Текст книги "Финн (ЛП)"
Автор книги: Арен Сандерс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 19 страниц)
И здесь происходит пауза. Пожалуй, пусть она не подумает, что преследую ее.
Я: На твоей парковке.
Дверь ее дома открывается, Пресли стоит там с телефоном в руке. Я делаю глубокий вдох от открывшегося вида. На ней узкие, короткие шорты и обтягивающий топ. Ее волосы собраны на макушке в беспорядочном пучке. Девушка смотрит на меня с открытым ртом и блестящими округлившимися глазами.
Я выхожу из машины и поднимаю пакет с едой, который привез с собой. Она машет, чтобы я подошел. Спасибо Господи.
– Привет, – тихо говорит Пресли, когда я подхожу к ней.
– Привет.
– Что ты здесь делаешь?
– Надеюсь, удивляю тебя ланчем.
– Я однозначно удивлена.
– Ты предпочитаешь поесть здесь или пойти в другое место?
Девушка прикусывает губу и взволнованно оглядывается назад.
– Э-э, мы можем поесть у меня, но здесь бардак. Прошлой ночью мы построили крепость и смотрели фильм. У меня пока не было времени прибраться.
– Думаю, я справлюсь с несколькими висящими одеялами и разбросанными подушками.
– Ну, это немного больше. Возможно, мы также пытались построить замок, – нервно объясняет она.
– Пресли, если ты не хочешь видеть меня у себя дома, я полностью понимаю тебя. Это была неудачная попытка снова увидеться с тобой.
Ее нервозность немного проходит, и она мило улыбается мне.
– Это не было неудачной попыткой. Это было мило, но не говори, что я не предупреждала тебя, – Пресли дотягивается до моей свободной руки и тянет меня внутрь.
Стон вырывается из меня от открывшегося передо мной вида. То, что я предполагаю, является ее гостиной, находится в полнейшем беспорядке. Одеяла, подушки, полотенца и вещи покрывают все пространство.
– Это что коврик свисает с твоего потолочного вентилятора?
– Да! Маленький поросенок настоял, что нам необходим флаг на нашей башне.
– О, Боже. Здесь такой бардак.
– Знаю. Мне так стыдно, – она отпускает мою руку и отходит назад.
Я поворачиваю голову и дергаю ее обратно.
– Нет, детка, не стыдись. Я хотел сказать, что это ужасная крепость и замок. Мы должны передвинуть вещи и определить правильное место, чтобы построить подходящий для принцессы замок. И тебе не нужно и половины этих вещей. Мы можем сделать его из части этого материала.
– Что?
– Я превосходный строитель крепостей и замков. Возможно, когда-нибудь я смогу тебе это показать.
Пресли непонимающе смотрит на меня, затем дарит мне ослепительную улыбку.
– Тебе нравится строить крепости?
– О да, а кому не нравится?
– Мы с удовольствием примем твою помощь. Может тогда это не потребует двухдневную уборку.
– Скажи мне, когда и я буду здесь.
Что-то мелькает на ее лице, и я не упускаю признательность в ее глазах. Мы еще долго смотрим друг на друга, пока я не выдерживаю. Я быстро перемещаюсь к ней и приподнимаю ее подбородок. Она слегка раскрывает губы, и я принимаю этот небольшой жест, как приглашение. Опустив к ней свое лицо, я прохожусь губами по линии ее скул и останавливаюсь у уголка ее рта, оставляя легкий поцелуй.
– Прошлой ночью я действительно хотел поцеловать тебя, но мне не казалось это уместным.
– Мне жаль, что Рассел испортил наше свидание.
– Для меня он ничего не испортил. Его появление было неожиданным, но он никогда бы не смог испортить наше свидание.
Девушка удивляет меня, бросившись в мои объятия. Ее тело, крепко прижатое ко мне, посылает прямое сообщение моему члену, который становится твердым. Она задерживает дыхание и быстро отходит, когда осознает, что утыкается в ее бедро.
– Идем. Кухня пережила катастрофу. Мы можем поесть там.
Я следую за ней и пытаюсь унять боль в своих штанах. Возможно, Робби был в чем-то прав, когда упомянул синие яйца.
Теперь, когда мы доходим до ее кухни, я могу видеть те стороны Пресли, которые мне придется узнать. Холодильник покрыт рисунками и семейными фотографиями. В окне большой витраж, посылающий россыпь цветов на стены и столешницу. Комната – отражение ее индивидуальности. Цветы, которые я прислал сегодня утром, стоят на столешнице.
Пресли забирает у меня пакет и достает еду, готовя нам обоим тарелки. Пока она стоит ко мне спиной, я могу открыто насладиться ее нарядом, разглядывая ее тело.
– Я должен сказать, у меня полностью изменилось мнение относительно гардероба работающих дома.
Она поворачивается ко мне, затем смотрит вниз на себя.
– Ужас! Я только пришла домой с занятий по кикбоксингу и не ждала гостей. Сейчас вернусь.
Она выбегает из комнаты, затем возвращается в безразмерной футболке, доходящей до середины ее бедер. Я ругаю себя за то, что открыл свой жирный рот.
– Воды или молока?
– Воды, – отвечаю я и жду, пока Пресли сядет.
Она издает тихий стон, откусив первый кусочек, и моя еда застывает на полпути к моему рту. Горловые звуки вибрируют сквозь меня.
– Это так вкусно.
– Лучший салат из курицы с песто в городе, – подтверждаю я.
– Я верю в это. Намного лучше, чем арахисовое масло и джем, которые я планировала.
– Если тебе так нравится, то я буду приносить его тебе в любое время, когда ты этого захочешь.
Она дарит мне небольшую улыбку и ее лицо морщится, когда она прищуривается.
– Насчет этого, откуда ты узнал, где я живу? Сначала доставка цветов, теперь неожиданный визит.
– Прошлым вечером я следовал за тобой до дому.
– Что? – девушка давится кусочком еды.
– Я хотел удостовериться, что ты в порядке. Ты выглядела расстроенной, когда села в машину. После того, как Рассел отошел от нашего стола, твое настроение полностью изменилось. Это был мой способ удостовериться, что ты безопасно добралась до дома.
– Ничего себе, – тихо бормочет она. – Это до странности мило. Немного смахивает на преследование, но мило.
Без оправданий я пожимаю плечами.
– Мне не понравилось то, как ты выглядела, когда уехала домой.
Несколько минут она молчит, затем опускает вилку и делает глубокий вдох.
– Рассел мой бывший парень.
– Я это уже понял, – пытаюсь казаться безразличным, но внутри я надеюсь, что она даст мне больше информации.
– Все закончилось достаточно мирно, но для меня было шоком увидеть его.
– Если тебе от этого станет легче, то он был тоже шокирован, увидев тебя со мной.
– Это лучшая часть, – Пресли хихикает. – Есть причина, почему он бывший и прошлый вечер был тому доказательством. Он хороший парень, но не для меня.
– И почему же?
Девушка внимательно смотрит на меня, затем делает глоток воды и прочищает горло.
– Я известна, как девушка любящая безопасность. Он был надежным, но я не могла переступить через факт, что между нами не было химии или страсти.
– Можешь рассказать мне об этом титуле «девушки любящей безопасность»?
– Это вроде моей заморочки. Я всегда была любительницей безопасности. Безопасные решения, безопасные машины, безопасная карьера... это я. Стабильность важна для меня.
«Чертово дерьмо!» – думаю, я про себя, понимая, что это будет долгим процессом. Я не часто в опасности, но держу пари, то, что я был на линии огня во время неудачного ограбления банка, перевернет ее представление о безопасности. Так что вместо того, чтобы капнуть глубже, я возвращаюсь к Расселу.
– Его потеря, моя победа.
Ее щечки снова начинают краснеть, и она пытается спрятать лицо. И снова, одно слово всплывает в моей голове: очаровательна.
– У тебя есть планы на вечер воскресенья?
– Пока нет. Вероятно, днем я поеду к папе, чтобы помочь со стиркой и приготовить им немного еды на следующую неделю.
– Поужинаешь со мной?
– С удовольствием.
– В пятницу я застрял на обеспечении безопасности на концерте, а в субботу, я работаю на благотворительном мероприятии в центре города.
– Мероприятие Симфонического оркестра? – она почти щебечет.
– Да, откуда ты узнала?
– Я буду там. Моя мама была классическим музыкантом. До того, как она умерла, несколько раз в год она присоединялась к Симфоническому оркестру Нэшвилла на определенных мероприятиях. Мы пытаемся поддерживать эту организацию.
– Вечер внезапно стал казаться намного сносным.
– Мой то же, – застенчиво говорит Пресли, смотря мне в глаза.
Моя рука вытягивается, обвивая ее вокруг шеи и нежно обхватывая ее лицо. Мой большой палец гладит ее губы, и я чувствую ее теплое, сбившееся дыхание.
– Обещаешь оставить мне танец?
Девушка слегка кивает головой, и воздух между нами трещит энергией. Импульс поцеловать ее пульсирует в моих венах. Но я знаю, что, если сделаю это, мне никогда не захочется остановиться.
И это до смерти пугает меня.
Глава 7
Пресли
– Это трагедия! – я бросаюсь на кровать и ною. – Маленькое черное платье всегда было моим «дежурным» вариантом.
Моя лучшая подруга, Риз, просматривает мой гардероб, пробегаясь по моим платьям.
– Мы что-нибудь придумаем. МЧП по-прежнему вариант, если подобрать правильные украшения.
– Нет! Мне нужно что-нибудь ошеломляющее. Ты представляешь, сколько одиноких, светских представительниц будет на этом мероприятии – молодых, красивых и ищущих мужа? У Финна будет зал полный рыскающих и готовых на всё женщин. Мне нужно что-нибудь большее, чем мой скучный выбор.
– Он тебя зацепил, да?
– Да! И если ты увидишь его, он и тебя зачарует. Он более чем великолепен. Это чудо, что он холост. Из того, что я знаю, он идеальный.
– Правда, Пресли, думаю, ты преувеличиваешь. Сколько раз ты с ним виделась, четыре? И один из них был, когда ты похоронила Саймона. Возможно, ты слишком превозносишь его в своей голове. Но даже если он такой идеальный, как ты думаешь, он один из тех, кто должен беспокоиться. Ты самый лучший выбор.
– Ты говоришь это, только потому что должна. Это правило лучших подруг.
– Даже если бы это не было правилом, я все равно сказала бы это. Ты потрясающая женщина, Пресли. Пришло время, чтобы кто-нибудь показал тебе это. Ты понятия не имеешь о собственной ценности, но я тебе скажу, что, если ему достаточно повезет чтобы появиться в твоей жизни, он тоже это увидит.
Она подходит, чтобы сесть рядом и обхватывает мои руки.
– Он соответствует твоему смехотворному безопасному профилю?
– И да, и нет. Я имею в виду, Финн участвовал в военных операциях, и я полагаю, что вероятно он носит с собой оружие, когда работает. Но он такой добрый и вроде бы нежный. С ним я чувствую себя в безопасности.
Подруга изучает мое лицо, затем нежно гладит меня по щеке.
– Мы приведем тебя в порядок, и весь вечер я буду рядом с тобой для моральной поддержки.
– Спасибо, – я кладу голову на ее плечо. – Ты так долго была моей стеной.
– И всегда буду. Я зла на себя за то, что пропустила последние несколько недель.
– Все в порядке. Я понимаю, тебе пришлось работать.
– В задницу работу! Если бы я не была в другой стране, я бы уволилась, если бы мой гребанный неудачник босс не позволил бы мне вернуться домой на похороны, – Риз по-прежнему зла на то, что ее босс настоял, чтобы она осталась в Швеции, когда я позвонила сообщить о гибели Саймона. Ее работа закупщика модных товаров мотает ее по всему миру.
Я собираюсь ответить, когда незнакомый номер звонит на мой телефон.
– Алло?
– Пресли! Это Эмбер Хейс.
– Привет, Эмбер, как дела? – я стараюсь звучать также радостно и легко, как она.
– Я фантастически! Сегодня мы забрали Блэйда, и, кажется, ему понравился дом. Я уже дважды вывела его не прогулку, искупала и приготовила ему домашний ужин по рецепту для питомцев, который нашла в сети. Он счастлив и сейчас спит на новой кровати, которую подарил мой кузен.
– Боже мой, он в раю для собак. А как с ним Робби?
– Он притворяется хмурым, но я знаю, что он, как и я, ужасно взволнован. Он почти час бросал с Блэйдом мяч, после второй прогулки.
У меня немного побаливает сердце, но это проходит от понимания того, что Блэйд у такой любящей его пары. Несколько недель назад, когда я вернулась в центр, прочла их документы и знаю, что Робби ветеран, восстанавливающийся после тяжелой травмы ноги и ПТСР. Для них Блэйд будет идеальной собакой.
– В любой случае, я надеюсь, ты не против, что я выклянчила у Финна твой номер. Прошлым вечером он был у нас и сказал Робби, что завтра ты идешь на мероприятие симфонического оркестра. Я хотела пропустить его, но новость о том, что ты тоже будешь там, заставила меня передумать. Я хотела спросить, не захочешь ли ты, чтобы мы поехали туда вместе?
– Это было бы здорово, но со мной будет моя подруга Риз. Она согласилась быть моим плюс один. Мы встретимся с моим папой и братом на мероприятии.
– Робби пошлет машину, чтобы забрать меня. Мы могли бы проехать мимо и забрать вас.
– Замечательно. Подожди секундочку, – я прикрываю рукой трубку и смотрю на Риз. – Ты не против, если завтра вечером мы поедим с Эмбер Хейс? Она заберет нас по дороге.
– Я не против. Мне бы тоже хотелось познакомиться с ней.
– Эмбер, мы с удовольствием.
– Прекрасно, мы заберем вас в шесть тридцать. Няня для собаки будет здесь в шесть.
– Няня для собаки?
– Мой папа в восторге от встречи с Блэйдом, и мы поговорили с директором К9 для сторожевых собак. Она сказала нам, что на несколько часов это в порядке вещей.
– Конечно в порядке. Ему это понравится.
– Господи, надеюсь, что это так. Я в смешанных чувствах, но моя семья так хочет познакомиться с ним. Он такой милый, Пресли. Я уже влюблена в него.
– Такую собаку легко полюбить. Я буду по нему скучать.
– Ну, через пару недель мы хотим провести для него вечеринку. К тому времени вольер будет готов. Ты приглашена. Я буду держать тебя в курсе.
– Обязательно приду, – заверяю я ее.
– Хорошо, увидимся завтра, и я с нетерпением жду встречи с твоей подругой.
– Тогда увидимся.
Мы заканчиваем разговор, и Риз берет мою руку и тянет меня из квартиры.
– Девочка! Это намного серьезнее, чем я думала. Тебе сейчас звонила жена его лучшего друга? Это сигнал для очень серьезного шоппинга.
Я соглашаюсь и хватаю свою сумочку, когда она гонит меня за дверь.
– Мы собираемся найти что-нибудь, что вышибет весь дух из Финна в тот момент, как он увидит тебя.
– Мне нравится ход твоих мыслей. И хоть раз, я обещаю не спорить о твоем выборе. Пришло время применить тяжелую артиллерию.
Возможно, я об этом пожалею, но Риз за главную.
***
В дверь стучат, и я знаю, что пришло время. Риз идет открывать, пока я кладу необходимое в мой маленький клатч. В последний раз подхожу к зеркалу и наношу немного бесцветного блеска. Платье медного цвета длинной до колен, которое выбрала Риз, обтягивает мое тело, а золотые с ремешками шпильки добавляют три дюйма к моему росту. В ярком свете спальни, мои глаза приобретают пронизывающий цвет карамели с зеленым оттенком. Макияж, умело нанесенный Риз, ярко светится, дополняя платье.
За сегодняшний день я раз сто поблагодарила Бога, за ее чувство стиля.
– Ты собиралась мне сказать, что мы едем на мероприятие со знаменитостями? – шипит она у двери моей спальни.
– Что ты имеешь в виду?
– На твоей стоянке чертов лимузин с шофером и телохранителем. Затем чертова супермодель опустила окно и помахала мне!
– О, Боже, ты шутишь?
– Неа, мы появимся очень эффектно. Это то, что ты забыла мне сказать?
– Нет! Я думала, она сказала, что ее будет обслуживать заказная машина.
– Ну, думаю, нам нужно идти. Парень телохранитель позвонил в дверь. Он ждет.
Пока я иду за ней, мои нервы доходят до предела. Мужчина у двери улыбается мне в знак приветствия и предлагает руку, чтобы помочь спуститься по ступени на моем крыльце. Он бурчит себе под нос, но я не упускаю, как он говорит, «Финн, счастливый засранец».
Когда мы доходим до лимузина, Эмбер толкает дверь и визжит, протягивая ко мне руки. Я обнимаю ее и проскальзываю внутрь. Риз следует за мной, и телохранитель закрывает за нами дверь, затем присоединяется к водителю на переднем сидении.
Я представляю Эмбер Риз, и она перепрыгивает через меня, чтобы обнять ее.
– Так приятно познакомиться с тобой.
– Мне тоже, – отвечает Риз.
– Ладно, я знаю, что это слишком. Робби может быть слишком властным! – последнее предложение она выкрикивает мужчинам спереди. Они смеются достаточно громко, чтобы мы услышали. – Нет серьезно, мой муж сумасшедший, но он хотел, чтобы у нас были приятные впечатления.
Девушка наливает нам шампанское, которое я с готовностью принимаю.
– Твой муж действительно послал телохранителя? – я киваю в сторону парня на пассажирском сидении.
– Он не наш телохранитель. Он работает с ребятами в службе безопасности. Сегодня он им помогает и решил поехать с нами. Я серьезно предполагала, что нас повезет обычная заказная машина, но у меня такое чувство, что к этому приложил руку герой.
– Герой? – повторяем мы с Риз одновременно.
– Я называю его героем, но он Финн. Как только он узнал, что мы приедем вместе, они с Робби организовали это.
– Почему ты зовешь его героем? – беспокойство заставляет мой пульс ускориться.
– Потому что он спас жизнь моего мужа. Когда они были в пехоте, то были вовлечены в инцидент с придорожной бомбой. Если бы не Финн, кто знает, что могло произойти? – ее глаза слезятся, и она смотрит в сторону, вытирая щеку.
Образ Саймона всплывает в моей голове, и я делаю глубокий вдох.
«Безопасность, безопасность, безопасность», – пробегает в моей голове. Риз обхватывает мою руку и Эмбер замечает реакцию.
– Прости, – ее голос дрожит. – Это так бестактно! Я полная идиотка!
– Нет, все в порядке. Я смирилась со смертью брата. Он погиб, защищая нашу страну. Но мне всегда тяжело слышать истории о выживших.
– Ну, у твоего парня великая история. Он мой герой.
Мой парень? Герой?
– Боже, не могу дождаться встречи с ним, – бормочет Риз, отпивая шампанское.
– Сегодня встретишься. Он мечта! – Эмбер практически поет. – И он немного влюблен.
– Влюблен? – повторяю я.
– Это шутка между Робби и мной. Но Финн однозначно влюблен.
– Могу поспорить, что ты вероятно сумасшедшая. У нас было одно свидание, которое включало мою племянницу и было прервано моим бывшим, – говорю я ей, и Риз начинает хихикать.
– Может и так, – Эмбер широко улыбается. – Но мы ждали этого, и это произошло.
– Что произошло? – спрашиваю я, опасаясь ее ответа.
– В тот момент, как Финн увидел тебя в парке, он потерял дыхание. Затем на похоронах, он не мог отвести от тебя глаз. Когда мы с Робби пришли увидеться с Блэйдом в парке, он был ошалевшим безумцем. Некоторые бы не заметили, но не я. Он был там, только чтобы увидеться с тобой. Он на сто процентов влюблен.
– Ты пьяна, – я одним глотком выпиваю свой напиток.
– Неа, подожди, пока он сегодня не увидит тебя. Он потеряет самообладание. Ты выглядишь, как дьяволица. Робби сказал мне, что Финн приобрел болезнь.
– Болезнь? Это звучит ужасно! – Риз морщит нос и снова наполняет наши бокалы.
– Болезнь – это термин, который они используют, говоря о «безумно влюбленном». Видимо такое происходит с мужчинами... и это доказано, если вы посмотрите на Робби. Трипп, Макс и Финн смеются над нами.
Я пытаюсь задать вопрос, но мы останавливаемся перед зданием, и наша дверь поспешно открывается. Телохранитель помогает нам всем выйти, и мы направляемся сфотографироваться для местной газеты. Когда мы идем к двери, Робби подбегает и обхватывает Эмбер. Девушка начинает хихикать и дарит ему короткий поцелуй.
Риз и я обходим их и направляемся внутрь. Я не прохожу и десяти шагов, когда знакомое тепло проходит сквозь меня.
Риз останавливается и бормочет:
– Святое дерьмо.
Финн в смокинге стоит у линии безопасности и смотрит на меня, как коршун. Его взгляд бегает вверх и вниз по моему телу, оставляя ожоги на каждом открытом участке моей кожи. Мои бедра сжимаются, желудок скручивается, а сердце пускается вскачь. Он проходит к началу линии и двигается ко мне. Парень ждет, пока охрана проверяет меня и мой клатч датчиками безопасности.
У меня секундная неопределенность. Должна ли я обнять его? Наклониться для поцелуя в щеку? Как будет правильно?
– Привет, – нервно говорю я.
Финн не прячет рассматривающий взгляд. Затем он удивляет меня, притягивая к себе и наклоняясь, чтобы быстро поцеловать меня в губы. Слишком быстро, он отстраняется и обхватывает мои щеки. Жара, плавающего в его глазах, достаточно, чтобы заставить бабочек в моем животе безумно затрепетать. Если бы он не держал меня так близко, я бы точно упала.
– Ты великолепно выглядишь. Боже, сегодня вечером я не смогу сдерживать свои руки.
– Разве ты не работаешь?
– Да, но я переговорил с моим боссом, который, как ты знаешь, отец Робби. Он согласился, что как только группа начнет играть, мы свободны.
– Неужели есть такая необходимость в обеспечении безопасности на благотворительном мероприятии?
– Осторожность никогда не помешает.
Женщина прочищает горло позади нас, и, повернувшись, я вижу, что Риз внимательно наблюдает за нами.
Вместо того чтобы отступить, я льну к нему. И словно это естественный жест, Финн обхватывает меня своей рукой и протягивает ей свободную ладонь.
– Финн Блэк.
– Риз Трэйнор. Рада наконец-то познакомиться с тобой. Я наслышана о тебе, – подруга лукаво улыбается мне и подмигивает.
Она не могла бы быть еще более очевидной?
– Наслышана, да? Приятно слышать, – он усиливает хватку своей руки на мне и проходится губами по волосам. – Надеюсь только хорошее.
Я смотрю и вижу, что Финн смотрит на меня с благодарностью, и осознаю, что он даже не удостоил ее еще одним взглядом. Раньше со мной никогда такого не происходило. Риз очень красивая женщина, с длинными светлыми волосами, яркими карими глазами и телом, ради которого можно убить. Парни всегда глазели на нее. Я привыкла к этому, но Финн даже не дрогнул. Его взгляд прикован ко мне.
– Только хорошее, – шепчу я, чтобы только он смог услышать.
– Пресли, – глубокий голос отца потрясает меня, и, повернувшись, я вижу, как он и Джонни идут к нам. За ними следует группа людей, которых я не узнаю кроме Эмбер и Робби. Я напрягаюсь и пытаюсь отодвинуться, но Финн не позволяет мне сдвинуться с места.
– Похоже, мы можем сделать это все одним махом.
– Ты знаешь их?
– Это семья Хейс и с ними мои родители.
Моя грудная клетка сдавливается, а желудок сворачивается. И снова я безуспешно пытаюсь двинуться.
– Перестань даже пытаться отойти, – голос Финна спокойный и ровный, полностью противоположный тому, как я себя чувствую.
Риз с весельем наблюдает, хихикая, пока ее не начинает трясти. Я бросаю на нее яростный взгляд, что только заставляет ее смеяться громче.
Папа подходит первым, но только на несколько секунд до того, как к нам присоединяется вся оставшаяся компания. Он смотрит на мою близость с Финном и борется с улыбкой. Затем Джонни подходит ближе, целует меня в щеку и похлопывает Финна по спине в знак приветствия.
От замешательства мои глаза становятся шире. Оба раза, когда он встречался с Расселом, по большей части кроме приветствия он был грубым и незаинтересованным. Но с Финном брат дружелюбен? У меня нет времени все усвоить потому что восхитительная пара, которой, несомненно, являются родители Финна, встает перед нами.
Я застываю. Мои легкие перестают работать, и я сильно сжимаю его талию, пытаясь найти воздух. У меня никогда не было момента знакомства с родителями. Он чувствует мое напряжение, пробегается свободной рукой по моей руке и нежно поворачивает мое лицо в свою сторону.
– Дыши, – спокойно говорит он.
Когда я этого не делаю, Финн разворачивает нас и обнимает меня, заставляя сделать глубокий вдох и вдохнуть его запах. Я моментально льну в его объятия и делаю несколько глубоких вдохов. Парень усмехается мне в волосы и целует мою макушку.
Затем я чувствую унизительность положения! Я такая идиотка!
Я тянусь к нему и поворачиваю нас обоих и сталкиваюсь, как мне кажется с сотней лиц.
– Здравствуйте, – пищу я, сосредотачиваясь на женщине, стоящей передо мной, с блеском в ее глазах, которые такого же голубого оттенка, как у Финна.
Она удовлетворенно смотрит на нас обоих и подходит ближе. Ее рука тянется к моей, и она нежно сжимает ее.
– Я Эвелин Блэк.
– Здравствуйте, я Пресли Чэмберс.
– Знаю. Я много слышала о тебе.
Финн шипит сзади меня.
– Серьезно, Эмбер?
Мой взгляд перемещается к Эмбер, на груди и шее которой образуются красные вкрапления. Она открывает рот, но Эвелин говорит раньше, игнорируя комментарий Финна.
– Пресли, это мой муж, Тим.
Отец Финна подходит ко мне и, пока жмет мою руку, дарит Финну одобрительный взгляд. Следующие несколько секунд, как в тумане, пока я знакомлюсь с Дженной и Джеймсом Хейс, и узнаю, что моя семья уже была представлена им.
Я по-прежнему близко прижата к Финну, когда слышу треск, а затем приглушенный мужской голос в его наушнике.
– Черт, мы должны направиться к разгрузочной станции, – говорит он Робби. – Там незапланированная доставка, а планировщик мероприятия застрял с менеджером по организации питания.
В спешке Финн снова целует мой висок, оставляет меня возле папы и быстро кивает. Затем он уходит, Робби следует за ним.
Моментально мне не хватает тепла его тела, но я широко улыбаюсь и беру папу под руку.
– Папа, ты выглядишь элегантно.
Он закатывает глаза, и вся группа смеется.
– Вы поймете, что у моей маленькой девочки умение использовать странные слова, – говорит он толпе.
– Элегантно едва ли можно назвать ляпом в просторечии.
Это вызывает сдавленный смех Эмбер, которая опускает голову.
– Конечно же, нет, милая. Давайте немного пройдем и найдем бар, – папа похлопывает по моей руке и указывает жестом Джонни и Риз следовать за нами.
– Джефф, мы бы хотели, чтобы вы ребята присоединились к нашему столу, – с надеждой заявляет Эвелин.
Он вопросительно смотрит на меня, и я одобрительно киваю.
– Эвелин, мы с радостью присоединимся к вам. Дайте нам минутку, и мы найдем вас.
Она отходит в сторону и машет Тиму, пока мы проходим в большой зал. Как только мы отходим достаточно далеко, папа останавливается, поворачивается ко мне и Джонни присоединяется к нему с моей стороны. Он машет проходящему рядом официанту и протягивает каждому из нас по бокалу вина.
– Мы одобряем, – это все что он говорит, чокаясь со мной бокалом перед тем, как сделать глоток.
– Я тоже одобряю, – соглашается Риз и подносит свой бокал ко рту. – Пришло время выбраться с безопасной территории. Этот парень находится вне пределов безопасной вселенной.
– Не забегайте вперед, – я игнорирую ее последнее замечание.
– Я видел это. Проклятье, любой в радиусе пятидесяти ярдов видел это. Финн увлечен тобой, абсолютно увлечен тобой и увлечен не в смысле – «Я хочу потусить», – Джонни становится серьезным. – Пока еще рано что-то говорить, но из того что я вижу, он солидный. Хорошая работа, хорошие друзья, родители, кажется, солидные. Я полностью за.
– Я тоже. Его глаза стали метать огонь, когда он увидел, как ты заходишь. Я чувствовала жар через комнату. Он почти сгорел, ожидая, пока ты пройдешь через охрану, – замечает Риз.
И вот оно... настоящее одобрение от моей семьи.
– Мне он нравится, – признаюсь я. – Но у нас было только одно свидание, и оно включала четырехлетнюю малышку.
Риз начинает махать руками.
– И он спугнул твоего чокнутого бывшего парня, Рассела. Не испорти это, копаясь в своей голове. Он увлечен тобой!
При упоминание моего бывшего Джонни застывает, а папа кашляет.
– Что? – папа обеспокоенно смотрит на меня.
– Никаких проблем не возникло, пап, – я объясняю, что произошло в среду вечером, и как в итоге Рассел ушел недовольным.
– Скатертью дорога. Он был придурком, – заявляет Джонни себе под нос, затем поднимает руки вверх. Я следую его взгляду и вижу, как Дженна и Эвелин зовут нас к их огромному столу и мои нервы начинают накаляться. Не могу поверить, что собираюсь ужинать с его родителями. А его даже нет рядом!
Папа берет меня под руку, и я позволяю ему повести меня к столу. Я смотрю вокруг в поисках Финна, но его нигде не видно. Вместо этого, я вижу столпившуюся в углу кучку парней в смокингах, тепло улыбающихся мне. Один из них парень из лимузина, который мне подмигивает.
Неожиданно я краснею. Сегодня я определенно в центре внимания.
Глава 8
Финн
Аромат ее духов атаковал меня, когда я повернул голову к своему плечу, убирая наушник, именно в том месте, где лежала голова Пресли. Ощущение ее прижатой ко мне было таким правильным, таким естественным.
В ту минуту, как Тони написал мне, что они подъехали, я направился к двери, чтобы увидеть девушку, и мне пришлось схватиться за стену, когда она вышла из лимузина. Каждая ее частичка сияла: платье, туфли и то, как ее волосы локонами спадали вниз. Я наблюдал, как три девушки позировали для фото, а затем Робби пронесся мимо меня, чтобы добраться до Эмбер. Я боролся с каждым инстинктом, чтобы не последовать за ним, но остановился, пытаясь успокоить нервы.
Когда наши взгляды встретились, все предметы спора исчезли. Меня захватила срочная необходимость быть рядом с ней. Как только она была достаточно близко, я прижал ее к себе, не в состоянии больше ждать. Легкий вкус ее губ до сих пор остался на моих губах, заставляя меня желать большего.
Робби хлопает меня по плечу, давая мне знать, что мы свободны на весь оставшийся вечер. Другие ребята позаботятся о безопасности. Я следую за ним в главный обеденный зал и останавливаюсь, когда вижу ее. Пресли за одним концом стола, дико жестикулирует, громко смеется, и ее губы двигаются с очень большой скоростью. Мама, Дженна, Эмбер и Риз смеются.
На другом конце стола сидят все мужчины, тоже улыбаясь ее анимационному шоу. Папа бросает на меня быстрый взгляд, кивает мне и снова сосредотачивается на разговоре.
Я мгновенно принимаю решение, которое поставит меня в центр внимания. Я мог бы пройти к другому концу стола и присоединиться к парням, но мой взгляд прикован к Пресли. Когда я подхожу ближе, Робби смеется за моей спиной, догадываясь о моем направлении.
Пресли издает громкий визг и взмахивает руками в воздух, слезы текут по ее щекам, и я быстро подхожу к ней.
– Что за комедийное шоу? – я вытягиваю стул, садясь как можно ближе к ней.
Девушка смотрит на меня глазами полными веселья.
– Я чуть не стала «Донни и Мари», – она хихикает, и весь стол начинает смеяться. (Прим.: Донни Осмонд – актер и певец, в прошлом идол подростков, с 1970-х годов Донни стал работать в паре со своей младшей сестрой Мари (как Donny & Marie). В частности, у них было собственное одноимённое телешоу и собственное ток-шоу.)
– Прости, что?
Джонни встает со своего места и подходит к ней, с другой стороны. Он подражает ее анимационному стилю, используя театральные жесты руками детализирующие его историю.
– Наша мама любила музыкантов слишком сильно, что решила, ее дети должны носить их имена. Я великий Джонни Кэш! – он делает паузу и Пресли хлопает, затем располагает руку на его талии.
– Может папа должен рассказать последнюю часть, – она поворачивает голову к Джеффу.
– Ради Бога, продолжайте, я не могу конкурировать с этим шоу, – он делает жест рукой Джонни, чтобы тот продолжал.