер поставить за каким и кого из дельфинов задействовать. Спрашивает, сколько билетов продали и тому подобное. Словом, все как прежде, улучшений пока никаких. – Она вздохнула. – Уж и не знаю, что ему говорить.

Наверное, она совсем извелась, подумала Пэтти. Но я тоже не знаю, что говорить деду. И никто не знает…

В подобные минуты Пэтти чувствовала себя беспомощной. Понимала, что бабушка Кэтти, возможно, взвалила на плечи ношу не по возрасту, но заменить ее пока никем не могла. Потому что на сиделку, ухаживающую за больными на профессиональной основе, не было денег.

– М-да… – только и сумела произнести Пэтти.

Тем не менее бабушка Кэтти взглянула на нее с надеждой.

– А может, детка, все-таки придумаешь, что делать, если Тед снова начнет собираться на представление?

Пэтти на миг устало закрыла глаза.

– Думаю, рано или поздно придется сказать правду – что цирка больше нет и представлений тоже.

Деду Теду было прекрасно известно об урагане, а также об ущербе, который тот причинил. Однако его мозг, поначалу приняв эту информацию, позже отверг ее. И теперь Тед снова каждый день готовился к представлению. Как будто цирк остался целехонек. Как будто продолжалась прежняя жизнь…

– Не знаю, смогу ли я сказать ему правду. – Бабушка Кэтти чуть отвернулась и украдкой утерла глаза краем полотенца. – Боюсь, как бы Теду не стало хуже. Ведь у него в последнее время нелады с сердцем…

Пэтти кивнула. В один день лишившись детища всей своей жизни, дед перенес сильнейший сердечный приступ. Пэтти испугалась, решив, будто это инфаркт, но врачи заверили ее, что речь идет лишь о приступе стенокардии. Но это «лишь» тоже не прошло для него бесследно. Он сильно сдал.

– Вообще-то я даже не уверена, сможет ли дед осознать правду, – негромко произнесла Пэтти.

Бабушка Кэтти вновь вздохнула.

– Я тоже. У меня все чаше появляется мысль, что Тед уже никогда не станет прежним. Как по-твоему?

Пэтти посмотрела на бабушку Кэтти, потом медленно поднялась с табурета и побрела в коридор. Что тут говорить, когда обеим ответ и так известен…

Брайан отсутствовал два дня. Уладив свои дела, он вернулся в Порт-Смит, в тот же отель и даже в тот самый номер, в котором жил накануне.

Пора было решать вопрос с Пэтти Хэмстон. Вернее, с Долл. Нет, все-таки с Пэтти, но относительно Долл.

Нужно бы оставить ей эту самку, пусть тешится, думал Брайан, стоя на балконе гостиничного номера и глядя на залив. Зачем мне Долл? Мой дельфинарий не пустует. Вдруг Долл и в самом деле погибнет без своей спасительницы? Я теряю в обоих случаях, но здесь Долл хотя бы останется живой. Да и потеря не так уж велика. С другой стороны, если я дам слабину, решая эту крошечную проблемку, об этом сразу пронюхают и тогда начнутся проблемы покрупнее. Все поймут, что мою сентиментальность можно использовать, и примутся выискивать у меня слабое место, на которое можно надавить. Разумеется, не без пользы для себя…

Вздохнув, Брайан вынул из кармана сотовый телефон и позвонил в Новый Орлеан, на свою виллу. Дома у него с недавних пор тоже появилась проблема, с которой он даже не знал, что и делать.

Проблема касалась деда Брайана, Чарлза Кардигана – или Чарли, как он предпочитал сейчас называться. Заключалась она в том, что у старика началась вторая молодость.

Дед Чарли был отцом Эндрю Кардигана, отца Брайана. Чудить дед Чарли начал, еще когда Эндрю был жив, но тогда это никем не воспринималось всерьез. Однако позже пришлось пересмотреть отношение к его фокусам. Обострение наступило после кончины Эндрю, которую дед Чарли воспринял довольно странно. Некоторое время погоревал, как все, а потом вроде решил, что судьба вернула его в молодость. Вернее, в те времена, когда у него еще не было ни жены, ни ребенка. Ведь и сейчас он остался без жены, которую похоронил несколько лет назад, и без ребенка, то есть без Эндрю.

Здоровье у деда Чарли было на зависть многим, вдобавок он начал усиленно – хотя все же в рамках своего истинного возраста – заниматься спортом. При этом питался, следуя советам из разного рода спортивных справочников, а также принимал некоторые биодобавки. Его мышцы укрепились, цвет кожи улучшился, и она приобрела упругость и бархатистость.

Добившись некоторых результатов, дед Чарли занялся своей внешностью. Отрастил волосы, вдел в ухо серебряную серьгу, съездил в салон-тату и сделал на правом плече татуировку. Носил в основном искусно разодранные джинсовые шорты, черную майку и такого же цвета бандану, которая, надо сказать, неплохо смотрелась на его длинных, посеребренных сединой кудрях.

Все было бы еще ничего, но дед Чарли и вести себя начал соответственно воображаемому возрасту. Именно это и беспокоило Брайана больше всего.

Конечно, если бы он мог махнуть на все рукой, его жизнь сразу упростилась бы. Он перестал бы заниматься многими текущими проблемами, в том числе и теми, что были связаны с неожиданным преображением деда Чарли. Вместо этого Брайан занялся бы тем, к чему лежала его душа.

Однако секрет заключался в том, что больше всего Брайана тешил тот факт, что он не похож на своего мягкого, даже романтичного отца. Брайан до сих пор удивлялся, как с подобным характером Эндрю удалось не развалить бизнес. Именно осознание несхожести и подвигало Брайана на решение проблем, относящихся как к бизнесу, так и к семье.

На звонок долго никто не отвечал, но в характере Брайана всегда присутствовала настойчивость. В конце концов терпение было вознаграждено: трубку взяли.

– Да?

Брайан вздохнул: это был не дед Чарли, а экономка Шерил Джонсон, разменявшая пятый десяток, чрезвычайно уверенная в себе особа.

– Добрый день, Шерил. Дед дома?

– А, это вы, мистер Кардиган… Какое там! С утра куда-то подался. Приоделся в джинсы и цветастую рубашку, на каждый палец надел по кольцу и был таков. А вчера его весь вечер не было, домой вернулся около полуночи. Не знаю, что он думает… Разве можно в таком возрасте подвергать себя подобным перегрузкам!

Брайан чуть отстранил телефон от уха, потому что скороговорка Шерил била по барабанным перепонкам.

С таким голосом ей бы солдат муштровать на плацу! – промелькнуло в его мозгу.

– Значит, вам не известно, где Чарли находится в данный момент?

Не успел Брайан договорить, как в ответ раздалось:

– Откуда же мне знать? У меня хлопот полон рот! Весь дом на мне! Я не могу следить за вашим дедом! Кроме того, он запретил мне шпионить за ним. Шпионить! Слово-то какое нашел!

Следить не может, но точно знает, как дед оделся перед уходом, отметил про себя Брайан. Сумасшедший дом!

Он закрыл глаза и медленно вздохнул.

– Да-да, Шерил, конечно, я понимаю, что вам некогда присматривать за Чарли, но, может быть, вы все-таки заметили, захватил ли он свой сотовый телефон?

Брайану не хотелось терять напрасно время, вновь и вновь пытаясь связаться с дедом. В то же время ему было прекрасно известно, как тот ненавидит мобильник. Но Брайан нарочно подарил деду сотовый телефон в тайной надежде, что за ним станет легче следить. Не тут-то было! Дед Чарли где-то вычитал, что пользование мобильными телефонами очень вредно для здоровья, и наотрез отказался не только носить с собой, но даже прикасаться к «этой дряни». Правда, раза два Брайан все же заставал деда за изучением устройства, из чего сделал вывод, что какой-то интерес к подарку у того все же есть. Поэтому и спросил Шерил на всякий случай, не захватил ли дед телефон с собой.

– Нет, мистер Кардиган, к сожалению, внимания не обратила, – ответила та. – Но, думаю, вряд ли телефон у него.

– Вот как… – машинально произнес Брайан.

– Да. Потому что телефон лежит на письменном столе вашего деда.

Все-таки странная у нее логика, отметил про себя Брайан. Зачем говорить «думаю», если точно знаешь, что телефон остался на столе?

– Так бы сразу и сказали! – не сдержавшись, заметил он.

Шерил в долгу не осталась.

– Что значит сразу? Некогда мне присматриваться к тому, что у кого лежит на столе!

Ох, сумасшедший дом! – вновь промелькнуло в голове Брайана.

Он сжал зубы, пытаясь подавить вспышку раздражения.

– Хорошо, продолжайте заниматься своими делами. Скоро я вернусь и… – И что? Разве что-то изменится? Дед Чарли одумается и перестанет создавать проблемы? Как бы не так! – Все, до свидания. – Произнеся эти слова, Брайан нажал на кнопку и прервал связь.

С дедом Чарли сладу не было. Впрочем, Брайан еще и не занимался им как следует. И не сможет это сделать, сидя в Порт-Смите. Нужно возвращаться в Новый Орлеан.

А это означает, что необходимо поскорее уладить дело с Пэтти Хэмстон, добиться перевозки Долл и выбросить всю эту историю из головы.

Приняв решение, Брайан вернулся в номер и снял трубку стационарного телефона. После третьего гудка прозвучал чуть надтреснутый, но приятный женский голос.

– Да?

Это не могла быть Пэтти, поэтому Брайан произнес, причем чуть резче, чем следовало бы:

– Здравствуйте! Это Брайан Кардиган. Простите, с кем я говорю?

У него и в мыслях не было грубить, просто вызывало досаду то, что он собирался сделать. Ему не хотелось доставлять Хэмстонам дополнительные неприятности – учитывая, что сделал с их цирком ураган, – но впустую тратить здесь время в планы тоже не входило. Он и так задержался в Порт-Смите. Давно пора вернуться домой.

Порой приходится прибегать к жестким мерам, если хочешь чего-то добиться, промелькнуло в голове Брайана.

– Я миссис Хэмстон, – прозвучало в трубке.

Вероятно, жена Теда Хэмстона, подумал Брайан.

Но в этот момент собеседница произнесла:

– Наверное, вы хотите поговорить с Пэтти? Я ее бабушка, могу за ней сходить.

Бабушка!

Брайан сразу вспомнил свою бабушку, жену деда Чарли. Если бы она была жива, тот наверняка не стал бы чудить на старости лет.

Сердце Брайана сжалось. Все-таки он любит деда и беспокоится о нем.

– Да-да, позовите Пэтти, пожалуйста, – гораздо мягче произнес Брайан в трубку.

Ему пришлось подождать. Наконец трубку снова взяли.

– Да?

Разумеется, голос Пэтти звучал моложе, чем у бабушки, и очень женственно. Брайан сразу представил себе, как она выглядела в разрушенном ураганом цирке, возле бассейна, в котором плавали дельфины, – голубенькая, заправленная в шорты футболка натянута на полной груди, стройные, позолоченные загаром ноги открыты, темные волосы рассыпаны по плечам, на нежных губах отсутствует даже намек на помаду. Карие глаза холодны, но выдают внутреннее пламя…

– Пэтти? – произнес Брайан.

В следующее мгновение он усмехнулся, потому что в трубке послышался тревожный вздох: Пэтти его узнала.

– Это вы…

– Именно. Пора встретиться и решить наконец нашу проблему.

5

Они встретились в тот же день. Когда Пэтти приехала в цирк, Брайан уже находился в офисе. Тогда-то и произошла стычка, во время которой Брайан обвинил деда Пэтти и ее саму в желании присвоить чужое, а та чуть не порвала на нем рубашку.

Затем Пэтти услышала, что Брайан готов оставить Долл в цирке, но взамен хочет получить деньги. А также крошку Финни, детеныша Долл.

Пэтти сказала, что денег у них с дедом нет. Что еще могла она сказать, зная неприглядную истину?

Брайан как будто хотел возразить, но в эту минуту зазвонил его мобильник. Коротко переговорив с кем-то, Брайан повернулся к Пэтти.

– Радуйся, у вас есть еще одна небольшая отсрочка. Мне снова придется уехать. Вернее, вылететь по делам в Нью-Йорк. Но потом я вернусь. Советую это учесть. На досуге подумайте с дедом, как станете расплачиваться за Долл.

– Мы не… – начала было Пэтти, однако Брайан уже быстро шагал к выходу.

Спустя три дня ситуация повторилась в точности, но с единственным отличием: в этот раз Брайан не позвонил, а явился в цирк без предупреждения.

Пэтти заметила его через заново застекленное окно офиса, когда, подъехав к цирку, захлопывала дверцу автомобиля.

Сегодня она прибыла на пикапе, в кузове которого находились пластиковые ящики с рыбой для дельфинов. Помощник Джон сразу же принялся выгружать их, а Пэтти со странным ощущением образовавшейся в желудке пустоты поспешила в офис.

Войдя, увидела, что, склонившись над столом, Брайан просматривает бухгалтерскую книгу, где были перечислены понесенные дельфиньим цирком убытки и проставлены соответствующие цифры.

Пэтти невольно вздохнула. Ей до сих пор не удавалось без содрогания вспоминать тот жуткий ураган. В цифрах же это выглядело полной катастрофой.

Тем не менее Пэтти не хотелось показывать свои чувства Брайану.

– Нашел что-то интересное? – с вызовом произнесла она.

После произошедшей здесь стычки они не сговариваясь перешли на «ты». Впрочем, ничего особенного Пэтти в этом не усматривала. Брайан был всего лет на пять старше нее, просто выглядел очень солидно, как настоящий бизнесмен.

Тот прищелкнул языком.

– Все даже хуже, чем я думал!

– О чем я все время и толкую, – хмуро буркнула Пэтти. – Ураган нас не пощадил.

– Вижу, вы вложили в модернизацию цирка немало денег, – заметил Брайан.

Пэтти бросила взгляд сквозь окно на жалкие остатки амфитеатра для зрителей.

– И все новшества исчезли в считанные минуты…

– Из-за чего цирк практически перестал функционировать, верно?

– Мы больше не даем представлений, – мрачно кивнула Пэтти.

– Но вам нужны доходы!

– Не то слово, – буркнула Пэтти.

– Значит, нужно что-то предпринимать. А вы с дедом, похоже, даже не шевелитесь!

Неужели я еще должна оправдываться перед ним? – промчалось в мозгу Пэтти.

От этой мысли ей стало дурно.

– Как у вас раньше было с посещаемостью? – спросил Брайан.

– Замечательно! – Пэтти невольно улыбнулась, вспомнив прежние времена. – Наш цирк пользовался большой популярностью. На представлениях не было свободных мест.

Брайан подошел к окну, оглядел разрушенный амфитеатр, бассейн, где Джон уже начал кормить дельфинов.

– М-да… Вам необходим хороший управляющий, вот что я скажу!

– Сейчас управляющий я.

– В самом деле? – Брайан усмехнулся. – Что ж, значит, в этом и беда.

Сердце Пэтти болезненно сжалось. Как просто все объясняется! Выходит, во всем виновата она?

Душа ее наполнилась горечью. Едва ли не впервые в жизни она пожалела, что с детских лет влюбилась в дельфинов. После слов Брайана ей вдруг захотелось забыть обо всем: о дельфинах, цирке, представлениях… Эх, бросить бы все и уйти! Начать другую жизнь…

Но что тогда станет с дельфинами?

Тут она заметила, что, отвернувшись от окна, Брайан принялся рассматривать ее саму, причем так же придирчиво, как территорию цирка. Его взгляд будто проникал под кожу, забираясь внутрь, в самые сокровенные уголки.

Пэтти непроизвольно поежилась, потому что этот взгляд почти ощущался физически. Чувство было не из приятных, потому что подразумевало некую близость. Но Пэтти вовсе не желала никакой близости с Брайаном Кардиганом! Ни сейчас, ни в будущем…

– Не знаю, что ты имеешь в виду, – сухо произнесла она, в то же время борясь с участившимся сердцебиением. – Я делаю все возможное для того, чтобы цирк выжил. Мой дед отошел от бизнеса, поэтому все дела на мне. Я управляю цирком, принимаю решения, обо всем забочусь и прочее. Но вся проблема в отсутствии средств. Можно быть распрекрасным управляющим и иметь нулевые результаты из-за недостатка финансов! – Она с вызовом взглянула на Брайана. – Вообще-то не понимаю, к чему весь этот разговор. Тебе не нравится, что бизнесом управляет женщина?

Брайан пожал плечами.

– Против этого я ничего не имею. Наоборот, иной раз мне даже нравится сотрудничать с женщинами. Кого я не люблю, так это тупиц. Речь в данном случае не о тебе, – добавил он, заметив, как взлетели ресницы Пэтти. – По-моему, у тебя хватит ума понять, что я не из тех, кого можно водить за нос.

Хвастун! – подумала Пэтти.

Позерство Брайана раздражало ее. Но, как ни странно, одновременно и восхищало. Ясно, что Брайан более опытный и уверенный в себе спорщик. Пэтти чувствовала, что проигрывает ему.

И тут, впервые за все время, она испугалась, что не выстоит против Брайана Кардигана.

И что тогда? Что случится с Долл? С Финни, которого Брайан тоже грозится забрать? Ведь если Долл погибнет от тоски, Финни тоже не выживет…

Пэтти так ярко представила себе двух дельфинов – большого и маленького, – безжизненно покачивающихся в бассейне, что к ее глазам подступили слезы.

Нет, она хоть наизнанку вывернется, но раздобудет деньги для выкупа Долл!

С трудом проглотив образовавшийся в горле комок, Пэтти произнесла срывающимся голосом:

– Я и не собираюсь водить тебя за нос. Хочешь получить за Долл деньги – хорошо. Но я просто не в состоянии выплатить сорок три тысячи долларов сразу.

Брайан пристально взглянул на нее.

– Значит, ты все-таки решила заплатить?

Пэтти отвернулась.

– Отдать Долл я не могу.

– Отдать не можешь, заплатить не можешь… Что же ты предлагаешь?

– Мне нужна рассрочка.

– А-а… – разочарованно протянул Брайан.

Пэтти прямо взглянула на него.

– Да. Я бы хотела разработать план выплат.

– Послушай… – начал было Брайан, но Пэтти решительно прервала его.

– Нет, это ты послушай! Дай мне хотя бы год, и я…

– Год! – Брайан уставился на нее так, будто она вдруг выхватила пистолет или сделала что-нибудь еще в этом же роде.

Однако Пэтти ответила ему прямым взглядом.

– Думаю, года мне хватит.

Ей почудилось, что Брайан чуть смягчился, но если это и произошло на самом деле, то продолжалось всего мгновение. В следующую минуту он покачал головой.

– Ну нет! Год? Чтобы за это время пронеслась еще парочка ураганов? Извини, но на это я пойти не могу. Твое предложение меня не устраивает.

У Пэтти внезапно сжалось горло, дышать стало так трудно, словно из офиса улетучился весь воздух.

– Не можешь пойти или не хочешь?

Брайан слегка пожал плечами.

– Понимай как знаешь. А вообще-то и то и другое.

Кажется, он попросту презирает нас с дедом, подумала Пэтти, скользя взглядом по его надменной физиономии и искривленным губам.

И все-таки даже неприятное выражение не портило лица Брайана. Он был чертовски красив! Рядом с ним Пэтти чувствовала себя не в своей тарелке. Как Золушка в затрапезном платье рядом с Принцем. Вдобавок ей приходилось противостоять воздействию, которое Брайан – сознательно или нет – оказывал на нее.

– Но… должны же быть какие-то причины? – едва слышно произнесла она.

– Разумеется, они есть, – усмехнулся Брайан. – Видишь ли, так дела не ведут…

– Брось! Я тоже не позволю водить себя за нос. Не ты один такой умный! Мне прекрасно известно, что рассрочка очень часто используется. Это называется «реструктуризация долга»!

– Я не о том, – отмахнулся Брайан. – Мы говорим о разных вещах. К примеру, мне прекрасно известно, что стоит только сделать исключение одному, как сразу появляется масса желающих получить поблажку. Но я не хочу создавать прецедент. Оглянуться не успеешь, как бизнес даст трещину. А зачем же мне это?

С губ Пэтти внезапно слетел хоть и тихий, но явно надрывный звук, ставший неожиданностью даже для нее самой. Ведь не собирается же она расплакаться перед Брайаном Кардиганом? И вообще, разве можно настолько не владеть собой?!

Резко отвернувшись, Пэтти шагнула к окну и устремила взгляд на сгрудившихся у края бассейна дельфинов – в том месте, где находился с корзиной рыбы Джон.

Упершись ладонями в подоконник, Пэтти стиснула зубы, словно это способно было помочь преодолеть приступ паники.

Не может быть, чтобы не нашлось выхода! – вертелось в ее голове. Еще не конец, переговоры продолжаются. И Долл пока на месте, вон с каким аппетитом уплетает рыбу. И малыш Финни радом с ней. Так что все пока не так плохо, как может показаться на первый взгляд.

Спустя минуту-другую панику удалось преодолеть, однако на смену ей пришел гнев. Ну что за человек этот Брайан Кардиган! Бездушный чурбан!

– Ваш отец никогда не поступил бы так с Долл! – хрипловато воскликнула Пэтти, вновь повернувшись к Брайану. Да и со мной тоже, хотелось ей добавить, но она лишь прикусила губу.

Откуда ей было знать, что в эту минуту Брайан подумал примерно то же самое.

Уж это верно! – проплыло в его голове. Мой отец еще и приплатил бы, только бы «бедняжка» Долл ни в чем не нуждалась. Это вместо того чтобы попросту обзавестись здоровым дельфином.

Но как бы ни были жестоки мысли Брайана, в глубине души он понемногу начинал понимать отца. Потому что сам неожиданно испытал прилив сочувствия к Пэтти Хэмстон. Он видел, как белеют пальцы, которые она то и дело нервно сплетает. Как темнеют выразительные карие глаза. Как сжимаются ее губы, словно она боится обронить что-то опрометчивое, о чем потом будет сожалеть. Чувств своих показывать не хочет, но и скрыть не в состоянии.

Это все отец виноват, с досадой подумал Брайан. Заварил кашу с дельфиньей самкой, а расхлебывать приходится мне!

Он подавил вздох, испытывая в эту минуту какое-то брезгливое отношение к самому себе – за приступ сентиментальности, поддаваться которой настоящему мужчине не пристало. Кроме того, его обуревала досада по поводу бессмысленно потраченного здесь, в Порт-Смите, времени.

Направляясь сюда, Брайан предполагал быстренько решить проблему возврата Долл. Ему давно пора было двигаться вперед, бизнес то и дело требовал внимания, но… оказалось, что не все так просто.

Брайан потер сзади шею, где свело от напряжения мышцы. У него не существовало никаких обязательств перед Хэмстонами, поэтому он не считал, что должен проявлять к ним снисхождение, но Пэтти спутала все карты. Но отнюдь не ее карие глаза, темные шелковистые волосы и врожденное изящество послужили причиной того, что Брайан начал понемногу склоняться к мысли о пересмотре изначальных планов. В этом смысле гораздо большее влияние на него оказало мужество Пэтти. И преданность дельфинам.

Брайан не смог остаться равнодушным к тому, с каким обожанием Пэтти смотрит на своих резвящихся в бассейне питомцев. Он мог бы поклясться, что в эти минуты в ее глазах возникает сияние. Чувствовалось, что Пэтти предана своему делу. Как Брайан своему. Потому-то он и задумался, не преступно ли заставлять Пэтти страдать из-за того, что она не может с ходу выложить требуемую сумму за Долл? Ведь они с дедом оказались разоренными не по собственной вине, а вследствие разгула природной стихии.

Ну раскис! – внезапно промчалось в голове Брайана. Рассуждаешь, как слюнтяй!

Он вздрогнул. Ситуация запутывалась все больше, но он не мог игнорировать собственную совесть.

Вот они отцовские гены! – мрачно подумал он. Если бы мой отец не был таким романтиком, он значительно дальше продвинулся бы в бизнесе. Давно перешагнул бы миллионный рубеж и стал миллиардером…

– Ладно, не волнуйся, – произнес Брайан с кривой усмешкой, явно делая над собой усилие. – Возможно, найдем какой-нибудь выход из положения.

– Какой? – без всякой надежды обронила Пэтти. – Ведь ты не откажешься от идеи получить за Долл деньги…

Брайан качнул головой.

– Нет.

– Тогда о каком выходе может идти речь?

– Ну… – Брайан огляделся по сторонам. – Просмотрим еще раз бумаги, возможно там что-нибудь и найдется…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю