355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Артемий Джоча » Переговорщик (СИ) » Текст книги (страница 4)
Переговорщик (СИ)
  • Текст добавлен: 19 февраля 2018, 21:00

Текст книги "Переговорщик (СИ)"


Автор книги: Артемий Джоча



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)

– Докладывайте, Хачкинс, – сухо откликнулся Харди. Это он после убийства гражданского перешел на подчеркнуто сухой тон, поставив окончательный крест на каких бы то ни было дружеских отношениях с агентом.

– Разбор завала подходит к концу, сэр, – отрапортовал также сухо Хачкинс.

– Сколько еще потребуется времени?

– Полчаса, не больше.

– Надо было доложить мне раньше, – недовольно напомнил Харди. – Мы торчим здесь уже несколько часов, а вертолету до нас еще целый час добираться.

– Извините, сэр, я неверно оценил объем работ, – на ходу соврал Хачкинс.

– Ладно, теперь это неважно. Я сейчас же свяжусь с Раферти, а вы там заканчивайте.

– Есть, сэр, – скривив рот, проговорил в рацию Хачкинс, вложив в эти два слова достаточно недвусмысленной холодности, так что, наверное, даже на той стороне связи ощущалась вся неприязнь агента к капитану. Но ответа не последовало. Хачкинс понял, что Харди отключил связь, не дожидаясь подтверждения со стороны собеседника. Вот сука армейская! Торопится сбежать отсюда. Наверное, боится, что в городе хватятся своих и вышлют в монастырь вооруженных людей. В Хачкинсе боролось чувство долга и желание насолить Харди. Ему почти хотелось, чтобы случилась заварушка. Харди обвинили бы в некомпетентности, а он, Хачкинс, если как следует постарается, сможет извлечь из всего этого для себя пользу.

Браун сидел на подножке кабины грузовика, торчащей из-под наваленных на машину веток, и курил. Он сильно втягивал щеки, смачно затягиваясь и становясь похожим в эти моменты на оголодавшего узника, потом с наслаждением выпускал дым через нос двумя тугими струйками. Джимми стоял в сторонке, подальше от шерифа, не в малой степени из-за того, что на дух не переносил табачного дыма. Пит, тоже некурящий, но более благосклонно относившийся к табаку, примостился напротив шерифа на трухлявом пне, зарывшемся в старую листву. Со стороны дороги всех троих прикрывал замаскированный ветвями грузовик.

Шериф нервничал. Посланные на соседний холм разведчики должны были уже вернуться. После очередной затяжки сигарета обожгла Брауну пальцы, и он, раздосадовано чертыхнувшись, поспешно разжал пальцы. Тлеющий окурок упал в сухую траву, и шериф тут же затоптал его башмаком. Его рука потянулась за новой сигаретой, но тут рядом с грузовиком послышался шорох, и за кабину зашли вернувшиеся разведчики. Пит посторонился, давая им место на поваленном бревне. Старший Вудмен уселся радом с Питом, а Джефри остался стоять, привалившись к кабине грузовика.

– Наконец-то, – оживился Браун. – Почему так долго?

– Браун, ты думаешь, так легко было забраться на этот чертов холм? – возмутился Грэг. – Да еще так, чтобы тебя не засекли из монастыря?

– Извини, – поднял ладонь Браун. – Сам понимаешь, время уходит.

– Да ладно, чего уж там, – махнул рукой старый охотник.

– Рассказывай, – вновь попросил Браун.

Грэг пожал плечами. На его лице читалось виноватое выражение.

– С соседнего холма ничего не разобрать даже в бинокль, – пожаловался он. – Ворота закрыты. Площадка перед ними совершенно пуста, а автобус Майкла валяется внизу, у подножия холма – разбитый всмятку.

– Я надеялся, что он послужит нам в качестве укрытия, – разочарованно покачал головой Браун. – А эти военные что? Удалось хоть одного увидеть?

– Кто-то в монастыре точно есть, – неуверенно ответил Грэг. – Но военные это или кто-то другой – сказать сложно. Говорю же, за стеной ничего не разглядеть. Но я засек движение в проломе стены рядом с воротами, а еще блик как будто от бинокля!

