Текст книги "Финн (ЛП)"
Автор книги: Арен Сандерс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 19 страниц)
– Если ты продолжишь дерзить, я прижму тебя к этому внедорожнику, оберну твои ноги вокруг своей талии и дам твоему ротику заняться кое-чем другим. Затем, я больше чем уверен, я буду не в состоянии ограничиться лишь одним поцелуем.
Девушка тяжело сглатывает, когда раздражение покидает ее личико.
– Так что теперь, когда мы с этим разобрались, прыгай внутрь.
– Мы не можем, – она указывает через свое плечо. – Я имею в виду, нам придется взять мою машину... автокресло.
– Мы перенесем его.
– Я не могу. Оно крепится на защитные зажимы заднего сидения. Его перенос это боль в заднице.
– Я сто девяносто пять сантиметров росту. Ты же это осознаешь, да?
Она самодовольно улыбается, и я стону от отчаяния, протягивая руку за ее ключами.
– Не удивительно, черт возьми, что Робби купил Эмбер внедорожник, – бормочу я, пытаясь удобно устроиться в смертельной ловушке.
– Что такое?
– Смейся сколько хочешь, малышка, но это в последний раз, когда такое происходит.
Когда мы приезжаем в летний лагерь Винни, я поворачиваюсь, рассматриваю модель чертового автокресла и заказываю одно на Амазоне, пока Пресли находится внутри лагеря. Такое больше никогда не повториться. Все раздражение тает, когда Винни бежит к машине, машет ручками и кричит мое имя. Я открываю дверь, и она запрыгивает ко мне на колени, даже не переводя дыхание. Ее маленькие ручки обхватывают меня вокруг шеи, и она что-то бормочет о вечеринке не выходных.
Пресли сажает ее на заднее сидение, залезает в машину и закатывает глаза.
– Она очень рада этим выходным.
– А что на выходных?
– Мой день рожденье, Финн! Ты что не слушал?
– Думаю, я это упустил.
– Тетя Пресли и Риз запланировали его в Бутике Принцессы в Франклине. Это будет самым лучшим днем рождения.
– Похоже на то.
– Ты должен прийти! – кричит Винни с заднего сидения. – Мне бы хотелось, чтобы мы заказали в Чик-э-фил, но тетя Пресли говорит, что они закрыты по воскресеньям.
– Уитни! Успокойся, – Пресли оглядывается на нее. – Финн мальчик. Эта вечеринка для девочек, и я заказываю твою любимую пиццу.
– Дедушка Джефф и дядя Джонни придут!
– Потому что они семья. Они никогда не пропускали твой день рожденье. Если ты хочешь пригласить побольше мальчиков, то в следующем году мы можем сделать что-нибудь не такое девчачье.
– В следующем году мне будет шесть. У нас будет вечеринка для взрослых, – она так серьезно говорит, что я не могу сдержать смех.
Мы подъезжаем к Чик-э-фил, и Винни менее чем через три секунды спрыгивает со своего места, карабкается на мои колени и семенит, чтобы выйти. Моя спина хрустит в двух местах, когда я полностью выпрямляюсь.
Непохоже, что мы всего неделю назад проходили всю эту рутину: Винни скидывает обувь и бежит с другими детьми на игровую площадку, пока Пресли и я сидим и разговариваем. В этот раз я сажусь в кабинку рядом с ней и открыто держу ее за руку.
– Я немного обижен, что ты попыталась отменить мое приглашение на свидание с девочками.
– Ты вел себя как варвар с моей сигнализацией. И кстати, какой новый код?
– Ноль-шесть-ноль-два, – я наклоняюсь и шепчу, пробегаясь языком по внешнему краю ее ушка. – Если конечно ты не решишь изменить его.
– Это какое-то особенное число? – её рука покрывается гусиной кожей.
– Это день, когда я впервые увидел тебя. Так что, да, я бы сказал, оно особенное.
Пресли поворачивается и смотрит на меня с блеском в глазах. Ее свободная рука нежно скользит вниз по моему лицу и останавливается на моей щеке, подушечка ее большого пальца гладит мои губы.
– Я почти уверена, что это самая романтичная вещь, которую мне кто-либо когда-либо говорил. Я никогда не изменю его.
Мое сердце подпрыгивает от ее признания, очевидно, что мой код тоже что-то значит для нее.
– У Эмбер в следующую субботу вечеринка. Это приветственная вечеринка по поводу прибавления в семье совместно с днем рождением. Ты пойдешь со мной?
– Она старается изо всех сил. Полагаю приветствие в семью для Блэйда, а день рождение у Робби?
– У нее было отстойное детство. Она хранит лишь несколько счастливых воспоминаний, так что если она хочет вечеринку чтобы отпраздновать приобретение своей первой собаки, то она ее получит. Кроме того, у нас строгие инструкции закончить вольер к утру субботы.
– Эмбер упоминала об этом в прошлую пятницу, когда позвонила пригласить меня поехать вместе с ней.
– Ты пойдешь со мной?
– Конечно же, но это большой шаг, не так ли? Разве там не будут все твои друзья? – Пресли кусает нижнюю губу и убирает руку с моего лица.
– Не уверен, что ты имеешь в виду под большим шагом, так как ты уже знакома с Робби, Эмбер и Максом. Не говоря уже о моих родителях. Я знаком с твоей семьей, и у нас уже два официальных свидания с твоей племянницей. Я уверен, что это будет большая вечеринка, и все будут приглашены, однако меня интересуешь только ты.
– Кто все?
– Семья Эмбер, семья Робби, наши друзья и возможно кто-нибудь из группы.
– Из группы?
Предостережение вспыхивает в моем сознании, сигнализируя, чтобы я действовал осторожнее. Есть история, которая должна остаться в прошлом.
– Я думал, ты знаешь о группе.
– Я ничего не знаю.
– Младшая сестра Робби, которая также является моим хорошим другом, замужем за Деклэном Коллином.
Пресли дергается назад, обрывая нашу связь, и смотрит на меня в абсолютном шоке.
– Деклэн Коллинс из Сэйдж? Сестра Робби – Равенель Хейс, женщина которую несколько лет назад обожали и ненавидели в музыкальных кругах?
– Ага, это она. Но по большей части многое из этого – чушь собачья. Она нормальная девушка. Выросла со всеми нами, и у нее сумасшедшая группа друзей, которая живет здесь. Ты поймешь, когда познакомишься с ней. Слава не ударила ей в голову.
– Так, когда Дженна упомянула на мероприятии в симфонии, что ее зять музыкант, она просто была скромной?
– Нет, она говорила правду. Он музыкант.
Язык ее тела моментально меняется, и по выражению ее лица я могу сказать, что ей неудобно.
– Он больше чем музыкант, – бормочет Пресли, разрывая наш визуальный контакт и тупо глядя на игровую площадку.
Мой телефон сигналит о новом сообщении, и я ругаюсь, когда читаю сообщение от Робби.
Робби: Ты нужен нам в офисе. Ты уже освободился с занятий?
Я: Я в Чик-э-фил. Неудачное время.
Робби: ПДЧС.
Черт! Сейчас не время для Плана действий в чрезвычайной ситуации. У меня собственная чрезвычайная ситуация с Пресли и то, как она молча смотрит в пространство.
Я: Неудачное время. У меня даже нет машины.
Робби: Я заеду за тобой. Поверь мне, это важно. Скинь мне адрес.
– Черт!
– Что случилось?
– Нам нужно сделать заказ, малышка. Мне необходимо на работу. Робби в пути чтобы забрать меня.
– Работа сегодня вечером?
– ПДЧС – План действий в чрезвычайной ситуации. У нас проблема.
Ее лицо бледнеет, и я понимаю, что мне придется рано или поздно поговорить с ней об этом.
– Ты делаешь намного больше, чем организуешь охрану и корпоративную безопасность, не так ли?
– Да.
Она с трудом сглатывает, и ее глаза мечутся между мной и Винни, которая машет с горки.
Это чертова катастрофа. Я планировал рассказать ей о мой работе в более приватной обстановке. В идеальном варианте, с ней в моих объятиях, чтобы у нее не осталось выбора, кроме как слушать.
Я знаю, что она осторожная и у нее есть оговорки относительно риска. Это было очевидно и без просвещающих слов ее отца. То, что я был включен в её вечера с Винни после столь короткого знакомства, серьезный момент.
Поэтому мой разговор с ней о моей работе с «Хейс Секьюрити» потребует немного деликатности.
– Мы поговорим об этом вечером. Я буду у тебя, как только мы закончим. Ты сможешь спросить у меня о чем угодно.
