355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Артемий Джоча » Легенды потерянных земель (СИ) » Текст книги (страница 1)
Легенды потерянных земель (СИ)
  • Текст добавлен: 10 июля 2017, 19:00

Текст книги "Легенды потерянных земель (СИ)"


Автор книги: Артемий Джоча



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 9 страниц)

Annotation

Приключения по мотивам серии игр Fallout (Fallout 1 и Fallout 2, если быть точным). Помимо знакомых по играм серии персонажей придуманы новые, в оригинальных играх отсутствующие. Например, пустынники.

Джоча Артемий Балагурович

Джоча Артемий Балагурович

Легенды потерянных земель


ЧАСТЬ 1. КОВЧЕГ.

В полумраке навигационного отсека царила странная тишина. Хотя нет, не тишина. Тот неуловимый фон не означал полное отсутствие звука. Он складывался из монотонного мягкого стрекотания вентиляторов, перемешивающих воздух, шуршания незакрепленных вещей, утробного, переходящего в вибрацию, постанывания обшивки и еле уловимого, почти музыкального пощелкивания приборов. Джефс уже настолько сильно привык к этим шумам, что в отсутствии каких-то других звуков просто не осознавал существование этого постоянного фона. Его клонило в сон. Восемнадцать часов дежурства уже позади. Сон... Смешно. Джефс никогда об этом не задумывался, но проспать в течение нескольких сотен часов и испытывать после этого власть Морфея... А спал ли он эти сотни часов? Ученые уверяют, что статис является не совсем сном. Самые последовательные даже уверяли, что если человек, не выспавшись, будет погружен в статис, то, выйдя из него, все также будет нуждаться в отдыхе. Напарник Джефса по дежурству Кит уже давно смотрел сны, устроившись в одном из кресел. Джефс еще разок окинул пристальным взглядом все контрольные панели и, удовлетворившись привычным рисунком сигналов, сомкнул глаза, уверяя себя, что он закроет их всего лишь на минутку, а затем вновь продолжит свое ответственное бдение.

Последний живой человек погрузился в сон, и орбитальная станция Конкистадор в полном безмолвии продолжала свое многолетнее падение на планету Земля. Около двух дюжин мужчин и женщин застыли в камерах статиса. Кто знает, возможно, это были последние дети Земли. Люди различных наций, вероисповеданий и убеждений собрались на этом гигантском космическом ковчеге для совместной научной работы. Если бы им дали время, они, возможно, смогли бы найти ответы на извечные вопросы, мучившие человечество. Экспансия человека к звездам, новые жизненные пространства, проблема нехватки энергии... Наконец, революционная технология статиса, которая, как оказалось, прекрасно работала в условиях невесомости... Но война решила все эти вопросы самым жестоким и бескомпромиссным способом. Конкистадор и его экипаж на протяжении уже нескольких десятков лет продолжали свое путешествие даже не в пространстве, а скорее во времени. Кто-то верил, что им удастся переждать катастрофу, верил, что на Земле еще теплится цивилизация, и стоит только подождать, когда с поверхности придет челнок, и они возвратятся на родную планету. Были и те, кто видел во всей этой затее лишь отсрочку неминуемого конца. Какой смысл в таком существовании? Маловероятно, чтобы на Земле сохранились технологии и люди, способные вернуть их домой. А дождаться нового технологического витка цивилизации не сможет помочь даже рассчитанный учеными проект Большого Скачка. Но и те, и другие решили воплотить идеи самых отчаянных. Замкнутый цикл переработки отходов и циркуляции воды, поглотители углекислоты и оранжерея, системы терморегуляции и накопители солнечной энергии – всем этим станция обладала. Но этого просто не могло хватить на поддержание всех жизней в течении длительного времени. Впрочем, даже самым молодым из них не удалось бы дожить до расчетного срока. Оставалось одно – погрузить почти весь экипаж в статис и по специальному графику выполнять дежурство на станции минимальным количеством бодрствующих людей. Как бы совершенна не была бы техника, но эта мера была вынужденной, иначе они все могли в один прекрасный момент просто не проснуться. А так каждый из них шагал через месяцы и годы гигантскими шагами, и вырванные у статиса дни сливались для людей в рутинную череду дежурств. Редкие сложные ситуации на борту разрешались нештатным пробуждением нужных специалистов, что вносило приятное разнообразие в похожие друг на друга дни размеренного графика. Были и такие, кого не выводили из статиса годами. Драгоценные часы их жизней были слишком ценны, чтобы тратить их на дежурства и решение вопросов латания старенькой станции...

Навигационный отсек был мозгом Конкистадора. Именно сюда сходились все информационные линии от бесчисленных узлов гигантского организма станции. Обход жилых секторов, обязательные прием пищи и отправление естественных нужд, отслеживание показаний датчиков – вот и все, из чего состояло дежурство. Джефс уже причмокивал во сне. Ему снилось "вчерашнее" дежурство в компании с Моникой. Да, график предусматривал все – даже регулярный секс для снятия накопившегося стресса...

По степени загрязненности и запыленности различных элементов контрольного пульта можно было наверняка судить о важности тех или иных систем космической станции для ее экипажа. Те, что сверкали чистотой дисплеев и лоснились гладкими боками консолей – это то, что напрямую было связано с вопросами жизни и смерти экипажа. Другие же, наоборот, скрывались под толстым слоем пыли, и на их мутных дисплеях уже нельзя было ничего разглядеть. Подсистема связи с центром управления полетами относилась как раз к последним. Наверное, это было естественно. Незримая пуповина сигналов оборвалась еще несколько десятков лет назад, в тот день и час, когда вокруг этого пульта собрались чуть ли не все члены экипажа. С тех пор его популярность сошла на нет, и уже мало кто обращал на него внимание. Разве что компьютер станции и те немногие, кто еще верил в потенцию человечества. По иронии судьбы, как раз в тот момент, когда Джефс смыкал веки, унося на сетчатке отпечаток показаний приборов, на потускневшем мониторе системы связи проступили строчки сообщения компьютера. Будь монитор почище или соблюдай Джефс неукоснительно все пункты предписания, один из которых гласил, что консоль связи обязательна для контроля при любых обстоятельствах, возможно, все повернулось бы иначе.

Компьютер зафиксировал слабый всплеск сигнала на одной из рабочих частот. Программа, следуя заложенным в нее инструкциям, выдала контрольное сообщение экипажу. Компьютер замер, ожидая реакции от человека. Время шло, а указаний на стабилизацию сигнала не было. Станция уже покидала зону уверенного приема. Компьютер сделал запрос в банки данных, и одна из директив выдала указания на фиксацию вызова. Управляющие сигналы устремились к сервоприводам основной подвижной антенны. Электродвигатели после долгой спячки заурчали, завибрировали и стали ориентировать неуклюжую ферму антенны, ища положение для наиболее уверенного приема сигнала. Когда антенна, приняв крайнее положение, своим стальным каркасом смяла достроенные экипажем хрупкий купол оранжереи и длинную, как лопасть мельницы, дополнительную панель солнечных батарей, компьютер бесстрастно расцветил навигационный отсек сонмом аварийных огней и зафиксировал неожиданную потерю сигнала. Антенна возвратилась в исходное положение, вырвав из оранжереи кусок ажурной обшивки...

Профессор Торп отчаянно теребил свою седую бородку, обозревая бардак, царящий в навигационном отсеке. Напротив него сидел Джефс, одетый в скафандр. Только что снятый шлем он держал на коленях. Рядом суетились его напарник по дежурству Кит Рэмингтон и один из навигаторов Майкл Алистер. Джефс в очередной раз с надеждой взглянул на Торпа, пытаясь по его лицу определить, каково их общее положение.

– Значит, сектора три и восемь обесточены, а сектор оранжереи фактически уничтожен... Плохо, очень плохо... Сколько выдержат капсулы статиса без энергии? Когда начнутся необратимые процессы? – Торп адресовал свои вопросы биомедику Карен Джонс.

– Состав геля начал претерпевать изменения фактически сразу после отключения энергии. Температурный режим также нарушен. Может быть, час или два, но не более. Дольше медлить нельзя..., – женщина хотела сказать что-то еще, но замолчала.

Джефс только что вернулся из разгерметизированных отсеков после осмотра повреждений. Несомненно, оранжерея потеряна, – думал он, – авария разделила станцию на две неравные части. Фактически, вся инженерия была сейчас недоступна экипажу. Попасть туда можно было только через открытый космос, каждый раз теряя толику кислорода на операциях шлюзования. Хуже было то, что часть статис-камер были обесточены в результате пробоя энерголинии, и наладить подачу энергии было проблематично. От этих невеселых мыслей его отвлек тихий голос Алистера:

– Мы можем вывести из статиса тех, кто находится в рабочих камерах, а затем перераспределить подачу энергии на обесточенные. Конечно, весь наш график летит к черту, но сейчас нам лишние мозги и руки не помешают. Боюсь только, что вновь нам всю статис-обойму не запустить. Восстановить обшивку тоже не в наших силах... Мы также ограничены в пище и кислороде.

– Да, дилемма... Если мы выведем значительную часть экипажа из статиса, то оставшихся ресурсов жизнеобеспечения надолго не хватит... А держать в обесточенных капсулах людей – значит убить их... Джефс, ответь-ка мне на один вопрос... Ты выяснил, что послужило причиной этой... катастрофы? – Торп устало опустил свое худощавое тело в соседнее кресло и уставился на Джефса. На лице того выступила испарина, то ли от переполнявших его эмоций, то ли от напяленного на тело скафандра...

– Сэр, во всем виноват я... – Джефс замялся, вдруг действительно осознав цену своего разгильдяйства.

– Джефс, сейчас не время разбирать, кто из нас виноват. – Торп смягчился и опустил руку на плечо вконец поникшему инженеру. – Рассказывай все по порядку...

...Моника призывно раскрыла алые губы и, оттолкнувшись от Джефса, медленно поплыла к потолку, на лету стягивая комбинезон. Джефс спохватился и стал неловко крутиться волчком, стараясь не отстать от нее. Моника хрипло засмеялась. Джефс чертыхнулся, запутавшись в липучках комбинезона. Девушка все смеялась и смеялась над его неловкостью. Джефс вдруг поймал себя на мысли, что в хохочущей под самым потолком отсека девушке есть что-то демоническое. Потоки воздуха, перегоняемые вентиляторами, шевелили ее рыжие волосы, словно пучки змей, а панели освещения высекали из ее глаз красные и зеленые искры. В довершение ко всему ее смех почему-то перешел сначала в какой-то дикий кашель, а затем в нестерпимый визг. Джефс неловко оттолкнулся от пола, зацепился комбинезоном за какой-то выступ и ударился головой в иллюминатор. Тот неожиданно лопнул, как мыльный пузырь, и в черную пустоту космоса с бешеной скоростью стал вырываться воздух. Горло сдавило удушье, а сорванный со стены баллон огнетушителя несся прямо ему в лицо. Джефс, хватая ртом остатки кислорода, попытался закричать и всплыл из омута кошмара... лишь для того, чтобы попасть в кошмар наяву...

По отсекам станции надрывно разносилась аварийная сирена. Россыпь тревожных огоньков на пульте контроля сигнализировала о множественных неисправностях. Но самым страшным было то, что все незакрепленные предметы, крутясь в диком потоке остатков воздуха, неслись по узкой горловине коридора куда-то вглубь станции. В соседнем кресле Кит, в страхе раскрыв рот, дико извивался, пытаясь судорожно освободиться от привязных ремней.

– Разгерметизация! Автомат должен был перекрыть отсек, но что-то случилось..., – мысли скачками проносились в голове Джефса, пока он, подхваченный потоком воздуха, приближался к зеву, высасывающему атмосферу станции. Без скафандра это было чистым сумасшествием. Давление стремительно падало, и Джефса уже начало мутить от притока крови. Наконец, впереди показалась как будто стоящая в нужном положении аварийная переборка. Ее нижняя кромка не доставала до пола совсем немного. Мешал застрявший стальной баллон. Еще одно нарушение инструкции, – всплыло в мозгу Джефса. – Все предметы на станции должны быть закреплены... Воздух, резко свистя в этой импровизированной свирели, стремительно покидал пределы станции, моментально растворяясь в открытом космосе. Джефс уже отчаялся найти решение проблемы, когда на глаза ему попался закрепленный на стене огнетушитель. Он умудрился сорвать его и со всего размаха ударить по зажатому дверью цилиндру. Тот снарядом вылетел из щели, и переборка встала на место. Сам же Джефс, кувыркаясь, полетел в противоположную сторону. Последнее, что он смог заметить через иллюминатор переборки, прежде чем потерял сознание, – это как летящий с противоположной стороны переборки стальной цилиндр с огромной скоростью врезался в распределительный энергоузел, вызвав целую серию вспышек и всполохов электрических разрядов...

Очнулся он от натужных звуков аварийных компрессоров, пытающихся восстановить давление внутри загерметизированных жилых отсеков...

– Значит, ты не можешь точно сказать, что послужило причиной аварии? – Торп задумался, сощурив глаза. – А может, что-то тебе показалось необычным или странным?

Джефс моргнул пару раз и уставился внутрь лежащего на коленях шлема, как будто ответ находился на его дне.

– Сэр, вся эта авария – это самая ужасная и необычная странность... Хотя постойте... – Джефс задумался на секунду. – Уже после, когда я осматривал поврежденную обшивку оранжереи, мне показалось необычным, что кусок прозрачного элемента купола застрял в ферме основной антенны. Возможно, он попал туда случайно. Но и сама антенна погнута. Такое впечатление, что она по какой-то причине развернулась на максимальный угол, а затем вернулась в исходное положение, выдрав кусок обшивки. А это могло произойти, если...

Торп и Джефс, не сговариваясь, бросились к тому месту, где находился пульт связи. Рукавом комбинезона Торп протер мутную плоскость дисплея, и они с Джефсом зачарованно уставились на светящуюся контрольную последовательность команд и вводной информации. Торп не позволял себе даже на секунду осмысливать, что означает для всех них этот сигнал. Пальцы ученого метались по клавишам контрольной консоли, и компьютер покорно извлек характеристики сигнала, произвел привязку системы координат, совместил их с проекцией планетарной поверхности и выдал для затаивших дыхание людей метку местоположения источника сигнала. Торп еще несколько раз клацнул клавишами, и на изображение наложилась схема размещения всех возможных средств слежения и контроля за космосом этого сектора земного шара. Это была довоенная схема – еще с тех времен, когда все эти объекты исправно функционировали и были связаны в единую навигационную сеть. Сейчас... Неужели одна из этих станций уцелела, и теперь кто-то с ее помощью пытается связаться с Конкистадором? Нет, ни одна из меток на схеме не совпадала с той, что выдал компьютер. Даже крупных населенных пунктов поблизости не было. Торп изменил масштаб, увеличив участок вокруг метки. Ничего, что могло бы хоть как-то служить источником сигнала...

– Военные. Они достали нас даже сейчас, спустя годы. Секреты, всюду эти военные секреты. Похоже, настало время серьезно поговорить кое с кем...

Майор Джон Рэмедж всплыл из забытья, и тотчас же его мозг с точностью компьютера сформировал в сознание четкий план предстоящего дежурства. Если бы не он, единственный военный в этом гражданском курятнике, то, наверняка, не удалось бы наладить такой продуманный и безотказный график. Определенно, он приложил столь необходимые усилия по наведению порядка на этой космической лохани, переполненной растерянными яйцеголовыми. Они тешили себя мыслью, что их проект чисто гражданский. Наивные, они все находились под колпаком министерства обороны. То, что не получилось у военных на земле, возможно, могло бы выйти здесь в космосе у этой своры пацифистов. Интересно, с кем у него сегодня дежурство? Может, по графику разгрузочный день? Настроение немного упало, так как в мозгу всплыл отпечатавшийся в памяти соответствующий пункт графика: Майкл Алистер, навигатор...

Рэмедж разлепил веки и увидел перед собой вытянутое лицо Алистера. Странно... Гражданскому удалось привести себя в порядок быстрее бывалого вояки, даже не смотря на то, что камеры статиса активировались одновременно. Майор нутром почуял неладное. Скосил взгляд в сторону и наткнулся на хмурое лицо биомедика Карен Джонс. Она тут же отвернулась, так как майор, не проронив ни звука, совершенно обнаженный выбрался из статис-камеры и стал яростно растирать свое мускулистое тело полотенцем, выхваченным из специального захвата.

На окружающих повеяло холодом от этого человека. Находиться с ним в одном отсеке было как-то неуютно и даже небезопасно. Подозрительное спокойствие майора еще больше настораживало и пугало. Майор же, четко перемещая свое тело в пространстве скупыми движениями, оперативно натянул нижнее белье и комбинезон. Выверенным движением застегнул молнию на груди, отчего она издала неприятный визгливый звук. Джефс, стоящий вне поля зрения майора, от неожиданности выпустил блокнот и карандаш, которые поплыли в другой конец отсека. Майор повернул голову и нащупал стальным взглядом серых глаз сжавшегося под потолком инженера.

– Так..., – пророкотал Рэмедж. – Что все это значит, господа ученые? Какого...

– Пожалуй, этот вопрос следует адресовать вам, майор... – Торп только что вплыл в отсек статис-обоймы.

Научный руководитель Дин Торп был, наверное, единственным среди этой компании, к кому Рэмедж испытывал уважение. Майор развернулся лицом к ученому и, более не уделяя внимания остальным, со свойственной ему прямотой выдал:

– Вы не настолько сумасшедшие, чтобы без веской причины нарушать график Большого Скачка. Значит, либо Большой Скачок достиг своей цели, либо произошла серьезная авария.

– Вы как всегда предельно точно анализируете ситуацию, майор. Как ни странно это вам покажется, но, похоже, произошло и то и другое. – Торп даже немного развеселился тем, что вызвал гримасу недоумения у такого невозмутимого вояки, как Рэмедж.

Час спустя почти половина экипажа, выведенная из статиса, находилась в навигационном отсеке. Было тесновато, но Торп не мог запретить находиться им здесь в тот самый момент, когда решалась их дальнейшая судьба. Майор Рэмедж в очередной раз взглянул на схему местоположения источника сигнала и отрицательно мотнул головой:

– У меня нет никакой информации о каких-либо секретных объектах на этой территории. – Видя, что Торп и все остальные восприняли его ответ с сомнением, он продолжил: – Я не могу ручаться, что там на самом деле ничего нет, но...

Майора прервала серия звуковых сигналов. Вновь на дисплей пульта связи выползла контрольная последовательность. На этот раз реакция людей не заставила себя ждать. Зона приема находилась в активной фазе. Компьютер отдал команды системе позиционирования, и антенна уверенно нацелилась на определенную точку поверхности земного шара. Сигнал вышел на расчетный уровень. Система слежения удерживала его в фокусе, корректируя ориентацию антенны по мере того, как станция перемещалась в пространстве. Информация стала поступать на дисплей:

– ПРОТОКОЛ СВЯЗИ... ДЕШИФРИРОВАН

– КОД ИСТОЧНИКА... НЕДОСТУПЕН

– КОД ЦЕЛИ... ОРБИТАЛЬНАЯ СТАНЦИЯ КОНКИСТАДОР

– СТАТУС ДИРЕКТИВЫ... НЕДОСТУПЕН

– ДИРЕКТИВА ПРИНЯТА К ИСПОЛНЕНИЮ

– СТАТУС ОТВЕТА... НЕДОСТУПЕН

– КОНЕЦ СВЯЗИ...

Дисплей мигнул и очистился. Люди, пораженные, застыли на своих местах. Торп тряхнул головой, как бы избавляясь от наваждения, и повернулся к майору.

– Ну и что вы на это скажете, Рэмедж. Похоже, все самое ценное зашифровано. Они что там, не верят, что на станции остались люди?

– Наверняка, это были упакованные инструкции для компьютера. Какова цель всего этого, я сказать не могу... Мне интересно, какая информация ушла со станции на Землю? – Рэмедж нашел взглядом Алистера. – Нельзя ли отследить запросы компьютера на различные системы и узлы станции?

Алистер кивнул и устроился в кресле напротив компьютерной консоли. Через минуту он сообщил результаты анализа:

– Запрос прошел к системе позиционирования станции в пространстве и контроллеру целостности оболочки. Похоже, хотят установить точные параметры нашей орбиты и общее состояние станции. Запроса к системам контроля жизнеобеспечения не было. Нас уже похоронили...

Торп вздохнул и оглядел всех собравшихся. Как же недалеки были от истины суждения тех, кто послал сигнал с Земли. Авария поставила крест не только на Большом Скачке, но и на шансах выживания в ближайшей перспективе. Сменяя друг друга в оставшейся обойме статис-камер, они смогут продержаться от силы месяц или полтора. А затем... Нехватка кислорода и пищи убьет тех, кто будет бодрствовать. А те, кто останутся в статисе, обречены стать жертвами схода станции с орбиты или очередной аварии. Оставался призрачный шанс существования на поверхности Земли живых людей и технологий, способных вернуть их на поверхность. Сигнал как будто увеличивал этот шанс, но правильно ли они его интерпретировали? Надо принимать решение... Торп еще раз вздохнул и начал говорить:

– К носовой части станции пристыкован одноместный спускаемый аппарат. Его ресурсов хватит на спуск и мягкую посадку. Вернуться с планеты на станцию он не сможет. Там, внизу... Я не могу с уверенностью сказать, сможет ли там выжить человек. Прошло слишком мало времени. Но кто знает. Может, мы что-то упустили в расчетах... Это наш единственный шанс отправить посланника. Если он выживет после посадки, ему придется отыскать источник сигнала, выйти на связь со станцией и попытаться найти возможность эвакуировать нас всех на Землю. Это кажется почти нереальной затеей. Но другого выхода у нас нет. Я не могу никому приказывать... Я отправился бы сам, но боюсь, что перегрузки убьют меня еще до того, как шлюп приземлится, – Торп еще раз посмотрел на экипаж. На лицах людей отразились разные эмоции. Одни испытывали откровенный страх и отводили взгляд, другие просто были шокированы остротой ситуации, третьи, задумавшись, взвешивали свои шансы. Лишь один человек, как ледяная глыба, выделялся среди прочих своим колючим, лишенным каких либо эмоций, взглядом. Торп заглянул в его серые глаза, получил едва уловимый кивок согласия, и кивнул в ответ. Хриплый голос майора Джона Рэмеджа нарушил тишину:

– Похоже, я единственный среди вас, кто обладает достаточной физической подготовкой. Если мы поторопимся, то успеем снарядить экспедицию до следующего прохода станции над зоной высадки.

Люди недоверчиво смотрели на майора. Скорее всего, высадка на планету грозила неминуемой смертью в радиоактивном аду. Пускай им самим осталось жить недолго, но многим еще не верилось, что конец так близок. Станция стала их домом, освещенным и теплым убежищем от реальности. А этот военный так просто решился на отчаянный поступок. К Рэмеджу в бытность никто не питал особо теплых чувств. Сейчас же впервые люди испытали восхищение и уважение к грубоватому майору. Неожиданно для всех именно этот человек оказался тем ключевым звеном, которое удерживало их от полной безысходности и отчаяния. Никто даже не догадывался, какая буря еле сдерживаемых эмоций бушевала сейчас за внешне каменной личиной майора Рэмеджа.

ЧАСТЬ 2. ПОСЛАННИК.

– Эй, Черрит, как считаешь – это далеко от нас?

Сержант Майкл Черрит отвел глаза от инфракрасного бинокля, в уме уже прикидывая примерное расстояние и время путешествия до цели:

– Километров пять, не более. Но что это может быть? Неужели это то, за чем нас послали в эту чертову пустошь. Как вы думаете, капитан?

Но капитан Мигель Альварес, начальник экспедиционного отряда Братства Cтали, уже не слушал своего подчиненного. Его статная фигура энергично двигалась на фоне пламени костра, разведенного в центре лагеря. Черрит покачал головой. Он не слышал отдаваемых приказов, но, переводя для себя энергичные кивки и движения головы капитана, предположил, что сейчас тот поднимает уставших людей и формирует разведывательную группу. Совсем угробит ребят, – подумал Черрит. – Они уже несколько недель посреди этой бескрайней пустоши. Связь с базой прервалась еще неделю назад, а последний вертолет смог добраться до них и вовсе несколько недель назад. Сейчас они могут рассчитывать лишь на то, что загружено в транспортеры или подобрано в редко встречающихся брошенных стоянках пустынников.

Позади всхрапнул, заводясь, один из двух транспортеров, затем урчание его двигателя перешло на более низкие тона, а на передний план вышел высокий вой боевой машины сопровождения. Черрит стал наблюдать, как маленькая колонна из двух машин скрывается в темноте. Какое-то время мельтешение света из щелевых фар на песке отмечало их движение, но затем и эти следы поглотила темнота. Черрит никак не ожидал, что капитан отправит на это задание половину подразделения. Еще больше он удивился, когда, сменившись, обнаружил, что и сам капитан отправился с разведчиками. Оставшийся за старшего капрал Мосли, как оказалось, даже не был в курсе, из-за чего весь сыр бор. Он настойчиво расспрашивал Черрита, но тот, поглощенный своими мыслями, лишь рассеяно смотрел на костер... Да, дисциплина была уже не та с тех пор, как они покинули базу. В былые времена капрал стоял бы по стойке смирно перед Черритом, ожидая, пока сержант не введет его в курс дела и, если понадобится, проинформируют о выполненных наблюдениях. А что сержант наблюдал? Ему самому не было до конца ясно, зачем они здесь и что так взволновало Альвареса. Похоже на падение обычного метеорита, разве что в несколько раз ярче? Кое-кто на базе распускал слухи, что именно такие вспышки, регулярно происходящие в этом районе, заставили командование направить сюда их поисковую группу. Официально они находились в свободном рейде и пытались отыскать затерявшуюся где-то в предгорьях станцию космического контроля, которая была возведена военными перед самой войной. Но кому верить? Черрит отвлекся от раздумий и, собравшись с мыслями, истребовал у толстяка Мосли доклад по всей форме о текущей обстановке в лагере...

Флик, вжавшись всем телом в рыхлый кусок камня, торчащий из песка, методично поводил головой из стороны в сторону. Автоматизированная система распознавания образов, встроенная в шлем, при помощи специального скана проецировала непосредственно на сетчатку правого глаза разведчика условную схему размещения ближайших объектов и структуру окружающего рельефа. Пассивная инфракрасная оптика безошибочно выделяла силуэты людей, суетящиеся вокруг светящегося ослепительным пятном сферического объекта. Похоже, его температура была очень высока, и испускаемое интенсивное тепловое излучение не позволяло выделить детали. Флик незаметно коснулся запястья, и яркое пятно, проецируемое аппаратурой, перестало мучить сетчатку глаза. Что бы это могло быть? Люди, безусловно, пустынники. Местные оборванцы, докучающие своими набегами южным соседям. Может, подобраться поближе? Зуд от модулятора передатчика, плотно прижатого к височной кости, принес с собой очередные распоряжения от капитана Альвареса: обеспечить подход основной группы и, по возможности, нейтрализовать посты наблюдения, выставленные пустынниками по периметру зоны. Справа послышался шорох и едва различимый булькающий звук. Сверхчувствительные сенсоры шлема дали знать разведчику, что один из его напарников – Эндрюс, уже приступил к выполнению поставленной задачи. Флик отыскал визирами ближайшего дозорного пустынников и выпростал из рукава короткий стилет из композитных материалов. Некоторые предпочитали огнестрельное оружие с глушителем, но Флик в таких случаях всегда работал холодным оружием, считая, что такой подход дает стопроцентный результат.

Странно, но дозорный вовсе не обозревал местность, а, присев на корточки, касался кончиками пальцев земли. Флик стал забирать левее, стараясь выйти чуть выше необычного пустынника со стороны невысокого пригорка. Ни одна песчинка не зашуршала под эластичными подошвами ботинок разведчика, а совершенно темный комбинезон не давал ни одного блика в свете костров и вышедшей из облаков луны... Но вдруг пустынник дернулся, как будто почувствовав опасность, на секунду полностью приложил ладони к поверхности земли и, по-кошачьи гибко изогнувшись, издал пронзительный крик. Флик лишь сейчас почувствовал слабую дрожь земли и в душе проклинал того, кто запустил так близко от лагеря пустынников двигатели машин. Времени на подготовку уже не оставалось, и Флик бросил тень своего тела по направлению к кричащему дикарю...

Пустынник словно шестым чувством почуял стремительное приближение разведчика. Он резко развернулся и в упор уставился на несущийся к нему с огромной скоростью совершенно темный даже на фоне ночного неба силуэт. Разведчик Братства уже торжествовал победу, целя стилетом в горло, казалось, растерявшегося врага. Но неподвижность того сохранялась лишь мгновение... Тут же дикарь, словно по волшебству, исчез из поля зрения разведчика, заставляя Флика потерять драгоценные мгновения на переориентацию. Когда он вновь обнаружил пустынника, низко присевшего над землей, то неожиданно что-то жесткое и сильное ударило его по ногам. Когда разведчик уже несся лицом в землю от мастерской подсечки, сквозь его горло, словно сквозь масло, белой молнией прошелестел клинок, перерубая заодно и армированные системы питания и коммуникации разведывательного шлема. Тело, пролетев по инерции еще немного, глухо шлепнулось в песок, а голова в шлеме покатилась дальше, оставляя за собой блестящие в свете луны капли крови... Но эта маленькая победа была, скорее, исключением из правила. Подразделение Братства вступило в боевое соприкосновение и обрушило на лагерь пустынников огненный шквал из всего своего арсенала...

Рэмедж страдал. Он не мог никак понять, реальность ли это или сон. Сердце, наконец, избавившись от многократного давления перегрузок, спешило наверстать утерянный темп и заставляло кровь ударять в голову мощными толчками. Майору казалось, что вот сейчас настанет миг, и тугие красные струи прорвут кровеносные сосуды и кости черепа, вырвутся наружу, и это положит конец его страданиям. Толчки продолжались, и сознание Рэмеджа, уцепившись за этот камертон, протаранило мутную пелену обморока. Рэмедж с усилием содрал с головы шлем скафандра, и гулкие металлические удары немилосердно отозвались в голове вязкой болью. Удары? Он уже на Земле? Вспомнил... Удар был один – его тогда предварял рев тормозной системы и мучительный стон обшивки. Сколько времени прошло с того момента? Неважно... Сейчас эти ритмичные удары о внешнюю оболочку означали лишь одно – кто-то или что-то стремилось прорваться внутрь стального кокона, в котором был погребен майор. Открыть? Нет... Там неизвестность, радиация и агрессивная среда. Но удары... Может, это люди? Враждебно настроенные люди! Просидеть в капсуле, пока пришельцам не надоест долбить ее прочную оболочку? Но все может оказаться совсем наоборот... А помощь ему не помешает. Особенно в том состоянии, в котором он находится сейчас. Надо рискнуть... Майор снял правую перчатку скафандра и вытащил из внутреннего контейнера капсулы пистолет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю