Текст книги "Новая Земля"
Автор книги: Ариф Алиев
Жанры:
Альтернативная история
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 20 страниц)
– Это бунт у нас? Как перевести?
– Вроде того. Беспорядки. Но не бунт. Вот выбрались бы на палубу, тогда бунт.
– That's not a riot, but disorders, it's a commonplace, everything is under control. [3]3
Это не бунт, беспорядки, обычное дело, всё под контролем (англ.)
[Закрыть]
– Стреляли по людям?
– Да. По ногам.
– They've shot at legs. [4]4
По ногам стреляли (англ.)
[Закрыть]
– By live cartriges? [5]5
Боевыми патронами? (англ.)
[Закрыть]
– Патроны боевые?
– Боевыми патронами из говна в оболочке из мозгов дубовых. В детстве учат сначала подумать, потом спрашивать! Это не переводи.
– Хорошо, не переведу. Но про патроны что сказать?
– Скажи, я несу ответственность.
– The colonel takes overall responsibility. [6]6
Полковник берет на себя ответственность (англ.)
[Закрыть]
Рекс снял с разгрузки газовую гранату:
– Разрешите?
– Давно пора!
Рекс сделал глубокий вдох, бросил гранату. И выбежал на палубу.
Хлопнула шлюзовая дверь.
Трюм заволокло ядовитым туманом. Полосатые уткнулись в матрасы, но все равно дышать было нечем.
Махов забился в истерике:
– Воды дайте! Воды!
Полосатые чихали, терли глаза, корчились от блевоты.
С закрытыми глазами, стараясь не дышать, я подошел к борту, нащупал иллюминатор, ударил прутом, бил, пока стекло не лопнуло. Потом еще несколько раз ударил, вытащил осколок. Времени не было, я торопился, вытаскивал осколки, бил, кровавил руки и – прислонил лицо к рваной дыре, всосал воздух. Лицо стало мокрым от брызг. Но я заставил себя отойти. Надо потерпеть немного, не дышать и глаза не открывать, газ вытечет за борт. Давно надо было разбить иллюминаторы. У меня вчера была такая мысль, но холода испугался и сырости.
Над головой топали, у шлюзовой двери тоже, железки какие-то перебирали и тянули, что-то противно скрипнуло. Они готовились к чему-то там наверху. К чему? По звуку разве поймешь.
Когда я проходил первую КСППЭ в ПБ № 3 имени Скворцова-Степанова, к нам в спецпалату привели парнишку – избитого, в изодранной армейской форме. Он месяц прослужил на срочной и в первом же карауле расстрелял разводящего и дежурную смену. Звали его необычно – Лука. Ему выделили койку рядом со мной, и мы разговаривали до отбоя. Он мне сказал, что у него абсолютный слух. Не такой, как у музыкантов, а по-настоящему абсолютный: саданут очередь на стрельбище, он слышит, сколько пуль вылетело из ствола. Вы скажете, это не такая уж, хер с горы, фантастика, и я соглашусь. Сколько пуль в очереди, опытный боец может определить. Но Лука слышал, какой автомат стреляет быстрее, а какой медленнее. То есть он мог по звуку оценить скорострельность каждого автомата, для справки, у «АКС74У», например, средняя скорострельность 12 выстрелов в секунду. Больше того, Лука мог по звуку определить модель автоматау например, «АКС74У» стреляет или «АКС74УН», а модели эти отличаются тем, что на одной из них укреплен ночной прицел, то есть почти ничем не отличаются. Из ушей у Луки тек гной, он сказал, что абсолютный слух мучит его с детства. Почему я ему поверил? Из окна был виден край железнодорожного моста. Но Лука не смотрел в окно. По стуку колес, по трению о гравий прогибающихся шпал, по цоканью и скрипу крепежных подошв, костылей и шпилек он определял, какой тепловоз идет, груженый или пустой, чем груженный – лесом или углем, или цистерны тащит. Но и этого мало, он определял, какие цистерны идут – с нефтью, мазутом, цементом, кислотой или аммиаком. Ему не надо было в окно смотреть, он слышал. Никакой мистики. Мазут давил равномерно на колеса, цемент прогибал дно и давление смещалось внутрь по ходу движения, цистерны с мазутом были тяжелее, чем цистерны с нефтью, аммиак бултыхался – его недоливали на четверть, чтобы пары не вышибли люк, серную кислоту заливали под обрез, но она тоже бултыхалась, однако с большей амплитудой, чем аммиак. Когда провозили на платформах машины, или трактора, или военную технику, Лука слышал, как ветер скользит по обводам, подвывает на крыльях и фарах, полощет брезент или нетканый текстиль фирмы «Du Pont», тормозит и глохнет на некачественной отечественной военной краске или ласкает импортный аналог матовой «Olive Drab». Ночью его убили. У психов в спецпалатах есть жестокая традиция или игра, как хотите. Называется «проверка», ее устраивают новичкам, но не всем, только слабым, или опущенным, или странным. Нет, все-таки это игра, во врача и пациента. Психи любят играть, но больше всего остального их волнует распределение ролей. Я много раз наблюдал, как они играют, например, в салочки. Сперва спорят, какой считалкой салу выбирать, потом считают и пересчитывают, чуть ли не через час, когда салу все-таки выберут и он с выбором смирится и позволит себе глаза завязать, он, вместо того чтобы салить, сядет на койку и улыбается или не улыбается, просто так сидит с завязанными глазами. И остальные вместо того, чтобы растормошить его и заставить за ними бегать, забывают про салки, начинают своими делами заниматься. Смысл игры «проверка» – поставить диагноз пациенту при помощи испытания. Диагнозов может быть три: годен, мертв, инвалид. Когда и кому пришло в голову ставить диагнозы новичкам, в ПБ № 3 Скворцова-Степанова никто не помнил. Психи помнят то, что их касается напрямую, то есть прежде всего свои фобии, а также состояние мяса, кишок, костей, волос, прыщей, болячек, синяков – всего того, что содержится у них под кожей и на коже. Обычно проверка была всего лишь игрой, хотя и жестокой. «Врачи» заводили «пациента» в туалет, вставали вокруг него, брали за руки и за ноги и подбрасывали к потолку. Потолки невысокие, жертва ударялась о потолок, психи разбегались, жертва падала на пол – на спине синяк, нога вывихнута, рука сломана, ничего страшного.
Когда в середине ночи дежурный и уборщики вошли в туалет, Лука был уже мертв. Он лежал, а вокруг всё было в крови – стены, потолок, пол. На этот раз психи привели новичка в туалет не играть, а убивать. Лука был самым необычным человеком, которого я встретил в своей жизни. Он был человеком далекого прошлого, того грубого века, когда люди боролись за выживание, не знали ремесел и наук, а для познания мира пользовались своими натренированными чувствами. Или инопланетянином он был. Или человеком далекого будущего. Поэтому его убили в первую же ночь в ПБ № 3 Скворцова-Степанова. Могли и раньше убить, в воинской части, где он служил. Но там у него в руках был автомат, а в Скворцова-Степанова он был безоружен. Может быть, он не был человеком, а был ангелом или бесом.
Если бы сейчас Лука был с нами в трюме на теплоходе «Двинск», он бы нам рассказал, что там на палубе затеяли, и мы бы знали, к чему нам готовиться – вооружаться, прятаться или перед смертью жизнь вспоминать.
Моряк подошел к иллюминатору, высунулся наружу, засмеялся от радости.
– Огни прямо по носу! Подвахтенным зайти в дизельный отсек! Форсировать дизеля!
Моряк облизал губы, засмеялся.
– Вода соленая.
«Двинск» пробивал волны, падал и поднимался. Железо у него оказалось хоть и ржавое, но толстое, пули не пробили.
Я лежал на полу, на матрасе. Над головой дрожал провисший кабель. И лампочка дрожала.
11
Двигатели заработали тише и задохнулись, как астматик Махов, то есть не сразу, а около часа еще всхлипывали и кряхтели и наконец заурчали без напряжения, успокоились.
И, расколов голову долгим ржавым скрежетом, упал якорь. Вот еще пытка интересная, надо Сипе сказать, чтобы добавил в адскую коллекцию.
Из иллюминатора сквозило свежим холодом. Я смотрел на пустое море, на низкую серую воду. Берега не видно, горизонт сомкнулся с низкими облаками. Волны, барашки. Примерно плюс 5°, влажно. Температура в трюме на пару градусов выше. Без еды, без теплой одежды я выдержу еще день. Раненые вчера умерли все. И больные умерли. Солнце не заходит, трудно дни считать. Может быть, сегодня они умерли.
Пролетела маленькая чайка. Что это значит? На каком расстоянии от берега чайки летают? И почему она такая маленькая? Следующую я рассмотрел подробнее. Это была серая трехпалая чайка-моевка, я ее определил по крыльям с черной окантовкой и белыми пятнами на концах. Моевки живут за полярным кругом. Мы забрались в вечные холода. Одежда нужна, еда сытная и горячая, иначе смерть.
Заскрипели шлюпбалки, катер плюхнулся на воду, кто-то кого-то выматерил.
Катер спустили, значит, берег рядом. А не видно берега, потому что «Двинск» повернут к нему другим бортом. Иначе зачем катер спускать на воду?
И якорь бросают, когда глубина небольшая. Или все равно, какая глубина? Теплоход «Витязь» Академии наук СССР лет 50 назад встал на якорь на глубине 11 000 м в Марианской впадине в Тихом океане, это мы в школе проходили по природоведению. В учебнике не было написано, сколько минут или часов опускался якорь, пока не достиг дна. Якорная цепь «Двинска» скрежетала минуту, показалось долго. Но если сделать поправку на невыносимость скрежета и, как следствие, замедление субъективного времени, то все-таки не дольше полуминуты. Ускорение свободного падения 9,81 м/с, но падение якоря несвободное, цепь наверняка придерживается каким-то механизмом, иначе она порвется, и скрежет свидетельствует о том, что падение несвободное, скрежет возникает из-за трения одного предмета о другой. Короче, не зная скорости, с которой разматывается цепь, определить глубину невозможно.
Я высунул голову и прислушался к доносившимся с палубы голосам.
– Ну и срач, Аркадий Николаевич. Дверь задраена, а воняет, идешь ты пляшешь, мама дорогая.
– Что-нибудь придумаем.
Я попробовал догадаться, кому принадлежат голоса.
– Была б неделя, они б у меня ржавчину отшкурили до блеска и параши отлизали до блеска. А сегодня высадка, план нельзя менять.
Это ментовской начальник из ФСИНа, высокий чин, командовать привык. Вряд ли майор, скорее подполковник или полковник. Но не генерал. Ментовской генерал может любой план изменить, любую бумажку порвать. А полковник боится, над ним еще начальники сидят, как вороны на ветках, и ждут, когда выгоднее подчиненного обосрать.
– Не волнуйтесь, матросы хлоркой засыплют, вернемся, в порту бичей наймем, отмоют.
А это капитан «Двинска», он матросами командует. Скажет хлоркой залить, зальют, но говно убирать и кровь подтирать туберкулезную дураков нет.
– Нанять кого-то денег стоит. И бичам платить надо.
– В порту разберемся. Из своего кармана платить не буду.
– Команда не обязана трюм драить после зэков. На уборку, очистку, вынос мусора, дезинфекцию должны быть деньги.
– На уборку денег нет в смете. Думали, как в тюрьмах, осужденные сами поддерживают чистоту в камерах. А дезинфекция предстоит плановая, санэпиднадзор будет заниматься, у них свои расчеты.
А это кто вякает? Таких голосов не бывает у начальников. Но смета у него. И деньги. Финансовый директор?
И – женский голос, приятный, молодой, с акцентом, таинственный голос:
– А трупы?
– Трупы сактируем.
– Что такое «сактируем»?
Прибалтийский акцент. Или скандинавский. Северный акцент, да. Южный грубее и угловатее.
– The colonel will draw up a statement on death. I mean he will forge. [7]7
Полковник составит акт о смерти. Я имею в виду, что он его сфабрикует (англ.)
[Закрыть]
Кто это подсказал по-английски? И синоним подобрал точный, ироничный. Наверное, переводчик. Хорошо перевел, но паузы долгие делает, паузы в переводе раздражают. И ладно бы пустые паузы делал или «so» вставлял паразитные, а то экает, тянет.
– Составим акт, комиссию создадим в составе: старший координатор проекта, координатор проекта с российской стороны, капитан теплохода, консультант, врач, вас включим – и достаточно.
– Будете указывать причину смерти?
– Не думаю, что это важно во всех случаях. И вряд ли возможно.
– И все-таки куда их?
– Похороним.
– Трупы хоронят, так. Но где? Могила где у них будет?
– Мы не знаем, сколько у нас трупов. В холодильник все не влезут.
– Врач не разрешит в холодильник, не по назначению использовать не разрешит.
– А если в рейсе матрос умирает, что вы делаете?
– Ну, если в рейсе и при отсутствии опасности инфекционного заражения, применяется двойной чехол фольгированный, проводится спецобработка. Чехлы должны быть у судового врача и химия. Но на одного-двух, не больше. А у вас больше, я правильно понимаю?
– К сожалению, правильно понимаете.
И снова женский голос:
– Похороним на берегу. Итоги подведем после завершения экспериментальной части проекта, у меня есть полномочия. Потери предусмотрены, так. Но причину смерти будем указывать. Во всех случаях.
– Какой процент потерь запланирован?
– Нет, не так. Мы даже приблизительных чисел не планировали. По моральным соображениям, полковник.
Я угадал, чин ментовской – полковник.
– По моим соображениям, моральным или аморальным, я не знаю, но днем раньше, днем позже, все передохнут. К осени никого не останется.
– Будем считать, я этого не слышала.
– Будем считать, я этого не говорил.
И замолчали. Или в сторону отошли.
Высадка? Потери? Координаторы? Проект? Полковник сказал, мы передохнем. Хорошо бы перед смертью согреться.
Надо с Сипой обсудить. Или нет, не надо, вдруг психанет.
Примерно через час открыли шлюзовую дверь. И в мегафон:
– Выходить по одному. Руки за спину, голова вниз, смотреть вниз. Вам выдадут теплую одежду. Вас ждет горячее питание и прогулка. Первый пошел!!!
Чичи первыми полезли по лестнице, я думал, доходягу какого-нибудь вытолкнут на пробу, а они первыми полезли – одноглазый, Али. Замерзли, наверное. Я видел, как от холода люди с ума сходят, холод хуже жары, хуже голода, и это не пустые слова.
С палубы донесся отчаянный крик. Похоже, Али кричал, но я не уверен, может быть, одноглазый. Потом еще крик. И еще.
– Почему они орут, Иван Георгиевич?
– Скоро узнаем.
И снова в мегафон:
– На выходе требую соблюдать тишину. Это приказ. Неповиновение будет строго наказано.
И перестали орать. Дубинкой врезали по голове одному-другому, и тихо стало.
Еще через час трюм опустел. Осталась наша клетка единственная закрытая.
Мы ждали.
Обезьян пнул решетку:
– Открывай, начальник!
– Воды, воды дайте! И ношпы таблетку! – крикнул Махов.
И Обезьян:
– Забыл про нас, начальник?! Выпускай!
И другие орали примерно то же.
Полковник услышал:
– Выходить по одному. Руки за голову, голова вниз, смотреть вниз. Вас ждет горячее питание и прогулка.
– Слышали, не ори! У нас клетка закрыта!
– Клетку откройте!
Рексы не спешили спускаться в трюм, боялись засады.
– Лечь на пол и не шевелиться. У меня приказ: огонь без предупреждения!
Мы легли.
– Молча лежать, руки за спину, глаза закрыты!
На палубе посовещались, но в трюм не полезли.
– Выходить по одному. Неповиновение будет строго наказано. Шаг влево, шаг вправо считаю за побег, огонь открываю без предупреждения! Все поняли?!
И ему в ответ:
– Хули ты вопросы задаешь, начальник, ты молчать сказал, дубовый! Ты выбери – или молчать, или отвечать!
– У нас клетка закрыта!
– Воды дайте!
Обезьян ударил прутом по замку, сбил, открыл клетку.
– Вынуждают нарушать порядок. Я не хочу нарушать, а меня вынуждают.
Я думаю, он ждал, когда чичи уйдут, поэтому замок не ломал. Ну и мы все ждали того же, чего отрицать.
Обезьян пошел к лестнице. Он оказался не так прост, южный pithecos. Я ошибся, недооценил его.
– Начальник, не стреляй! По одному выходим! – И нам: – В очередь, господа. Соблюдаем порядок, не провоцируем.
Обезьян поднялся, и мы услышали окрик:
– Руки протянул!
– Да, начальник!
Мы с Сипой оказались в самом хвосте очереди.
– Ты чего-нибудь понимаешь, Иван Георгиевич?
Я много чего понимал и кое о чем догадывался, но Сипе ничего объяснять не стал. Скоро и без моих догадок будущее прояснится.
На палубе рексы защелкнули у меня на запястьях наручники – стальные, но с большими номерными бирками и с распоркой вместо цепи. И опять у них новая модель. Не с двухзвенной цепью, как обычно, и не литые в одно целое, как в Архангельске надевали, и не на петле. И руки сковали не за спиной, а впереди, но заставили держать на затылке, локти бабочкой. И ножные цепи надели, тоже с биркой. Я изучил наручники, думал, европейского образца, которые открываются стандартным ключом или согнутым стержнем от шариковой ручки, вы такие по фильмам знаете. Но эти наручники были Russian style – для каждой пары свой ключ.
Изучал наручники, а оглянуться забыл.
Оглянулся – и увидел землю: безжизненные диабазовые скалы, серые дресвяные и галечные холмы, грязный проталый снег на дне оврагов. Из высокой седловины сползал в море обессиленный трещинами ледник. Залив раздвигал берег узким корявым треугольником, в его устье отвесные горы сдвигались теснее, мешали ветрам разгуляться. А за спиной была – на поворот головы – бесконечная стылая вода. Я увидел щитовые бараки – один готовый полностью и два недостроенных еще: крыша не перекрыта, нет окон, дыры вместо дверей, возле укрытые пленкой поддоны, упакованные доски, щиты, пластиковая обшивка, рулоны утеплителя, связки пластиковых труб; возле бараков выгородка с летней кухней и скамейки, штабель ящиков и коробок под навесом, еще навес, две перевернутые вверх дном весельные лодки ядовито-розового цвета, растянутые на жердях сети.
Строители в ярких зеленых комбинезонах переносили к берегу сумки, рассаживались в катере. Их торопились увезти, потому что на берег уже высадили 200 полосатых, а это много для любого берега. Полосатые сидели под автоматами, руки над головой, на корточках, пятерками на выровненной площадке перед бараками.
– С трупами осторожнее! – крикнул полковник, и я отвлекся от происходящего на берегу.
В трюм парами спускались рексы, их полковник предупредил.
Почему «с трупами осторожнее», я не понял. Мой совет другой: с живыми осторожнее. Я думаю, полковник сказал «с трупами», а подразумевал живых полосатых, которые, возможно, прикинулись мертвыми и ждут не дождутся, когда смогут рексу воткнуть тупой прут наискось в горло.
Полковник заглянул в трюм, спустился на несколько ступенек.
– А трупов-то, трупов! Идешь ты пляшешь, мама дорогая!
На палубу вывели чича, который спрятался в клетке под матрасами и вместе со всеми не вышел. Ну или сознание потерял, тоже вполне может быть.
– Последний, товарищ полковник. Живых больше нет.
– 216 подняли, по списку – 239. Получается, у нас 23 трупа?
Рекс пихнул чича в спину:
– Этого посчитали, товарищ полковник?
– Ну, 22, какая разница. Многовато, тебе не кажется?
– Давайте перекличку устроим по списку или по карточкам. Если сомневаетесь.
– Ты лучше трупы посчитай. Вдруг еще кто-нибудь оживет.
– Не оживет никто, штыками проверяли.
Чич привык к свету, увидел берег.
– Июнь, блядь, а они в зиму привезли. Снег лежит, блядь, не тает. – И голос сорвал в крике: – Снег не тает! Лето, а у них снег не тает!
Рекс надел наручники и ножные цепи и только после ударил чича ногой в живот – как мяч бьют, удар сильный, а бутса вскользь уходит, ноге не больно, при таком ударе травма ноги исключена. Футболист, наверное, этот рекс, играет за сборную ФСИН.
– Ну, крикни еще.
Чич не то что кричать, дышать не мог. И стоять не мог, упал.
Эвакуированные с берега рабочие поднялись по трапу, прошли в пассажирский салон, матросы помогали им нести сумки.
Теперь у борта «Двинска» стояли 2 катера. На 1-й погрузились 40 рексов, на 2-й 20 рексов и 20 полосатых.
Высадка!
Кроме рексов и полосатых на палубе я увидел гражданских в меховых куртках. Среди них была женщина. Она свесилась через борт и фотографировала, как один за другим спускаются в катер полосатые. Лица сразу не увидел, но по фигуре вроде молодая. Это ее таинственный голос я слышал. Это она хотела похоронить нас на ледяном берегу, и полномочия у нее были.
Удивила меня нездешняя благость на лицах мужчин, и костюмы удивили под куртками, галстуки. Я без тапок на ледяном железе, а они в галстуках, затянуть бы потуже и вздернуть, и пусть висят, дергаются, язык на плечо, и пусть в глотки распахнутые им асуры и дэвы ссут, и пусть висят они так, пока Сипа в ад не попадет и новую пытку им не придумает.
Главным у гражданских был толстяк с подкожным жиром толщиной не менее 3 см и жировыми отложениями на животе толщиной не менее 10 см. Полковник обращался к нему уважительно, происходящее разъяснял, но по большей части междометиями, вводными предложениями и жестами, все военные мычат и руками машут, когда материться нельзя. Возле вертелся переводчик, дополнял разъяснения полковника отсебятиной. И двое благостных – вот самое необычное – снимали высадку на видеокамеры.
Женщина выпрямилась, и я увидел ее лицо – молодое, доброе.
Толстяк наклонился к женщине: – Marta, workers say there's a lot of lemmings gnawing through the packing. Neither foil, nor plastic stop them. Why haven't you thought of the lemmings? You want to say, I am the one who should have thought? [8]8
Марта, рабочие говорят, леммингов много, в упаковках дыры прогрызают и в ящиках, ни фольга, ни пластик не спасают. Почему вы не подумали о леммингах? Хотите сказать, я должен был думать о леммингах? (англ.)
[Закрыть]Она ответила, но я не услышал. Ее зовут Марта. По-русски – Марфа. Это арамейское имя. Кажется, в переводе «владычица».
А лемминги – похожие на хомячков полярные грызуны. За год лемминг съедает около 50 кг всего, что отыщет: мхи, лишайники, карликовые всякие березки, мусор с помоек тоже съедает, тряпки, бумагу и пакеты, изобретенные «TetraPac». Кормится лемминг целый день и ничем другим не занимается. Раз в 10–12 лет их становится очень много, выражаясь научным языком, популяция даёт вспышку. Но в Арктике особо не обожрешься, не амазонские джунгли, и лемминги мечутся по тундре, поедают ядовитые растения и нападают на крупных животных и даже на людей. Огромные стада леммингов скапливаются на берегах рек и озер, они не могут их перейти, но не могут и остановиться. И тогда лемминги совершают массовое самоубийство – бросаются в воду и тонут. Еще я знаю, что на брокерском сленге «леммингами» называют игроков, которые скупают акции на перегретом рынке или в таком же безумии себе в убыток продают акции после обвала. Дрянной зверек, неблагородный, жорный. Думаю, если положить труп в тундре и поблизости окажутся лемминги, саркофаги, силфы и кожееды могут отдыхать, ни единой жилки им не достанется. Интересно было бы поговорить о леммингах с Лешей Паштетом.
Сипа смотрел на Марту и больше никого и ничего не видел. Я уверен, он берега не видел, бараков, ледника, он не понял, что нас на край земли привезли. Сипа шумно пробовал ноздрями воздух, вдыхал запах женщины, облизывал губы, вытягивал язык трубочкой, шевелил кончиком. И – стянул до коленей брюки. Рекс-футболист вовремя распознал, чем хочет заняться Сипа, и ударил его по рукам. А потом пнул под задницу. После футбольного пинка, надеюсь, Сипа стал импотентом.
Его так и поволокли на катер – со спущенными брюками, скулящего от боли.
Нас с Сипой отправили в последней партии, неполной: 12 полосатых, 20 рексов. И груз лежал на корме.
Катер разогнался, пошел наискосок через залив на бараки. Море у берега пенилось, как на бурной извилистой реке. Море втекало в залив, накатывалось волнами, разбивало ледник. Катер рыскал из стороны в сторону, мощные двигатели едва справлялись с течением и водоворотами.
Примерно в 300 м от берега я заметил полупрозрачный ярко-оранжевый шар, ручки по бокам делали его похожим на морскую мину. Шар болтался на волнах, поднимался, опускался, кружился по широкой спирали.
Катер обдавало брызгами, я промок, и почему-то стало теплее.
На корме лежали небрежно прикрытые брезентом трупы. Если не ошибся полковник, 22. Высунулись на мокрый холод босые ноги, руки сломанные, с пальцами вывернутыми, с кожей, ободранной до костей.
На скамью рядом со мной посадили чича, лицо белое. Он умер, тапки ему были не нужны, и я снял с его мертвых ног тапки, надел на свои живые. Если бы меня рекс-футболист пнул в живот, я бы не умер. Или умер, но не так быстро.
Земля приближалась: диабазовые скалы, крупная галька, причал из сцепленных между собой пластиковых тонких понтонов.
– Приготовиться к высадке. По моей команде начинаем с носовой части. Первый пошел! Да ты головой не верти, пошел!
Я встал, прыгнул на причал, не удержался, упал.
– Встал! Быстрее! Второй пошел! Руки держать на голове! Оружие применяю без предупреждения!
Я поднялся, побежал по дрожащему на волнах ребристому пластику, по щиколотку в ледяной воде. Я бежал и боялся, что поскользнусь и пальцы попадут в щель между понтонами, сломаются, я упаду в море, в меня всадят полрожка горячих пуль и труп добавят на корму, под брезент. И тапки тоже боялся потерять, все ж теплее в тапках, чем босиком.
Я подбежал к выровненной площадке. И другой уже реке показал стволом место.
– На корточки сел! Бабочкой руки, говнюк! Следующий руки бабочкой, за ним сел, голову наклонил, в спину ему смотришь, говнюк!
Последнее приказание не мне, а Сипе.
Полковник приказал выгружать трупы, их вынесли на берег и сложили за скалами, чтобы нам не было видно. И несколько рексов взяли из-под навеса лопаты и пошли копать могилу.
Полярное солнце висело над морем. Прошло несколько часов, как «Двинск» бросил якорь, а солнце на той же высоте висит. Полярный день, ночи не будет.
Сипа, чтобы забыть о холоде, вертел бирку на наручниках.
– У меня 41. А у тебя какой номер, Иван Георгиевич?
Я посмотрел на бирку.
– 77.
– 41 лучше. 4 – это топор, 1 – член. Топором по члену. Кастратом быть хорошо – дрочить не надо и голос оперный.
– Чем тебе 77 хуже?
– 7 – это коса. Коса означает смерть. 2 косы – быстрая смерть. Плохой номер у тебя, Иван Георгиевич, у меня лучше.
Сипа, представив себя кастратом, писклявым голосом, но очень тихо запел из оперы Михаила Ивановича Глинки «Руслан и Людмила»:
– «Благодарю тебя, мой дивный покровитель! На север дальний радостно спешу. Не страшен мне Людмилы похититель, высокий подвиг я свершу! Но горе мне! Вся кровь вскипела! Людмила во власти колдуна. И ревность сердцем овладела! Горе мне! Волшебная сила чары готовит Людмиле моей! Ревность вскипела! Где ты, Людмила, где ненавистный злодей?» – И спокойным голосом, вообще про другое, я не удивился, у него шизоаффективное расстройство личности: – Тапки где надыбал, Иван Георгиевич?
– С трупа снял на катере.
– А я, дурак, не снял. Кости ноют. Я щиплю себя, щиплю, толку никакого. Вот бы подраться хотя бы. Когда прутками дрались, тепло было.
К причалу подошел катер, отдельным рейсом привезли гражданских. Полковник попытался помочь Марте сойти на причал.
– Я сама, я на работе!
Полковник что-то спросил у переводчика, рассмеялся. Ветер сильный, порывами, то слышно, то не слышно.
– Чего он смеется, Иван Георгиевич? Мне мама в детстве говорила, не смейся, плакать будешь. Маме не нравилось, как я смеюсь. – И опять симптоматика шизоаффекта: – Ты на носу сидел, далеко от трупов, как ты дотянулся?
– Чич рядом умер.
– Ну почему рядом со мной никто не умер. Никогда мне не везет.
Я хотел сказать Сипе, что рядом с ним умерло так много людей, что, пожалуй, хватит. Но не сказал, потому что мысли путались от холода. Когда мысли путаются, лучше молчать.
– Ящик ищите с памятками!!!
– Что, товарищ полковник?
– Через плечо на 18 сантиметров без залупы!!!
Полковник подошел ближе и приказал рексам найти ящик с инструкциями и памятками, а сам уселся на скамейке, подставил лицо солнцу.
Рексы суетились, изучали на крышках перечни содержимого, вскрывали крышки, разрезали упаковки, ленты сдирали, рылись в вещах. В одном из ящиков вперемешку с книгами обнаружились топоры. Рекс, ругаясь, выложил топоры и книги из ящика и с самого дна достал то, что искали: запечатанные в полиэтилен пачки брошюр карманного формата.
– На английском, – сказал реке и прочитал: – «THE COLONIST'S WRITTEN RULES». [9]9
«Памятка колониста» (англ.)
[Закрыть]
– Какой пидор шерстяной положил на английском?! Ищите на русском! Как всегда, перепутают хрен с кочерыжкой, никто ничего не знает, никто ни за что не отвечает.
Гражданские остановились на кромке прибоя и дальше не шли, боялись или ждали приглашения.
– Оттуда не доорётесь. Ближе! – Но полковника не услышали, и он включил мегафон: – Идите сюда! – И слов не нашел, чтобы уговорить, помахал рукой, рожу скорчил, приглашая.
Подошли толстяк и Марта, остальные не захотели подходить.
– «Не проснется птичка утром, если солнце не увидит, не проснется, не очнется, звонкой песней не зальется. Ах, Людмила! Не могила взять тебя должна! Милая княжна!» – пропел Сипа, он представлял себя Фаринелли-кастратом.
Полковник рявкнул в мегафон:
– Общее внимание! С вами будет говорить господин Олафсон, старший координатор проекта «Новая Земля»!
Толстяк поправил куртку, кашлянул в кулак, развернул бумагу с подготовленным текстом, взял у полковника мегафон. Вряд ли он волновался. Опытный чиновник, умеет паузу держать.
Полосатые смотрели на толстяка – кто с интересом, кто с привычным недоверием.
И только Али смотрел не на толстяка и даже не на женщину, а на топоры, их лезвия блестели на солнце. С надеждой смотрел.
Полковник подал толстяку мегафон, и тот забубнил по-английски, а переводчик – переводить, но мегафон был один, поэтому переводчику пришлось перекрикивать прибой и усиленный мегафоном английский бубнеж:
– Добрый день, господа! Причины, по которым Организация Объединенных Наций запускает проект «Новая Земля», вам были разъяснены в местах отбывания наказания, а именно: отказ от применения смертной казни и, как следствие, невозможность пожизненного содержания большого количества осужденных. Преступников слишком много, господа, тюрьмы переполнены. Но ситуация небезнадежна. Правительство России предоставило территорию на Северном острове архипелага Новая Земля, а мировое сообщество выделило средства для создания колонии «Новая Земля», или «Terra Nova» – так в международных документах. Отныне вы колонисты и будете жить самостоятельно, без охраны, вам выделено все необходимое для жизни и работы по научно обоснованным нормам, в достаточном количестве: качественные продукты, теплая одежда, разнообразная посуда, средства приготовления пищи, инструменты, спальные принадлежности, средства личной гигиены – нормы разработал российский Институт медико-биологических проблем. Следующая доставка через 4 месяца. Новые колонисты будут прибывать в колонию «Новая Земля» по мере развития проекта, сроки следующей высадки будут зависеть от мониторинга, который предполагается осуществлять с помощью геостационарного спутника.
Переводчика было почти не слышно, полосатые шумели, переспрашивали друг у друга, что происходит.
– Молча стоять и слушать! – заорал полковник. – Всё необходимое вам дали! Господин Олафсон рекомендует избрать совет колонии, назначить кладовщика, поваров, дежурных по кухне, дневальных, ответственных за метеонаблюдения, ответственных за порядок и дисциплину! – И рексу, тише: – Давай сюда.
– Что?
– Блядь, что у тебя в руках, то и давай.
Рекс сорвал с пачки полиэтилен и передал полковнику брошюру.
– На русском нет.
– Ты уже говорил, я уже понял.
Полковник показал брошюру полосатым.
– Изучайте. Каждый, кто хочет жить, читает и учит эту памятку и неукоснительно выполняет то, что в ней написано.
Полосатые зашумели. Они все психи, иногда я не понимаю их реакций. Полковник предложил читать памятку, чего шуметь? Ну и что, что на английском, я переведу.