– Да, не густо, – хмуро заметил шериф. – Про наблюдателя у ворот я и без тебя знал.

– Хитрые бестии, – извиняющимся тоном посетовал Грэг.

– Ясно, – шериф оперся руками в колени, вставая. – Сколько их точно в монастыре, мы до сих пор не знаем. А они, похоже, начеку и готовы к нападению.

Браун поднялся с подножки и пошел к тому месту, где залегли остальные люди. Вскоре все собрались за грузовиком кроме двоих, оставленных наблюдать за дорогой.

– Вылазка на соседний холм практически ничего не дала, – шериф мельком посмотрел на виновато разводящего руки Грэга. – Так что придется действовать почти вслепую. Самым сложным, по крайней мере, на первом этапе, будет преодолеть открытую площадку перед воротами монастыря и добежать до стен. Флоренс и Джефри, как договорились, ползком подберутся к краю площадки и метнут как можно ближе к стене монастыря дымовые пакеты. К ним присоединится мистер Боули. Все вместе они, не дожидаясь, пока площадку затянет дымом, откроют беглый огонь по кромке стены. – Браун сделала паузу, всматриваясь в лица окруживших его людей. Вопросов не последовало. Этот черновой план обговаривался еще в городе перед отъездом, и шериф лишь напоминал каждому его роль в предстоящем штурме. – Остальные в это время вместе со мной как можно быстрее перемещаются под прикрытием дыма к стене монастыря и занимают позиции по краям ворот. Дальше, если ворота открыты, проникаем на территорию монастыря через них, иначе лезем через пролом в стене. Пролом узковат и находится довольно высоко, но если ворота заперты – это единственный простой способ оказаться за стеной. Тогда двое встанут у самой стены и будут подсаживать остальных наверх. В это время залегшие на краю площадки стрелки также подтягиваются к стене, и те, кто к тому времени первым оказывается на территории монастыря, открывает им ворота. Таков вкратце план. Вопросы? – шериф обводил всех присутствующих по очереди взглядом.

– Послушайте, шериф, – выступил тут Пит. – А если ворота протаранить грузовиком? Под его прикрытием можно и к воротам подобраться, ничем не рискуя!

Браун с сомнением потер подбородок. Остальные заметно оживились, ожидая, что же на это скажет шериф.

– Предложение интересное, но грузовик – слишком хорошая мишень, и тот, кто его поведет, сильно рискует, – наконец сказал Браун. – На нем в первую очередь будет сосредоточен огонь обороняющихся. Даже если ворота все же удастся протаранить, на какое-то время грузовик окажется внутри монастыря без прикрытия, и его расстреляют практически в упор. При таком раскладе интересно посмотреть на смельчака, который отважится выступить в роли водителя.

– Я его поведу, – тут же заявил Пит. – Мне достаточно лишь у края площадки направить машину прямехонько на ворота, а потом я укроюсь за приборной панелью, и буду только удерживать руль в нужном положении и жать на газ.

– Да твоя колымага, Пит, на ладан дышит! Она на холм то еле поднимется, не говоря уж о том, чтобы разогнаться как следует, чтобы протаранить ворота, – возразила Флоренс с изрядной долей скепсиса. – Будет плестись, как черепаха – расстреливай не хочу!

Пит смутился, но тут же нашелся и язвительно заметил:

– Так вы там в хвосте прохлаждаться что ли будете? Нет уж, дудки! Как только подъем будет подходить к концу, все вместе подтолкнете грузовик, да так, чтобы я, как только он выкатится на площадку, смог газануть как следует!

– Может и получится, – сказал Грэг. – А чтобы Пита не расстреляли в упор, когда он влетит в ворота, некоторые из нас – человека три – кто получше вооружен – перед самой площадкой на ходу запрыгнут в кузов и прорвутся внутрь монастыря прямо в грузовике!

Старого охотника поддержали одобрительными кивками. Шериф как ни крутил в уме предложение Пита, но особых изъянов в нем не увидел.