– Сегодня вечером не лучшее время. Завтра рано утром у меня конференц-связь.
Проклятье! Я смутно помню ее упоминание, что она планировала поговорить с журналом «Местная жизнь и Стиль» о нескольких частях, нуждающихся в ее редактировании.
– Завтра вечером, – возражаю я.
– Ты должен достроить вольер... – она дарит мне слабую улыбку и поворачивается к Винни, которая теперь у нашего столика.
– Нам надо поесть, прежде чем я упаду в обморок, – девочка обмахивает свое раскрасневшееся лицо.
Пресли тихо хихикает над своей племянницей, прикрывая рот и качая головой. Я встаю и беру ее за руку, чтобы пойти и сделать заказ, когда она начинает тянуть меня за руку.
– Эй, это разве не твой друг? – она указывает на дверь, и я внутренне ругаю Робби за его скорый приезд. Мне нужно еще пару минут с Пресли, прежде чем мы уедим.
Я никоим образом не оставлю ее со всеми этими сомнениями и недоумениями. Робби подходит к столику, наклоняется до уровня глаз Винни и протягивает руку.
– Как дела, маленькая леди?
Она принимает руку и тянется вперед, чтобы обнять его.
– Замечательно, но я проголодалась.
Робби смотрит на нас с развязанной улыбкой, которая исчезает, когда он видит неестественную улыбку Пресли.
– Робби, так приятно видеть тебя, – Пресли встает и побыстрому обнимает его.
– Привет, Пресли, прости, что разрушаю ваше свидание, – он стреляет в меня «какого черта» взглядом.
– Что ты имеешь в виду, говоря, что разрушаешь наше свидание? Разве ты не останешься на ужин? – Винни смотрит на меня округлившимися глазками, которые потемнели в замешательстве.
Сходство с глазами Пресли просто нереальное, и боль в моей груди становится сильнее.
Я делаю глубокий вдох и качаю головой.
– Мне нужно идти на работу. У нас непредвиденный чрезвычайный случай.
Винни отходит от нас и глядя в пол обхватывает ногу Пресли.
– Я все исправлю. Обещаю.
В этот момент Пресли дотягивается до своей сумочки и наклоняется, говоря что-то Винни на ушко, заставляя смотреть ее на нас с сожалеющей улыбкой. Ее расстройство еще очевиднее, чем расстройство ее тети.
– Чувак, я подожду тебя в машине, – Робби прощается с девочками и уходит.
– Я все равно позвоню тебе вечером, когда освобожусь. И если ты не будешь спать, я заеду.
Пресли слегка кивает мне и начинает разворачиваться. Боль и замешательство заполняют выражение ее лица, и я быстро двигаюсь, притягивая их обоих в объятие. Одну руку кладу на спину Винни, а другую на шею Пресли. Я мягко придвигаю ее лицо к своему и нежно целую.
– Я все исправлю. Обещаю. И все объясню.
Не говоря больше ни слова, я снова целую ее и отпускаю их, по дороге останавливаюсь у кассы, протягивая парню двадцатку, чтобы покрыть их ужин.
Я иду к внедорожнику Робби с ощущением свинца в своем животе и решаю, что мы должны найти другое место помимо Чик-э-фил. Оба раза там закончились катастрофой.
Глава 11
Финн
Чертова хрень! Я в пятый раз смотрю на свой телефон и вижу, что нет ни одного пропущенного звонка или ответа на мои сообщения. Прошло два дня с тех пор, как я говорил с Пресли, и это разрывает меня на части. Последнее мое воспоминание – это выражение ее лица, когда я уходил. Я продолжаю говорить себе, что у нас не было возможности поговорить о моей работе и моей жизни, но то, как она отстранилась от меня, по-прежнему причиняет боль. Ей не было необходимости говорить это, я знал, о чем она думала. Почему я ничем не поделился? Скидывание бомбы о том, что я знаю Деклэна Коллинса, было ни что по сравнению с пониманием того, что моя работа была намного круче того, как я ее описал.
Трипп зашел в комнату и посмотрел на бардак на столе.
– Большой проект?
– Учебное дерьмо, – я махнул на свои исследования в одной стороне. – И рабочее дерьмо, – я указал на другое.
– Ты поэтому шуршал всю ночь?
– Ага, – говорю я без особого энтузиазма.
– А может ли это быть то, что ты разозлил определенную девушку, которая захомутала тебя?
– Как угодно, – бормочу я, не идя у него на поводу.
– Завтра по-прежнему в силе?
– Что ты имеешь в виду?
– Надо забрать наши мотоциклы. Они готовы.
– Конечно, – пожав плечами, отвечаю я.
– Проклятие, должно быть дело в этой девчонке. Ты месяцами говорил об этом. А сейчас выглядишь так, словно я попросил тебя убрать твой хлам.
– Черт! – я откидываюсь назад, пробегаюсь рукой по волосам и обхватываю руками шею. – Думаю, я облажался.
– Это рекорд. Ты знаешь ее три недели.
– Ты не помогаешь.
– Тогда скажи мне, как помочь, – он садится напротив меня с самодовольной улыбкой. – Моя мудрость в твоем распоряжении.
– Не могу поверить, что обсуждаю это с тобой, но вот в чем дело. Я был очень сдержан относительно своей работы, потому что у Пресли пунктик касательно жизни в безопасности. Ни то что бы я что-то скрывал, но и не делился. В тот вечер меня вызвали во неурочное время на встречу по поводу ПДЧС. Она смотрела на меня так, словно вообще не знала меня. В довершении всего я как раз только упомянул о нашей связи с Сэйдж, Равэн, Деклэном и другими, затем мне пришлось оставить их с Винни одних посреди ужина.
– И?
– И? Это твоя помощь?
– Выкладывай. Это не кажется большой проблемой. Расскажи ей то, что она хочет знать. Я сегодня вечером ухожу тусить. Пригласи ее домой и приготовь ей ужин. Расскажи ей о своей жизни, своем выборе и своих целях. Ты же не скрываешь какую-то тайную жизнь. У тебя просто пока не было времени поговорить с ней. Все остальное фигня, очаруй ее, мать твою.
Его слова оседают во мне, и я снова сажусь, думая о том, как открыться и не напугать ее. В моей голове рождается идея. Я усмехаюсь самому себе и начинаю складывать документы.
– Вижу, школа мысли Триппа Джонса пробила твою толстою голову. Думаю, ты должен мне пятьдесят долларов. Столько же я отдал Робби, когда ты заболел чертовой болезнью.
– Ты идиот.
– Ты отрицаешь?
– Неа, но и не подтверждаю.
– Как такое продолжает происходить, черт возьми? Вы все сошли с ума? Хочу сказать, семь недель назад ты отмахивался от всего этого дерьма. А теперь я даю тебе совет касательно отношений.
– Слушай, чувак, потому что это единственный раз, когда я собираюсь тебе сказать об этом, – я становлюсь серьезным и смотрю ему прямо в глаза. – Когда ты поймешь, тогда поймешь. Пресли Чэмбер – особенная. В моем понимании она чертова святая. И дело не только в ее красоте. Дело во всем, что делает её тем, кем она является. Она потеряла маму в пятнадцать лет и взяла на себя ответственность за дом полный мужчин. Благотворительность, волонтерство, семья... она окружила себя безопасностью. Черт, её отец рассказал мне, что она сорвалась после получения диплома и переехала в Северную Каролину, чтобы помочь присмотреть за своей племянницей. Я пытался действовать медленно и непринужденно, но для меня всё и так понятно. Я познакомил её со своими родителями.
Его глаза так расширяются, что на его лбу начинает пульсировать вена.
– Ты познакомил ее с Тимом и Эвелин? Ты сумасшедший?
– Нет, это было идеальное время, – я рассказываю ему о мероприятии в прошедшую субботу.
– Господи! Мне нужно выпить, – он достает нам обоим по пиву и садится обратно. – И так, герой, каков план?
– И ты тоже не начинай, – я закатываю глаза, услышав это имя. – Но как бы мне не хотелось это признавать, мне понадобиться твоя помощь... и Эмбер.
– Говори, что мне делать.
– Мне нужно, чтобы ты поехал за ней, пока я начну готовить. Я не принимаю "нет" за ответ, поэтому приготовься к сложностям.
– Охренительно здорово. По крайней мере, хоть в этот раз я стану шафером? – бормочет он по дороге в свою комнату.
Я набираю номер Пресли и собираю всю свою храбрость.
– Алло.
– Пресли.
– Здравствуй, Финн.
– Чем занимаешься?
– Собираюсь в душ, затем снова работа.
– Это прекрасно, но в твоих планах небольшие изменения. Трипп заберет тебя через час.
– Финн, сегодня не самое удачное время.
– Или ты приедешь ко мне, или я приеду к тебе. Я не принимаю "нет" за ответ.
Девушка молчит, и я слышу в трубке ее тихое дыхание.
– Думаю, нам надо поговорить. Возможно мы…
– Дай мне сегодняшний вечер. Затем мяч будет на твоем поле. Я понимаю, что в среду застал тебя врасплох. Это было не честно. Позволь мне объясниться.
Она сомневается, затем выдыхает в трубку.
– Хорошо, но я могу приехать сама.
– Трипп будут у тебя через час, малышка. Будь готова. И, Пресли, я не могу дождаться встречи с тобой, – я заканчиваю разговор, прежде чем она сможет поспорить.
***
– Трипп! Отпусти меня! – Пресли визжит на всю квартиру.
Я заворачиваю за угол кухни и вижу, как мой лучший друг несет ее с широкой улыбкой на лице, пока она ругает его.
– Ни в коем случае, красавица. Ты могла бы пораниться, если бы упала в этих туфлях, – он кружит её, и она визжит, откинув назад голову и смеясь.
– Какого черта? – рычу я, заставляя их обоих замереть.
– Не беспокойся, чувак. Начался дождь, и я испугался, что она сломает лодыжку, пока будет бежать к двери, – Трипп подмигивает мне и опускает её. – Удостоверяюсь, что ценный груз доставлен в целости и сохранности.
Я рычу и одариваю его убийственным взглядом, пока он не отступает, поднимая обе руки.
– Чтоб ты знал, я могу бегать длинные дистанции на шпильках. Нет необходимости беспокоиться, – Пресли располагает руки по бокам и показывает ему свой нрав.
Трипп смотрит на меня, и мы оба боремся со смехом.
– Я могу! – злится она.
– Верно, я пошел отсюда, – Трипп наклоняется, чтобы поцеловать ее в щеку и выходит за дверь, подмигивая мне.
Как только дверь закрывается, Пресли поворачивается ко мне с опасением, написанным на ее лице. Она оглядывается по сторонам, не зная точно, что сказать.
– Пресли, – я протягиваю руку, – помнишь, как нужно правильно здороваться?
– Хмм... – она стоит на месте и прижимает сумочку к животу.
Я делаю два шага, чтобы дойти до нее, и скольжу пальцами по ее волосам, поворачивая ее лицо к моему. Даже на шпильках, она на несколько дюймов ниже меня. Девушка делает глубокий вдох и вопросительно смотрит на меня. В полной тишине я слегка провожу губами по ее губам.
– Всегда должное приветствие, – говорю я у ее рта. – Я скучал по тебе.
– Финн... – её хриплый голос вибрирует на моих губах, и мой член начинает шевелиться.
Вместо того чтобы ответить ей, я обхватываю ее руками и несу на диван. Сажусь с ней на моих коленях и близко прижимаю ее, касаясь ее лба своим.
– Прости меня...
– Простить?
– Прости за среду, прости, что ошеломил тебя своей работой, и больше всего прости за то, как я оставил тебя. Все эти дни это крутилось в моей голове.
– Ты не должен извиняться передо мной. Думаю, я была ошеломлена по глупости. За пять минут я осознала, что ничего не знаю о тебе. С моей стороны было много предположений. Затем, когда Винни прижалась к тебе, я поняла, что я идиотка. Я должна была быть более аккуратной в наших отношениях, быть более осторожной. Она такая маленькая и наивная. Было глупо позволять ей присутствовать на моих свиданиях.
Мать вашу! Она ударила по больному. Я боялся, что она засомневается относительно своего решения по поводу Винни.
– Не говори так. Я облажался. Дело во мне, и я буду чертовски стараться, чтобы исправить всё для вас обеих.
– Но тебе не нужно это делать. Для нас обоих это по-прежнему ново. То, что произошло в среду, не является чем-то необычным. Тебя вызвали на работу, и это не должно было стать большой проблемой. Мы…
– Остановись прямо здесь. Давай решать вопросы постепенно.
Без предупреждений, я переворачиваю нас так, что она падает на спину, а я возвышаюсь над ней. Мои бедра мягко прижимаются, заставляя ее быть неподвижной, а моя рука скользит, обхватывая ее шею. Ее дыхание становиться прерывистым, когда я наклоняюсь и целую её в раскрытые губы. Тепло ее дыхания и трепет в ее глазах придают мне храбрости. Я продолжаю водить губами по ее губам, пропитываясь ощущением наших прижатых друг к другу тел.
– Разве это чувство как что-то новое для тебя? То как комфортно тебе в моих объятиях, то, как отвечает твое тело на близость со мной? – я прижимаюсь к ее бедрам, надеясь, что она сможет почувствовать выпуклость в моих шортах.
– Финн...
– Насколько далеко ты хочешь, чтобы я отмотал?
– Что?
– Мою жизнь... На сколько далеко?
– Я хочу знать все.
– Двадцать восемь лет – это много, так что давай пропустим и начнем с настоящего. Если у тебя будут вопросы, мы вернемся назад, хорошо?
Девушка кивает.
– Ты уже знаешь о моих друзьях и о том, что я вырос в Нэшвилле. В восемнадцать, Робби, Макс и я присоединились к морской пехоте. Дядя Макса и Джеймс оба были армейскими задирами, и мы хотели быть как они. Как ни странно, Робби и я преуспели в разведке. Мы совершили несколько поездок на Ближний Восток. Наш путь лежал к карьере морпехов. Четыре года назад Робби и я были атакованы придорожной бомбой, которая убила шестерых человек. Робби был серьезно ранен, чуть не потерял ногу, но я не позволил ему умереть. Мы добрались до безопасного места и наблюдали за взрывом в десяти футах от места, где он до этого лежал. Меня зацепила пара осколков, но в остальном со мной все было в порядке. Мы были перевезены в Германию для оказания незамедлительного медицинского лечения, затем улетели в штаты. Мое лечение было менее инвазивным, чем у Робби, потому что у него была интенсивная физиотерапия. Мы оба лечились от ПТСР. После этого мы решили вернуться в Нэшвилл.
Слеза стекает по ее щеке.
– Герой, именно так зовет тебя Эмбер. Ты герой.
– Я не герой. Я не смог спасти остальных. И Эмбер довольно предвзята, потому что я спас её болвана мужа.
Она смеется и, дотянувшись, пробегает рукой по моим волосам. Легкость ее прикосновения оставляет покалывание на коже моей головы.
– Мы вернулись домой, и пришло время пересмотреть нашу оставшуюся жизнь без морской пехоты. Я решил получить степень и работать на полставки на Джеймса. «Хейс Секьюрити» включает в себя всё. Есть несколько сторон бизнеса: общая безопасность, корпоративная безопасность и более конфиденциальные области. Джеймс работает с несколькими контрактами высокого уровня, которые включают в себя «Хоумленд Секьюрити», ФБР, ЦРУ, АТО и других подразделений правительства. У него очень глубокие связи. Так что я работаю там, куда он меня направляет. В прошлом году Робби и я получили разрешение на работу в более сложных ситуациях. Вот почему мне пришлось уйти тем вечером. У нас возникла потенциальная ситуация.
– Это опасно?
Вот оно. Больше никаких тайн. Я крепче обнимаю ее и смотрю глубоко в ее глаза.
– Да, это может быть опасно.
Пресли замирает, пока переваривает информацию. Я решаю идти ва-банк. Если я сейчас подслащу, то это вернется ко мне, кусая меня за задницу.
– Несколько недель назад в меня стреляли при попытке ограбления банка.
Ее лицо бледнеет, пока она резко вздыхает.
– Тебя подстрелили?
– Нет, в меня стреляли. Парень был наркошей и не смог бы попасть в меня, даже, если бы постарался.
– О, Боже мой.
– Это не нормально, но такое случается.
– Ты являешься частью правоохранительных органов?
– Нет, но мы тесно сотрудничаем с ними. В данном конкретном случае, Джеймс управлял охраной здания. Лишь некоторые из нас согласились и были вовлечены. К счастью, у Джеймса много друзей в департаменте полиции Нэшвилла. Мы были снабжены наблюдением и смогли узнать, как все располагается в банке. Робби и я моментально поняли, что парень был непредсказуем. Они пытались договориться, но он стал подозрительным, так что нам пришлось пробираться через вентиляционные отверстия. Робби и я оставались в кабинете, наблюдая за его поведением. Парень стал терять терпение, когда начал проходить кайф. В какой-то момент он начал бить женщину. Это было неприемлемо, поэтому Робби и я взяли контроль в свои руки. Он несколько раз выстрелил, но мы уложили его за какие-то несколько секунд.
– Это невероятно, – в её голосе чувствуется благоговейный трепет. – Ты герой.
– Нет, не герой. Это экстремальная ситуация. Обычно я сижу за столом или занимаюсь гаджетами по обеспечению безопасности. Когда я был в Париже, я научился некоторым приемам, которые помогают мне в области кибертехнологии.
– Ты был в Париже?
«Полегче!»
– Был. Я провел там лето с Равэн и остался на семестр.
Она морщит носик и смущенно отворачивает голову.
– Равэн Коллинс?
– Да, но тогда она не была замужем. Помнишь, как я сказал, что мы хорошие друзья? Ну, это немного больше. Она одна из моих лучших друзей. Всегда была в нашей жизни. Когда Робби и я вернулись домой, она тоже вернулась после получения диплома. Мы близкие друг с другом. Все мы.
– Вау, это огромное количество информации.
– Есть еще кое-что.
– Еще что-то?
– Детка, я пробежался по поверхности последних десяти лет моей жизни. Конечно, есть еще кое-что, но это о тебе и обо мне. Знаю, у тебя есть некоторые заморочки с безопасностью, и я уважаю это. Но не позволяй ничему из этого вставать между тем, что происходит с нами. Знаю я облажался, не поделившись деталями моей работы и полностью отгородившись от них, но я ждал подходящего времени.
– Хорошо, – Пресли полностью расслабляется в моих руках.
– Хорошо?
– Да, как и сказала, я была ошеломлена и чувствовала себя глупо из-за того, что ничего не знала о твоей жизни. Теперь я знаю.
– Значит ли это, что у нас все хорошо?
– Если я скажу да, ты поцелуешь меня?
Я крепче сжимаю ее голову и наклоняюсь, пока мои губы не касаются ее губ.
– О да.
– Тогда у нас все хорошо.
Пресли едва заканчивает говорить, прежде чем я перекатываю её полностью под себя, и мой язык скользит в ее ротик. Девушка с готовностью открывается, и я рычу, почувствовав ее вкус впервые за эти дни. Наши языки борются за контроль, пока она наконец-то не сдается и не всхлипывает, выгибаясь к моей груди.
Мои руки двигаются вниз по ее рукам, бокам, бедрам, пока не обхватывают ее попку и не прижимают ее плоть к моей. Теперь моя очередь стонать, когда она скользит ноготками по обнаженной коже моего живота, где задралась моя рубашка. Я по очереди то углубляюсь, то отступаю, чтобы вздохнуть, пока пожираю ее рот. Мой член упирается в ткань моих шорт, моля об освобождении, когда я раскачиваюсь у ее бедер.
– Боже, – шиплю я, отстраняясь и утыкаясь головой в ее шею. – Мы должны остановиться.
– Почему? – спрашивает она, едва дыша, поглаживая руками мышцы моего живота и оставляя жгучее ощущение.
– Потому что я обещал тебе ужин, и я могу выдержать только это, – я снова прижимаюсь к ее бедрам. – Это требует весь мой самоконтроль, чтобы не раздеть тебя догола и не похоронить себя глубоко в твоем теле. С нашего первого поцелуя я знал, что ты разрушишь меня навсегда.
– Я не хочу останавливаться, – Пресли покусывает мое ухо, и я знаю, что сейчас взорвусь. Мои яйца начинают сжиматься, и если я не отойду, то опозорюсь и устрою бардак.
Я вскакиваю, удостоверившись чтобы она не упала и отхожу, спотыкаясь, моя грудь вздымается. Требуется вся моя выдержка, чтобы снова не взобраться на ее тело. Ее губы опухли, а щечки порозовели в тех местах, где я терся об ее нежную кожу своей щетиной. Лямки ее топа упали, выставляя напоказ ее ключицу и грудь. Пресли смотрит на меня с блеском в глазах, который я никогда раньше не видел, и я отдам все что угодно, чтобы видеть его всегда.
– Боже, ты прекрасна.
– Тогда почему ты остановился? – она начинает краснеть и садится, волосы падают на ее лицо, и я не могу не протянуть руку и не заправить их ей за ушко.
– Я должен еще одно последнее извинение, чтобы все исправить. Если мне всё простят, то в следующий раз я не остановлюсь.
– Я уже сказала тебе, что все в порядке.
– Но Винни не сказала. Пока не увижу улыбку на ее лице, я не перестану мучить себя, – я оттягиваю свои штаны, пытаясь облегчить пульсирование в моем члене. – Но после, никаких обещаний.
– Что у тебя на уме?
– К вечеринке принцессы добавляется еще несколько гостей. Оставь на меня пиццу.
– Ох, Финн, ей это понравится.
Ее лицо светится так, что затрагивает что-то глубоко внутри меня. Хочу видеть это выражение лица, когда буду глубоко внутри нее, и наши тела соединятся вместе.
С того момента, как я положил на нее глаз, я стал безнадежным человеком. Каждое маленькое прикосновение, каждая ласка ее рук или мерцание ее глаз, оставляет след в моем сердце. Для большинства я довольно крупный парень, но Пресли обладает силой поставить меня на колени.
Глава 12
Пресли
Это безумие! Я осматриваю толпу людей, собравшихся на парковке у дома Финна. Финн сказал, что здесь будет несколько человек, но я и представить не могла, что их будет так много. Я нервно подхожу, пытаясь найти кого-нибудь, кого я знаю. Трипп идет ко мне навстречу, широко раскрыв руки, и я с радостью принимаю его объятия.
Рад видеть тебя здесь.
Я рада быть здесь, но я что-то упускаю? Все эти люди здесь по одной и той же причине?
Ага, мы кучка неудачников и пользуемся любой возможностью что-нибудь отпраздновать.
Вот это да, не представляла, что это имеет такие масштабы.
Трипп! Это уже второй раз за два дня, когда я нахожу тебя, приударяющим за моей девочкой. Отойди, раздраженный голос Финна раздается из толпы, и все замолкают, чтобы посмотреть на меня.
Я никогда в жизни не чувствовала себя настолько выставленной напоказ. Мои щеки горят, и пот стекает по моей спине. Моментально Финн оказывается передо мной, нежно целуя и притягивая меня к себе. Сзади раздается свист, и я прячу лицо, боясь поднять голову.
Что ты только что сделал? – бормочу я в его шею.
Сигнал автомобиля раздается в моих ушах и развернувшись я вижу подъезжающего Робби и Эмбер, следующую за ним на собственной машине. Макс выпрыгивает с пассажирского сидения и широко улыбается толпе. Когда его взгляд останавливается на мне, он смотрит на нас с Финном, затем начинает трясти головой. Эмбер первая подходит ко мне, быстро обнимая меня, а затем передавая меня Максу.
Рад снова видеть тебя, Пресли, говорит он мне на ухо.
Я тоже рада, Макс. Я не знала, что ты будешь здесь.
Да, черт возьми, я здесь на недельку.
Это замечательно, я отступаю и улыбаюсь.
Это впервые, когда мне удается хорошо разглядеть его. День похорон немного размыт. Даже тогда я потратила слишком много времени, пытаясь не смотреть на Финна, так что у меня не было возможности по-настоящему оценить, насколько Макс был симпатичным. У меня нет никаких сомнений, что Макс, Финн, Трипп и Робби могли бы вызвать массовую истерию в комнате полной женщин.
Ладно, теперь, когда вы выяснили, что все знаете ее, можем мы познакомиться с ней? раздался рассерженный голос сзади.
Финн выдыхает, целует меня в лоб и разворачивает нас к морю любопытствующих лиц. Внезапно, я снова в центре внимания.
Мой взгляд останавливается на шикарной брюнетке с малышкой на руках. Я мгновенно понимаю, что это Равэн. Рядом с ней стоит мужчина, и я сглатываю визг в горле. Деклэн Коллинс тоже держит малыша и широко улыбается мне. Вместе они смотрятся, как звездная пара, которая была на всех плакатах по всей стране. Внезапно, я настолько поражена, что не могу найти свой голос.
Я Равэн, девушка подходит и протягивает руку, одаривая меня улыбкой, которая не касается ее глаз. Я слабо пожимаю ее и изо всех сил стараюсь сформулировать слова. А это Элизабет, она нежно покачивает малышку на своей груди.