– Хорошо, рискнем, – кивнул он. – Очищайте грузовик от веток и выводите его на исходную. Поторапливайтесь! Мы и так потеряли много времени.

Вообще-то грузовик специально очищать от веток и не пришлось. Пит отбросил пару ветвей, освобождая дверь в кабину, забрался внутрь машины, завел двигатель и тронулся с места. Остальные ветви слетели с кабины сами, и грузовик, с хрустом ломая те ветви, что упали под колеса, выкатился к началу дороги, ведущей вверх по склону. Грузовик остановился, и Браун, запрыгнув на подножку, в последний раз уточнил с Питом детали предстоящей операции.

– С Богом, Пит! – сказал шериф, напоследок махнув рукой и спрыгнув с подножки на землю.

Грузовик медленно пополз вверх, и вооруженные люди потянулись следом за ним. Браун оглянулся, только сейчас вспомнив про Джимми. Парень в одиночестве остался стоять внизу, там, где до недавнего времени был спрятан грузовик. Шериф облегченно вздохнул, избавленный от необходимости убеждать Джимми не лезть с ними дальше в пекло. Если все сложится удачно – Джимми дождется их возвращения, и они все вместе вернутся в город. Все ли? Браун решил не думать об этом сейчас.

Фигурка юноши становилась все меньше и меньше. Брауну даже показалось, что Джимми наконец поднял голову и внимательно следит за удаляющимся грузовиком, но тут редкие деревца скрыли юношу из виду, и шериф отвернулся, мыслями полностью сосредоточившись на предстоящем штурме.

Восхождение к монастырю началось. Решили идти за грузовиком пешком, чтобы дать ему возможность как можно быстрее преодолеть подъем. Грузовик ухал и трясся, как вредный старикашка, обдавая следовавших за ним людей противным выхлопом и забрасывая горстями колючего песка из-под колес. Выезжая на пологий участок, он резво уходил вперед, заставляя людей рысцой догонять его, чтобы на очередном наклонном участке дороги вновь медленно ползти вверх. Казалось, конца этому подъему не будет. Дорога петляла по уступам склона, лениво взбираясь к вершине холма. Когда наверху замаячил близкий край площадки, располагавшейся на вершине, Браун вспрыгнул на подножку грузовика и что-то прокричал Питу, перекрывая шум мотора. Затем шериф спрыгнул обратно на землю.

– Джеф, Фло! – крикнул он. – Живо на позиции!

Оба отделились от общей группы и, на ходу доставая заранее заготовленные бумажные свертки дымовых пакетов, бросились вверх напрямик через склон, обгоняя грузовик.

– Боули! За ними! – скомандовал шериф.

Сам Браун, подавая пример остальным, уперся ладонями в кузов грузовика и опустил голову вниз, как впряженный в тяжелый воз бык, будто хотел в одиночку выпихнуть машину наверх.

– Поднажали, мужики! – зычно закричал он. – Эдди! Винс! Приготовьтесь лезть за мной в кузов сразу же, как только грузовик выскочит наверх!

Все вместе они стали выталкивать грузовик последние несколько десятков метров, остававшиеся до вершины. На завершающем участке дороги грузовик их совместными усилиями разогнался до довольно приличной скорости и стал стремительно убегать вперед, заставив следовавших за ним людей перейти с шага на трусцу, а затем побежать. Шериф, улучив момент, пока грузовик еще не перевалил через край склона, на бегу ухватился руками за борт и, подпрыгнув, закинул ногу в кузов. Перевалившись через борт, он немедленно развернулся и стал помогать Винсу, а затем и Эдди, которые полезли следом за шерифом в кузов. Когда грузовик, наконец, выскочил на площадку перед монастырем, она уже была затянута густым дымом. Ветер, который в случае неудачного положения пакетов, снес бы дым в сторону, сейчас только играл на руку атакующим, заставляя прущие из пакетов густые клубы снежно-белого дыма стлаться над землей, целиком погрузив открытое пространство в непроглядную кисею. Едва грузовик окунулся в это молоко, как справа послышался треск автомата. Затем прозвучал сухой винтовочный выстрел – чуть дальше и глуше. Со стороны монастыря пока не отвечали. Казалось, это был обнадеживающий знак – значит, нападавшим удалось застать военных врасплох.

Дым перевалился через борт грузовика, полез в нос и рот, защипал глаза. Шериф натянул до самых глаз ворот шерстяного свитера, пытаясь дышать через него, и с досадой подумал, что следовало бы предусмотреть подобную ситуацию с дымом. На расстоянии вытянутой руки уже невозможно было что-либо рассмотреть. Оставалась надежда на то, что Пит сумел таки как следует прицелиться грузовиком в ворота монастыря, прежде чем дым скрыл их от водителя. Соседи шерифа по кузову угадывались темными пятнами, и казалось, что грузовик плывет в странном ничто, где нет ни низа, ни верха, и где сложно понять, движется ли машина вообще. Казалось, даже рев ее двигателя звучит приглушенно под спудом почти осязаемой дымовой ваты. Браун покрепче перехватил винтовку и рискнул высунуться из-за кабины через борт и попробовать рассмотреть ворота монастыря. Бесполезно. Ничего не было видно. Внезапно, несмотря на отсутствие из-за дыма каких-либо видимых ориентиров, шериф каким-то шестым чувством понял, что грузовик начал останавливаться, одновременно выворачивая влево. Дым впереди как-то сразу расступился, и совершенно неожиданно машина выкатилась почти под самые стены монастыря. До ворот осталась пара десятков метров, но до них грузовик явно не дотягивал.

С боков и сзади продолжали трещать выстрелы. Браун со всей отчетливостью осознал, что по неизвестной пока причине все пошло не так, как планировалось. Спеша выяснить причину произошедшего, Браун выпрыгнул из кузова. Это было сравнительно безопасно, так как грузовик прикрывал его. Нагнать кабину все медленней и медленней катящейся машины было нетрудно. Он не стал вскакивать на подножку, а сразу рванул на себя дверцу кабины. Та неожиданно легко распахнулась, и на руки шерифа повалился Пит. Тело водителя с силой ударило шерифа в грудь, зацепившись ногами за педали под приборной доской, но Браун устоял, чисто механически приноравливая шаг к все еще катящемуся грузовику. Шериф перестал слышать выстрелы, он перестал чувствовать запах дыма, все его внимание сузилось до контрастно белого, обескровленного лица Пита. Оно казалось еще более бледным из-за ярко красной точки на лбу, из которой по волосам и носу водителя расплескались тонкие алые росчерки. Браун не замечал, как кровь заливает плечо его куртки в том месте, где ее касался разбитый затылок Пита. Грузовик наконец встал, напоследок отчетливо скрипнув рессорами, и только тогда Браун поднял глаза. Дым почти полностью рассеялся, и его последние клочья, исторгнутые догорающими дымовыми пакетами, ветром отнесло в сторону. Грузовик остановился как раз напротив ворот. За противоположным стеклом кабины грузовика шериф увидел близкую стену монастыря. На ее гребне, в разломе среди кирпичей что-то полыхнуло, показался белый шар дыма, в середине которого была явственно различима темная точка. Она стремительно росла, и казалось, что дымный шар вокруг нее только растет, и не думая рассеиваться. Резкий свист подавил все звуки, и шериф, запоздало сообразив, что это такое, попытался выдернуть тело Пита из кабины и в итоге вместе с ним повалился навзничь. Барахтаясь на земле, шериф заорал, пытаясь отпихнуть труп и встать:

– Назад! Все назад! Ложись! Назад!

Земля содрогнулась. Громыхнуло так, что заложило уши до боли в барабанных перепонках. Под грузовиком надулся огненный желвак, стал стремительно расти, тугим напором ширясь под днищем, и наконец лопнул, брызнув во все стороны фонтанами огня, дымными полосами и скворчащими осколками, вырванными из растерзанной машины. Огненный шар, образовавшийся на месте взрыва, скачком почернел, превратившись в клубящееся жирной сажей расползающееся облако, изъязвленное огненными прожилками, означающими, что в сердцевине все еще бушует настоящий огненный ад. Грузовик подбросило на три с лишним метра в воздух, и пока он медленно переворачивался вокруг своей оси, омываемый вязкими клубами дыма, остаточная энергия взрыва продолжала рвать его на части. Дымящаяся кабина перекошенной жестянкой полетела в сторону, кузов сорвало с рамы и почти полностью разбило на доски, остатки же шасси тяжело рухнули набок, объятые пламенем. Черный дым от горящих покрышек задушил огонь и полностью скрыл солнце. Что-то свистело, лопалось и жужжало, плавясь и со шкворчанием стекая на землю, будто где-то рядом на гигантской сковородке жарили обильно политую маслом яичницу.

Взрывной волной Брауна вместе с телом Пита отбросило на несколько метров от грузовика. Оглушенный, шериф открыл глаза и с трудом откатил с себя мертвого водителя. От трупа несло горелым, а от одежды на мертвеце поднимался дым. Браун приподнялся на локтях, но тут же, подчиняясь какому-то наитию, перевернулся на живот и, уткнувшись в землю, закрыл затылок руками. И вовремя. Среди догорающих обломков грузовика рванул каким-то чудом не взорвавшийся сразу бензобак. Спину шерифа обдал жар, над головой что-то просвистело, упало где-то далеко, с бренчанием покатилось по земле и замерло. Отняв руки от затылка, шериф осмелился приподнять голову и оглянуться. Теперь уже черная завеса дыма вместо прежней белой скрывала стены монастыря. В груде горящего хлама перед монастырскими воротами сейчас трудно было узнать грузовик. Браун скосил взгляд на тело Пита. Оно приняло на себя весь удар от взрыва и уберегло шерифа от смерти – теперь было изуродовано и обожжено до неузнаваемости. Шериф через силу отвел взгляд от страшной картины и посмотрел по сторонам. В отдалении неподвижно лежал человек, уткнувшись лицом в землю. Отсюда Браун не мог узнать, кто это. Шериф стал быстро рыскать глазами вокруг, ожидая наткнуться на другие тела, но замеченный человек был пока единственным. Что же стало с теми, что были с ним в кузове? От грузовика теперь ничего не осталось, и если они вовремя не покинули кузов, то точно погибли.

Шериф прислушался. Кроме треска пламени не было слышно ни криков, ни стонов, ни выстрелов. Он захотел встать на четвереньки и затем, поднявшись на ноги, добежать до лежащего на земле тела, того, что заметил до этого, но резкая боль в ноге подкосила Брауна, и он упал, едва успев подставить руку, чтобы не разбить лицо о землю. Скорее всего, ногу зацепило осколком или обожгло – понять сейчас, что с ней, он не мог – шериф ее почти не чувствовал. Будто чужая, она волочилась за ним быть может лишь потому, что попросту запуталась в штанине. Он пополз, держа направление на неподвижное тело. Опасаться сейчас, что его подстрелят из монастыря, не стоило – густой дым от чадящего грузовика полностью застилал площадку, и несильному ветерку было не под силу развеять это зловещее облако, сигнализировавшее всем и каждому, кто мог его заметить даже издалека, что миссия спасения, возглавляемая шерифом Брауном, полностью провалилась.

Браун не прополз и пары метров, когда заметил справа от себя какое-то движение. Он замер и поднял глаза. По направлению к монастырю навстречу шерифу, забирая чуть влево, шел человек. Шел в полный рост, совершенно не таясь, высоко подняв голову и неестественно прямо держа спину. Поначалу шериф даже не узнал его. Наверное, оттого, что редко видел этого человека с гордо поднятой головой и устремленным вдаль взглядом. Это был Джимми. Полы пальто парня свободно развевались, сам он двигался, как сомнамбула, размеренно и не торопясь, даже не глядя себе под ноги. Пройдя мимо тела лежащего человека, он даже не посмотрел в его сторону – будто и не заметил вовсе. Он также не замечал Брауна, который от неожиданности и нереальности всего происходящего на какой-то момент даже потерял дар речи. Бредущий среди обломков взорванного грузовика навстречу пожару, монастырю, убийцам этот незнакомый Джимми еще больше шокировал, чем мертвый Пит, вывалившийся на руки Брауна из кабины грузовика. Только когда Джимми поравнялся с шерифом, Браун опомнился и закричал:

– Джимми, дурак полоумный, стой! Тебя же пристрелят! Стой, дурачина!

Джимми сбился с размеренного шага и замер на месте. Не поворачивая головы, он пробормотал обреченно так тихо, что шериф его едва расслышал:

– С ними надо поговорить, мистер Браун...

– Что значит, поговорить!? – заорал шериф. – Стой!

Но Джимми качнулся вперед и, как ни в чем не бывало, продолжил вышагивать к монастырю, обходя стороной горящий грузовик. Шериф, позабыв о ноге, попытался вскочить, чтобы догнать парня и силой вернуть назад, но нога в очередной раз предательски подломилась. В бессильной ярости стиснув зубы и позабыв о боли, Браун провожал взглядом удаляющегося Джимми. По лицу шерифа потекли слезы. Он инстинктивно утер лицо рукой и почувствовал кожей ладони запекшуюся на лбу и щеке корку крови. Может, это была кровь Пита, а может, шальной осколок рассек кожу на лице шерифа. Но сейчас его заботили не собственные раны. Если Пит мертв, а Джимми отправился на верную смерть, то что же делать самому Брауну? Сжать зубы и ползти! Вот что! Ползти к тому человеку. Может, он еще жив и нуждается в помощи! Потом ползти дальше. Метр за метром, пока он не найдет всех остальных, живых или мертвых. Ведь он, шериф Браун, отвечает за них всех!

– Йе-хооо! – восторженно вскрикнул Круз, вскидывая сжатый в победном салюте кулак. – Как я их, сержант!

Рядовой отбросил в сторону опустевший тубус переносной ракеты и беззаботно перегнулся через край стены, глазея на охваченный пламенем грузовик.

Сержант Диксон покачал головой. Дурак, подумал он про рядового. Не велика сноровка засадить ракету в неподвижную цель. Грубо и слишком шумно. Любой курсант-первогодка справился бы с этим ничуть не хуже. А кто тебе, сосунок, остановил на месте этого бройлера? Сержант опустил глаза и с любовью похлопал по ложу своей винтовки. На самом деле остановила грузовик моя малышка, подумал он удовлетворенно. Без нее пришлось бы туго. Сейчас, когда все благополучно завершилось, Диксон вынужден был признаться себе, что атака гражданских по сути была задумана неплохо. Дым почти полностью замаскировал то, что происходило на площадке перед монастырем, и нападение вполне могло бы увенчаться успехом, если бы... Если бы здесь не было его, сержанта Диксона и его смертоносной подружки. С виду – обычная снайперская винтовка. Многие считают, что она слишком громоздка для проведения спецопераций, и следовало бы взять укороченный вариант. Конечно, у укороченной штурмовой винтовки, приспособленной для снайперского огня, и дальность поменьше, и точность похуже, но зато она не цепляется своим чехлом за ветки в лесу, не бьет постоянно по затылку и вообще неприхотлива в уходе. Диксон был, в общем-то, согласен с этим, но свою крошку все равно бы не променял ни на какое другое оружие. Было у этой винтовки и еще одно достоинство, кроме превосходной дальности боя и точности, отличавшее ее от всех остальных – это специальный снайперский прицел, которым она была оснащена. Без него вся дальнобойность винтовки оказалась бы попросту невостребованной. Это не был обычный прицел, собранный из набора линз, штифтов и креплений. Скорее это был миниатюрный компьютер, взирающий на мир через мощную оптику и, прежде чем передать полученное изображение человеку, выполнявший массу полезной работы: расчет дистанции до цели, динамический учет поправок на ветер, влажность и оптические свойства атмосферы, внесение корректив на температурный изгиб ствола, состояние канала и последнюю замеренную скорость пули, ее тип и степень произведенной при последнем выстреле отдачи. Прицел позволял стрелку видеть сквозь дым, снег и дождь. Простой оптической системы для этого, конечно же, было недостаточно. Прицел был оснащен встроенным лазерным дальномером и кучей датчиков, опутывавших винтовку от кончика глушителя до самого приклада, а многодиапазонная электронная матрица высокого разрешения могла по желанию стрелка превратиться благодаря своей чувствительности из обычного передатчика видимого спектра в систему теплового или ночного видения, к тому же позволявшую увеличить любой фрагмент изображения произвольным образом по малейшему мановению человеческого зрачка. Вот почему даже несмотря на густой дым Диксон в течение нескольких секунд обнаружил несущийся к воротам грузовик, совместил электронное перекрестье прицела с его кабиной и спокойно произвел один единственный выстрел. Точно в голову водителю. Этого оказалось достаточно, чтобы атака захлебнулась, так и не начавшись толком: грузовик встал на пол дороги, и Крузу осталось только поставить эффектную точку, избавив Диксона от рутины поодиночке расстреливать растерявшихся гражданских.

От размышлений сержанта отвлек прорвавшийся сквозь шепот помех и треск пожара голос капитана Харди в наушнике связи:

– Что там у вас происходит, сержант? Нас атаковали?

– Да, сэр. Как вы и предупреждали, гражданские предприняли попытку отбить своих. Хотели протаранить ворота грузовиком под прикрытием дымовой завесы.

– Их численность?

– Около дюжины.

– Потери с нашей стороны есть?

– Нет.

– Какова сейчас обстановка?

– Грузовик уничтожен. Его водитель убит. Еще, по крайней мере, трое, находившихся в кузове машины, скорее всего, сгорели вместе с ней. Остальные нападавшие рассеяны. На данный момент густой дым от пожара не позволяет мне точно оценить число убитых с их стороны, – Диксон на всякий случай приложился глазом к прицелу винтовки – через него можно было рассмотреть больше, чем при помощи обычного бинокля, но все равно воспользоваться инфравизором теперь было нельзя – горячее пятно пожара подавляло чувствительность прибора, сводя его преимущества на нет. Черт бы побрал Круза с его ракетой! Нахмурившись, сержант продолжил рапорт: – Не наблюдаю никакого движения на площадке. Но предлагаю на всякий случай предупредить Фаерли и Стивенса, чтобы были начеку. Возможно, трюк с грузовиком – это всего лишь отвлекающий маневр.

– Вы всерьез верите, Диксон, что они так хитры?

– Нет, сэр, но их атака наводит на мысль, что они не такие уж и дураки. При определенных условиях они могли бы добиться успеха.

Капитан Харди замолчал, взяв паузу, но по шуршанию несущей волны сержант понял, что разговор еще не окончен. Наверное, сейчас к их переговорам на общей волне прислушивается этот выскочка Хачкинс. Надеется, что Диксон запаникует или, по крайней мере, запросит подкрепление. Хачкинс наверняка ждет не дождется, когда ребята Харди лажанутся, чтобы тут же донести об этом Раферти. Гнида! Не дождется.

– Хорошо, я отдам соответствующие распоряжения, сержант. Думаете, они попробуют атаковать еще раз?

– Сомневаюсь, сэр, – ответил Диксон.

– Может, усилить вас кем-нибудь из людей Хачкинса?

– В этом нет никакой необходимости, – поспешил с нескрываемым наслаждением отчеканить Диксон, в уме представляя, как морщится лицо этого ублюдка Хачкинса. – Мы вполне можем справиться сами.

– Отлично, сержант, – отозвался довольный Харди. – Осталось уже немного. Вертолет будет здесь примерно через полчаса. Отбой связи.

– Да, сэр.

Диксон убрал усик микрофона под шлем. Харди отличный мужик, подумал он. Придраться к нему не с чем, и Раферти остается только самолично заявиться сюда на вертолете и подтереть задницу своему желторотому протеже. Сержант довольно усмехнулся.

– Эй, сержант! Кто-то движется в нашу сторону! – крикнул Круз, пристально всматриваясь в заволоченную черным дымом площадку перед воротами.

– Вот черт! – тихо выругался Диксон. Может он поторопился с выводами, говоря Харди, что у гражданских духу не хватит полезть еще раз. Одновременно охватывая взглядом всю площадку, сержант почти сразу засек неясную фигуру, пока еще скрытую клочьями дыма.

– Вижу! – крикнул он и приник к окуляру прицела.

Пока виден был лишь неясный силуэт. Всего один. Больше никакого движения вокруг. Нет, это не повторная атака. Просто какой-то сумасшедший, а может контуженый и дезориентированный, и оттого не понимает, куда идет. Как-то вдруг сразу дым вокруг фигуры человека расступился, и на открытое место вышел высокий худой парень в стареньком пальтишке. Лицо бледное и осунувшееся. Остатки дыма, увязавшиеся вслед за незнакомцем, взвихрились под развевающимися полами его пальто, будто человек и вся его одежда до недавнего времени были полностью сотканы из этого дыма. Его неопределенного цвета длинные волосы тоже развевались подобно дыму, и вообще он был весь какой-то необычный, несуразный, не от мира сего, как про таких обычно говорят. Диксон все никак не мог сообразить, что же в нем такого будоражаще странного? В груди сержанта зашевелилась неясная тревога. Надо поскорее избавиться от этого доходяги, нервно подумал он. Хотя по всему видно, парень безобиден и вряд ли способен причинить какой-то вред. Перекрестье электронного прицела поползло на грудь парня, потом выше, на шею, и наконец все прицельное поле заполнило худое лицо незнакомца. Сержант почему-то боялся посмотреть ему в глаза. Боялся и все тут. Парень смотрел прямехонько в прицел, высоко подняв голову и ни разу не отвлекшись, чтобы посмотреть себе под ноги. Будто знал, что Диксон в этот момент наблюдает за ним. Когда перекрестье легло точно на лоб парня, Диксон напоследок все же решился взглянуть парню в глаза. "Вот и все", – мелькнула мысль у сержанта, – "Попался голубчик, кто бы ты не был". Палец на спусковом крючке стал плавно выбирать мертвый ход, но... внезапно расслабился, позволяя ударному механизму вернуться на исходную.

Сержант отнял лицо от прицела и с некоторым удивлением посмотрел на свою винтовку, будто видел ее впервые.

– Сержант, что это за придурок? – спросил Круз, передернув затвор автомата. – Может, сдаваться пришел? Так у нас пленных целый монастырь. Зачем нам еще один? Шлепнуть его?

Диксон повернул лицо к Крузу. Рядовой уже целился, примеряясь, как бы половчее срезать нескладного парня.

– Не стоит этого делать, – как-то невнятно выговорил Диксон, словно впервые в жизни пытался заговорить.

– Что? – сморщился Круз, удивленно посмотрев на сержанта. – Это отчего же?

– Открой ворота, – вместо ответа уже уверенней приказал сержант.

Круз растерялся.

– Сержант, вы с ума сошли? Капитан Харди...

Слова застряли в горле рядового, когда на него уставился черный зрачок дульного среза винтовки Диксона.

– Открывай, – спокойно проговорил сержант, окончательно избавившись от дрожи в голосе.

Человек лежал лицом вниз, подогнув под себя одну руку. Шериф Браун перевел дух, затем оперся о локоть и высвободившейся рукой вцепился в куртку лежащего человека. Дернул на себя, стиснув зубы, переворачивая его на спину. Человек застонал. Его подогнутая рука распрямилась и едва не хлестнула шерифа по лицу. Со стуком она ударилась об жесткую землю, и человек вновь застонал. Лицо раненого было закопчено до черноты, а там, где копоти не было, страшно поблескивали жирные сгустки крови, больше похожие на испортившийся томатный сок. Из-за этого Браун все никак не мог узнать лежащего перед ним человека. Чтобы передохнуть, шериф осторожно положил голову на грудь раненому и сквозь одежду с облегчением почувствовал, как ровно бьется сердце человека. Рядом послышался шум, и шериф мгновенно вскинулся, инстинктивно потянувшись к поясу, где пальцы наткнулись лишь на пустующую кобуру – потерянный пистолет, наверное, валялся где-нибудь рядом с сожженным грузовиком. Шериф поспешно перевернулся на спину и увидел тянущиеся к нему руки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю